strings.xml revision d9effa543b8c81d48b8324aac00410b8c2a355a0
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15--> 16<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 17 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 18 <!-- no translation found for application_name (1935869255545976415) --> 19 <skip /> 20 <string name="sign_in_to">"Přihlásit se: <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> <xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>"</string> 21 <string name="username">"Název"</string> 22 <string name="password">"Heslo"</string> 23 <string name="action">"Přihlásit se"</string> 24 <string name="cancel">"Zrušit"</string> 25 <string name="ok">"OK"</string> 26 <string name="matches_found">"shod"</string> 27 <string name="zero">"Ne"</string> 28 <string name="page_info">"Informace o stránce"</string> 29 <string name="page_info_view">"Zobrazit informace o stránce"</string> 30 <string name="page_info_address">"Adresa:"</string> 31 <string name="ssl_warnings_header">"Vyskytly se problémy s certifikátem zabezpečení tohoto webu."</string> 32 <string name="ssl_continue">"Pokračovat"</string> 33 <string name="security_warning">"Upozornění zabezpečení"</string> 34 <string name="view_certificate">"Zobrazit certifikát"</string> 35 <string name="ssl_untrusted">"Tento certifikát nepochází od důvěryhodné autority."</string> 36 <string name="ssl_mismatch">"Název webu se neshoduje s názvem uvedeným v certifikátu."</string> 37 <string name="ssl_expired">"Platnost certifikátu vypršela."</string> 38 <string name="ssl_not_yet_valid">"Tento certifikát zatím není platný."</string> 39 <string name="ssl_certificate">"Certifikát zabezpečení"</string> 40 <string name="ssl_certificate_is_valid">"Tento certifikát je platný."</string> 41 <string name="issued_to">"Vydáno komu:"</string> 42 <string name="common_name">"Běžný název:"</string> 43 <string name="org_name">"Organizace:"</string> 44 <string name="org_unit">"Organizační jednotka:"</string> 45 <string name="issued_by">"Vydal:"</string> 46 <string name="validity_period">"Platnost:"</string> 47 <string name="issued_on">"Datum vydání:"</string> 48 <string name="expires_on">"Platnost vyprší:"</string> 49 <string name="retrieving_creds_dlg_msg">"Načítání podrobností pro přihlášení..."</string> 50 <string name="close">"Zavřít"</string> 51 <string name="close_window">"Toto okno bude zavřeno."</string> 52 <string name="stopping">"Zastavuji..."</string> 53 <string name="stop">"Zastavit"</string> 54 <string name="reload">"Obnovit"</string> 55 <string name="back">"Zpět"</string> 56 <string name="forward">"Předat dál"</string> 57 <string name="save">"OK"</string> 58 <string name="do_not_save">"Zrušit"</string> 59 <string name="location">"Lokalita"</string> 60 <string name="name">"Název"</string> 61 <string name="http">"http://"</string> 62 <string name="save_to_bookmarks">"Přidat do záložek"</string> 63 <string name="edit_bookmark">"Upravit záložku"</string> 64 <string name="create_shortcut_bookmark">"Přidat odkaz na plochu"</string> 65 <string name="open_bookmark">"Otevřít"</string> 66 <string name="remove_bookmark">"Smazat záložku"</string> 67 <string name="remove_history_item">"Odstranit z historie"</string> 68 <string name="bookmark_saved">"Uloženo do záložek."</string> 69 <string name="bookmark_needs_title">"Záložka musí mít název."</string> 70 <string name="bookmark_needs_url">"Záložka musí mít umístění."</string> 71 <string name="empty_bookmark">"Nelze vytvořit prázdnou záložku."</string> 72 <string name="bookmark_url_not_valid">"Adresa URL není platná."</string> 73 <string name="delete_bookmark">"Smazat"</string> 74 <string name="bookmark_page">"Přidat poslední zobrazenou stránku do záložek"</string> 75 <string name="current_page">"Aktuální stránka:"</string> 76 <string name="delete_bookmark_warning">"Záložka <xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g> bude smazána."</string> 77 <string name="open_in_new_window">"Otevřít v novém okně"</string> 78 <string name="new_window">"Nové okno"</string> 79 <string name="goto_dot">"Přejít na adresu URL"</string> 80 <string name="find_dot">"Vyhledat na stránce"</string> 81 <!-- no translation found for select_dot (6299170761900561967) --> 82 <skip /> 83 <string name="homepage">"Plocha"</string> 84 <string name="view_tabs">"Přehled okna"</string> 85 <string name="view_tabs_condensed">"Windows"</string> 86 <string name="tab_picker_title">"Aktuální okna"</string> 87 <string name="tab_picker_view_tab">"Zobrazit"</string> 88 <string name="tab_picker_new_tab">"Nové okno"</string> 89 <string name="tab_picker_remove_tab">"Zavřít"</string> 90 <string name="tab_picker_bookmark">"Přidat do záložek"</string> 91 <string name="tab_picker_send_url">"Sdílet odkaz"</string> 92 <string name="bookmarks">"Záložky"</string> 93 <string name="shortcut_bookmark">"Přidat do záložek"</string> 94 <string name="history">"Historie"</string> 95 <string name="menu_view_download">"Stahování"</string> 96 <string name="menu_bookmark_page">"Stránka Záložky"</string> 97 <string name="share_page">"Sdílet stránku"</string> 98 <string name="menu_zoom">"Přiblížení"</string> 99 <string name="menu_flip_orientation">"Změnit orientaci"</string> 100 <string name="contextmenu_openlink">"Otevřít"</string> 101 <string name="contextmenu_openlink_newwindow">"Otevřít v novém okně"</string> 102 <string name="contextmenu_bookmark_thislink">"Přidat odkaz do záložek"</string> 103 <string name="contextmenu_savelink">"Uložit odkaz"</string> 104 <string name="contextmenu_sharelink">"Sdílet odkaz"</string> 105 <string name="contextmenu_copy">"Kopírovat"</string> 106 <string name="contextmenu_copylink">"Kopírovat adresu URL odkazu"</string> 107 <string name="contextmenu_download_image">"Uložit obrázek"</string> 108 <string name="contextmenu_view_image">"Zobrazit obrázek"</string> 109 <string name="contextmenu_dial_dot">"Volat..."</string> 110 <string name="contextmenu_add_contact">"Přidat kontakt"</string> 111 <string name="contextmenu_send_mail">"Odeslat e-mail"</string> 112 <string name="contextmenu_map">"Mapa"</string> 113 <string name="clear">"Vymazat"</string> 114 <string name="replace">"Nahradit"</string> 115 <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text">"Záložky"</string> 116 <string name="menu_preferences">"Nastavení"</string> 117 <string name="pref_content_title">"Nastavení obsahu stránky"</string> 118 <string name="pref_content_load_images">"Načíst obrázky"</string> 119 <string name="pref_content_load_images_summary">"Zobrazovat obrázky na webových stránkách"</string> 120 <string name="pref_content_block_popups">"Blokovat vyskakovací okna"</string> 121 <string name="pref_content_javascript">"Povolit JavaScript"</string> 122 <string name="pref_content_open_in_background">"Otevřít na pozadí"</string> 123 <string name="pref_content_open_in_background_summary">"Nová okna budou otevřena za aktuálním"</string> 124 <string name="pref_content_homepage">"Nastavit domovskou stránku"</string> 125 <string name="pref_content_autofit">"Automaticky přizpůsobit stránky"</string> 126 <string name="pref_content_autofit_summary">"Přizpůsobit velikost webových stránek obrazovce"</string> 127 <string name="pref_privacy_title">"Nastavení ochrany osobních údajů"</string> 128 <string name="pref_privacy_clear_cache">"Vymazat mezipaměť"</string> 129 <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">"Smazat veškerý obsah stránek v mezipaměti"</string> 130 <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg">"Mezipaměť bude vymazána."</string> 131 <string name="pref_privacy_clear_cookies">"Vymazat všechny soubory cookie"</string> 132 <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">"Vymazat všechny soubory cookie prohlížeče"</string> 133 <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg">"Všechny soubory cookie budou smazány."</string> 134 <string name="pref_privacy_clear_history">"Vymazat historii"</string> 135 <string name="pref_privacy_clear_history_summary">"Vymazat historii stránek prohlížeče"</string> 136 <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">"Historie stránek prohlížeče bude vymazána."</string> 137 <string name="pref_privacy_clear_form_data">"Vymazat data formulářů"</string> 138 <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">"Vymazat všechna uložená data formulářů"</string> 139 <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg">"Všechna uložená data formulářů budou vymazána."</string> 140 <string name="pref_privacy_clear_passwords">"Vymazat hesla"</string> 141 <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">"Vymazat všechna uložená hesla"</string> 142 <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg">"Všechna uložená hesla budou vymazána."</string> 143 <string name="pref_security_title">"Nastavení zabezpečení"</string> 144 <string name="pref_security_remember_passwords">"Zapamatovat hesla"</string> 145 <string name="pref_security_remember_passwords_summary">"Ukládat uživatelská jména a hesla na webových stránkách"</string> 146 <string name="pref_security_save_form_data">"Zapamatovat data formuláře"</string> 147 <string name="pref_security_save_form_data_summary">"Zapamatovat si data, která zadám do formulářů, pro další použití"</string> 148 <string name="pref_security_show_security_warning">"Zobrazit upozornění zabezpečení"</string> 149 <string name="pref_security_show_security_warning_summary">"Zobrazit upozornění, pokud dojde k problému se zabezpečením webu"</string> 150 <string name="pref_security_accept_cookies">"Přijímat soubory cookie"</string> 151 <string name="pref_security_accept_cookies_summary">"Povolit webům ukládat a číst soubory cookie"</string> 152 <string name="pref_text_size">"Nastavení velikosti textu"</string> 153 <string-array name="pref_text_size_choices"> 154 <item>"Malá"</item> 155 <item>"Malé"</item> 156 <item>"Běžné"</item> 157 <item>"Velké"</item> 158 <item>"Velké"</item> 159 </string-array> 160 <string name="pref_text_size_dialogtitle">"Velikost textu"</string> 161 <string name="pref_extras_title">"Upřesnit nastavení"</string> 162 <string name="pref_extras_gears_enable">"Povolit službu Gears"</string> 163 <string name="pref_extras_gears_enable_summary">"Aplikace, které rozšiřují funkce prohlížeče"</string> 164 <string name="pref_extras_gears_settings">"Nastavení služby Gears"</string> 165 <string name="pref_plugin_installed">"Seznam pluginů"</string> 166 <string name="pref_plugin_installed_empty_list">"Nejsou nainstalované žádné pluginy."</string> 167 <string name="pref_extras_gears_settings_summary">"Aplikace, které rozšiřují funkce prohlížeče"</string> 168 <string name="pref_extras_reset_default">"Obnovit výchozí"</string> 169 <string name="pref_extras_reset_default_summary">"Vymazat všechna data prohlížeče a obnovit všechna nastavení na výchozí hodnoty"</string> 170 <string name="pref_extras_reset_default_dlg">"Všechna data prohlížeče budou vymazána a bude použito výchozí nastavení."</string> 171 <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title">"Obnovit výchozí"</string> 172 <string name="pref_development_title">"Ladit"</string> 173 <string name="pref_development_viewport">"Use wide viewport"</string> 174 <string name="pref_development_single_column_rendering">"Single column rendering"</string> 175 <string name="pref_development_normal_rendering">"Běžné vykreslování"</string> 176 <string name="pref_development_trace">"Enable tracing"</string> 177 <string name="pref_development_nav_dump">"Enable nav cache dump"</string> 178 <string name="pref_development_search_url">"Set search URL"</string> 179 <string name="pref_development_uastring">"UAString"</string> 180 <string-array name="pref_development_ua_choices"> 181 <item>"Android"</item> 182 <item>"Desktop"</item> 183 <item>"iPhone"</item> 184 </string-array> 185 <string-array name="pref_development_ua_values"> 186 <item>"0"</item> 187 <item>"1"</item> 188 <item>"2"</item> 189 </string-array> 190 <string name="pref_default_text_encoding">"Nastavení kódování textu"</string> 191 <string-array name="pref_default_text_encoding_choices"> 192 <item>"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item> 193 <item>"Unicode (UTF-8)"</item> 194 <item>"Japonština (ISO-2022-JP)"</item> 195 <item>"Japonština (SHIFT_JIS)"</item> 196 <item>"Japonština (EUC-JP)"</item> 197 </string-array> 198 <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle">"Kódování textu"</string> 199 <string name="pref_default_text_encoding_default">"Latin-1"</string> 200 <string name="browserFrameRedirect">"Přesměrování"</string> 201 <string name="browserFrame307Post">"Probíhá přesměrování webové stránky. Chcete data zadaná do formuláře znovu odeslat do nového umístění?"</string> 202 <string name="browserFrameNetworkErrorLabel">"Problémy s datovým připojením"</string> 203 <string name="browserFrameFileErrorLabel">"Problém se souborem"</string> 204 <string name="browserFrameFormResubmitLabel">"Potvrdit"</string> 205 <string name="browserFrameFormResubmitMessage">"Stránka, kterou se pokoušíte zobrazit, obsahuje data, která již byla odeslána (POSTDATA). Pokud data odešlete znovu, jakákoli akce vykonaná pomocí formuláře na stránce bude provedena znovu (např. hledání či nákup online)."</string> 206 <string name="loadSuspendedTitle">"Žádné připojení k síti"</string> 207 <string name="loadSuspended">"Po obnovení připojení bude pokračovat načítání stránky."</string> 208 <string name="clear_history">"Vymazat historii"</string> 209 <string name="browser_history">"Nedávno navštívené stránky"</string> 210 <string name="empty_history">"Historie prohlížeče je prázdná."</string> 211 <string name="add_new_bookmark">"Nová záložka"</string> 212 <string name="no_database">"Databáze neexistuje."</string> 213 <string name="search_hint">"Zadejte webovou adresu"</string> 214 <string name="search">"Hledat"</string> 215 <string name="search_button_text">"Přejít"</string> 216 <string name="attention">"Upozornění"</string> 217 <string name="popup_window_attempt">"Tato stránka se pokouší otevřít vyskakovací okno."</string> 218 <string name="allow">"Povolit"</string> 219 <string name="block">"Blokovat"</string> 220 <string name="too_many_windows_dialog_title">"Bylo dosaženo maximálního počtu oken"</string> 221 <string name="too_many_windows_dialog_message">"Nové okno nelze otevřít, protože je již otevřen maximální počet oken."</string> 222 <string name="too_many_subwindows_dialog_title">"Vyskakovací okno je již otevřené"</string> 223 <string name="too_many_subwindows_dialog_message">"Nelze otevřít nové vyskakovací okno, protože může být otevřené pouze jedno."</string> 224 <string name="download_title">"Historie stahování"</string> 225 <string name="download_unknown_filename">"<Neznámé>"</string> 226 <string name="download_menu_open">"Otevřít"</string> 227 <string name="download_menu_clear">"Vymazat ze seznamu"</string> 228 <string name="download_menu_cancel">"Zrušit stahování"</string> 229 <string name="download_menu_cancel_all">"Zrušit stahování všech souborů"</string> 230 <string name="download_menu_clear_all">"Vymazat seznam"</string> 231 <string name="download_clear_dlg_title">"Vymazat"</string> 232 <string name="download_clear_dlg_msg">"Všechny položky v seznamu budou vymazány a odstraněny z mezipaměti prohlížeče."</string> 233 <string name="download_cancel_dlg_title">"Zrušit stahování"</string> 234 <string name="download_cancel_dlg_msg">"Stahování všech souborů (<xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g>) bude zrušeno a soubory budou vymazány z historie stahování."</string> 235 <string name="download_file_error_dlg_title">"Nedostatek místa"</string> 236 <string name="download_file_error_dlg_msg">"Soubor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> nelze stáhnout."\n"Uvolněte paměť telefonu a akci opakujte."</string> 237 <string name="download_failed_generic_dlg_title">"Stahování bylo neúspěšné"</string> 238 <string name="download_no_sdcard_dlg_title">"Žádná karta SD není dostupná."</string> 239 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg">"Na kartu SD je třeba stáhnout soubor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string> 240 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title">"Karta SD není dostupná"</string> 241 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg">"Karta SD je zaneprázdněná. Chcete-li povolit stahování, přejděte na Plochu > Nastavení > Karta SD a paměť telefonu a zrušte zaškrtnutí políčka Použít jako paměťové zařízení USB."</string> 242 <string name="download_no_application">"Nebyla nalezena žádná aplikace, ve které lze tento soubor otevřít."</string> 243 <string name="retry">"Zkusit znovu"</string> 244 <string name="no_downloads">"Historie stahování je prázdná."</string> 245 <string name="download_error">"Stahování bylo neúspěšné."</string> 246 <string name="download_success">"<xliff:g id="FILE">%s</xliff:g> Stahování dokončeno."</string> 247 <string name="download_running">"Stahování..."</string> 248 <string name="download_pending">"Zahájení stahování..."</string> 249 <string name="download_pending_network">"Čekání na datové připojení..."</string> 250 <string name="download_running_paused">"Čekání na datové připojení..."</string> 251 <string name="download_canceled">"Stahování bylo zrušeno."</string> 252 <string name="download_not_acceptable">"Nelze stáhnout. Tento obsah není telefonem podporován."</string> 253 <string name="download_file_error">"Stahování nelze dokončit. Není dostatek místa."</string> 254 <string name="download_length_required">"Nelze stáhnout. Velikost položky nelze určit."</string> 255 <string name="download_precondition_failed">"Stahování bylo přerušeno a nelze v něm pokračovat."</string> 256 <string name="activity_instrumentation_test_runner">"Testovací verze prohlížeče"</string> 257 <string name="permlab_readHistoryBookmarks">"čtení historie a záložek prohlížeče"</string> 258 <string name="permdesc_readHistoryBookmarks">"Umožňuje aplikaci číst všechny navštívené adresy URL a záložky prohlížeče."</string> 259 <string name="permlab_writeHistoryBookmarks">"zápis historie a záložek prohlížeče"</string> 260 <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks">"Umožní aplikaci změnit historii či záložky prohlížeče uložené v telefonu. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení vymazat či pozměnit data prohlížeče."</string> 261 <string name="query_data_message">"Níže uvedený web se pokouší do vašeho počítače uložit informace pomocí služby Gears."</string> 262 <string name="location_message">"Níže uvedený web se pomocí služby Gears pokouší získat přístup k informacím o vaší poloze."</string> 263 <string name="shortcut_message">"Tento web se na vašem počítači pokouší vytvořit zástupce. Chcete to povolit?"</string> 264 <string name="settings_message">"Níže uvedená tabulka zobrazuje oprávnění, která jste udělili jednotlivým webům, které se pokusily použít službu Gears."</string> 265 <string name="filepicker_message">"Vybírání souborů služby Gears"</string> 266 <string name="image_message">"Vybraný obrázek"</string> 267 <string name="settings_title">"Nastavení služby Gears"</string> 268 <string name="privacy_policy">"Chcete-li zjistit, jak bude vaše poloha využita, přečtěte si zásady ochrany osobních údajů těchto stránek."</string> 269 <string name="permission_button_alwaysdeny">"Nikdy nepovolit tento web"</string> 270 <string name="permission_button_allow">"Povolit"</string> 271 <string name="permission_button_deny">"Odepřít"</string> 272 <string name="shortcut_button_alwaysdeny">"Nikdy nepovolovat tento odkaz"</string> 273 <string name="shortcut_button_allow">"OK"</string> 274 <string name="shortcut_button_deny">"Zrušit"</string> 275 <string name="settings_button_allow">"Použít"</string> 276 <string name="settings_button_deny">"Zrušit"</string> 277 <string name="filepicker_button_allow">"OK"</string> 278 <string name="filepicker_button_deny">"Zrušit"</string> 279 <string name="filepicker_path">"cesta:"</string> 280 <string name="filepicker_no_files_selected">"Nebyly vybrány žádné soubory"</string> 281 <string name="filepicker_one_file_selected">"Byl vybrán jeden soubor"</string> 282 <string name="filepicker_some_files_selected">"souborů bylo vybráno"</string> 283 <string name="remove">"Odstranit"</string> 284 <string name="local_storage">"Místní úložiště"</string> 285 <string name="allowed">"Povoleno"</string> 286 <string name="denied">"Odepřeno"</string> 287 <string name="unrecognized_dialog_message">"Nerozpoznaný typ dialogu"</string> 288 <string name="default_button">"OK"</string> 289</resources> 290