strings.xml revision 153aadad200f660436cdf4ab03ce3363926918af
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Ralat kamera"</string>
20    <!-- outdated translation 8029009101380114174 -->     <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Tidak boleh bersambung ke kamera."</string>
21    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kamera telah dilumpuhkan kerana dasar keselamatan."</string>
22    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
23    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Kamkorder"</string>
24    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Gambar kamera"</string>
25    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Kamera video"</string>
26    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Sila tunggu..."</string>
27    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Sila lekapkan storan USB sebelum menggunakan kamera."</string>
28    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Sila lekapkan storan USB sebelum menggunakan kamera."</string>
29    <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Storan USB anda penuh."</string>
30    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Kad SD anda penuh."</string>
31    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Menyediakan storan USB..."</string>
32    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Menyediakan kad SD..."</string>
33    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Tidak dapat mengakses storan USB."</string>
34    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Tidak dapat mengakses kad SD."</string>
35    <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Pulihkan lalai"</string>
36    <!-- outdated translation 5239464943578877295 -->     <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Tetapan kamera akan dipulihkan kepada lalai."</string>
37    <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Main"</string>
38    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"BATAL"</string>
39    <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
40    <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"AMBIL SEMULA"</string>
41    <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galeri"</string>
42    <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Tukar Kamera"</string>
43    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Rakaman selang masa"</string>
44    <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Pilih kamera"</string>
45    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Belakang"</string>
46    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Depan"</string>
47    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Lokasi stor"</string>
48    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Mati"</string>
49    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Hidup"</string>
50    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Kualiti video"</string>
51    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Jeda selang masa"</string>
52    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Tetapan kamera"</string>
53    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Tetapan kamkorder"</string>
54    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Saiz gambar"</string>
55    <!-- outdated translation 1871154452633783418 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"Piksel 5M"</string>
56    <!-- outdated translation 8763841848102861602 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"Piksel 3M"</string>
57    <!-- outdated translation 3802531502504271124 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"Piksel 2M"</string>
58    <!-- outdated translation 1648390393603363042 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1.3M Piksel"</string>
59    <!-- outdated translation 6557686202570581693 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"Piksel 1M"</string>
60    <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
61    <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
62    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Mod fokus"</string>
63    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Auto"</string>
64    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infiniti"</string>
65    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
66    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Mod denyar"</string>
67    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Auto"</string>
68    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Hidup"</string>
69    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Mati"</string>
70    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Imbangan putih"</string>
71    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Auto"</string>
72    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Berpijar"</string>
73    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Siang hari"</string>
74    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Pendarfluor"</string>
75    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Mendung"</string>
76    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Mod pemandangan"</string>
77    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Auto"</string>
78    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Aksi"</string>
79    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Malam"</string>
80    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Matahari Terbenam"</string>
81    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Parti"</string>
82    <!-- outdated translation 2345574961174762643 -->     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Ini tidak boleh dipilih dalam mod pemandangan"</string>
83    <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Tetapan kamera"</string>
84    <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Pulihkan lalai"</string>
85    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Dedahan"</string>
86    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
87    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Storan USB anda kehabisan ruang. Tukar tetapan mutu atau padamkan beberapa imej atau fail lain."</string>
88    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Kad SD anda kehabisan ruang. Tukar tetapan mutu atau padamkan beberapa imej atau fail lain."</string>
89    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Had saiz dicapai."</string>
90    <string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Tukar kepada kamera"</string>
91    <string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"Tukar kepada video"</string>
92    <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Tukar kepada panorama"</string>
93    <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Berkongsi gambar melalui"</string>
94    <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Berkongsi video melalui"</string>
95    <!-- outdated translation 7700541451734517445 -->     <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Tiada gambar untuk dikongsi"</string>
96    <!-- outdated translation 3775826212074938990 -->     <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Tiada video untuk dikongsi"</string>
97    <!-- outdated translation 3893565956616588385 -->     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Terlalu Cepat"</string>
98    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Menyediakan panorama"</string>
99    <!-- outdated translation 6286761234243958706 -->     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Gagal untuk menyimpan panorama"</string>
100    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
101    <!-- outdated translation 7431983072966619171 -->     <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Menangkap Gambar Panorama"</string>
102    <!-- outdated translation 6239883905955317473 -->     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Menyimpan..."</string>
103    <!-- outdated translation 6417403734418828035 -->     <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Ketik untuk memfokus"</string>
104    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Kesan"</string>
105    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Tiada"</string>
106    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Picit"</string>
107    <!-- outdated translation 1942377617761116861 -->     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Mata Besar"</string>
108    <!-- outdated translation 2342636750478741367 -->     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Mulut Besar"</string>
109    <!-- outdated translation 4424498213697804087 -->     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Mulut Kecil"</string>
110    <!-- outdated translation 5738964679340745774 -->     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Hidung Besar"</string>
111    <!-- outdated translation 8007886544327361111 -->     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Mata Kecil"</string>
112    <!-- outdated translation 1381012939195370792 -->     <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Di Angkasa"</string>
113    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Matahari Terbenam"</string>
114    <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
115    <!-- outdated translation 1393338187462207584 -->     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Pilih sendiri"</string>
116    <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Letakkan peranti anda di atas permukaan yang stabil dan pastikan tidak ada pergerakan di belakang anda."\n" "\n" Kemudian berjalan keluar dari pandangan kamera."</string>
117    <!-- outdated translation 5093306709878914151 -->     <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Ini tidak boleh dipilih apabila kesan dihidupkan."</string>
118    <!-- outdated translation 6479115859014094906 -->     <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Ambil gambar semasa rakaman video dengan mengetik pada skrin pratonton."</string>
119    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Petikan video dilumpuhkan apabila kesan khas dihidupkan."</string>
120    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Padamkan kesan"</string>
121    <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Muka bodoh"</string>
122    <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Latar belakang"</string>
123    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Butang pengatup"</string>
124    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Foto paling terbaru"</string>
125    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Suis kamera depan dan belakang"</string>
126    <!-- outdated translation 3264968460835265505 -->     <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Pemilih kamera, video atau panorama"</string>
127    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Lagi kawalan tetapan"</string>
128    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Tutup kawalan tetapan"</string>
129    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Kawalan zum"</string>
130    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Pengurangan %1$s"</string>
131    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Tingkatkan %1$s"</string>
132    <string name="accessibility_switch" msgid="6995966685498958895">"Suis %1$s"</string>
133</resources>
134