strings.xml revision aec52de1c66b9ec52b126705ea1a63c2db6e12e5
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15-->
16<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
17    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
18    <string name="application_name">"Browser"</string>
19    <string name="tab_bookmarks">"Bladwijzers"</string>
20    <string name="tab_most_visited">"Meest bezocht"</string>
21    <string name="tab_history">"Geschiedenis"</string>
22    <string name="added_to_bookmarks">"Toegevoegd aan bladwijzers"</string>
23    <string name="removed_from_bookmarks">"Verwijderd uit bladwijzers"</string>
24    <string name="sign_in_to">"Aanmelden bij <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> \'<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>\'"</string>
25    <string name="username">"Naam"</string>
26    <string name="password">"Wachtwoord"</string>
27    <string name="action">"Aanmelden"</string>
28    <string name="cancel">"Annuleren"</string>
29    <string name="ok">"OK"</string>
30    <string name="matches_found">" overeenkomsten"</string>
31    <string name="zero">"Nee"</string>
32    <string name="page_info">"Pagina-informatie"</string>
33    <string name="page_info_view">"Pagina-informatie weergeven"</string>
34    <string name="page_info_address">"Adres:"</string>
35    <string name="ssl_warnings_header">"Er zijn problemen met het beveiligingscertificaat van deze site."</string>
36    <string name="ssl_continue">"Doorgaan"</string>
37    <string name="security_warning">"Beveiligingswaarschuwing"</string>
38    <string name="view_certificate">"Certificaat weergeven"</string>
39    <string name="ssl_untrusted">"Dit is geen certificaat van een vertrouwde autoriteit."</string>
40    <string name="ssl_mismatch">"De naam van deze site komt niet overeen met de naam op het certificaat."</string>
41    <string name="ssl_expired">"Dit certificaat is verlopen."</string>
42    <string name="ssl_not_yet_valid">"Dit certificaat is nog niet geldig."</string>
43    <string name="ssl_certificate">"Beveiligingscertificaat"</string>
44    <string name="ssl_certificate_is_valid">"Dit certificaat is geldig."</string>
45    <string name="issued_to">"Uitgegeven voor:"</string>
46    <string name="common_name">"Algemene naam:"</string>
47    <string name="org_name">"Organisatie:"</string>
48    <string name="org_unit">"Organisatie-eenheid:"</string>
49    <string name="issued_by">"Uitgegeven door:"</string>
50    <string name="validity_period">"Geldigheid:"</string>
51    <string name="issued_on">"Uitgegeven op:"</string>
52    <string name="expires_on">"Verloopt op:"</string>
53    <string name="retrieving_creds_dlg_msg">"Aanmeldingsgegevens ophalen..."</string>
54    <string name="close">"Sluiten"</string>
55    <string name="close_window">"Dit venster wordt gesloten."</string>
56    <string name="stopping">"Stoppen..."</string>
57    <string name="stop">"Stoppen"</string>
58    <string name="reload">"Vernieuwen"</string>
59    <string name="forward">"Volgende"</string>
60    <string name="save">"OK"</string>
61    <string name="do_not_save">"Annuleren"</string>
62    <string name="location">"Locatie"</string>
63    <string name="name">"Naam"</string>
64    <string name="http">"http://"</string>
65    <string name="save_to_bookmarks">"Bladwijzer"</string>
66    <string name="edit_bookmark">"Bladwijzer bewerken"</string>
67    <string name="create_shortcut_bookmark">"Snelkoppeling naar startpagina toevoegen"</string>
68    <string name="open_bookmark">"Openen"</string>
69    <string name="remove_bookmark">"Bladwijzer verwijderen"</string>
70    <string name="remove_history_item">"Uit geschiedenis verwijderen"</string>
71    <string name="bookmark_saved">"Opgeslagen in bladwijzers."</string>
72    <string name="bookmark_needs_title">"Bladwijzer moet een naam hebben."</string>
73    <string name="bookmark_needs_url">"Bladwijzers moeten een locatie hebben."</string>
74    <string name="empty_bookmark">"Kan geen lege bladwijzer maken."</string>
75    <string name="bookmark_url_not_valid">"URL is ongeldig."</string>
76    <string name="delete_bookmark">"Verwijderen"</string>
77    <string name="bookmark_page">"Bladwijzer maken voor de laatst weergegeven pagina"</string>
78    <string name="current_page">"van "</string>
79    <string name="delete_bookmark_warning">"Bladwijzer \'<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\' wordt verwijderd."</string>
80    <string name="open_in_new_window">"Openen in een nieuw venster"</string>
81    <string name="new_window">"Nieuw venster"</string>
82    <string name="goto_dot">"Ga"</string>
83    <string name="find_dot">"Zoeken op pagina"</string>
84    <string name="select_dot">"Tekst selecteren"</string>
85    <string name="view_tabs">"Vensteroverzicht"</string>
86    <string name="view_tabs_condensed">"Windows"</string>
87    <string name="tab_picker_title">"Huidige vensters"</string>
88    <string name="tab_picker_view_tab">"Weergeven"</string>
89    <string name="tab_picker_new_tab">"Nieuw venster"</string>
90    <string name="tab_picker_remove_tab">"Sluiten"</string>
91    <string name="tab_picker_bookmark">"Bladwijzer"</string>
92    <string name="tab_picker_send_url">"Link delen"</string>
93    <string name="bookmarks">"Bladwijzers"</string>
94    <string name="shortcut_bookmark">"Bladwijzer"</string>
95    <string name="history">"Geschiedenis"</string>
96    <string name="menu_view_download">"Downloads"</string>
97    <string name="share_page">"Pagina delen"</string>
98    <string name="contextmenu_openlink">"Openen"</string>
99    <string name="contextmenu_openlink_newwindow">"Openen in een nieuw venster"</string>
100    <string name="contextmenu_bookmark_thislink">"Bladwijzer maken van link"</string>
101    <string name="contextmenu_savelink">"Link opslaan"</string>
102    <string name="contextmenu_sharelink">"Link delen"</string>
103    <string name="contextmenu_copy">"Kopiëren"</string>
104    <string name="contextmenu_copylink">"URL van koppeling kopiëren"</string>
105    <string name="contextmenu_download_image">"Afbeelding opslaan"</string>
106    <string name="contextmenu_view_image">"Afbeelding weergeven"</string>
107    <string name="contextmenu_dial_dot">"Bellen..."</string>
108    <string name="contextmenu_add_contact">"Contactpersoon toevoegen"</string>
109    <string name="contextmenu_send_mail">"E-mail verzenden"</string>
110    <string name="contextmenu_map">"Kaart"</string>
111    <string name="clear">"Wissen"</string>
112    <string name="replace">"Vervangen"</string>
113    <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text">"Bladwijzers"</string>
114    <string name="menu_preferences">"Instellingen"</string>
115    <string name="pref_content_title">"Instellingen voor pagina-inhoud"</string>
116    <string name="pref_content_load_images">"Afbeeldingen laden"</string>
117    <string name="pref_content_load_images_summary">"Afbeeldingen op webpagina\'s weergeven"</string>
118    <string name="pref_content_block_popups">"Pop-upvensters blokkeren"</string>
119    <string name="pref_content_javascript">"JavaScript inschakelen"</string>
120    <string name="pref_content_open_in_background">"Openen op de achtergrond"</string>
121    <string name="pref_content_open_in_background_summary">"Nieuwe vensters worden achter het huidige venster weergegeven."</string>
122    <string name="pref_content_homepage">"Startpagina instellen"</string>
123    <string name="pref_content_autofit">"Pagina\'s automatisch laten passen"</string>
124    <string name="pref_content_autofit_summary">"Webpagina\'s zo indelen dat deze op het scherm passen"</string>
125    <string name="pref_privacy_title">"Privacyinstellingen"</string>
126    <string name="pref_privacy_clear_cache">"Cache wissen"</string>
127    <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">"Alle pagina-inhoud in cache verwijderen"</string>
128    <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg">"De cache wordt gewist."</string>
129    <string name="pref_privacy_clear_cookies">"Alle cookiegegevens wissen"</string>
130    <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">"Alle browsercookies wissen"</string>
131    <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg">"Alle cookies worden gewist."</string>
132    <string name="pref_privacy_clear_history">"Geschiedenis wissen"</string>
133    <string name="pref_privacy_clear_history_summary">"Navigatiegeschiedenis van de browser wissen"</string>
134    <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">"De navigatiegeschiedenis van de browser wordt gewist."</string>
135    <string name="pref_privacy_clear_form_data">"Formuliergegevens wissen"</string>
136    <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">"Alle opgeslagen formuliergegevens wissen"</string>
137    <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg">"Alle opgeslagen formuliergegevens worden gewist."</string>
138    <string name="pref_privacy_clear_passwords">"Wachtwoorden wissen"</string>
139    <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">"Alle opgeslagen wachtwoorden wissen"</string>
140    <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg">"Alle opgeslagen wachtwoorden worden gewist."</string>
141    <string name="pref_security_title">"Beveiligingsinstellingen"</string>
142    <string name="pref_security_remember_passwords">"Wachtwoorden onthouden"</string>
143    <string name="pref_security_remember_passwords_summary">"Gebruikersnamen en wachtwoorden voor websites opslaan"</string>
144    <string name="pref_security_save_form_data">"Gegevens op formulier onthouden"</string>
145    <string name="pref_security_save_form_data_summary">"Gegevens die ik typ in formulieren, onthouden voor later gebruik."</string>
146    <string name="pref_security_show_security_warning">"Beveiligingswaarschuwingen weergeven"</string>
147    <string name="pref_security_show_security_warning_summary">"Waarschuwen als er een beveiligingsprobleem is met een site"</string>
148    <string name="pref_security_accept_cookies">"Cookies accepteren"</string>
149    <string name="pref_security_accept_cookies_summary">"Sites toestaan cookiegegevens te lezen en schrijven"</string>
150    <string name="pref_text_size">"Tekengrootte instellen"</string>
151  <string-array name="pref_text_size_choices">
152    <item>"Minuscuul"</item>
153    <item>"Klein"</item>
154    <item>"Normaal"</item>
155    <item>"Groot"</item>
156    <item>"Enorm"</item>
157  </string-array>
158    <string name="pref_text_size_dialogtitle">"Tekengrootte"</string>
159    <string name="pref_extras_title">"Geavanceerde instellingen"</string>
160    <string name="pref_extras_gears_enable">"Gears inschakelen"</string>
161    <string name="pref_extras_gears_enable_summary">"Toepassingen die de functionaliteit van de browser vergroten"</string>
162    <string name="pref_extras_gears_settings">"Instellingen van Gears"</string>
163    <string name="pref_plugin_installed">"Lijst met invoegtoepassingen"</string>
164    <string name="pref_plugin_installed_empty_list">"Geen invoegtoepassingen geïnstalleerd."</string>
165    <string name="pref_extras_gears_settings_summary">"Toepassingen die de functionaliteit van de browser vergroten"</string>
166    <string name="pref_extras_reset_default">"Standaardinstellingen herstellen"</string>
167    <string name="pref_extras_reset_default_summary">"Alle browsergegevens wissen en alle standaardinstellingen herstellen"</string>
168    <string name="pref_extras_reset_default_dlg">"Alle browsergegevens worden gewist en de standaardinstellingen worden hersteld."</string>
169    <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title">"Standaardinstellingen herstellen"</string>
170    <string name="pref_development_title">"Foutopsporing"</string>
171    <string name="pref_development_viewport">"Use wide viewport"</string>
172    <string name="pref_development_single_column_rendering">"Single column rendering"</string>
173    <string name="pref_development_normal_rendering">"Normaal gerenderd"</string>
174    <string name="pref_development_trace">"Traceren inschakelen"</string>
175    <string name="pref_development_nav_dump">"Enable nav cache dump"</string>
176    <string name="pref_development_search_url">"Set search URL"</string>
177    <string name="pref_development_uastring">"UAString"</string>
178  <string-array name="pref_development_ua_choices">
179    <item>"Android"</item>
180    <item>"Desktop"</item>
181    <item>"iPhone"</item>
182  </string-array>
183  <string-array name="pref_development_ua_values">
184    <item>"0"</item>
185    <item>"1"</item>
186    <item>"2"</item>
187  </string-array>
188    <string name="pref_default_text_encoding">"Tekstcodering instellen"</string>
189  <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
190    <item>"Latijn-1 (ISO-8859-1)"</item>
191    <item>"Unicode (UTF-8)"</item>
192    <item>"Japans (ISO-2022-JP)"</item>
193    <item>"Japans (SHIFT_JIS)"</item>
194    <item>"Japans (EUC-JP)"</item>
195  </string-array>
196    <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle">"Tekstcodering"</string>
197    <string name="pref_default_text_encoding_default">"Latijn-1"</string>
198    <string name="browserFrameRedirect">"Omleiden"</string>
199    <string name="browserFrame307Post">"Deze webpagina wordt omgeleid. Wilt u uw ingevulde formuliergegevens doorsturen naar de nieuwe locatie?"</string>
200    <string name="browserFrameNetworkErrorLabel">"Probleem met gegevensverbinding"</string>
201    <string name="browserFrameFileErrorLabel">"Probleem met bestand"</string>
202    <string name="browserFrameFormResubmitLabel">"Bevestigen"</string>
203    <string name="browserFrameFormResubmitMessage">"De pagina die u probeert te openen, bevat gegevens die al verzonden zijn (\'POSTDATA\'). Als u de gegevens opnieuw verzendt, wordt elke actie herhaald die het formulier op de pagina heeft uitgevoerd (zoals een zoekopdracht of online aanschaf)."</string>
204    <string name="loadSuspendedTitle">"Geen netwerkverbinding"</string>
205    <string name="loadSuspended">"De pagina wordt verder geladen zodra de verbinding is hersteld."</string>
206    <string name="clear_history">"Geschiedenis wissen"</string>
207    <string name="browser_history">"Onlangs bezochte pagina\'s"</string>
208    <string name="empty_history">"Browsergeschiedenis is leeg."</string>
209    <string name="add_new_bookmark">"Bladwijzer toevoegen…"</string>
210    <string name="no_database">"Geen database."</string>
211    <string name="search_hint">"Typ het webadres"</string>
212    <string name="search_button_text">"Ga"</string>
213    <string name="attention">"Opgelet"</string>
214    <string name="popup_window_attempt">"Deze site probeert een pop-upvenster te openen."</string>
215    <string name="allow">"Toestaan"</string>
216    <string name="block">"Blokkeren"</string>
217    <string name="too_many_windows_dialog_title">"Limiet van venster is bereikt"</string>
218    <string name="too_many_windows_dialog_message">"Kan geen nieuw venster openen omdat u al het maximum aantal vensters heeft geopend."</string>
219    <string name="too_many_subwindows_dialog_title">"Pop-up is al geopend."</string>
220    <string name="too_many_subwindows_dialog_message">"Kan geen nieuw pop-upvenster openen omdat er maar één venster tegelijk geopend kan zijn."</string>
221    <string name="download_title">"Downloadgeschiedenis"</string>
222    <string name="download_unknown_filename">"&lt;Onbekend&gt;"</string>
223    <string name="download_menu_open">"Openen"</string>
224    <string name="download_menu_clear">"Wissen uit lijst"</string>
225    <string name="download_menu_cancel">"Download annuleren"</string>
226    <string name="download_menu_cancel_all">"Alle downloads annuleren"</string>
227    <string name="download_menu_clear_all">"Lijst wissen"</string>
228    <string name="download_clear_dlg_title">"Wissen"</string>
229    <string name="download_clear_dlg_msg">"Alle items worden uit de lijst en uit de browsercache verwijderd."</string>
230    <string name="download_cancel_dlg_title">"Downloads annuleren"</string>
231    <string name="download_cancel_dlg_msg">"Alle <xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g> downloads worden geannuleerd en gewist uit de downloadgeschiedenis."</string>
232    <string name="download_file_error_dlg_title">"Geen ruimte meer"</string>
233    <string name="download_file_error_dlg_msg">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> kan niet worden gedownload."\n"Maak ruimte vrij op uw telefoon en probeer het opnieuw."</string>
234    <string name="download_failed_generic_dlg_title">"Downloaden is mislukt."</string>
235    <string name="download_no_sdcard_dlg_title">"Geen SD-kaart"</string>
236    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg">"Een SD-kaart is vereist om <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> te kunnen downloaden."</string>
237    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title">"SD-kaart niet beschikbaar"</string>
238    <!-- no translation found for download_sdcard_busy_dlg_msg (3473883538192835204) -->
239    <skip />
240    <string name="download_no_application">"Er is geen toepassing gevonden waarmee dit bestand kan worden geopend."</string>
241    <string name="retry">"Opnieuw proberen"</string>
242    <string name="no_downloads">"Downloadgeschiedenis is leeg."</string>
243    <string name="download_error">"Downloaden is mislukt."</string>
244    <string name="download_success">"Downloaden van <xliff:g id="FILE">%s</xliff:g> is voltooid."</string>
245    <string name="download_running">"Downloaden..."</string>
246    <string name="download_pending">"Downloaden starten..."</string>
247    <string name="download_pending_network">"Wachten op gegevensverbinding..."</string>
248    <string name="download_running_paused">"Wachten op gegevensverbinding..."</string>
249    <string name="download_canceled">"Download is geannuleerd."</string>
250    <string name="download_not_acceptable">"Kan niet downloaden. De inhoud wordt niet ondersteund door de telefoon."</string>
251    <string name="download_file_error">"Kan download niet voltooien. Er is niet genoeg ruimte."</string>
252    <string name="download_length_required">"Kan niet downloaden. De grootte van het item kan niet worden vastgesteld."</string>
253    <string name="download_precondition_failed">"Download is onderbroken. Deze kan niet worden voortgezet."</string>
254    <string name="activity_instrumentation_test_runner">"Browser Test Runner"</string>
255    <string name="search_google">"Zoeken met Google"</string>
256    <string name="permlab_readHistoryBookmarks">"browsergeschiedenis en bladwijzers lezen"</string>
257    <string name="permdesc_readHistoryBookmarks">"Hiermee kan een toepassing de URL\'s lezen die u via de browser heeft bezocht, evenals alle bladwijzers van de browser."</string>
258    <string name="permlab_writeHistoryBookmarks">"browsergeschiedenis en bladwijzers schrijven"</string>
259    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks">"Hiermee kan een toepassing de op uw telefoon opgeslagen browsergeschiedenis of bladwijzers wijzigen. Schadelijke toepassingen kunnen hiermee uw browsergegevens verwijderen of wijzigen."</string>
260    <!-- no translation found for query_data_prompt (5474381240981604223) -->
261    <skip />
262    <!-- no translation found for query_data_message (8789381063185445197) -->
263    <skip />
264    <!-- no translation found for location_prompt (226262202057302423) -->
265    <skip />
266    <!-- no translation found for location_message (1729456751935683242) -->
267    <skip />
268    <!-- no translation found for shortcut_prompt (437193299088893596) -->
269    <skip />
270    <!-- no translation found for shortcut_message (4793042709293755892) -->
271    <skip />
272    <string name="settings_message">"De onderstaande tabel geeft de toestemming weer die u heeft verleend aan elke site die Gears heeft geprobeerd te gebruiken."</string>
273    <!-- no translation found for filepicker_message (4929726371602896039) -->
274    <skip />
275    <!-- no translation found for image_message (5450245866521896891) -->
276    <skip />
277    <string name="settings_title">"Instellingen van Gears"</string>
278    <string name="privacy_policy">"U kunt het privacybeleid van de site raadplegen voor meer informatie over hoe uw locatie wordt gebruikt."</string>
279    <!-- no translation found for settings_storage_title (7089119630457156408) -->
280    <skip />
281    <!-- no translation found for settings_storage_subtitle_on (2733295483569432111) -->
282    <skip />
283    <!-- no translation found for settings_storage_subtitle_off (1338039396087898813) -->
284    <skip />
285    <!-- no translation found for settings_location_title (4953062923509886651) -->
286    <skip />
287    <!-- no translation found for settings_location_subtitle_on (1496219621849158879) -->
288    <skip />
289    <!-- no translation found for settings_location_subtitle_off (5216466051810596189) -->
290    <skip />
291    <!-- no translation found for settings_remove_site (1822247070226589958) -->
292    <skip />
293    <!-- no translation found for settings_empty (2008952224378583146) -->
294    <skip />
295    <!-- no translation found for settings_confirmation_remove_title (5360857296753219635) -->
296    <skip />
297    <!-- no translation found for settings_confirmation_remove (585560170733446898) -->
298    <skip />
299    <!-- no translation found for storage_notification (6534213782873968255) -->
300    <skip />
301    <!-- no translation found for storage_notification_alwaysdeny (5473208033665783513) -->
302    <skip />
303    <!-- no translation found for location_notification (3495804750470905804) -->
304    <skip />
305    <!-- no translation found for location_notification_alwaysdeny (6184925953783312629) -->
306    <skip />
307    <!-- no translation found for shortcut_notification (1659700220868444568) -->
308    <skip />
309    <!-- no translation found for permission_button_alwaysdeny (3837055994905214848) -->
310    <skip />
311    <!-- no translation found for permission_button_allow (7301874925704148242) -->
312    <skip />
313    <!-- no translation found for permission_button_deny (104712269725153018) -->
314    <skip />
315    <!-- no translation found for shortcut_button_alwaysdeny (4172277731325126605) -->
316    <skip />
317    <string name="shortcut_button_allow">"OK"</string>
318    <string name="shortcut_button_deny">"Annuleren"</string>
319    <string name="settings_button_allow">"Toepassen"</string>
320    <string name="settings_button_deny">"Annuleren"</string>
321    <string name="filepicker_button_allow">"OK"</string>
322    <string name="filepicker_button_deny">"Annuleren"</string>
323    <string name="filepicker_path">"pad:"</string>
324    <string name="filepicker_no_files_selected">"Er zijn geen bestanden geselecteerd"</string>
325    <string name="filepicker_one_file_selected">"Eén bestand geselecteerd"</string>
326    <string name="filepicker_some_files_selected">"bestanden geselecteerd"</string>
327    <string name="remove">"Verwijderen"</string>
328    <string name="local_storage">"Lokale opslag"</string>
329    <string name="allowed">"Toegestaan"</string>
330    <string name="denied">"Geweigerd"</string>
331    <string name="unrecognized_dialog_message">"Dialoogtype wordt niet herkend"</string>
332    <string name="default_button">"OK"</string>
333    <string name="zoom_overview_button_text">"Overzicht"</string>
334</resources>
335