strings.xml revision 4c993c43631cd5ead8dc8c4793b87a69c619dc27
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kameravirhe"</string>
20    <string name="cannot_connect_camera" msgid="8029009101380114174">"Kameraan ei voi muodostaa yhteyttä."</string>
21    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kamera on poistettu käytöstä suojauskäytäntöjen vuoksi."</string>
22    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
23    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string>
24    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Kameran kuvat"</string>
25    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Kameran videot"</string>
26    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Odota…"</string>
27    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="5876548364041592119">"Ota USB-tallennustila käyttöön ennen kameran käyttöä."</string>
28    <string name="no_storage" product="default" msgid="820691042667338625">"Aseta SD-kortti ennen kameran käyttämistä."</string>
29    <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"USB-tallennustilasi on täynnä."</string>
30    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"SD-kortti on täynnä."</string>
31    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Valmistellaan USB-tilaa..."</string>
32    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Valmistellaan SD-korttia…"</string>
33    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"USB-tallennuslaitetta ei voi käyttää."</string>
34    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"SD-korttia ei voi käyttää."</string>
35    <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Palauta oletukset"</string>
36    <string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Kameran asetukset palautetaan oletusarvoihin."</string>
37    <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Toista"</string>
38    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"PERUUTA"</string>
39    <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
40    <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"UUSI KUVA"</string>
41    <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galleria"</string>
42    <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Vaihda kameraa"</string>
43    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Intervallikuvauksen tallennus"</string>
44    <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Valitse kamera"</string>
45    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Takaisin"</string>
46    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Etupuoli"</string>
47    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Tallennussijainti"</string>
48    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Pois käytöstä"</string>
49    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Käytössä"</string>
50    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Videon laatu"</string>
51    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Korkea"</string>
52    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Alhainen"</string>
53    <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Matala, 30 s)"</string>
54    <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Korkea, 15 min)"</string>
55    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Intervallikuvauksen aikaväli"</string>
56    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kameran asetukset"</string>
57    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokameran asetukset"</string>
58    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Kuvan koko"</string>
59    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="1871154452633783418">"5 megapikseliä"</string>
60    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="8763841848102861602">"3 megapikseliä"</string>
61    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="3802531502504271124">"2 megapikseliä"</string>
62    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="1648390393603363042">"1,3 megapikseliä"</string>
63    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="6557686202570581693">"1 megapikseli"</string>
64    <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
65    <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
66    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Tarkennustila"</string>
67    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automaattinen"</string>
68    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Loputon"</string>
69    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
70    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Salaman tila"</string>
71    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automaattinen"</string>
72    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Käytössä"</string>
73    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Pois käytöstä"</string>
74    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Valkotasapaino"</string>
75    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automaattinen"</string>
76    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Hehkulamppuvalo"</string>
77    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Päivänvalo"</string>
78    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Loisteputkivalo"</string>
79    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Pilvinen"</string>
80    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Kuvaustila"</string>
81    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automaattinen"</string>
82    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Toiminta"</string>
83    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Yö"</string>
84    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Auringonlasku"</string>
85    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Juhlat"</string>
86    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Tämä ei ole valittavissa kuvaustilassa"</string>
87    <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kameran asetukset"</string>
88    <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Palauta oletukset"</string>
89    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Valotus"</string>
90    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
91    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"USB-tallennustilasi on vähissä. Vaihda laatuasetusta tai poista kuvia tai muita tiedostoja."</string>
92    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"SD-korttisi tila on vähissä. Vaihda laatuasetusta tai poista kuvia tai muita tiedostoja."</string>
93    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Videon koko on suurin mahdollinen."</string>
94    <string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Vaihda kameraan"</string>
95    <string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"Vaihda videoon"</string>
96    <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Vaihda panoraamaan"</string>
97    <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Jaa kuva palvelussa"</string>
98    <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Jaa video palvelussa"</string>
99    <string name="no_picture_to_share" msgid="7700541451734517445">"Ei jaettavia kuvia"</string>
100    <string name="no_video_to_share" msgid="3775826212074938990">"Ei jaettavia videoita"</string>
101    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="3893565956616588385">"Liian nopea"</string>
102    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Valmistellaan panoraamaa"</string>
103    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Panoraaman tallennus epäonnistui"</string>
104    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panoraama"</string>
105    <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
106    <skip />
107    <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
108    <skip />
109    <string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Aktivoi napauttamalla"</string>
110    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Tehosteet"</string>
111    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ei mitään"</string>
112    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Litistetty"</string>
113    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="1942377617761116861">"Isot silmät"</string>
114    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2342636750478741367">"Iso suu"</string>
115    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="4424498213697804087">"Pieni suu"</string>
116    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"Iso nenä"</string>
117    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Pienet silmät"</string>
118    <string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Avaruus"</string>
119    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Auringonlasku"</string>
120    <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
121    <skip />
122    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Valitse oma"</string>
123    <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Sijoita laite vakaalle alustalle ja varmista, että taustalla ei ole liikkuvia kohteita."\n\n"Astu sitten pois kuvasta."</string>
124    <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
125    <skip />
126    <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
127    <skip />
128</resources>
129