strings.xml revision 153aadad200f660436cdf4ab03ce3363926918af
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Pogreška fotoaparata"</string>
20    <!-- outdated translation 8029009101380114174 -->     <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Povezivanje s fotoaparatom nije moguće."</string>
21    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Fotoaparat je onemogućen zbog sigurnosnih pravila."</string>
22    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Fotoaparat"</string>
23    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Kamera"</string>
24    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Slike fotoaparata"</string>
25    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Videozapisi na fotoaparatu"</string>
26    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Pričekajte…"</string>
27    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Instalirajte USB memoriju prije upotrebe kamere."</string>
28    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Instalirajte USB memoriju prije upotrebe kamere."</string>
29    <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Vaša je USB memorija puna."</string>
30    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"SD kartica je puna."</string>
31    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Pripremanje USB memorije..."</string>
32    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Priprema SD kartice…"</string>
33    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Nije moguć pristup USB pohrani."</string>
34    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Nije moguć pristup SD kartici."</string>
35    <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Vrati zadano"</string>
36    <!-- outdated translation 5239464943578877295 -->     <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Postavke fotoaparata bit će vraćene na zadane."</string>
37    <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Reproduk."</string>
38    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ODUSTANI"</string>
39    <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"U redu"</string>
40    <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"PONOVNO SNIMANJE"</string>
41    <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galerija"</string>
42    <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Promijeni kameru"</string>
43    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Snimanje s vremenskim odmakom"</string>
44    <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Odabir kamere"</string>
45    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Natrag"</string>
46    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Naprijed"</string>
47    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Lokacija pohranjivanja"</string>
48    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Isključeno"</string>
49    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Uključeno"</string>
50    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Videokvaliteta"</string>
51    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Interval vremenskog odmaka"</string>
52    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Postavke fotoaparata"</string>
53    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Postavke kamere"</string>
54    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Veličina slike"</string>
55    <!-- outdated translation 1871154452633783418 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5M piksela"</string>
56    <!-- outdated translation 8763841848102861602 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3M piksela"</string>
57    <!-- outdated translation 3802531502504271124 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2M piksela"</string>
58    <!-- outdated translation 1648390393603363042 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 M piksela"</string>
59    <!-- outdated translation 6557686202570581693 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1M piksela"</string>
60    <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
61    <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
62    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Način fokusa"</string>
63    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automatski"</string>
64    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Beskonačno"</string>
65    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
66    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Način bljeskalice"</string>
67    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automatski"</string>
68    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Uključeno"</string>
69    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Isključeno"</string>
70    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balans bijele boje"</string>
71    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automatski"</string>
72    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Svjetlosni izvor sa žarnom niti"</string>
73    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Dnevno svjetlo"</string>
74    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescentno"</string>
75    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Oblačno"</string>
76    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Način scene"</string>
77    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automatski"</string>
78    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Radnja"</string>
79    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Noć"</string>
80    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Zalazak sunca"</string>
81    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Zabava"</string>
82    <!-- outdated translation 2345574961174762643 -->     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"To nije podesivo u načinu scene"</string>
83    <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Postavke fotoaparata"</string>
84    <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Vrati zadano"</string>
85    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Ekspozicija"</string>
86    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"U redu"</string>
87    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Na vašoj USB memoriji ponestaje prostora. Primijenite postavku kvalitete ili izbrišite neke slike ili druge datoteke."</string>
88    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Na vašoj kartici SD ponestaje prostora. Primijenite postavku kvalitete ili izbrišite neke slike ili druge datoteke."</string>
89    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Dostignuto je ograničenje veličine."</string>
90    <string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Prebaci na fotoaparat"</string>
91    <string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"Prebaci na videozapis"</string>
92    <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Prebaci na način Panorama"</string>
93    <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Dijeljenje slike putem"</string>
94    <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Dijeljenje videozapisa putem"</string>
95    <!-- outdated translation 7700541451734517445 -->     <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Nema slike za dijeljenje"</string>
96    <!-- outdated translation 3775826212074938990 -->     <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Nema videozapisa za dijeljenje"</string>
97    <!-- outdated translation 3893565956616588385 -->     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Prebrzo"</string>
98    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Priprema panorame"</string>
99    <!-- outdated translation 6286761234243958706 -->     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Spremanje panorame nije uspjelo"</string>
100    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
101    <!-- outdated translation 7431983072966619171 -->     <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Snimanje panorame"</string>
102    <!-- outdated translation 6239883905955317473 -->     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Spremanje..."</string>
103    <!-- outdated translation 6417403734418828035 -->     <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Dotaknite za fokus"</string>
104    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efekti"</string>
105    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ništa"</string>
106    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Stisnuto"</string>
107    <!-- outdated translation 1942377617761116861 -->     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Velike oči"</string>
108    <!-- outdated translation 2342636750478741367 -->     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Velika usta"</string>
109    <!-- outdated translation 4424498213697804087 -->     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Mala usta"</string>
110    <!-- outdated translation 5738964679340745774 -->     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Veliki nos"</string>
111    <!-- outdated translation 8007886544327361111 -->     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Male oči"</string>
112    <!-- outdated translation 1381012939195370792 -->     <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"U svemiru"</string>
113    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Zalazak sunca"</string>
114    <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
115    <!-- outdated translation 1393338187462207584 -->     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Izaberite svoj"</string>
116    <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Postavite uređaj na stabilnu površinu i provjerite da nema kretanja iza vas."\n\n"Tada izađite iz vidokruga kamere."</string>
117    <!-- outdated translation 5093306709878914151 -->     <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"To se ne može odabrati kada je efekt uključen."</string>
118    <!-- outdated translation 6479115859014094906 -->     <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Dok snimate videozapis, fotografirajte doticanjem zaslona pregleda."</string>
119    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Fotografiranje је onemogućeno kada su posebni efekti uključeni."</string>
120    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Obriši efekte"</string>
121    <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Budalasta lica"</string>
122    <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Pozadina"</string>
123    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Gumb Okidač"</string>
124    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Najnovija fotografija"</string>
125    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Prednji i stražnji prekidač fotoaparata"</string>
126    <!-- outdated translation 3264968460835265505 -->     <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Birač fotoaparata, videozapisa ili panorame"</string>
127    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Više kontrola postavke"</string>
128    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Kontrole postavke zatvaranja"</string>
129    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Upravljanje povećavanjem/smanjivanjem"</string>
130    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Smanjenje %1$s"</string>
131    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Povećanje %1$s"</string>
132    <string name="accessibility_switch" msgid="6995966685498958895">"Prekidač %1$s"</string>
133</resources>
134