strings.xml revision 153aadad200f660436cdf4ab03ce3363926918af
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Napaka kamere"</string>
20    <!-- outdated translation 8029009101380114174 -->     <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Povezava s fotoaparatom ni mogoča."</string>
21    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Fotoaparat je onemogočen zaradi varnostnih pravilnikov."</string>
22    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Fotoaparat"</string>
23    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Kamera"</string>
24    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Slike fotoaparata"</string>
25    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Videoposnetki fotoaparata"</string>
26    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Počakajte ..."</string>
27    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Vpnite pomnilnik USB pred uporabo kamere."</string>
28    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Vpnite pomnilnik USB pred uporabo kamere."</string>
29    <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Pomnilnik USB je poln."</string>
30    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Kartica SD je polna."</string>
31    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Priprava pomnilnika USB ..."</string>
32    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Priprava kartice SD ..."</string>
33    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Do pomnilnika USB ni bilo mogoče dostopiti."</string>
34    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Do kartice SD ni bilo mogoče dostopiti."</string>
35    <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Ponastavi na privzeto"</string>
36    <!-- outdated translation 5239464943578877295 -->     <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Nastavitve fotoaparata bodo obnovljene na privzete vrednosti."</string>
37    <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Predvajaj"</string>
38    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"PREKLIČI"</string>
39    <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"V redu"</string>
40    <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"ZNOVA POSNEMI"</string>
41    <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galerija"</string>
42    <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Menjava kamere"</string>
43    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Snemanje s časovnim zamikom"</string>
44    <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Izberite kamero"</string>
45    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Nazaj"</string>
46    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Pred"</string>
47    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Shrani lokacijo"</string>
48    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Izključeno"</string>
49    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Vključeno"</string>
50    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Kakovost videoposnetka"</string>
51    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Interval časovnega zamika"</string>
52    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Nastavitve fotoaparata"</string>
53    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Nastavitve kamere"</string>
54    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Velikost slike"</string>
55    <!-- outdated translation 1871154452633783418 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 MB slikovnih pik"</string>
56    <!-- outdated translation 8763841848102861602 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 MB slikovnih pik"</string>
57    <!-- outdated translation 3802531502504271124 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 MB slikovnih pik"</string>
58    <!-- outdated translation 1648390393603363042 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 milijona slikovnih pik"</string>
59    <!-- outdated translation 6557686202570581693 -->     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 MB slikovnih pik"</string>
60    <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
61    <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
62    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Način ostrenja"</string>
63    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Samodejno"</string>
64    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Neskončno"</string>
65    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
66    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Način bliskavice"</string>
67    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Samodejno"</string>
68    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Vključeno"</string>
69    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Izključeno"</string>
70    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Izravnava beline"</string>
71    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Samodejno"</string>
72    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Žareče"</string>
73    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Dnevna svetloba"</string>
74    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescenčno"</string>
75    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Oblačno"</string>
76    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Scenski način"</string>
77    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Samodejno"</string>
78    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Dejanje"</string>
79    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Noč"</string>
80    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Sončni zahod"</string>
81    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Stranka"</string>
82    <!-- outdated translation 2345574961174762643 -->     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Tega ni mogoče izbrati v načinu prizora"</string>
83    <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Nastavitve fotoaparata"</string>
84    <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Ponastavi na privzeto"</string>
85    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Osvetlitev"</string>
86    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"V redu"</string>
87    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Na vašem pomnilniku USB zmanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbrišite nekaj slik ali drugih datotek."</string>
88    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Na kartici SD zmanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbrišite nekaj slik ali drugih datotek."</string>
89    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Dosežena je omejitev velikosti."</string>
90    <string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Preklopi na fotoaparat"</string>
91    <string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"Preklopi na video"</string>
92    <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Preklop na panoramo"</string>
93    <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Skupna raba slike:"</string>
94    <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Skupna raba videa:"</string>
95    <!-- outdated translation 7700541451734517445 -->     <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Ni slik za skupno rabo"</string>
96    <!-- outdated translation 3775826212074938990 -->     <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Ni videov za skupno rabo"</string>
97    <!-- outdated translation 3893565956616588385 -->     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Prehitro"</string>
98    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Priprava panorame"</string>
99    <!-- outdated translation 6286761234243958706 -->     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Panorame ni bilo mogoče shraniti"</string>
100    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
101    <!-- outdated translation 7431983072966619171 -->     <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Zajemanje panorame"</string>
102    <!-- outdated translation 6239883905955317473 -->     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Shranjevanje ..."</string>
103    <!-- outdated translation 6417403734418828035 -->     <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Tapnite za ostrenje"</string>
104    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Učinki"</string>
105    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Brez"</string>
106    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Stiskanje"</string>
107    <!-- outdated translation 1942377617761116861 -->     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Velike oči"</string>
108    <!-- outdated translation 2342636750478741367 -->     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Velika usta"</string>
109    <!-- outdated translation 4424498213697804087 -->     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Majhna usta"</string>
110    <!-- outdated translation 5738964679340745774 -->     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Velik nos"</string>
111    <!-- outdated translation 8007886544327361111 -->     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Majhne oči"</string>
112    <!-- outdated translation 1381012939195370792 -->     <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"V vesolju"</string>
113    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Sončni zahod"</string>
114    <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
115    <!-- outdated translation 1393338187462207584 -->     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Izberite svoje"</string>
116    <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Postavite napravo na stabilno površino in se prepričajte, da za vami ni gibanja."\n\n"Nato se umaknite iz prizora."</string>
117    <!-- outdated translation 5093306709878914151 -->     <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Tega ni mogoče izbrati, ko je vklopljen učinek."</string>
118    <!-- outdated translation 6479115859014094906 -->     <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Če želite med snemanjem videa fotografirati, tapnite zaslon za predogled."</string>
119    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Videoposnetek je onemogočen, ko so vklopljeni posebni učinki."</string>
120    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Počisti učinke"</string>
121    <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Norčavi obrazi"</string>
122    <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Ozadje"</string>
123    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Gumb za fotografiranje"</string>
124    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Najnovejša fotografija"</string>
125    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Preklop med fotoaparatom na sprednji in na hrbtni strani"</string>
126    <!-- outdated translation 3264968460835265505 -->     <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Izbirnik fotoaparata, videokamere ali panorame"</string>
127    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Več kontrolnikov nastavitev"</string>
128    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Zapri kontrolnike nastavitev"</string>
129    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Nadzor povečave/pomanjšave"</string>
130    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Pomanjšaj %1$s"</string>
131    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Povečaj %1$s"</string>
132    <string name="accessibility_switch" msgid="6995966685498958895">"Stikalo %1$s"</string>
133</resources>
134