strings.xml revision 27e635b4db595644e6d41668f87df68e6c89e11c
1commit 27e635b4db595644e6d41668f87df68e6c89e11c
2Author: Eric Fischer <enf@google.com>
3Date:   Mon Aug 22 11:11:07 2011 -0700
4
5    Import revised translations.
6    
7    Change-Id: I3e5f9f4a9cf63e2f2a86b7c050f8fb765241f618
8
9diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
10index 9c49fbb..fb93ab6 100644
11--- a/res/values-af/strings.xml
12+++ b/res/values-af/strings.xml
13@@ -139,11 +139,11 @@
14     <skip />
15     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Geen USB-berging nie."</string>
16     <!-- outdated translation 1112125377088421469 -->     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Geen USB-berging nie."</string>
17-    <!-- no translation found for status_connection_error (7695388111375688873) -->
18+    <!-- no translation found for status_connection_error (947681831523219891) -->
19     <skip />
20-    <!-- no translation found for status_protocol_error (8898902951085043597) -->
21+    <!-- no translation found for status_protocol_error (1199135510987767468) -->
22     <skip />
23-    <!-- no translation found for status_unknown_error (7441602228720350817) -->
24+    <!-- no translation found for status_unknown_error (8156660554237824912) -->
25     <skip />
26     <!-- no translation found for btopp_live_folder (7967791481444474554) -->
27     <skip />
28diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
29index 1c6c905..9c2b3d2 100644
30--- a/res/values-am/strings.xml
31+++ b/res/values-am/strings.xml
32@@ -93,9 +93,9 @@
33     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"የማከማቻ ጉዳይ"</string>
34     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"ምንም USB ማከማቻ የለም።"</string>
35     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"ምንምSD ካርድ የለም። የተዘዋወሩ ፋይሎችን ለማስቀመጥ SD ካርድ አስገባ።"</string>
36-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"የተያያዥ መሳን"</string>
37-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"ጥየቃውን በትክክል መያዝ አይቻልም።"</string>
38-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"ያልታወቀ ስህተት"</string>
39+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"የተያያዥ መሳን"</string>
40+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"ጥየቃውን በትክክል መያዝ አይቻልም።"</string>
41+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"ያልታወቀ ስህተት"</string>
42     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"ብሉቱዝ ተቀብሏል"</string>
43     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> ተቀብሎ ተጠናቋል።"</string>
44     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> ልኮ ተጠናቋል።"</string>
45diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
46index cd741ca..e19a7d9 100644
47--- a/res/values-ar/strings.xml
48+++ b/res/values-ar/strings.xml
49@@ -93,9 +93,9 @@
50     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"مشكلة في التخزين"</string>
51     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"ليس هناك وحدة تخزين USB."</string>
52     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"ليس هناك بطاقة SD. أدرج بطاقة SD لحفظ الملفات المنقولة."</string>
53-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"إخفاق في الاتصال"</string>
54-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"لا يمكن معالجة الطلب بشكل صحيح"</string>
55-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"خطأ غير معروف"</string>
56+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"إخفاق في الاتصال"</string>
57+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"لا يمكن معالجة الطلب بشكل صحيح"</string>
58+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"خطأ غير معروف"</string>
59     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"تم استلام بلوتوث"</string>
60     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"اكتمل استلام <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
61     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"اكتمل إرسال <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
62diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
63index 226a04b..6ba95ce 100644
64--- a/res/values-bg/strings.xml
65+++ b/res/values-bg/strings.xml
66@@ -93,9 +93,9 @@
67     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Проблем със съхранението"</string>
68     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Няма USB хранилище."</string>
69     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Няма SD карта. Поставете такава, за да запазите прехвърлените файлове."</string>
70-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Неуспешно свързване"</string>
71-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Заявката не може да бъде правилно обработена"</string>
72-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Неизвестна грешка"</string>
73+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Неуспешно свързване"</string>
74+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Заявката не може да бъде правилно обработена"</string>
75+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Неизвестна грешка"</string>
76     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Получено с Bluetooth"</string>
77     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> – Получаването завърши."</string>
78     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> – Изпращането завърши."</string>
79diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
80index f99cda4..dd0f374 100644
81--- a/res/values-ca/strings.xml
82+++ b/res/values-ca/strings.xml
83@@ -93,9 +93,9 @@
84     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problema d\'emmagatzematge"</string>
85     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Sense emmagatzematge USB."</string>
86     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"No hi ha cap targeta SD. Inseriu una targeta SD per desar els fitxers transferits."</string>
87-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Error de connexió"</string>
88-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"La sol·licitud no es pot processar correctament"</string>
89-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Error desconegut"</string>
90+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Error de connexió"</string>
91+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"La sol·licitud no es pot processar correctament"</string>
92+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Error desconegut"</string>
93     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"S\'ha rebut Bluetooth"</string>
94     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>: recepció completa."</string>
95     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>: enviament complet."</string>
96diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
97index 928a6c0..c505cb0 100644
98--- a/res/values-cs/strings.xml
99+++ b/res/values-cs/strings.xml
100@@ -93,9 +93,9 @@
101     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problém s úložištěm"</string>
102     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Žádné úložiště USB."</string>
103     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Žádná karta SD není dostupná. Chcete-li přenášené soubory uložit, vložte kartu SD."</string>
104-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Selhání připojení"</string>
105-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Požadavek není možné správně zpracovat"</string>
106-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Neznámá chyba"</string>
107+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Selhání připojení"</string>
108+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Požadavek není možné správně zpracovat"</string>
109+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Neznámá chyba"</string>
110     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth – přijaté soubory"</string>
111     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Přijetí dokončeno."</string>
112     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Odeslání dokončeno."</string>
113diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
114index fa45101..437bd42 100644
115--- a/res/values-da/strings.xml
116+++ b/res/values-da/strings.xml
117@@ -93,9 +93,9 @@
118     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Lagringsproblem"</string>
119     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Intet USB-lager."</string>
120     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Intet SD-kort. Indsæt et SD-kort for at gemme overførte filer."</string>
121-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Forbindelsesfejl"</string>
122-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Anmodningen kan ikke håndteres korrekt"</string>
123-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Ukendt fejl"</string>
124+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Forbindelsesfejl"</string>
125+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Anmodningen kan ikke håndteres korrekt"</string>
126+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Ukendt fejl"</string>
127     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth modtaget"</string>
128     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Modtagelse fuldført."</string>
129     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Afsendelse fuldført."</string>
130diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
131index e802edf..278c386 100644
132--- a/res/values-de/strings.xml
133+++ b/res/values-de/strings.xml
134@@ -93,9 +93,9 @@
135     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Speicherproblem"</string>
136     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Kein USB-Speicher"</string>
137     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Keine SD-Karte. Legen Sie eine SD-Karte ein, um die übertragenen Dateien zu speichern."</string>
138-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Verbindungsfehler"</string>
139-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Die Anfrage kann nicht richtig verarbeitet werden."</string>
140-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Unbekannter Fehler"</string>
141+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Verbindungsfehler"</string>
142+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Die Anfrage kann nicht richtig verarbeitet werden."</string>
143+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Unbekannter Fehler"</string>
144     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth empfangen"</string>
145     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> vollständig empfangen."</string>
146     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> vollständig gesendet."</string>
147diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
148index 1397f54..28ede9a 100644
149--- a/res/values-el/strings.xml
150+++ b/res/values-el/strings.xml
151@@ -93,9 +93,9 @@
152     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Πρόβλημα χώρου αποθήκευσης"</string>
153     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Δεν υπάρχει χώρος αποθήκευσης USB."</string>
154     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Δεν υπάρχει κάρτα SD card. Εισαγάγετε μια κάρτα SD για να αποθηκεύετε τα μεταφερόμενα αρχεία."</string>
155-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Αποτυχία σύνδεσης"</string>
156-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Δεν μπορεί να γίνει σωστός χειρισμός του αιτήματος"</string>
157-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Άγνωστο σφάλμα"</string>
158+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Αποτυχία σύνδεσης"</string>
159+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Δεν μπορεί να γίνει σωστός χειρισμός του αιτήματος"</string>
160+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Άγνωστο σφάλμα"</string>
161     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Ελήφθη μέσω Bluetooth"</string>
162     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"Ελήφθησαν πλήρως <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
163     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Ολοκληρώθηκε η αποστολή <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
164diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
165index 5802881..393b2f7 100644
166--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
167+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
168@@ -93,9 +93,9 @@
169     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Storage issue"</string>
170     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"No USB storage."</string>
171     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"No SD card. Insert an SD card to save transferred files."</string>
172-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Connection failure"</string>
173-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"The request cannot be handled correctly"</string>
174-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Unknown error"</string>
175+    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Connection unsuccessful."</string>
176+    <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"The request cannot be handled correctly"</string>
177+    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Unknown error."</string>
178     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth received"</string>
179     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Received complete."</string>
180     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Sent complete."</string>
181diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
182index d57cd43..0428e93 100644
183--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
184+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
185@@ -93,9 +93,9 @@
186     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problema con el espacio de almacenamiento"</string>
187     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Almacenamiento USB sin espacio"</string>
188     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"No se ha encontrado una tarjeta SD. Inserta una tarjeta SD para guardar los archivos transferidos."</string>
189-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Falla de la conexión"</string>
190-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"No se pudo administrar la solicitud correctamente."</string>
191-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Error desconocido"</string>
192+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Falla de la conexión"</string>
193+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"No se pudo administrar la solicitud correctamente."</string>
194+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Error desconocido"</string>
195     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth recibido"</string>
196     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"Se recibieron <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> completos."</string>
197     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> enviados por completo."</string>
198diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
199index bba337f..889a804 100644
200--- a/res/values-es/strings.xml
201+++ b/res/values-es/strings.xml
202@@ -93,9 +93,9 @@
203     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problema de almacenamiento"</string>
204     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Sin almacenamiento USB"</string>
205     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"No se detecta ninguna tarjeta SD. Inserta una tarjeta SD y guarda los archivos transferidos."</string>
206-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Error de conexión"</string>
207-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"No se ha podido procesar la solicitud correctamente."</string>
208-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Error desconocido"</string>
209+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Error de conexión"</string>
210+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"No se ha podido procesar la solicitud correctamente."</string>
211+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Error desconocido"</string>
212     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth recibido"</string>
213     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"Recepción de <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> completada"</string>
214     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Envío de <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> completado"</string>
215diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
216index ca16918..309265b 100644
217--- a/res/values-fa/strings.xml
218+++ b/res/values-fa/strings.xml
219@@ -93,9 +93,9 @@
220     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"مشکل ذخیره"</string>
221     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"حافظه USB وجود ندارد."</string>
222     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"هیچ کارت SD موجود نیست. برای ذخیره فایل های منتقل شده، یک کارت SD در گوشی قرار دهید."</string>
223-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"اتصال برقرار نشد"</string>
224-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"درخواست به درستی انجام نمی شود"</string>
225-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"خطای ناشناس"</string>
226+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"اتصال برقرار نشد"</string>
227+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"درخواست به درستی انجام نمی شود"</string>
228+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"خطای ناشناس"</string>
229     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"بلوتوث دریافت شد"</string>
230     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> دریافت کامل شد."</string>
231     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> ارسال کامل شد."</string>
232diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
233index 3142514..7ec66ac 100644
234--- a/res/values-fi/strings.xml
235+++ b/res/values-fi/strings.xml
236@@ -93,9 +93,9 @@
237     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Tallennusongelma"</string>
238     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Ei USB-tallennustilaa."</string>
239     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Ei SD-korttia. Aseta SD-kortti, niin voit tallentaa siirrettyjä tiedostoja."</string>
240-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Yhteysvirhe"</string>
241-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Pyyntöä ei voi käsitellä oikein"</string>
242-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Tuntematon virhe"</string>
243+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Yhteysvirhe"</string>
244+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Pyyntöä ei voi käsitellä oikein"</string>
245+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Tuntematon virhe"</string>
246     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth, vastaanotettu"</string>
247     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> vastaanotto valmis."</string>
248     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> lähetys valmis."</string>
249diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
250index f211741..f0f3456 100644
251--- a/res/values-fr/strings.xml
252+++ b/res/values-fr/strings.xml
253@@ -93,9 +93,9 @@
254     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problème de mémoire"</string>
255     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Aucune mémoire de stockage USB"</string>
256     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Carte SD absente. Insérez une carte SD pour enregistrer les fichiers transférés."</string>
257-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Échec de connexion"</string>
258-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"La demande n\'a pas pu être traitée correctement."</string>
259-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Erreur inconnue"</string>
260+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Échec de connexion"</string>
261+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"La demande n\'a pas pu être traitée correctement."</string>
262+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Erreur inconnue"</string>
263     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth reçu"</string>
264     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"Réception de <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> terminée"</string>
265     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Envoi de <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> terminé"</string>
266diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
267index 2e42600..9becca7 100644
268--- a/res/values-hr/strings.xml
269+++ b/res/values-hr/strings.xml
270@@ -93,9 +93,9 @@
271     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problem s pohranjivanjem"</string>
272     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Nema USB memorije."</string>
273     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Nema SD kartice. Umetnite SD karticu kako biste spremili prenesene datoteke."</string>
274-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Povezivanje nije uspjelo"</string>
275-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Zahtjevom se ne može pravilno rukovati"</string>
276-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Nepoznata pogreška"</string>
277+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Povezivanje nije uspjelo"</string>
278+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Zahtjevom se ne može pravilno rukovati"</string>
279+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Nepoznata pogreška"</string>
280     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth primljen"</string>
281     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Primljeno u potpunosti."</string>
282     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Poslano u potpunosti."</string>
283diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
284index 81e3026..015b8fa 100644
285--- a/res/values-hu/strings.xml
286+++ b/res/values-hu/strings.xml
287@@ -93,9 +93,9 @@
288     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Tárolási probléma"</string>
289     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Nem található USB-tár."</string>
290     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Nincs SD-kártya. A küldött fájlok mentéséhez helyezzen be SD-kártyát."</string>
291-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Csatlakozási hiba"</string>
292-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"A kérést nem lehet megfelelően kezelni"</string>
293-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Ismeretlen hiba"</string>
294+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Csatlakozási hiba"</string>
295+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"A kérést nem lehet megfelelően kezelni"</string>
296+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Ismeretlen hiba"</string>
297     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Fogadott fájlok"</string>
298     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> A fogadás kész."</string>
299     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> A küldés kész.."</string>
300diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
301index 72cddc9..ab65a36 100644
302--- a/res/values-in/strings.xml
303+++ b/res/values-in/strings.xml
304@@ -93,9 +93,9 @@
305     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Masalah penyimpanan"</string>
306     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Tidak ada penyimpanan USB."</string>
307     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Tidak ada kartu SD. Masukkan kartu SD untuk menyimpan berkas yang ditransfer."</string>
308-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Kegagalan sambungan"</string>
309-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Permintaan tidak dapat ditangani dengan benar"</string>
310-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Galat tidak dikenal"</string>
311+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Kegagalan sambungan"</string>
312+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Permintaan tidak dapat ditangani dengan benar"</string>
313+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Galat tidak dikenal"</string>
314     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth diterima"</string>
315     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Telah selesai diterima."</string>
316     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Telah selesai dikirim."</string>
317diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
318index ec13946..8cd5313 100644
319--- a/res/values-it/strings.xml
320+++ b/res/values-it/strings.xml
321@@ -93,9 +93,9 @@
322     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problema di memorizzazione"</string>
323     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Nessun archivio USB."</string>
324     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Nessuna scheda SD. Inserisci una scheda SD per salvare i file trasferiti."</string>
325-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Errore di connessione"</string>
326-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"La richiesta non può essere gestita correttamente"</string>
327-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Errore sconosciuto"</string>
328+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Errore di connessione"</string>
329+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"La richiesta non può essere gestita correttamente"</string>
330+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Errore sconosciuto"</string>
331     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Ricezione Bluetooth avvenuta"</string>
332     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"Ricezione completata (<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>)"</string>
333     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Invio completato (<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>)"</string>
334diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
335index 9826d25..6330c4c 100644
336--- a/res/values-iw/strings.xml
337+++ b/res/values-iw/strings.xml
338@@ -16,33 +16,33 @@
339 
340 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
341     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
342-    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"גש למנהל ההורדות."</string>
343-    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8739116224907566462">"מאפשר ליישום לגשת למנהל BluetoothShare ולהשתמש בו להעברת קבצים."</string>
344+    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"גישה למנהל ההורדות."</string>
345+    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8739116224907566462">"מאפשר ליישום לגשת למנהל BluetoothShare ולהשתמש בו כדי להעביר קבצים."</string>
346     <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
347-    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"התקן לא ידוע"</string>
348+    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"מכשיר לא ידוע"</string>
349     <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"לא ידוע"</string>
350     <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"מצב טיסה"</string>
351     <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"לא ניתן להשתמש ב-Bluetooth במצב טיסה."</string>
352     <string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
353-    <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"אל כדי להשתמש בשירותי Bluetooth, עליך להפעיל תחילה Bluetooth."</string>
354+    <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"כדי להשתמש בשירותי Bluetooth, עליך להפעיל תחילה את Bluetooth."</string>
355     <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"להפעיל Bluetooth כעת?"</string>
356     <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"ביטול"</string>
357     <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"הפעל"</string>
358     <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"העברת קבצים"</string>
359-    <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="6673812334377911289">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" רוצה לשלוח לך את <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%3$s</xliff:g>). "\n\n" לקבל את הקובץ?"</string>
360+    <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="6673812334377911289">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" מעוניין לשלוח לך את <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%3$s</xliff:g>). "\n\n" לקבל את הקובץ?"</string>
361     <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"דחה"</string>
362     <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"קבל"</string>
363     <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="860272542827665475">"אישור"</string>
364-    <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"חלף הזמן הקצוב לתפוגה במהלך קבלת קובץ נכנס מ-\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
365+    <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"תם הזמן הקצוב לקבלת קובץ נכנס מאת \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
366     <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">"שיתוף Bluetooth: קובץ נכנס"</string>
367     <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="85804056450169291">"אשר שברצונך לקבל קובץ זה"</string>
368-    <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="5763638110029586276">"קובץ מגיע ממכשיר אחר, נא אשר שברצונך לקבל קובץ זה"</string>
369+    <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="5763638110029586276">"קובץ כלשהו מגיע ממכשיר אחר, אשר שברצונך לקבל קובץ זה"</string>
370     <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"שיתוף Bluetooth: מקבל את <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
371-    <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"שיתוף Bluetooth‏: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> התקבל"</string>
372+    <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"שיתוף Bluetooth‏: התקבל <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
373     <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"שיתוף Bluetooth: הקובץ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> לא התקבל"</string>
374     <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"שיתוף Bluetooth: שולח את <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
375-    <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"שיתוף Bluetooth‏: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> נשלח"</string>
376-    <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"‎100%‎ הושלמו"</string>
377+    <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"שיתוף Bluetooth‏: נשלח <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
378+    <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"הושלם ב-‎100%‎"</string>
379     <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"שיתוף Bluetooth: הקובץ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> לא נשלח"</string>
380     <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"העברת קבצים"</string>
381     <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"מאת: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
382@@ -69,33 +69,33 @@
383     <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"סגור"</string>
384     <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"אישור"</string>
385     <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"קובץ לא ידוע"</string>
386-    <string name="unknown_file_desc" msgid="5845231383612478643">"אין יישום שיכול לטפל בקובץ מסוג זה. "\n</string>
387+    <string name="unknown_file_desc" msgid="5845231383612478643">"אין יישום שתומך בקובץ מסוג זה. "\n</string>
388     <string name="not_exist_file" msgid="2245958259960700777">"הקובץ לא קיים"</string>
389     <string name="not_exist_file_desc" msgid="2392808771821464983">"הקובץ לא קיים! "\n</string>
390-    <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"נא המתן…"</string>
391-    <string name="enabling_progress_content" msgid="1291028079299309898">"מפעיל Bluetooth…"</string>
392+    <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"המתן..."</string>
393+    <string name="enabling_progress_content" msgid="1291028079299309898">"מפעיל את Bluetooth…"</string>
394     <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"הקובץ יתקבל. בדוק את ההתקדמות בחלונית \'התראות\'."</string>
395     <string name="bt_toast_2" msgid="6357386241778417651">"הקובץ לא יתקבל."</string>
396-    <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"נעצרה קבלת קובץ מ-\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
397+    <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"הופסקה קבלת קובץ מאת \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
398     <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"שולח קובץ אל \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
399     <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"שולח <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> קבצים אל \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
400-    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"נעצרה שליחת קובץ אל \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
401-    <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"אין מספיק מקום באמצעי האחסון מסוג USB כדי לשמור את הקובץ מ-\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
402-    <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"אין מספיק מקום בכרטיס ה-SD כדי לשמור את הקובץ מ-\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
403+    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"שליחת קובץ אל \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" הופסקה"</string>
404+    <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"אין מספיק שטח באמצעי האחסון מסוג USB כדי לשמור את הקובץ מאת \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
405+    <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"אין מספיק שטח בכרטיס SD כדי לשמור את הקובץ מאת \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
406     <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"שטח דרוש: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
407-    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"בקשות רבות מדי מעובדות. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
408-    <string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"העברת קבצים לא התחילה עדיין"</string>
409+    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"בקשות רבות מדי הועברו לעיבוד. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
410+    <string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"העברת הקבצים עדיין לא התחילה"</string>
411     <string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"העברת קבצים מתבצעת"</string>
412     <string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"העברת הקבצים הושלמה בהצלחה"</string>
413     <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"תוכן לא נתמך."</string>
414-    <string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"העברה זו נאסרה על ידי התקן היעד"</string>
415-    <string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"העברה זו בוטלה על ידי המשתמש"</string>
416+    <string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"מכשיר היעד אסר על העברה זו"</string>
417+    <string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"המשתמש ביטל העברה זו"</string>
418     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"בעיה באחסון"</string>
419     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"אין אמצעי אחסון מסוג USB."</string>
420     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"אין כרטיס SD. הכנס כרטיס SD כדי לשמור קבצים שהועברו."</string>
421-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"כשל בחיבור"</string>
422-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"לא ניתן לטפל בבקשה כראוי"</string>
423-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"שגיאה לא ידועה"</string>
424+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"כשל בחיבור"</string>
425+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"לא ניתן לטפל בבקשה כראוי"</string>
426+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"שגיאה לא ידועה"</string>
427     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"התקבל באמצעות Bluetooth"</string>
428     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> שהתקבלו הושלמו."</string>
429     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> שנשלחו הושלמו."</string>
430@@ -105,7 +105,7 @@
431     <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"כל הפריטים ינוקו מהרשימה."</string>
432     <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"שיתוף Bluetooth: נשלחו קבצים"</string>
433     <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"שיתוף Bluetooth: התקבלו קבצים"</string>
434-    <string name="noti_caption" msgid="8510712376046370819">"<xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$s</xliff:g> מוצלחים, <xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER">%2$s</xliff:g> נכשלו."</string>
435+    <string name="noti_caption" msgid="8510712376046370819">"<xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$s</xliff:g> עברו בהצלחה, <xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER">%2$s</xliff:g> נכשלו."</string>
436     <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"נקה רשימה"</string>
437     <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"פתח"</string>
438     <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"נקה מהרשימה"</string>
439diff --git a/res/values-iw/strings_pbap.xml b/res/values-iw/strings_pbap.xml
440index 286d25b..b4c1193 100644
441--- a/res/values-iw/strings_pbap.xml
442+++ b/res/values-iw/strings_pbap.xml
443@@ -3,9 +3,9 @@
444     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
445     <string name="pbap_session_key_dialog_title" msgid="3580996574333882561">"הקלד קוד הפעלה עבור %1$s"</string>
446     <string name="pbap_session_key_dialog_header" msgid="2772472422782758981">"דרוש קוד הפעלת Bluetooth"</string>
447-    <string name="pbap_acceptance_timeout_message" msgid="1107401415099814293">"תם הזמן הקצוב לתפוגה של הסכמה לחיבור עם %1$s"</string>
448-    <string name="pbap_authentication_timeout_message" msgid="4166979525521902687">"תם הזמן הקצוב לתפוגה של הזנת קוד הפעלה עם %1$s"</string>
449-    <string name="auth_notif_ticker" msgid="1575825798053163744">"בקשת אימות Obex"</string>
450+    <string name="pbap_acceptance_timeout_message" msgid="1107401415099814293">"תם הזמן שהוקצב להסכמה לחיבור עם %1$s"</string>
451+    <string name="pbap_authentication_timeout_message" msgid="4166979525521902687">"תם הזמן הקצוב להזנת קוד הפעלה עם %1$s"</string>
452+    <string name="auth_notif_ticker" msgid="1575825798053163744">"בקשת אימות של Obex"</string>
453     <string name="auth_notif_title" msgid="7599854855681573258">"קוד הפעלה"</string>
454     <string name="auth_notif_message" msgid="6667218116427605038">"הקלד קוד הפעלה עבור %1$s"</string>
455     <string name="defaultname" msgid="4821590500649090078">"דיבורית לרכב"</string>
456diff --git a/res/values-iw/test_strings.xml b/res/values-iw/test_strings.xml
457index d025d14..d37e421 100644
458--- a/res/values-iw/test_strings.xml
459+++ b/res/values-iw/test_strings.xml
460@@ -10,5 +10,5 @@
461     <string name="ok_button" msgid="6519033415223065454">"אישור"</string>
462     <string name="delete_record" msgid="4645040331967533724">"מחק רשומה"</string>
463     <string name="start_server" msgid="9034821924409165795">"הפעל שרת TCP"</string>
464-    <string name="notify_server" msgid="4369106744022969655">"הודע לשרת TCP"</string>
465+    <string name="notify_server" msgid="4369106744022969655">"שלח התראה לשרת TCP"</string>
466 </resources>
467diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
468index 75e0254..1342e28 100644
469--- a/res/values-ja/strings.xml
470+++ b/res/values-ja/strings.xml
471@@ -93,9 +93,9 @@
472     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"ストレージの問題"</string>
473     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"USBストレージがありません。"</string>
474     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"SDカードが見つかりません。転送ファイルを保存するSDカードを挿入してください。"</string>
475-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"接続失敗"</string>
476-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"リクエストを正しく処理できません"</string>
477-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"不明なエラー"</string>
478+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"接続失敗"</string>
479+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"リクエストを正しく処理できません"</string>
480+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"不明なエラー"</string>
481     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetoothで受信"</string>
482     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>の受信が完了しました。"</string>
483     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>の送信が完了しました。"</string>
484diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
485index 69fff8d..efcb9f3 100644
486--- a/res/values-ko/strings.xml
487+++ b/res/values-ko/strings.xml
488@@ -93,9 +93,9 @@
489     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"저장용량 문제"</string>
490     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"USB 저장소가 없습니다."</string>
491     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"SD 카드가 없습니다. 전송된 파일을 저장할 SD 카드를 삽입하세요."</string>
492-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"연결 실패"</string>
493-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"요청을 제대로 처리할 수 없습니다."</string>
494-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"알 수 없는 오류"</string>
495+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"연결 실패"</string>
496+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"요청을 제대로 처리할 수 없습니다."</string>
497+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"알 수 없는 오류"</string>
498     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth 수신함"</string>
499     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> 수신을 완료했습니다."</string>
500     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> 전송을 완료했습니다."</string>
501diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
502index 37c4b2c..571c431 100644
503--- a/res/values-lt/strings.xml
504+++ b/res/values-lt/strings.xml
505@@ -93,9 +93,9 @@
506     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Saugyklos problema"</string>
507     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Nėra USB atmintinės."</string>
508     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Nėra SD kortelės. Įdėkite SD kortelę, kurioje išsaugosite perkeltus failus."</string>
509-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Ryšio triktis"</string>
510-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Negalima tinkamai apdoroti užklausos"</string>
511-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Nežinoma klaida"</string>
512+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Ryšio triktis"</string>
513+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Negalima tinkamai apdoroti užklausos"</string>
514+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Nežinoma klaida"</string>
515     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"„Bluetooth“ gauta"</string>
516     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> gauta."</string>
517     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> išsiųsta."</string>
518diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
519index d0bc143..e7a226b 100644
520--- a/res/values-lv/strings.xml
521+++ b/res/values-lv/strings.xml
522@@ -93,9 +93,9 @@
523     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Krātuves problēma"</string>
524     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Nav USB atmiņas."</string>
525     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Nav SD kartes. Ievietojiet SD karti, lai saglabātu pārsūtītos failus."</string>
526-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Savienojuma kļūme"</string>
527-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Pieprasījumu nevar apstrādāt pareizi."</string>
528-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Nezināma kļūda"</string>
529+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Savienojuma kļūme"</string>
530+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Pieprasījumu nevar apstrādāt pareizi."</string>
531+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Nezināma kļūda"</string>
532     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth saņemtie faili"</string>
533     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"Faila <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> saņemšana pabeigta."</string>
534     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Faila <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> sūtīšana ir pabeigta."</string>
535diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
536index 2f01940..6092436 100644
537--- a/res/values-ms/strings.xml
538+++ b/res/values-ms/strings.xml
539@@ -93,9 +93,9 @@
540     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Isu storan"</string>
541     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Tiada storan USB."</string>
542     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Tiada kad SD. Masukkan kad SD untuk menyimpan fail yang dipindahkan."</string>
543-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Kegagalan sambungan"</string>
544-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Permintaan tidak boleh dikendalikan dengan betul"</string>
545-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Ralat tidak diketahui"</string>
546+    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Sambungan tidak berjaya."</string>
547+    <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Permintaan tidak dapat dikendalikan dengan betul."</string>
548+    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Ralat tidak diketahui."</string>
549     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth diterima"</string>
550     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Penerimaan selesai."</string>
551     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Penghantaran selesai."</string>
552diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
553index 107966e..4ad87c2 100644
554--- a/res/values-nb/strings.xml
555+++ b/res/values-nb/strings.xml
556@@ -93,9 +93,9 @@
557     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problem med lagring"</string>
558     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Ingen USB-lagring."</string>
559     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Mangler minnekort. Sett inn et minnekort for å lagre overførte filer."</string>
560-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Tilkoblingsfeil"</string>
561-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Forespørselen kan ikke behandles korrekt"</string>
562-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Ukjent feil"</string>
563+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Tilkoblingsfeil"</string>
564+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Forespørselen kan ikke behandles korrekt"</string>
565+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Ukjent feil"</string>
566     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth mottatt"</string>
567     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> mottatt."</string>
568     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> sendt."</string>
569diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
570index ba0ffe4..d3edbf2 100644
571--- a/res/values-nl/strings.xml
572+++ b/res/values-nl/strings.xml
573@@ -93,9 +93,9 @@
574     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Probleem met opslagruimte"</string>
575     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Geen USB-opslag."</string>
576     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Geen SD-kaart. Plaats een SD-kaart om overgedragen bestanden op te slaan."</string>
577-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Verbindingsfout"</string>
578-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Het verzoek kan niet correct worden verwerkt"</string>
579-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Onbekende fout"</string>
580+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Verbindingsfout"</string>
581+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Het verzoek kan niet correct worden verwerkt"</string>
582+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Onbekende fout"</string>
583     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Ontvangen via Bluetooth"</string>
584     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> ontvangen voltooid."</string>
585     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> verzonden voltooid."</string>
586diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
587index 687efe4..894110d 100644
588--- a/res/values-pl/strings.xml
589+++ b/res/values-pl/strings.xml
590@@ -93,9 +93,9 @@
591     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problem z zapisem"</string>
592     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Brak nośnika USB."</string>
593     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Brak karty SD. Włóż kartę SD, aby zapisać przesłane pliki."</string>
594-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Błąd połączenia"</string>
595-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Nie można poprawnie obsłużyć żądania"</string>
596-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Nieznany błąd"</string>
597+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Błąd połączenia"</string>
598+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Nie można poprawnie obsłużyć żądania"</string>
599+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Nieznany błąd"</string>
600     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Odebrane przez Bluetooth"</string>
601     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"Odbiór <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> zakończony."</string>
602     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Wysyłanie <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> zakończono."</string>
603diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
604index 32b0240..0d907aa 100644
605--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
606+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
607@@ -93,9 +93,9 @@
608     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problema de armazenamento"</string>
609     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Sem armazenamento USB."</string>
610     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Sem cartão SD. Insira um cartão SD para guardar os ficheiros transferidos."</string>
611-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Falha na ligação"</string>
612-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Não é possível processar o pedido correctamente"</string>
613-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Erro desconhecido"</string>
614+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Falha na ligação"</string>
615+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Não é possível processar o pedido correctamente"</string>
616+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Erro desconhecido"</string>
617     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth recebido"</string>
618     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"Recepção completa de <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
619     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Envio de <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> concluído"</string>
620diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
621index 8f68cb5..3008e2d 100644
622--- a/res/values-pt/strings.xml
623+++ b/res/values-pt/strings.xml
624@@ -93,9 +93,9 @@
625     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problema de armazenamento"</string>
626     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Nenhum armazenamento USB."</string>
627     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Não há cartão SD. Insira um cartão SD para salvar os arquivos transferidos."</string>
628-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Falha na conexão"</string>
629-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"A solicitação não pode ser tratada corretamente"</string>
630-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Erro desconhecido"</string>
631+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Falha na conexão"</string>
632+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"A solicitação não pode ser tratada corretamente"</string>
633+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Erro desconhecido"</string>
634     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth recebido"</string>
635     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Recebimento concluído."</string>
636     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Envio concluído."</string>
637diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml
638index eaa3a0a..dc10f48 100644
639--- a/res/values-rm/strings.xml
640+++ b/res/values-rm/strings.xml
641@@ -94,9 +94,9 @@
642     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problem da memoria"</string>
643     <!-- outdated translation 5760944071743325592 -->     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"La carta SD manca. Inseri ina carta SD per memorisar las datotecas transferidas."</string>
644     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"La carta SD manca. Inseri ina carta SD per memorisar las datotecas transferidas."</string>
645-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Errur da connexiun"</string>
646-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"La dumonda na po betg vegnir elavurada a moda correcta"</string>
647-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Errur nunenconuschenta"</string>
648+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Errur da connexiun"</string>
649+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"La dumonda na po betg vegnir elavurada a moda correcta"</string>
650+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Errur nunenconuschenta"</string>
651     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth recepì"</string>
652     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Recepziun terminada."</string>
653     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Tramess cumplettamain"</string>
654diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
655index 8a7d7e4..f192630 100644
656--- a/res/values-ro/strings.xml
657+++ b/res/values-ro/strings.xml
658@@ -93,9 +93,9 @@
659     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problemă de stocare"</string>
660     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Nu există spaţiu de stocare USB."</string>
661     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Nu există card SD. Introduceţi un card SD pentru a salva fişierele transferate."</string>
662-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Eroare de conexiune"</string>
663-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Solicitarea nu poate fi gestionată corect"</string>
664-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Eroare necunoscută"</string>
665+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Eroare de conexiune"</string>
666+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Solicitarea nu poate fi gestionată corect"</string>
667+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Eroare necunoscută"</string>
668     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth recepţionat"</string>
669     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"Primire finalizată: <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
670     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Trimitere finalizată: <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
671diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
672index 16bd952..75075b5 100644
673--- a/res/values-ru/strings.xml
674+++ b/res/values-ru/strings.xml
675@@ -93,9 +93,9 @@
676     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Ошибка хранилища"</string>
677     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"USB-накопитель не найден."</string>
678     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Отсутствует SD-карта. Вставьте SD-карту для сохранения переданных файлов."</string>
679-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Ошибка подключения"</string>
680-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Невозможно правильно обработать запрос."</string>
681-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Неизвестная ошибка"</string>
682+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Ошибка подключения"</string>
683+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Невозможно правильно обработать запрос."</string>
684+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Неизвестная ошибка"</string>
685     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Получено по Bluetooth"</string>
686     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"Получено: <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
687     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Отправлено: <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
688diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
689index 965f3c9..5119b5d 100644
690--- a/res/values-sk/strings.xml
691+++ b/res/values-sk/strings.xml
692@@ -93,9 +93,9 @@
693     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problém s pamäťou"</string>
694     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Žiadny ukladací priestor USB."</string>
695     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Žiadna karta SD nie je dostupná. Ak chcete prenášané súbory uložiť, vložte kartu SD."</string>
696-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Zlyhanie pripojenia"</string>
697-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Žiadosť nie je možné správne spracovať"</string>
698-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Neznáma chyba"</string>
699+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Zlyhanie pripojenia"</string>
700+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Žiadosť nie je možné správne spracovať"</string>
701+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Neznáma chyba"</string>
702     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth – prijaté súbory"</string>
703     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Prijatie dokončené."</string>
704     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Odosielanie dokončené."</string>
705diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
706index 7127574..6beec6f 100644
707--- a/res/values-sl/strings.xml
708+++ b/res/values-sl/strings.xml
709@@ -93,9 +93,9 @@
710     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Težava s pomnilnikom"</string>
711     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Ni pomnilnika USB."</string>
712     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Ni kartice SD. Če želite shraniti prenesene datoteke, vstavite kartico SD."</string>
713-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Neuspešna povezava"</string>
714-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Zahteve ni mogoče pravilno obravnavati"</string>
715-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Neznana napaka"</string>
716+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Neuspešna povezava"</string>
717+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Zahteve ni mogoče pravilno obravnavati"</string>
718+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Neznana napaka"</string>
719     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth – prejeto"</string>
720     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Prejemanje je končano."</string>
721     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Pošiljanje je dokončano."</string>
722diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
723index dc9d44c..d3ceea0 100644
724--- a/res/values-sr/strings.xml
725+++ b/res/values-sr/strings.xml
726@@ -93,9 +93,9 @@
727     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Проблем са складиштем"</string>
728     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Нема USB меморије."</string>
729     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Нема SD картице. Уметните SD картицу да бисте сачували пренете датотеке."</string>
730-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Повезивање није успело"</string>
731-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Није могуће исправно обрадити захтев"</string>
732-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Непозната грешка"</string>
733+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Повезивање није успело"</string>
734+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Није могуће исправно обрадити захтев"</string>
735+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Непозната грешка"</string>
736     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Примљено преко Bluetooth-а"</string>
737     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Примљено у целости."</string>
738     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Слање је довршено."</string>
739diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
740index 4c4c5b6..6857914 100644
741--- a/res/values-sv/strings.xml
742+++ b/res/values-sv/strings.xml
743@@ -93,9 +93,9 @@
744     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Lagringsproblem"</string>
745     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Ingen USB-lagringsenhet."</string>
746     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Det finns inget SD-kort. Sätt i ett SD-kort om du vill spara överförda filer."</string>
747-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Anslutningsfel"</string>
748-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Begäran kan inte hanteras korrekt"</string>
749-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Okänt fel"</string>
750+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Anslutningsfel"</string>
751+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Begäran kan inte hanteras korrekt"</string>
752+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Okänt fel"</string>
753     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth har tagits emot"</string>
754     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> har tagits emot fullständigt."</string>
755     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> har skickats fullständigt."</string>
756diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
757index f88bac7..f350b94 100644
758--- a/res/values-sw/strings.xml
759+++ b/res/values-sw/strings.xml
760@@ -93,9 +93,9 @@
761     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Suala la hifadhi"</string>
762     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Hakuna hifadhi ya USB."</string>
763     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Hakuna kadi ya SD. Ingiza kadi ya SD ili kuhifadhi faili zilizohamishwa."</string>
764-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Muunganisho umeshindwa"</string>
765-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Ombi haliwezi kushughulikiwa vizuri"</string>
766-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Hitilafu isiyojulikana"</string>
767+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Muunganisho umeshindwa"</string>
768+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Ombi haliwezi kushughulikiwa vizuri"</string>
769+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Hitilafu isiyojulikana"</string>
770     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth imepokewa"</string>
771     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Imepokelewa kikamilifu"</string>
772     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Kutuma kwa <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> kumekamilika."</string>
773diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
774index 145de53..68f42bf 100644
775--- a/res/values-th/strings.xml
776+++ b/res/values-th/strings.xml
777@@ -93,9 +93,9 @@
778     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"ปัญหาพื้นที่เก็บข้อมูล"</string>
779     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"ไม่มีที่เก็บข้อมูล USB"</string>
780     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"ไม่มีการ์ด SD ใส่การ์ด SD เพื่อบันทึกไฟล์ที่ถ่ายโอน"</string>
781-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"การเชื่อมต่อล้มเหลว"</string>
782-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"ไม่สามารถจัดการคำขออย่างถูกต้อง"</string>
783-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก"</string>
784+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"การเชื่อมต่อล้มเหลว"</string>
785+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"ไม่สามารถจัดการคำขออย่างถูกต้อง"</string>
786+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก"</string>
787     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"ได้รับบลูทูธแล้ว"</string>
788     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"ได้รับแล้ว <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
789     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"ส่ง <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> เรียบร้อยแล้ว"</string>
790diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
791index 011d464..3f447ab 100644
792--- a/res/values-tl/strings.xml
793+++ b/res/values-tl/strings.xml
794@@ -93,9 +93,9 @@
795     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Isyu sa Pag-iimbak"</string>
796     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Walang imbakan na USB."</string>
797     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Walang SD card. Magpasok ng isang SD card upang i-save ang mga inilipat na file."</string>
798-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Pagkabigo ng koneksyon"</string>
799-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Hindi maasikaso nang tama ang kahilingan"</string>
800-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Hindi kilalang error"</string>
801+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Pagkabigo ng koneksyon"</string>
802+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Hindi maasikaso nang tama ang kahilingan"</string>
803+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Hindi kilalang error"</string>
804     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Natanggap ang bluetooth"</string>
805     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Kumpleto na ang pagtanggap."</string>
806     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Kumpleto na ang pagpapadala."</string>
807diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
808index 5518321..debe44d 100644
809--- a/res/values-tr/strings.xml
810+++ b/res/values-tr/strings.xml
811@@ -93,9 +93,9 @@
812     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Depolama sorunu"</string>
813     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"USB depolama birimi yok."</string>
814     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"SD kart yok. Aktarılan dosyaları kaydetmek için lütfen bir SD kart takın."</string>
815-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Bağlantı hatası"</string>
816-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"İstek düzgün bir şekilde işlenemiyor"</string>
817-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Bilinmeyen hata"</string>
818+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Bağlantı hatası"</string>
819+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"İstek düzgün bir şekilde işlenemiyor"</string>
820+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Bilinmeyen hata"</string>
821     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth alındı"</string>
822     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Alma tamamlandı."</string>
823     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Gönderme tamamlandı."</string>
824diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
825index d4fbaae..ddb8dd6 100644
826--- a/res/values-uk/strings.xml
827+++ b/res/values-uk/strings.xml
828@@ -93,9 +93,9 @@
829     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Пробл. зі зберіг."</string>
830     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Відсутній носій USB."</string>
831     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Немає карти SD. Вставте карту SD, щоб збер. пересл. файли."</string>
832-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Помилка з\'єднання"</string>
833-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Запит неможливо обробити належним чином"</string>
834-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Невідома помилка"</string>
835+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Помилка з\'єднання"</string>
836+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Запит неможливо обробити належним чином"</string>
837+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Невідома помилка"</string>
838     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth отримані"</string>
839     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"Завершено отримання <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
840     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Заверш. надсил. <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
841diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
842index 5153519..127f857 100644
843--- a/res/values-vi/strings.xml
844+++ b/res/values-vi/strings.xml
845@@ -93,9 +93,9 @@
846     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Sự cố về dung lượng"</string>
847     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Không có bộ nhớ USB."</string>
848     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Không có thẻ SD nào. Hãy lắp thẻ SD để lưu tệp được chuyển."</string>
849-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Không thể kết nối"</string>
850-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Không thể xử lý yêu cầu đúng cách"</string>
851-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Lỗi không xác định"</string>
852+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Không thể kết nối"</string>
853+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Không thể xử lý yêu cầu đúng cách"</string>
854+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Lỗi không xác định"</string>
855     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Đã nhận qua bluetooth"</string>
856     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"Hoàn tất nhận <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
857     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Hoàn tất gửi <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
858diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
859index c9553b2..7e959d1 100644
860--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
861+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
862@@ -93,9 +93,9 @@
863     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"存储问题"</string>
864     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"无 USB 存储设备。"</string>
865     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"无 SD 卡。请插入 SD 卡保存传输的文件。"</string>
866-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"连接失败"</string>
867-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"无法正确处理请求"</string>
868-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"未知错误"</string>
869+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"连接失败"</string>
870+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"无法正确处理请求"</string>
871+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"未知错误"</string>
872     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth received"</string>
873     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> 接收完成。"</string>
874     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> 发送完成。"</string>
875diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
876index 9079bac..43d0125 100644
877--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
878+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
879@@ -93,9 +93,9 @@
880     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"儲存空間問題"</string>
881     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"沒有 USB 儲存裝置。"</string>
882     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"沒有 SD 卡,請插入 SD 卡來儲存傳輸的檔案。"</string>
883-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"連線失敗"</string>
884-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"無法正確處理要求"</string>
885-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"未知的錯誤"</string>
886+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"連線失敗"</string>
887+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"無法正確處理要求"</string>
888+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"未知的錯誤"</string>
889     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"已透過藍牙接收"</string>
890     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"已完成 <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> 的接收作業。"</string>
891     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"已完成 <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> 的傳送作業。"</string>
892diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
893index 8229814..c9102d9 100644
894--- a/res/values-zu/strings.xml
895+++ b/res/values-zu/strings.xml
896@@ -93,9 +93,9 @@
897     <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Inkinga yesitoreji"</string>
898     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Akukho sitoreji se-USB."</string>
899     <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Alikho ikhadi le-SD. Faka ikhadi le-SD ukulondoloza amafayela adlulisiwe."</string>
900-    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Ukwehluleka koxhumano"</string>
901-    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Isicelo asikwazi ukuphathwa ngokulungile"</string>
902-    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Iphutha elingaziwa"</string>
903+    <!-- outdated translation 7695388111375688873 -->     <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Ukwehluleka koxhumano"</string>
904+    <!-- outdated translation 8898902951085043597 -->     <string name="status_protocol_error" msgid="1199135510987767468">"Isicelo asikwazi ukuphathwa ngokulungile"</string>
905+    <!-- outdated translation 7441602228720350817 -->     <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Iphutha elingaziwa"</string>
906     <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"I-Bluetooth itholiwe"</string>
907     <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Ukuthola kuqedile."</string>
908     <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Ukuthumela kuqedile."</string>
909