strings.xml revision 3df0e3467f2b166a18348611603a900f24e908c3
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3/** 4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project 5 * 6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 7 * you may not use this file except in compliance with the License. 8 * You may obtain a copy of the License at 9 * 10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 11 * 12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 15 * See the License for the specific language governing permissions and 16 * limitations under the License. 17 */ 18 --> 19 20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"系統 UI"</string> 23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"清除"</string> 24 <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"勿干擾"</string> 25 <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"顯示通知"</string> 26 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"從清單中移除"</string> 27 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"應用程式資訊"</string> 28 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"沒有最近使用的應用程式"</string> 29 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"關閉最近使用的應用程式"</string> 30 <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps"> 31 <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 個最近使用的應用程式"</item> 32 <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d 個最近使用的應用程式"</item> 33 </plurals> 34 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"沒有通知"</string> 35 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"進行中"</string> 36 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"通知"</string> 37 <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"連接充電器"</string> 38 <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"電池電量即將不足。"</string> 39 <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"還剩 <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string> 40 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"不支援 USB 充電。"\n"僅能使用隨附的充電器。"</string> 41 <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"電池使用狀況"</string> 42 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"設定"</string> 43 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string> 44 <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"飛行模式"</string> 45 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"自動旋轉螢幕"</string> 46 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"關閉"</string> 47 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"自動"</string> 48 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"通知"</string> 49 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"藍牙網路共用已開"</string> 50 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"設定輸入法"</string> 51 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"實體鍵盤"</string> 52 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"允許 <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 應用程式存取 USB 裝置嗎?"</string> 53 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"允許 <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 應用程式存取 USB 配件嗎?"</string> 54 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"連接這個 USB 裝置時啟用 <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> 嗎?"</string> 55 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"連接這個 USB 配件時啟用 <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> 嗎?"</string> 56 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"已安裝的應用程式均無法存取這個 USB 配件,如要進一步瞭解這個配件,請造訪 <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> 57 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB 配件"</string> 58 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"查看"</string> 59 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"預設用於這個 USB 裝置"</string> 60 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"預設用於這個 USB 配件"</string> 61 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"允許 USB 偵錯嗎?"</string> 62 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"這台電腦的 RSA 金鑰指紋如下:"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> 63 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"一律允許透過這台電腦進行"</string> 64 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"放大為全螢幕"</string> 65 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"放大為全螢幕"</string> 66 <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"相容性縮放"</string> 67 <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"執行專為較小螢幕設計的應用程式時,系統會在時鐘旁顯示縮放控制項。"</string> 68 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"正在儲存螢幕擷取畫面…"</string> 69 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"正在儲存螢幕擷取畫面…"</string> 70 <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"正在儲存螢幕擷取畫面。"</string> 71 <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"已拍攝螢幕擷取畫面。"</string> 72 <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"輕觸即可查看螢幕擷取畫面。"</string> 73 <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"無法拍攝螢幕擷取畫面。"</string> 74 <string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"無法儲存螢幕擷取畫面,儲存空間可能正在使用中。"</string> 75 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB 檔案傳輸選項"</string> 76 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"掛接為媒體播放器 (MTP)"</string> 77 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"掛接為相機 (PTP)"</string> 78 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"安裝 Mac 版 Android 檔案傳輸應用程式"</string> 79 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"返回"</string> 80 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"主螢幕"</string> 81 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"選單"</string> 82 <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"最近使用的應用程式"</string> 83 <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"切換輸入法按鈕。"</string> 84 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"相容性縮放按鈕。"</string> 85 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"將較小螢幕的畫面放大在較大螢幕上顯示。"</string> 86 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"藍牙連線已建立。"</string> 87 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"藍牙連線已中斷。"</string> 88 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"未安裝電池。"</string> 89 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"電池電量一格。"</string> 90 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"電池電量兩格。"</string> 91 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"電池電量三格。"</string> 92 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"電池電量已滿。"</string> 93 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"沒有電話訊號。"</string> 94 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"電話訊號強度一格。"</string> 95 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"電話訊號強度兩格。"</string> 96 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"電話訊號強度三格。"</string> 97 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"電話訊號滿格。"</string> 98 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"沒有數據網路。"</string> 99 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"數據網路訊號強度一格。"</string> 100 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"數據網路訊號強度兩格。"</string> 101 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"數據網路訊號強度三格。"</string> 102 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"數據網路訊號滿格。"</string> 103 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="7455607460517331976">"未偵測到 Wi-Fi 訊號。"</string> 104 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6854947280074467207">"Wi-Fi 訊號一格。"</string> 105 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3344340012058984348">"Wi-Fi 訊號兩格。"</string> 106 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="928322805193265041">"Wi-Fi 訊號三格。"</string> 107 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="1275764416228473932">"WiFi 訊號滿格。"</string> 108 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"沒有 WiMAX 訊號。"</string> 109 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX 訊號一格。"</string> 110 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX 訊號兩格。"</string> 111 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX 訊號三格。"</string> 112 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX 訊號滿格。"</string> 113 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string> 114 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string> 115 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string> 116 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string> 117 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string> 118 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string> 119 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string> 120 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"沒有 SIM 卡。"</string> 121 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"藍牙網路共用"</string> 122 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"飛行模式。"</string> 123 <!-- String.format failed for translation --> 124 <!-- no translation found for accessibility_battery_level (7451474187113371965) --> 125 <skip /> 126 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"系統設定"</string> 127 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"通知。"</string> 128 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"清除通知。"</string> 129 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS 已啟用。"</string> 130 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"正在取得 GPS 訊號。"</string> 131 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter (TTY) 已啟用。"</string> 132 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"鈴聲震動。"</string> 133 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"鈴聲靜音。"</string> 134 <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"「<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>」已關閉。"</string> 135 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"已停用 2G-3G 數據"</string> 136 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"已停用 4G 數據"</string> 137 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"已停用行動數據"</string> 138 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"數據已停用"</string> 139 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"您已達到指定的資料用量上限。"\n\n"如果您重新啟用數據傳輸,行動通訊業者可能會向您收費。"</string> 140 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"重新啟用數據連線"</string> 141 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"沒有網際網路連線"</string> 142 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi 已連線"</string> 143 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"正在搜尋 GPS"</string> 144 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS 已定位"</string> 145 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"清除所有通知。"</string> 146 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"應用程式資訊"</string> 147 <string name="close_universe" msgid="3736513750241754348">"關閉"</string> 148 <string name="notifications_off_title" msgid="8936620513608443224">"關閉通知"</string> 149 <string name="notifications_off_text" msgid="2529001315769385273">"輕按這裡即可重新開啟通知。"</string> 150 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"螢幕會自動旋轉。"</string> 151 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"螢幕已鎖定為橫向模式。"</string> 152 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"螢幕已鎖定為垂直模式。"</string> 153 <string name="jelly_bean_dream_name" msgid="5992026543636816792">"BeanFlinger"</string> 154 <string name="start_dreams" msgid="870400522982252717">"啟動 Dream"</string> 155 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"乙太網路"</string> 156 <string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"飛航模式"</string> 157 <string name="quick_settings_battery_charging_label" msgid="490074774465309209">"充電中 (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>)"</string> 158 <string name="quick_settings_battery_charged_label" msgid="8865413079414246081">"充電完成"</string> 159 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"藍牙"</string> 160 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"藍牙 (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個裝置)"</string> 161 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"關閉藍牙"</string> 162 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"亮度"</string> 163 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="336054930362580584">"自動旋轉"</string> 164 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="8058646447242565486">"已鎖定螢幕旋轉功能"</string> 165 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"輸入法"</string> 166 <string name="quick_settings_location_label" msgid="3292451598267467545">"使用位置"</string> 167 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"媒體裝置"</string> 168 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string> 169 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"僅可撥打緊急電話"</string> 170 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"設定"</string> 171 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"時間"</string> 172 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"我"</string> 173 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="4393429107095001520">"WiFi"</string> 174 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"沒有網路"</string> 175 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="3343111275022978538">"關閉 WiFi"</string> 176 <string name="quick_settings_wifi_display_label" msgid="6653501376641018614">"WiFi 顯示裝置"</string> 177 <string name="quick_settings_wifi_display_no_connection_label" msgid="6255615315258869136">"未連接 WiFi 顯示裝置"</string> 178 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"亮度"</string> 179 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"自動"</string> 180</resources> 181