strings.xml revision 67fa9f0d84716a6f6510eff983fd2e40ee0ef65e
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3/** 4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project 5 * 6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 7 * you may not use this file except in compliance with the License. 8 * You may obtain a copy of the License at 9 * 10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 11 * 12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 15 * See the License for the specific language governing permissions and 16 * limitations under the License. 17 */ 18 --> 19 20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI systému"</string> 23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Vymazať"</string> 24 <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Nerušiť"</string> 25 <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Zobraziť upozornenia"</string> 26 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Žiadne upozornenia"</string> 27 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Prebiehajúce"</string> 28 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Upozornenia"</string> 29 <string name="battery_low_title" msgid="7923774589611311406">"Pripojte nabíjačku"</string> 30 <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Batéria je skoro vybitá."</string> 31 <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"Zostáva: <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string> 32 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Nabíjanie pomocou rozhrania USB nie je podporované."\n"Používajte iba nabíjačku, ktorá bola dodaná spolu so zariadením."</string> 33 <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Využitie batérie"</string> 34 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Nastavenia"</string> 35 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string> 36 <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Režim V lietadle"</string> 37 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Automatické otočenie obrazovky"</string> 38 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"STLMIŤ"</string> 39 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string> 40 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Upozornenia"</string> 41 <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Najnovšie"</string> 42 <string name="recent_tasks_empty" msgid="1905484479067697884">"Žiadne nedávno použité aplikácie."</string> 43 <string name="recent_tasks_app_label" msgid="3796483981246752469">"Aplikácie"</string> 44 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Zdieľané dátové pripojenie cez Bluetooth"</string> 45 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="737483394044014246">"Konfigurovať metódy vstupu"</string> 46 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="3695516942412442936">"Použiť fyzickú klávesnicu"</string> 47 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="3816016361969816903">"Povoliť aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> prístup k zariadeniu USB?"</string> 48 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="6888598803988889959">"Povoliť aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> prístup k periférnemu zariadeniu USB?"</string> 49 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Chcete pri pripojení tohto zariadenia USB otvoriť aplikáciu <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>?"</string> 50 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Chcete pri pripojení tohto periférneho zariadenia USB otvoriť aplikáciu <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>?"</string> 51 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6332150684964235705">"S týmto periférnym zariad. USB nefunguje žiadna nainštalovaná aplikácia. Viac informácií nájdete na stránkach <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> 52 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Periférne zariadenie USB"</string> 53 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Zobraziť"</string> 54 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Pre toto zariadenie USB použiť ako predvolené"</string> 55 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Pre toto periférne zar. USB použiť ako predvolené"</string> 56 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Priblížiť na celú obrazovku"</string> 57 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Na celú obrazovku"</string> 58 <string name="compat_mode_help_header" msgid="7020175705401506719">"Kompatibilné priblíženie"</string> 59 <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Ak je aplikácia navrhnutá pre menšiu obrazovku, zobrazí sa vedľa hodín ovládací prvok priblíženia."</string> 60 <string name="screenshot_saving_toast" msgid="8592630119048713208">"Snímka obrazovky bola uložená do Galérie"</string> 61 <string name="screenshot_failed_toast" msgid="655180965533683356">"Snímku obrazovky sa nepodarilo uložiť"</string> 62</resources> 63