strings.xml revision 6d6c8c90921547a61ca6abaef6396e0c4a8f8ec0
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"相机故障"</string>
20    <string name="cannot_connect_camera" msgid="8029009101380114174">"无法连接到相机。"</string>
21    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"由于安全政策的限制,相机已被停用。"</string>
22    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"相机"</string>
23    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"摄像机"</string>
24    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"用相机拍摄的照片"</string>
25    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"用相机拍摄的视频"</string>
26    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"请稍候..."</string>
27    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="5876548364041592119">"请先装载 USB 存储设备,再使用相机。"</string>
28    <string name="no_storage" product="default" msgid="820691042667338625">"使用相机前请先插入 SD 卡。"</string>
29    <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"您的 USB 存储设备空间已满。"</string>
30    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"SD 卡已满。"</string>
31    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"正在准备 USB 存储设备..."</string>
32    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"正在准备 SD 卡..."</string>
33    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="7361816489339518850">"访问 USB 存储设备失败。"</string>
34    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="4427585260986849912">"无法访问 SD 卡。"</string>
35    <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"还原默认设置"</string>
36    <string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"相机设置将还原为默认值。"</string>
37    <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"播放"</string>
38    <string name="review_cancel" msgid="7842670783357645942">"取消"</string>
39    <string name="review_ok" msgid="4750691949877864726">"确定"</string>
40    <string name="review_retake" msgid="7776579640762112761">"重拍"</string>
41    <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"图库"</string>
42    <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"切换相机"</string>
43    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"延时录制"</string>
44    <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"选择相机"</string>
45    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"背面相机"</string>
46    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"正面相机"</string>
47    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"存储相机位置"</string>
48    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"关"</string>
49    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"开"</string>
50    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"视频画质"</string>
51    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"高画质"</string>
52    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"低画质"</string>
53    <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"彩信(低画质,30 秒)"</string>
54    <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube(高画质,15 分钟)"</string>
55    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"延时间隔"</string>
56    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"相机设置"</string>
57    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"摄像机设置"</string>
58    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"照片大小"</string>
59    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="1871154452633783418">"5 百万像素"</string>
60    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="8763841848102861602">"3 百万像素"</string>
61    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="3802531502504271124">"2 百万像素"</string>
62    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="1648390393603363042">"130 万像素"</string>
63    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="6557686202570581693">"1 百万像素"</string>
64    <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
65    <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
66    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"对焦方式"</string>
67    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"自动"</string>
68    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"无限远"</string>
69    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"微距"</string>
70    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"闪光模式"</string>
71    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"自动"</string>
72    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"开"</string>
73    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"关"</string>
74    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"白平衡"</string>
75    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"自动"</string>
76    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"白炽光"</string>
77    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"日光"</string>
78    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"荧光"</string>
79    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"阴天"</string>
80    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"取景模式"</string>
81    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"自动"</string>
82    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"运动"</string>
83    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"夜景"</string>
84    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"日落"</string>
85    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"派对"</string>
86    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"此设置在取景模式下不可选"</string>
87    <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"相机设置"</string>
88    <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"还原默认设置"</string>
89    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"曝光"</string>
90    <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"确定"</string>
91    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"USB 存储设备空间不足,请更改照片品质设置,或删除某些照片或者其他文件。"</string>
92    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"SD 卡空间不足,请更改照片品质设置,或删除某些照片或者其他文件。"</string>
93    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"已达到大小上限。"</string>
94    <string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"切换到相机"</string>
95    <string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"切换到视频"</string>
96    <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"切换到全景模式"</string>
97    <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"照片分享方式"</string>
98    <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"视频分享方式"</string>
99    <string name="no_picture_to_share" msgid="7700541451734517445">"无照片可分享"</string>
100    <string name="no_video_to_share" msgid="3775826212074938990">"无视频可分享"</string>
101    <string name="pano_capture_stop" msgid="8122941670229992464">"停止"</string>
102</resources>
103