strings.xml revision 153aadad200f660436cdf4ab03ce3363926918af
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"שגיאת מצלמה"</string>
20    <!-- outdated translation 8029009101380114174 -->     <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"אין אפשרות להתחבר למצלמה."</string>
21    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"המצלמה הושבתה בשל מדיניות אבטחה."</string>
22    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"מצלמה"</string>
23    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"מצלמת וידאו"</string>
24    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"תמונות מצלמה"</string>
25    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">" סרטוני וידאו של המצלמה"</string>
26    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"המתן..."</string>
27    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"טען אמצעי אחסון מסוג USB לפני השימוש במצלמה."</string>
28    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"טען אמצעי אחסון מסוג USB לפני השימוש במצלמה."</string>
29    <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"אמצעי האחסון מסוג USB מלא."</string>
30    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"כרטיס SD מלא."</string>
31    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"מכין אמצעי אחסון מסוג USB..."</string>
32    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"מכין כרטיס SD..."</string>
33    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"לא ניתן לגשת לאחסון ה-USB."</string>
34    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"לא ניתן לגשת לכרטיס ה-SD."</string>
35    <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"שחזר ברירות מחדל"</string>
36    <!-- outdated translation 5239464943578877295 -->     <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"הגדרות מצלמה ישוחזרו לברירות המחדל."</string>
37    <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"הפעל"</string>
38    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ביטול"</string>
39    <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"אישור"</string>
40    <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"צלם שוב"</string>
41    <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"גלריה"</string>
42    <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"החלף מצלמה"</string>
43    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"הקלטה של מעבר זמן"</string>
44    <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"בחר מצלמה"</string>
45    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"הקודם"</string>
46    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"חזיתית"</string>
47    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"מיקום אחסון"</string>
48    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"כבוי"</string>
49    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"מופעל"</string>
50    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"איכות סרטון"</string>
51    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"מרווח של מעבר זמן"</string>
52    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"הגדרות מצלמה"</string>
53    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"הגדרות מצלמת וידאו"</string>
54    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"גודל תמונה"</string>
55    <!-- outdated translation 1871154452633783418 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 מגה פיקסלים"</string>
56    <!-- outdated translation 8763841848102861602 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 מגה פיקסלים"</string>
57    <!-- outdated translation 3802531502504271124 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 מגה פיקסלים"</string>
58    <!-- outdated translation 1648390393603363042 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1.3 מיליון פיקסלים"</string>
59    <!-- outdated translation 6557686202570581693 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 מגה פיקסלים"</string>
60    <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
61    <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
62    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"מצב מיקוד"</string>
63    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"אוטומטי"</string>
64    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"אינסוף"</string>
65    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"מאקרו"</string>
66    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"מצב Flash"</string>
67    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"אוטומטי"</string>
68    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"מופעל"</string>
69    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"כבוי"</string>
70    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"איזון לבן"</string>
71    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"אוטומטי"</string>
72    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"זוהר"</string>
73    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"אור יום"</string>
74    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"פלואורסנט"</string>
75    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"מעונן"</string>
76    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"מצב נוף"</string>
77    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"אוטומטי"</string>
78    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"פעולה"</string>
79    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"לילה"</string>
80    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"שקיעה"</string>
81    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"מסיבה"</string>
82    <!-- outdated translation 2345574961174762643 -->     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"לא ניתן לבחור זאת במצב נוף"</string>
83    <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"הגדרות מצלמה"</string>
84    <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"שחזר ברירות מחדל"</string>
85    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"חשיפה"</string>
86    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"אישור"</string>
87    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"אוזל המקום באמצעי האחסון מסוג USB. שנה את הגדרת האיכות או מחק כמה תמונות או קבצים אחרים."</string>
88    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"השטח בכרטיס SD אוזל. שנה את הגדרת האיכות או מחק חלק מהתמונות או קבצים אחרים."</string>
89    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"הגעת למגבלת הגודל."</string>
90    <string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"עבור למצלמה"</string>
91    <string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"עבור לווידאו"</string>
92    <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"עבור לפנורמה"</string>
93    <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"שתף תמונה באמצעות"</string>
94    <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"שתף סרטון וידאו באמצעות"</string>
95    <!-- outdated translation 7700541451734517445 -->     <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"אין תמונה לשיתוף"</string>
96    <!-- outdated translation 3775826212074938990 -->     <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"אין סרטון וידאו לשיתוף"</string>
97    <!-- outdated translation 3893565956616588385 -->     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"מהר מדי"</string>
98    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"מכין פנורמה"</string>
99    <!-- outdated translation 6286761234243958706 -->     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"תקלה בשמירת פנורמה"</string>
100    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"פנורמה"</string>
101    <!-- outdated translation 7431983072966619171 -->     <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"מבצע צילום פנורמה"</string>
102    <!-- outdated translation 6239883905955317473 -->     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"שומר..."</string>
103    <!-- outdated translation 6417403734418828035 -->     <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"הקש כדי להתמקד"</string>
104    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"אפקטים"</string>
105    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"ללא"</string>
106    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"כיווץ"</string>
107    <!-- outdated translation 1942377617761116861 -->     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"עיניים גדולות"</string>
108    <!-- outdated translation 2342636750478741367 -->     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"פה גדול"</string>
109    <!-- outdated translation 4424498213697804087 -->     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"פה קטן"</string>
110    <!-- outdated translation 5738964679340745774 -->     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"אף גדול"</string>
111    <!-- outdated translation 8007886544327361111 -->     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"עיניים קטנות"</string>
112    <!-- outdated translation 1381012939195370792 -->     <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"בחלל"</string>
113    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"שקיעה"</string>
114    <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"דיסקו"</string>
115    <!-- outdated translation 1393338187462207584 -->     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"בחר סרטון משלך"</string>
116    <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"הנח את המכשיר על גבי משטח יציב והקפד לוודא שאין תנועה מאחוריך."\n\n"לאחר מכן, צא מטווח הראייה של המצלמה."</string>
117    <!-- outdated translation 5093306709878914151 -->     <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"לא ניתן לבחור באפשרות זו כאשר האפקט מופעל."</string>
118    <!-- outdated translation 6479115859014094906 -->     <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"צלם תמונה במהלך הקלטת וידאו על ידי הקשה על מסך התצוגה המקדימה."</string>
119    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"האפשרות לצילום תמונה מסרטון וידאו מושבתת כאשר אפקטים מיוחדים מופעלים."</string>
120    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"נקה אפקטים"</string>
121    <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"פרצופים מצחיקים"</string>
122    <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"רקע"</string>
123    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"לחצן הצמצם."</string>
124    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"התמונה האחרונה"</string>
125    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"מתג המצלמה הקדמית והאחורית"</string>
126    <!-- outdated translation 3264968460835265505 -->     <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"בורר מצלמת וידאו או פנורמה"</string>
127    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"פקדי הגדרות נוספות"</string>
128    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"סגור פקדי הגדרה"</string>
129    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"פקד \'הגדל/הקטן\'"</string>
130    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"הקטן %1$s"</string>
131    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"הגדל %1$s"</string>
132    <string name="accessibility_switch" msgid="6995966685498958895">"מתג %1$s"</string>
133</resources>
134