strings.xml revision 9167d37e54e77539f933373269e8592f9e2553a3
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"שגיאת מצלמה"</string>
20    <string name="cannot_connect_camera" msgid="8029009101380114174">"אין אפשרות להתחבר למצלמה."</string>
21    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"המצלמה הושבתה בשל מדיניות אבטחה."</string>
22    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"מצלמה"</string>
23    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"מצלמת וידאו"</string>
24    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"תמונות מצלמה"</string>
25    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">" סרטוני וידאו של המצלמה"</string>
26    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"המתן..."</string>
27    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="5876548364041592119">"טען אמצעי אחסון מסוג USB לפני השימוש במצלמה."</string>
28    <string name="no_storage" product="default" msgid="820691042667338625">"הכנס כרטיס SD לפני שתשתמש במצלמה."</string>
29    <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"אמצעי האחסון מסוג USB מלא."</string>
30    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"כרטיס SD מלא."</string>
31    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"מכין אמצעי אחסון מסוג USB..."</string>
32    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"מכין כרטיס SD..."</string>
33    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"לא ניתן לגשת לאחסון ה-USB."</string>
34    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"לא ניתן לגשת לכרטיס ה-SD."</string>
35    <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"שחזר ברירות מחדל"</string>
36    <string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"הגדרות מצלמה ישוחזרו לברירות המחדל."</string>
37    <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"הפעל"</string>
38    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ביטול"</string>
39    <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"אישור"</string>
40    <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"צלם שוב"</string>
41    <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"גלריה"</string>
42    <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"החלף מצלמה"</string>
43    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"הקלטה של מעבר זמן"</string>
44    <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"בחר מצלמה"</string>
45    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"הקודם"</string>
46    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"חזיתית"</string>
47    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"מיקום אחסון"</string>
48    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"כבוי"</string>
49    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"מופעל"</string>
50    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"איכות סרטון"</string>
51    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"מרווח של מעבר זמן"</string>
52    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"הגדרות מצלמה"</string>
53    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"הגדרות מצלמת וידאו"</string>
54    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"גודל תמונה"</string>
55    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="1871154452633783418">"5 מגה פיקסלים"</string>
56    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="8763841848102861602">"3 מגה פיקסלים"</string>
57    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="3802531502504271124">"2 מגה פיקסלים"</string>
58    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="1648390393603363042">"1.3 מיליון פיקסלים"</string>
59    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="6557686202570581693">"1 מגה פיקסלים"</string>
60    <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
61    <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
62    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"מצב מיקוד"</string>
63    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"אוטומטי"</string>
64    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"אינסוף"</string>
65    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"מאקרו"</string>
66    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"מצב Flash"</string>
67    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"אוטומטי"</string>
68    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"מופעל"</string>
69    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"כבוי"</string>
70    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"איזון לבן"</string>
71    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"אוטומטי"</string>
72    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"זוהר"</string>
73    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"אור יום"</string>
74    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"פלואורסנט"</string>
75    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"מעונן"</string>
76    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"מצב נוף"</string>
77    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"אוטומטי"</string>
78    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"פעולה"</string>
79    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"לילה"</string>
80    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"שקיעה"</string>
81    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"מסיבה"</string>
82    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"לא ניתן לבחור זאת במצב נוף"</string>
83    <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"הגדרות מצלמה"</string>
84    <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"שחזר ברירות מחדל"</string>
85    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"חשיפה"</string>
86    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"אישור"</string>
87    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"אוזל המקום באמצעי האחסון מסוג USB. שנה את הגדרת האיכות או מחק כמה תמונות או קבצים אחרים."</string>
88    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"השטח בכרטיס SD אוזל. שנה את הגדרת האיכות או מחק חלק מהתמונות או קבצים אחרים."</string>
89    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"הגעת למגבלת הגודל."</string>
90    <string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"עבור למצלמה"</string>
91    <string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"עבור לווידאו"</string>
92    <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"עבור לפנורמה"</string>
93    <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"שתף תמונה באמצעות"</string>
94    <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"שתף סרטון וידאו באמצעות"</string>
95    <string name="no_picture_to_share" msgid="7700541451734517445">"אין תמונה לשיתוף"</string>
96    <string name="no_video_to_share" msgid="3775826212074938990">"אין סרטון וידאו לשיתוף"</string>
97    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="3893565956616588385">"מהר מדי"</string>
98    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"מכין פנורמה"</string>
99    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"תקלה בשמירת פנורמה"</string>
100    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"פנורמה"</string>
101    <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"מבצע צילום פנורמה"</string>
102    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"שומר..."</string>
103    <string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"הקש כדי להתמקד"</string>
104    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"אפקטים"</string>
105    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"ללא"</string>
106    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"כיווץ"</string>
107    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="1942377617761116861">"עיניים גדולות"</string>
108    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2342636750478741367">"פה גדול"</string>
109    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="4424498213697804087">"פה קטן"</string>
110    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"אף גדול"</string>
111    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"עיניים קטנות"</string>
112    <string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"בחלל"</string>
113    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"שקיעה"</string>
114    <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"דיסקו"</string>
115    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"בחר סרטון משלך"</string>
116    <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"הנח את המכשיר על גבי משטח יציב והקפד לוודא שאין תנועה מאחוריך."\n\n"לאחר מכן, צא מטווח הראייה של המצלמה."</string>
117    <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"לא ניתן לבחור באפשרות זו כאשר האפקט מופעל."</string>
118    <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"צלם תמונה במהלך הקלטת וידאו על ידי הקשה על מסך התצוגה המקדימה."</string>
119    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"נקה אפקטים"</string>
120    <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"פרצופים מצחיקים"</string>
121    <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"רקע"</string>
122</resources>
123