strings.xml revision 153aadad200f660436cdf4ab03ce3363926918af
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Chyba fotoaparátu"</string>
20    <!-- outdated translation 8029009101380114174 -->     <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nelze se připojit k fotoaparátu."</string>
21    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Fotoaparát byl z důvodu zásad zabezpečení deaktivován."</string>
22    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Fotoaparát"</string>
23    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string>
24    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Pořízené fotografie"</string>
25    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Pořízená videa"</string>
26    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Čekejte prosím..."</string>
27    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Před použitím fotoaparátu připojte sdílené úložiště."</string>
28    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Před použitím fotoaparátu připojte sdílené úložiště."</string>
29    <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Úložiště USB je plné."</string>
30    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Vaše karta SD je plná."</string>
31    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Příprava úložiště USB…"</string>
32    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Příprava karty SD..."</string>
33    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Nelze získat přístup k úložišti USB."</string>
34    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Nelze získat přístup ke kartě SD."</string>
35    <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Obnovit výchozí nastavení"</string>
36    <!-- outdated translation 5239464943578877295 -->     <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Bude obnoveno výchozí nastavení fotoaparátu."</string>
37    <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Přehrát"</string>
38    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ZRUŠIT"</string>
39    <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
40    <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"Pořídit další"</string>
41    <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galerie"</string>
42    <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Přepnout fotoaparát"</string>
43    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Časosběrný záznam"</string>
44    <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Vybrat fotoaparát"</string>
45    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Zadní"</string>
46    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Přední"</string>
47    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Úložiště"</string>
48    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Vypnuto"</string>
49    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Zapnout"</string>
50    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Kvalita videa"</string>
51    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Interval časosběru"</string>
52    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Nastavení fotoaparátu"</string>
53    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Nastavení videokamery"</string>
54    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Velikost fotografií"</string>
55    <!-- outdated translation 1871154452633783418 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 megapixelů"</string>
56    <!-- outdated translation 8763841848102861602 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 megapixely"</string>
57    <!-- outdated translation 3802531502504271124 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 megapixely"</string>
58    <!-- outdated translation 1648390393603363042 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 megapixelů"</string>
59    <!-- outdated translation 6557686202570581693 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 megapixel"</string>
60    <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
61    <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
62    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Režim zaostření"</string>
63    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automaticky"</string>
64    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Nekonečno"</string>
65    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
66    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Režim blesku"</string>
67    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automaticky"</string>
68    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Zapnout"</string>
69    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Vypnuto"</string>
70    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Vyvážení bílé"</string>
71    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automaticky"</string>
72    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Zářící"</string>
73    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Denní světlo"</string>
74    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Světélkující"</string>
75    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Zataženo"</string>
76    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Scénický režim"</string>
77    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automaticky"</string>
78    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Akce"</string>
79    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Noc"</string>
80    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Západ slunce"</string>
81    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Párty"</string>
82    <!-- outdated translation 2345574961174762643 -->     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Tuto možnost nelze vybrat ve scénickém režimu."</string>
83    <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Nastavení fotoaparátu"</string>
84    <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Obnovit výchozí nastavení"</string>
85    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Expozice"</string>
86    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
87    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"V úložišti USB je málo místa. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé fotografie či jiné soubory."</string>
88    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Na kartě SD je málo místa. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé obrázky či jiné soubory."</string>
89    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Bylo dosaženo limitu velikosti."</string>
90    <string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Přepnout do režimu fotoaparát"</string>
91    <string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"Přepnout do režimu videa"</string>
92    <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Přepnout do panoramatického režimu"</string>
93    <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Sdílet fotografii pomocí"</string>
94    <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Sdílet video pomocí"</string>
95    <!-- outdated translation 7700541451734517445 -->     <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Žádná fotka ke sdílení"</string>
96    <!-- outdated translation 3775826212074938990 -->     <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Žádné video ke sdílení"</string>
97    <!-- outdated translation 3893565956616588385 -->     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Příliš rychle"</string>
98    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Příprava panoramatu"</string>
99    <!-- outdated translation 6286761234243958706 -->     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Panorama se nepodařilo uložit"</string>
100    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
101    <!-- outdated translation 7431983072966619171 -->     <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Snímání panoramatu"</string>
102    <!-- outdated translation 6239883905955317473 -->     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Ukládání..."</string>
103    <!-- outdated translation 6417403734418828035 -->     <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Klepnutím zaostříte"</string>
104    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efekty"</string>
105    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Žádný"</string>
106    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Zmáčknout"</string>
107    <!-- outdated translation 1942377617761116861 -->     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Velké oči"</string>
108    <!-- outdated translation 2342636750478741367 -->     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Velká ústa"</string>
109    <!-- outdated translation 4424498213697804087 -->     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Malá ústa"</string>
110    <!-- outdated translation 5738964679340745774 -->     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Velký nos"</string>
111    <!-- outdated translation 8007886544327361111 -->     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Malé oči"</string>
112    <!-- outdated translation 1381012939195370792 -->     <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Ve vesmíru"</string>
113    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Západ slunce"</string>
114    <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
115    <!-- outdated translation 1393338187462207584 -->     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Vlastní"</string>
116    <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Umístěte zařízení na pevný povrch a zkontrolujte, zda se za vámi nic nehýbe."\n\n"Poté ustupte ze záběru kamery."</string>
117    <!-- outdated translation 5093306709878914151 -->     <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Nastavení nelze vybrat, pokud je efekt zapnutý."</string>
118    <!-- outdated translation 6479115859014094906 -->     <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Během nahrávání videa lze fotit klepnutím na obrazovku náhledu."</string>
119    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Jsou-li zapnuty zvláštní efekty, jsou snímky videa zakázány."</string>
120    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Vymazat efekty"</string>
121    <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Bláznivé tváře"</string>
122    <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Pozadí"</string>
123    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Tlačítko závěrky"</string>
124    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Poslední fotografie"</string>
125    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Přepínač mezi předním a zadním fotoaparátem"</string>
126    <!-- outdated translation 3264968460835265505 -->     <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Přepínač mezi panoramatickým režimem a režimy fotoaparátu a videokamery"</string>
127    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Další ovládací prvky nastavení"</string>
128    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Zavřít ovládací prvky nastavení"</string>
129    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Ovládání přiblížení/oddálení"</string>
130    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Snížit %1$s"</string>
131    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Zvýšit %1$s"</string>
132    <string name="accessibility_switch" msgid="6995966685498958895">"Přepínač %1$s"</string>
133</resources>
134