strings.xml revision 153aadad200f660436cdf4ab03ce3363926918af
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Eroare cameră foto"</string>
20    <!-- outdated translation 8029009101380114174 -->     <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nu se poate realiza conectarea la camera foto."</string>
21    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Camera foto a fost dezactivată din cauza politicilor de securitate."</string>
22    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Cameră foto"</string>
23    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Cameră video"</string>
24    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Fotografii cameră"</string>
25    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Videoclipuri cameră"</string>
26    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Aşteptaţi…"</string>
27    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Înainte de a utiliza camera foto, montaţi dispozitivul de stocare USB."</string>
28    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Înainte de a utiliza camera foto, montaţi dispozitivul de stocare USB."</string>
29    <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Spaţiul de stocare USB s-a terminat."</string>
30    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Cardul SD este plin."</string>
31    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Se pregăteşte stocarea USB..."</string>
32    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Se pregăteşte cardul SD..."</string>
33    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Nu s-a putut accesa stocarea USB."</string>
34    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Nu s-a putut accesa cardul SD."</string>
35    <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Restabiliţi valorile prestabilite"</string>
36    <!-- outdated translation 5239464943578877295 -->     <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Setările camerei foto vor fi restabilite la valorile prestabilite."</string>
37    <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Redaţi"</string>
38    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"Anulaţi"</string>
39    <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
40    <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"ALTĂ FOTOGRAFIE"</string>
41    <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galerie"</string>
42    <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Schimbaţi camera foto"</string>
43    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Înregistrare cu filmare lentă"</string>
44    <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Select. camera foto"</string>
45    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Înapoi"</string>
46    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Frontal"</string>
47    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Stocaţi locaţia"</string>
48    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Dezactivat"</string>
49    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Activat"</string>
50    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Calitate video"</string>
51    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Interval filmare lentă"</string>
52    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Setările camerei foto"</string>
53    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Setările camerei video"</string>
54    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Dimensiune fotografie"</string>
55    <!-- outdated translation 1871154452633783418 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 M pixeli"</string>
56    <!-- outdated translation 8763841848102861602 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 M pixeli"</string>
57    <!-- outdated translation 3802531502504271124 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 M pixeli"</string>
58    <!-- outdated translation 1648390393603363042 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 M pixeli"</string>
59    <!-- outdated translation 6557686202570581693 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 M pixeli"</string>
60    <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
61    <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
62    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Mod focus"</string>
63    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automat"</string>
64    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infinit"</string>
65    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Macro"</string>
66    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Mod flash"</string>
67    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automat"</string>
68    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Activat"</string>
69    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Dezactivată"</string>
70    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balanţă de alb"</string>
71    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automat"</string>
72    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Incandescent"</string>
73    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Lumină de zi"</string>
74    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescent"</string>
75    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Înnorat"</string>
76    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Mod Scenă"</string>
77    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automat"</string>
78    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Acţiune"</string>
79    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Noapte"</string>
80    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Apus de soare"</string>
81    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Petrecere"</string>
82    <!-- outdated translation 2345574961174762643 -->     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Această setare nu este selectabilă în modul scenă"</string>
83    <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Setările camerei foto"</string>
84    <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Restabiliţi valorile prestabilite"</string>
85    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Expunere"</string>
86    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
87    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Spaţiul de stocare USB este aproape ocupat. Editaţi setarea de calitate sau ştergeţi câteva imagini ori alte fişiere."</string>
88    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Cardul SD rămâne fără spaţiu de stocare. Editaţi setarea de calitate sau ştergeţi câteva imagini sau alte fişiere."</string>
89    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Dimensiune limită depăşită."</string>
90    <string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Comutaţi la Cameră foto"</string>
91    <string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"Comutaţi la camera video"</string>
92    <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Comutaţi la panoramă"</string>
93    <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Distribuiţi fotografia prin"</string>
94    <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Distribuiţi videoclipul prin"</string>
95    <!-- outdated translation 7700541451734517445 -->     <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Nu există imag. de distribuit"</string>
96    <!-- outdated translation 3775826212074938990 -->     <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Nu există video. de distribuit"</string>
97    <!-- outdated translation 3893565956616588385 -->     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Prea repede"</string>
98    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Se pregăteşte panorama"</string>
99    <!-- outdated translation 6286761234243958706 -->     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Salvarea panoramei a eşuat"</string>
100    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panoramă"</string>
101    <!-- outdated translation 7431983072966619171 -->     <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Se capturează panorama"</string>
102    <!-- outdated translation 6239883905955317473 -->     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Salvare..."</string>
103    <!-- outdated translation 6417403734418828035 -->     <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Apăsaţi pt. a focaliza"</string>
104    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efecte"</string>
105    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Niciunul"</string>
106    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Comprimare"</string>
107    <!-- outdated translation 1942377617761116861 -->     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Ochi mari"</string>
108    <!-- outdated translation 2342636750478741367 -->     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Gură mare"</string>
109    <!-- outdated translation 4424498213697804087 -->     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Gură mică"</string>
110    <!-- outdated translation 5738964679340745774 -->     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Nas mare"</string>
111    <!-- outdated translation 8007886544327361111 -->     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Ochi mici"</string>
112    <!-- outdated translation 1381012939195370792 -->     <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"În spaţiu"</string>
113    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Apus de soare"</string>
114    <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
115    <!-- outdated translation 1393338187462207584 -->     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Alegeţi unul"</string>
116    <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Aşezaţi dispozitivul pe o suprafaţă stabilă şi asiguraţi-vă că nu există mişcare în spatele dvs."\n\n"Apoi, ieşiţi din vizorul camerei foto."</string>
117    <!-- outdated translation 5093306709878914151 -->     <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Setarea nu poate fi selectată cu efectul activat."</string>
118    <!-- outdated translation 6479115859014094906 -->     <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Fotografiaţi când înregistraţi video atingând ecranul."</string>
119    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Instant. video este dezact. când efectele speciale sunt pornite."</string>
120    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Ştergeţi efectul"</string>
121    <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Feţe stupide"</string>
122    <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Fundal"</string>
123    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Butonul Declanşaţi"</string>
124    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Cea mai recentă fotografie"</string>
125    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Comutator pentru camera foto din faţă şi din spate"</string>
126    <!-- outdated translation 3264968460835265505 -->     <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Selector pentru modurile cameră foto, cameră video sau panoramă"</string>
127    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Mai multe comenzi pentru setări"</string>
128    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Închideţi comenzile pentru setări"</string>
129    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Comandă mărire/micşorare"</string>
130    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Reduceţi %1$s"</string>
131    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Măriţi %1$s"</string>
132    <string name="accessibility_switch" msgid="6995966685498958895">"Comutator %1$s"</string>
133</resources>
134