strings.xml revision 33e3e0b3f4f1f54e067bbc54c9b8b5a26660f9f0
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 3 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 4 <string name="all_images">"所有相片"</string> 5 <string name="all_videos">"所有影片"</string> 6 <string name="camera_label">"相機"</string> 7 <string name="gallery_picker_label">"圖庫"</string> 8 <string name="gallery_camera_bucket_name">"攝影機圖片"</string> 9 <string name="gallery_camera_videos_bucket_name">"攝影機影片"</string> 10 <string name="switch_to_video_lable">"切換為影片"</string> 11 <string name="switch_to_camera_lable">"切換為攝影機"</string> 12 <string name="crop_label">"裁切相片"</string> 13 <string name="view_label">"檢視相片"</string> 14 <string name="preferences_label">"相機設定"</string> 15 <string name="wait">"請稍候…"</string> 16 <string name="no_storage">"使用相機前請先插入 SD 卡。"</string> 17 <string name="not_enough_space">"SD 卡已滿。"</string> 18 <string name="wallpaper">"設定桌布中,請稍候…"</string> 19 <string name="savingImage">"儲存相片中…"</string> 20 <string name="runningFaceDetection">"請稍候…"</string> 21 <string name="flip_orientation">"旋轉方向"</string> 22 <string name="settings">"設定"</string> 23 <string name="view">"檢視"</string> 24 <string name="details">"詳細資料"</string> 25 <string name="rotate">"旋轉"</string> 26 <string name="rotate_left">"向左旋轉"</string> 27 <string name="rotate_right">"向右旋轉"</string> 28 <string name="slide_show">"投影片"</string> 29 <string name="capture_picture">"拍攝圖片"</string> 30 <string name="capture_video">"拍攝影片"</string> 31 <string name="crop_save_text">"儲存"</string> 32 <string name="crop_discard_text">"放棄"</string> 33 <string name="confirm_delete_title">"刪除"</string> 34 <string name="confirm_delete_message">"此相片會被刪除。"</string> 35 <string name="confirm_delete_video_message">"將刪除此影片。"</string> 36 <string name="camera_toss">"刪除"</string> 37 <!-- no translation found for camera_gallery (815753042966032398) --> 38 <skip /> 39 <string name="camera_share">"分享"</string> 40 <string name="camera_set">"設為"</string> 41 <string name="camera_play">"播放"</string> 42 <!-- no translation found for camera_attach (4048659554893435232) --> 43 <skip /> 44 <!-- no translation found for camera_cancel (8203341746672085747) --> 45 <skip /> 46 <string name="camera_crop">"裁切"</string> 47 <string name="camera_tossing">"刪除中…"</string> 48 <string name="no_way_to_share_image">"此相片無法分享。"</string> 49 <string name="no_way_to_share_video">"此影片無法分享。"</string> 50 <string name="camera_gallery_photos_text">"圖庫"</string> 51 <string name="camera_pick_wallpaper">"相片"</string> 52 <string name="camera_setas_wallpaper">"桌布"</string> 53 <string name="camera_setas_wallpaper_drm">"已購買的相片"</string> 54 <string name="camera_selectphoto">"選取此相片"</string> 55 <string name="camera_takenewphoto">"拍攝新相片"</string> 56 <string name="pref_gallery_category">"一般設定"</string> 57 <string name="pref_slideshow_category">"投影片設定"</string> 58 <string name="pref_camera_general_settings_category">"一般設定"</string> 59 <string name="pref_gallery_size_title">"相片大小"</string> 60 <string name="pref_gallery_size_summary">"選取相片顯示大小"</string> 61 <string name="pref_gallery_size_dialogtitle">"相片大小"</string> 62 <string-array name="pref_gallery_size_choices"> 63 <item>"大"</item> 64 <item>"小"</item> 65 </string-array> 66 <string name="pref_gallery_sort_title">"圖片排序"</string> 67 <string name="pref_gallery_sort_summary">"選取相片排序順序"</string> 68 <string name="pref_gallery_sort_dialogtitle">"圖片排序"</string> 69 <string-array name="pref_gallery_sort_choices"> 70 <item>"最新的優先"</item> 71 <item>"最舊的優先"</item> 72 </string-array> 73 <string name="pref_gallery_slideshow_interval_title">"投影片顯示間隔"</string> 74 <string name="pref_gallery_slideshow_interval_summary">"選取每張投影片顯示時間"</string> 75 <string name="pref_gallery_slideshow_interval_dialogtitle">"投影片顯示間隔"</string> 76 <string-array name="pref_gallery_slideshow_interval_choices"> 77 <item>"2 秒"</item> 78 <item>"3 秒"</item> 79 <item>"4 秒"</item> 80 </string-array> 81 <string name="pref_gallery_slideshow_transition_title">"投影片轉場效果"</string> 82 <string name="pref_gallery_slideshow_transition_summary">"選取相片更換時的轉場效果"</string> 83 <string name="pref_gallery_slideshow_transition_dialogtitle">"投影片轉場效果"</string> 84 <string-array name="pref_gallery_slideshow_transition_choices"> 85 <item>"淡入淡出"</item> 86 <item>"左右滑動"</item> 87 <item>"上下滑動"</item> 88 <item>"隨機選取"</item> 89 </string-array> 90 <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_title">"重複播放投影片"</string> 91 <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_summary">"播放投影片多次"</string> 92 <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_title">"隨機播放投影片"</string> 93 <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_summary">"隨機顯示相片"</string> 94 <string name="pref_camera_recordlocation_title">"在相片儲存位置資訊"</string> 95 <string name="pref_camera_recordlocation_summary">"在相片中紀錄位置資訊"</string> 96 <string name="pref_camera_postpicturemenu_title">"拍攝後顯示提示"</string> 97 <string name="pref_camera_postpicturemenu_summary">"照相後顯示動作選單 (儲存、刪除,…)"</string> 98 <string name="pref_camera_videoquality_category">"影片品質"</string> 99 <!-- no translation found for pref_camera_videoquality_title (3836197291744160920) --> 100 <skip /> 101 <string name="pref_camera_videoquality_entry_0">"低 (適用於多媒體簡訊)"</string> 102 <string name="pref_camera_videoquality_entry_1">"高 (適用於 SD 卡)"</string> 103 <string name="pref_camera_videoquality_dialogtitle">"影片品質"</string> 104 <string name="camerasettings">"設定"</string> 105 <!-- no translation found for image_gallery_NoImageView_text (409595259802877447) --> 106 <skip /> 107 <string name="pref_gallery_confirm_delete_title">"刪除確認"</string> 108 <string name="pref_gallery_confirm_delete_summary">"刪除相片前顯示確認"</string> 109 <string name="details_panel_title">"詳細資料"</string> 110 <string name="details_file_size">"檔案大小:"</string> 111 <string name="details_image_resolution">"解析度:"</string> 112 <!-- no translation found for details_duration (1028116471387901402) --> 113 <skip /> 114 <string name="details_date_taken">"拍攝日期:"</string> 115 <!-- no translation found for details_frame_rate (122397836963498191) --> 116 <skip /> 117 <!-- no translation found for details_bit_rate (5632311789455402186) --> 118 <skip /> 119 <!-- no translation found for details_codec (5580300450432398126) --> 120 <skip /> 121 <!-- no translation found for details_format (3700860266600796363) --> 122 <skip /> 123 <!-- no translation found for details_dimension_x (4479200210424701240) --> 124 <skip /> 125 <!-- no translation found for details_ms (940634969189855292) --> 126 <skip /> 127 <!-- no translation found for details_hms (3215779248094151255) --> 128 <skip /> 129 <!-- no translation found for details_fps (2707670327505979317) --> 130 <skip /> 131 <!-- no translation found for details_kbps (59196416864960850) --> 132 <skip /> 133 <!-- no translation found for details_mbps (3978720645766601106) --> 134 <skip /> 135 <!-- no translation found for details_ok (6848594369924424312) --> 136 <skip /> 137 <string name="context_menu_header">"圖片選項"</string> 138 <string name="video_context_menu_header">"影片選項"</string> 139 <string name="multiface_crop_help">"選取版面開始裁切"</string> 140 <string name="camera_button_hint">"按下拍攝鍵進行拍攝。"</string> 141 <string name="video_camera_button_hint">"按下 [拍攝] 按鈕可錄製影片。"</string> 142 <string name="photos_gallery_title">"圖庫"</string> 143 <string name="pick_photos_gallery_title">"選取相片"</string> 144 <string name="videos_gallery_title">"圖庫"</string> 145 <string name="pick_videos_gallery_title">"選取影片"</string> 146 <string name="loading_progress_format_string">"還有 <xliff:g id="COUNTER">%d</xliff:g> 張"</string> 147 <string name="sendImage">"透過…分享圖片"</string> 148 <string name="setImage">"設定相片為…"</string> 149 <string name="sendVideo">"透過…分享影片"</string> 150 <string name="movieviewlabel">"電影"</string> 151 <string name="loading_video">"正在載入影片…"</string> 152 <string name="picture_saved">"儲存至 SD 卡的圖片。"</string> 153 <string name="picture_deleted">"已刪除圖片。"</string> 154 <string name="video_saved">"已將影片儲存至 SD 卡。"</string> 155 <string name="video_deleted">"已刪除影片。"</string> 156 <string name="spaceIsLow_title">"空間不足"</string> 157 <string name="spaceIsLow_content">"您的 SD 卡空間已快用完。請變更品質設定或刪除圖庫中的項目。"</string> 158 <!-- no translation found for resume_playing_title (8996677350649355013) --> 159 <skip /> 160 <!-- no translation found for resume_playing_message (5184414518126703481) --> 161 <skip /> 162 <!-- no translation found for resume_playing_resume (3847915469173852416) --> 163 <skip /> 164 <!-- no translation found for resume_playing_restart (5471008499835769292) --> 165 <skip /> 166</resources> 167