strings.xml revision 153aadad200f660436cdf4ab03ce3363926918af
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Galat kamera"</string>
20    <!-- outdated translation 8029009101380114174 -->     <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Tidak dapat terhubung ke kamera."</string>
21    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kamera telah dinonaktifkan karena kebijakan keamanan."</string>
22    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
23    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Perekam video"</string>
24    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Gambar kamera"</string>
25    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Video kamera"</string>
26    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Harap tunggu…"</string>
27    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Pasang penyimpanan USB sebelum menggunakan kamera."</string>
28    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Pasang penyimpanan USB sebelum menggunakan kamera."</string>
29    <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Penyimpanan USB penuh."</string>
30    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Kartu SD Anda penuh."</string>
31    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Menyiapkan penyimpanan USB..."</string>
32    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Menyiapkan kartu SD…"</string>
33    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Tidak dapat mengakses penyimpanan USB."</string>
34    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Tidak dapat mengakses kartu SD."</string>
35    <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Pulihkan bawaan"</string>
36    <!-- outdated translation 5239464943578877295 -->     <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Setelan kamera akan dipulihkan ke bawaan."</string>
37    <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Putar"</string>
38    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"BATAL"</string>
39    <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
40    <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"AMBIL ULANG"</string>
41    <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galeri"</string>
42    <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Ubah Kamera"</string>
43    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Perekaman time lapse"</string>
44    <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Pilih kamera"</string>
45    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Belakang"</string>
46    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Depan"</string>
47    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Lokasi penyimpanan"</string>
48    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Mati"</string>
49    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Pada"</string>
50    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Kualitas video"</string>
51    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Interval time lapse"</string>
52    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Setelan kamera"</string>
53    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Setelan perekam video"</string>
54    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Ukuran gambar"</string>
55    <!-- outdated translation 1871154452633783418 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5M Piksel"</string>
56    <!-- outdated translation 8763841848102861602 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3M Piksel"</string>
57    <!-- outdated translation 3802531502504271124 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2M Piksel"</string>
58    <!-- outdated translation 1648390393603363042 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1.3M Piksel"</string>
59    <!-- outdated translation 6557686202570581693 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1M Piksel"</string>
60    <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
61    <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
62    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Mode fokus"</string>
63    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Otomatis"</string>
64    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Ketakterbatasan"</string>
65    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
66    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Mode lampu kilat"</string>
67    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Otomatis"</string>
68    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Pada"</string>
69    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Mati"</string>
70    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Keseimbangan putih"</string>
71    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Otomatis"</string>
72    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Berpijar"</string>
73    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Siang Hari"</string>
74    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluoresens"</string>
75    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Berawan"</string>
76    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Mode adegan"</string>
77    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Otomatis"</string>
78    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Aksi"</string>
79    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Malam"</string>
80    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Matahari terbenam"</string>
81    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Pesta"</string>
82    <!-- outdated translation 2345574961174762643 -->     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Ini tidak dapat dipilih dalam mode adegan"</string>
83    <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Setelan kamera"</string>
84    <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Pulihkan bawaan"</string>
85    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Pencahayaan"</string>
86    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
87    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Penyimpanan USB Anda kehabisan ruang kosong. Ubah setelan kualitas atau hapus beberapa gambar atau berkas lain."</string>
88    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Kartu SD Anda kehabisan ruang kosong. Ubah setelan kualitas atau hapus beberapa gambar atau berkas lain."</string>
89    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Batas ukuran tercapai."</string>
90    <string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Beralih ke kamera"</string>
91    <string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"Beralih ke video"</string>
92    <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Beralih ke panorama"</string>
93    <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Bagikan gambar melalui"</string>
94    <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Bagikan video melalui"</string>
95    <!-- outdated translation 7700541451734517445 -->     <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Tak ada gambar untuk dibagikan"</string>
96    <!-- outdated translation 3775826212074938990 -->     <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Tak ada video untuk dibagikan"</string>
97    <!-- outdated translation 3893565956616588385 -->     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Trlalu Cepat"</string>
98    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Menyiapkan panorama"</string>
99    <!-- outdated translation 6286761234243958706 -->     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Gagal menyimpan panorama"</string>
100    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
101    <!-- outdated translation 7431983072966619171 -->     <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Mengambil Gambar Panorama"</string>
102    <!-- outdated translation 6239883905955317473 -->     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Menyimpan..."</string>
103    <!-- outdated translation 6417403734418828035 -->     <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Ketuk untuk memfokuskan"</string>
104    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efek"</string>
105    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Tidak Ada"</string>
106    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Peras"</string>
107    <!-- outdated translation 1942377617761116861 -->     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Mata Besar"</string>
108    <!-- outdated translation 2342636750478741367 -->     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Mulut Besar"</string>
109    <!-- outdated translation 4424498213697804087 -->     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Mulut Kecil"</string>
110    <!-- outdated translation 5738964679340745774 -->     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Hidung Besar"</string>
111    <!-- outdated translation 8007886544327361111 -->     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Mata Kecil"</string>
112    <!-- outdated translation 1381012939195370792 -->     <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Luar Angkasa"</string>
113    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Mthari trbenam"</string>
114    <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
115    <!-- outdated translation 1393338187462207584 -->     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Pilih sendiri"</string>
116    <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Tempatkan perangkat pada permukaan yang stabil dan pastikan tidak ada gerakan di belakang Anda."\n\n"Setelah itu keluarlah dari pandangan kamera."</string>
117    <!-- outdated translation 5093306709878914151 -->     <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Setelan ini tidak dapat dipilih jika efek dihidupkan."</string>
118    <!-- outdated translation 6479115859014094906 -->     <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Mengambil foto saat merekam video dengan mengetuk layar pratinjau."</string>
119    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Cuplikan video dinonaktifkan bila efek khusus aktif."</string>
120    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Hapus efek"</string>
121    <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Wajah konyol"</string>
122    <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Latar belakang"</string>
123    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Tombol rana"</string>
124    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Foto terbaru"</string>
125    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Beralih kamera depan dan belakang"</string>
126    <!-- outdated translation 3264968460835265505 -->     <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Pemilih kamera, video, atau panorama"</string>
127    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Kontrol setelan lainnya"</string>
128    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Tutup kontrol setelan"</string>
129    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Kontrol perbesar/perkecil"</string>
130    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Kurangi %1$s"</string>
131    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Tingkatkan %1$s"</string>
132    <string name="accessibility_switch" msgid="6995966685498958895">"Saklar %1$s"</string>
133</resources>
134