strings.xml revision 21a7408323223246ad0757dfa66252e47fd3f287
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- 
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
7 * you may not use this file except in compliance with the License. 
8 * You may obtain a copy of the License at 
9 *
10 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
15 * See the License for the specific language governing permissions and 
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22    <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Giao diện người dùng hệ thống"</string>
23    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Xoá"</string>
24    <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Không làm phiền"</string>
25    <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Hiển thị thông báo"</string>
26    <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Xóa khỏi danh sách"</string>
27    <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Thông tin về ứng dụng"</string>
28    <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Không có ứng dụng nào gần đây"</string>
29    <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Loại bỏ các ứng dụng gần đây"</string>
30  <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
31    <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 ứng dụng gần đây"</item>
32    <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d ứng dụng gần đây"</item>
33  </plurals>
34    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Không có thông báo nào"</string>
35    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Đang diễn ra"</string>
36    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Thông báo"</string>
37    <string name="battery_low_title" msgid="7923774589611311406">"Vui lòng kết nối bộ sạc"</string>
38    <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Pin đang yếu."</string>
39    <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"<xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> còn lại"</string>
40    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Không hỗ trợ sạc qua USB."\n"Chỉ sử dụng bộ sạc được cung cấp."</string>
41    <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Sử dụng pin"</string>
42    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Cài đặt"</string>
43    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
44    <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Chế độ trên máy bay"</string>
45    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Tự động xoay màn hình"</string>
46    <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"TẮT TIẾNG"</string>
47    <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"TỰ ĐỘNG"</string>
48    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Thông báo"</string>
49    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth được dùng làm điểm truy cập Internet"</string>
50    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="737483394044014246">"Định cấu hình phương thức nhập liệu"</string>
51    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="3695516942412442936">"Sử dụng bàn phím vật lý"</string>
52    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="3816016361969816903">"Cho phép ứng dụng <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> truy cập thiết bị USB?"</string>
53    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="6888598803988889959">"Cho phép ứng dụng <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> truy cập phụ kiện USB?"</string>
54    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Mở <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> khi thiết bị USB này được kết nối?"</string>
55    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Mở <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> khi phụ kiện USB này được kết nối?"</string>
56    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6332150684964235705">"Không có ứng dụng được cài đặt nào hoạt động với phụ kiện USB này. Tìm hiểu thêm về phụ kiện này tại <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
57    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Phụ kiện USB"</string>
58    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Xem"</string>
59    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Sử dụng theo mặc định cho thiết bị USB này"</string>
60    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Sử dụng theo mặc định cho phụ kiện USB này"</string>
61    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"T.phóng để lấp đầy m.hình"</string>
62    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Giãn ra để lấp đầy m.hình"</string>
63    <string name="compat_mode_help_header" msgid="7020175705401506719">"Thu phóng tương thích"</string>
64    <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Khi ứng dụng được thiết kế cho một màn hình nhỏ hơn, điều khiển thu phóng sẽ xuất hiện bên cạnh đồng hồ."</string>
65    <!-- no translation found for screenshot_saving_ticker (3808900131607378535) -->
66    <skip />
67    <!-- no translation found for screenshot_saving_title (7158814134399651627) -->
68    <skip />
69    <!-- no translation found for screenshot_saving_text (7138808001579871654) -->
70    <skip />
71    <!-- no translation found for screenshot_saved_title (1656379291643543172) -->
72    <skip />
73    <!-- no translation found for screenshot_saved_text (5040360894749163221) -->
74    <skip />
75    <!-- no translation found for screenshot_failed_title (1140968728869009679) -->
76    <skip />
77    <!-- no translation found for screenshot_failed_text (9163506496592455352) -->
78    <skip />
79    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Tùy chọn truyền tệp USB"</string>
80    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Gắn như một trình phát đa phương tiện (MTP)"</string>
81    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Gắn như một máy ảnh (PTP)"</string>
82    <string name="installer_cd_button_title" msgid="8485631662288445893">"Cài đặt ứng dụng Truyền tệp của Android dành cho Mac"</string>
83    <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Quay lại"</string>
84    <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Trang chủ"</string>
85    <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Trình đơn"</string>
86    <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"Ứng dụng gần đây"</string>
87    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Nút chuyển phương thức nhập."</string>
88    <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Nút thu phóng khả năng tương thích."</string>
89    <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Thu phóng màn hình lớn hơn hoặc nhỏ hơn."</string>
90    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Đã kết nối bluetooth."</string>
91    <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth bị ngắt kết nối."</string>
92    <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Không có pin."</string>
93    <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Mức pin một vạch."</string>
94    <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Mức pin hai vạch."</string>
95    <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Mức pin ba vạch."</string>
96    <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Mức pin đầy."</string>
97    <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Không có điện thoại nào."</string>
98    <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Tín hiệu điện thoại một vạch."</string>
99    <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Tín hiệu điện thoại hai vạch."</string>
100    <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Tín hiệu điện thoại ba vạch."</string>
101    <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Tín hiệu điện thoại đầy đủ."</string>
102    <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Không có dữ liệu."</string>
103    <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Tín hiệu dữ liệu một vạch."</string>
104    <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Tín hiệu dữ liệu hai vạch."</string>
105    <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Tín hiệu dữ liệu ba vạch."</string>
106    <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Tín hiệu dữ liệu đầy đủ."</string>
107    <string name="accessibility_no_wifi" msgid="4017628918351949575">"Không có WiFi."</string>
108    <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="1914343229091303434">"Tín hiệu WiFi một vạch."</string>
109    <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="7869150535859760698">"Tín hiệu WiFi hai vạch."</string>
110    <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="2665319332961356254">"Tín hiệu WiFi ba vạch."</string>
111    <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="1275764416228473932">"Tín hiệu WiFi đầy đủ."</string>
112    <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
113    <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
114    <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3,5G"</string>
115    <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
116    <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
117    <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Cạnh"</string>
118    <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="1127208787254436420">"WiFi"</string>
119    <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Không có SIM nào."</string>
120    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Dùng làm điểm truy cập Internet qua Bluetooth."</string>
121    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Chế độ trên máy bay."</string>
122    <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> phần trăm pin."</string>
123    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Cài đặt hệ thống"</string>
124    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Thông báo."</string>
125    <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Xóa thông báo"</string>
126    <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"Đã bật GPS."</string>
127    <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Nhận GPS."</string>
128    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"Đã bật TeleTypewriter."</string>
129    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Chuông rung."</string>
130    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Chuông im lặng."</string>
131    <!-- no translation found for accessibility_recents_item_dismissed (6803574935084867070) -->
132    <skip />
133    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"Đã tắt dữ liệu 2G-3G"</string>
134    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"Đã tắt dữ liệu 4G"</string>
135    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Dữ liệu di động bị vô hiệu hóa"</string>
136    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Dữ liệu đã bị vô hiệu hóa"</string>
137    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6524467913290900042">"Đã đạt tới giới hạn sử dụng dữ liệu được chỉ định."\n\n"Nhà cung cấp có thể tính phí cho việc sử dụng thêm dữ liệu."</string>
138    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Bật lại dữ liệu"</string>
139    <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Ko có k.nối Internet"</string>
140    <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Đã kết nối Wi-Fi"</string>
141    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Đang tìm kiếm GPS"</string>
142    <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Vị trí đặt bởi GPS"</string>
143    <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Xóa tất cả thông báo."</string>
144</resources>
145