strings.xml revision 153aadad200f660436cdf4ab03ce3363926918af
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"카메라 오류"</string>
20    <!-- outdated translation 8029009101380114174 -->     <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"카메라에 연결할 수 없습니다."</string>
21    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"보안 정책으로 인해 카메라 사용이 중지되었습니다."</string>
22    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"카메라"</string>
23    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"캠코더"</string>
24    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"카메라 사진"</string>
25    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"카메라 동영상"</string>
26    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"잠시 기다려 주세요..."</string>
27    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"카메라를 사용하기 전에 USB 저장소를 마운트하세요."</string>
28    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"카메라를 사용하기 전에 USB 저장소를 마운트하세요."</string>
29    <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"USB 저장소가 꽉 찼습니다."</string>
30    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"SD 카드가 꽉 찼습니다."</string>
31    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"USB 저장소 준비 중…"</string>
32    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"SD 카드 준비중..."</string>
33    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"USB 저장소에 액세스하지 못했습니다."</string>
34    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"SD 카드에 액세스하지 못했습니다."</string>
35    <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"기본값 복원"</string>
36    <!-- outdated translation 5239464943578877295 -->     <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"카메라 설정이 기본값으로 복원됩니다."</string>
37    <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"재생"</string>
38    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"취소"</string>
39    <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"확인"</string>
40    <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"다시 촬영"</string>
41    <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"갤러리"</string>
42    <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"카메라 방향 전환"</string>
43    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"저속 촬영"</string>
44    <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"카메라 선택"</string>
45    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"후방"</string>
46    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"전방"</string>
47    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"위치 저장"</string>
48    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"사용 안함"</string>
49    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"사용"</string>
50    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"동영상 화질"</string>
51    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"시간 경과 간격"</string>
52    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"카메라 설정"</string>
53    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"캠코더 설정"</string>
54    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"사진 크기"</string>
55    <!-- outdated translation 1871154452633783418 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5M 픽셀"</string>
56    <!-- outdated translation 8763841848102861602 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3M 픽셀"</string>
57    <!-- outdated translation 3802531502504271124 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2M 픽셀"</string>
58    <!-- outdated translation 1648390393603363042 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1.3M 픽셀"</string>
59    <!-- outdated translation 6557686202570581693 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1M 픽셀"</string>
60    <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
61    <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
62    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"초점 모드"</string>
63    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"자동"</string>
64    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"무한"</string>
65    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"매크로"</string>
66    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"플래시 모드"</string>
67    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"자동"</string>
68    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"사용"</string>
69    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"사용 안함"</string>
70    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"화이트 밸런스"</string>
71    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"자동"</string>
72    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"백열"</string>
73    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"일광"</string>
74    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"형광"</string>
75    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"흐림"</string>
76    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"장면 모드"</string>
77    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"자동"</string>
78    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"동작"</string>
79    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"야간"</string>
80    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"일몰"</string>
81    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"파티"</string>
82    <!-- outdated translation 2345574961174762643 -->     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"장면 모드에서 선택할 수 없습니다."</string>
83    <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"카메라 설정"</string>
84    <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"기본값 복원"</string>
85    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"노출"</string>
86    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"확인"</string>
87    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"USB 저장장치의 공간이 부족합니다. 화질 설정을 변경하거나 일부 이미지 또는 기타 파일을 삭제하세요."</string>
88    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"SD 카드의 공간이 부족합니다. 화질 설정을 변경하거나 일부 이미지 또는 기타 파일을 삭제하세요."</string>
89    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"크기 한도에 도달했습니다."</string>
90    <string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"카메라로 전환"</string>
91    <string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"동영상으로 전환"</string>
92    <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"파노라마로 전환"</string>
93    <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"사진 공유 애플리케이션"</string>
94    <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"동영상 공유 애플리케이션"</string>
95    <!-- outdated translation 7700541451734517445 -->     <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"공유할 사진 없음"</string>
96    <!-- outdated translation 3775826212074938990 -->     <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"공유할 동영상 없음"</string>
97    <!-- outdated translation 3893565956616588385 -->     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"너무 빠름"</string>
98    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"파노라마 준비 중"</string>
99    <!-- outdated translation 6286761234243958706 -->     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"파노라마를 저장하지 못했습니다."</string>
100    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"파노라마"</string>
101    <!-- outdated translation 7431983072966619171 -->     <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"파노라마 캡처 중"</string>
102    <!-- outdated translation 6239883905955317473 -->     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"저장 중..."</string>
103    <!-- outdated translation 6417403734418828035 -->     <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"탭하여 초점 맞추기"</string>
104    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"효과"</string>
105    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"없음"</string>
106    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"찌그러뜨리기"</string>
107    <!-- outdated translation 1942377617761116861 -->     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"눈 크게"</string>
108    <!-- outdated translation 2342636750478741367 -->     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"입 크게"</string>
109    <!-- outdated translation 4424498213697804087 -->     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"입 작게"</string>
110    <!-- outdated translation 5738964679340745774 -->     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"코 크게"</string>
111    <!-- outdated translation 8007886544327361111 -->     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"눈 작게"</string>
112    <!-- outdated translation 1381012939195370792 -->     <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"우주"</string>
113    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"일몰"</string>
114    <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"디스코"</string>
115    <!-- outdated translation 1393338187462207584 -->     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"직접 선택"</string>
116    <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"기기를 평평한 바닥에 올려놓고 뒤에 움직이는 물체가 없는지 확인합니다. "\n\n"그런 다음 카메라 뷰 밖으로 비켜섭니다."</string>
117    <!-- outdated translation 5093306709878914151 -->     <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"효과를 사용 중일 때는 선택할 수 없습니다."</string>
118    <!-- outdated translation 6479115859014094906 -->     <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"동영상을 촬영하는 동안 미리보기 화면을 탭하여 사진을 찍을 수 있습니다."</string>
119    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"특수 효과가 설정되어 있으면 동영상 스냅샷이 사용 중지됩니다."</string>
120    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"효과 제거"</string>
121    <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"웃긴 얼굴"</string>
122    <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"배경"</string>
123    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"셔터 버튼"</string>
124    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"최근 사진"</string>
125    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"전방 및 후방 카메라 전환"</string>
126    <!-- outdated translation 3264968460835265505 -->     <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"카메라, 동영상 또는 파노라마 선택기"</string>
127    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"설정 컨트롤 더보기"</string>
128    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"설정 컨트롤 닫기"</string>
129    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"확대/축소 컨트롤"</string>
130    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"%1$s 축소"</string>
131    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"%1$s 확대"</string>
132    <string name="accessibility_switch" msgid="6995966685498958895">"%1$s 전환"</string>
133</resources>
134