strings.xml revision 2b3190df07c8f858f68413ec5ca46fc1f2e8a929
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Pristupite upravitelju za preuzimanje."</string> 20 <!-- outdated translation 8739116224907566462 --> <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Omogućuje aplikaciji da pristupi upravitelju BluetoothShare te da ga koristi za prijenos datoteka."</string> 21 <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string> 22 <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Nepoznati uređaj"</string> 23 <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Nepoznato"</string> 24 <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Način rada u zrakoplovu"</string> 25 <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Bluetooth se ne može upotrebljavati u načinu rada u zrakoplovu."</string> 26 <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string> 27 <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Prima: upotreba Bluetooth usluga, prvo morate uključiti Bluetooth."</string> 28 <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Uključiti Bluetooth sada?"</string> 29 <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Odustani"</string> 30 <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Uključi"</string> 31 <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"Prijenos datoteke"</string> 32 <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="6673812334377911289">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" vam želi poslati <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%3$s</xliff:g>). "\n\n" Prihvaćate li datoteku?"</string> 33 <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"Odbaci"</string> 34 <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"Prihvaćam"</string> 35 <!-- outdated translation 860272542827665475 --> <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"U redu"</string> 36 <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"Za vrijeme primanja datoteke koju šalje \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" došlo je do privremenog prekida"</string> 37 <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">"Bluetooth dijeljenje: dolazna datoteka"</string> 38 <!-- outdated translation 85804056450169291 --> <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="6671081128475981157">"Potvrdite da želite primiti ovu datoteku"</string> 39 <!-- outdated translation 5763638110029586276 --> <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="1733710749992901811">"Postoji dolazna datoteka s drugog uređaja, potvrdite da želite primiti ovu datoteku"</string> 40 <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"Dijeljenje Bluetoothom: Primanje datoteke <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 41 <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"Dijeljenje Bluetoothom: Primljena datoteka <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 42 <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Dijeljenje Bluetoothom: Datoteka <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> nije primljena"</string> 43 <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"Dijeljenje Bluetoothom: Slanje datoteke <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 44 <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"Dijeljenje Bluetoothom: Datoteka <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> poslana"</string> 45 <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% dovršeno"</string> 46 <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"Dijeljenje Bluetoothom: Datoteka <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> nije poslana"</string> 47 <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"Prijenos datoteke"</string> 48 <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"Šalje: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> 49 <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"Datoteka: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 50 <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"Veličina datoteke: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> 51 <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string> 52 <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Primanje datoteke..."</string> 53 <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Zaustavi"</string> 54 <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Sakrij"</string> 55 <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Datoteka nije primljena"</string> 56 <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"Datoteka: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 57 <!-- no translation found for download_fail_line3 (3451040656154861722) --> 58 <skip /> 59 <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"U redu"</string> 60 <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Datoteka primljena"</string> 61 <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Otvori"</string> 62 <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"Prima: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> 63 <!-- no translation found for upload_line3 (4920689672457037437) --> 64 <skip /> 65 <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Slanje datoteke..."</string> 66 <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Datoteka poslana"</string> 67 <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"U redu"</string> 68 <!-- no translation found for upload_fail_line1 (7899394672421491701) --> 69 <skip /> 70 <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Datoteka: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 71 <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Pokušajte ponovo"</string> 72 <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Zatvori"</string> 73 <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"U redu"</string> 74 <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Nepoznata datoteka"</string> 75 <!-- outdated translation 5845231383612478643 --> <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"Nema aplikacije koja bi upravljala ovom vrstom datoteke. "\n</string> 76 <!-- outdated translation 2245958259960700777 --> <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"Datoteka ne postoji"</string> 77 <!-- outdated translation 2392808771821464983 --> <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"Datoteka ne postoji! "\n</string> 78 <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"Pričekajte…"</string> 79 <!-- outdated translation 1291028079299309898 --> <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"Uključivanje Bluetootha…"</string> 80 <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Datoteka će biti primljena. Napredak provjerite na ploči Obavijesti."</string> 81 <!-- outdated translation 6357386241778417651 --> <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"Datoteka neće biti primljena."</string> 82 <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"Zaustavljeno primanje datoteke od pošiljatelja \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> 83 <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Slanje datoteke primatelju \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> 84 <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Sljedeći broj datoteka: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> šalje se primatelju \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string> 85 <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Zaustavljeno slanje datoteke primatelju \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> 86 <!-- no translation found for bt_sm_2_1 (352165168004521000) --> 87 <skip /> 88 <!-- no translation found for bt_sm_2_1 (1989018443456803630) --> 89 <skip /> 90 <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Potrebno prostora: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> 91 <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"U obradi je previše zahtjeva. Pokušajte ponovo kasnije."</string> 92 <!-- outdated translation 7446884326084324082 --> <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Prijenos datoteke nije još započeo"</string> 93 <!-- outdated translation 2695810336448055064 --> <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Prijenos datoteke u tijeku"</string> 94 <!-- outdated translation 2268261336330060663 --> <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Prijenos datoteke uspješno je dovršen"</string> 95 <!-- outdated translation 2489805942397459486 --> <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"Sadržaj nije podržan."</string> 96 <!-- outdated translation 8499236547788725258 --> <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Prijenos je zabranio ciljni uređaj"</string> 97 <!-- outdated translation 5514756906439790976 --> <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Korisnik je otkazao ovaj prijenos"</string> 98 <!-- outdated translation 6125632529575521755 --> <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Problem s pohranjivanjem"</string> 99 <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Nema USB memorije."</string> 100 <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Nema SD kartice. Umetnite SD karticu kako biste spremili prenesene datoteke."</string> 101 <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Neuspješno povezivanje."</string> 102 <!-- outdated translation 1199135510987767468 --> <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Zahtjev nije moguće ispravno obraditi."</string> 103 <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Nepoznata pogreška."</string> 104 <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth primljen"</string> 105 <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Primljeno u potpunosti."</string> 106 <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Poslano u potpunosti."</string> 107 <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Dolazni prijenosi"</string> 108 <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"Odlazni prijenosi"</string> 109 <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"Povijest prijenosa je prazna."</string> 110 <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"S popisa će biti izbrisane sve stavke."</string> 111 <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Bluetooth dijeljenje: poslane datoteke"</string> 112 <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Bluetooth dijeljenje: primljene datoteke"</string> 113 <!-- no translation found for noti_caption (7508708288885707365) --> 114 <skip /> 115 <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"Očisti popis"</string> 116 <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Otvori"</string> 117 <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Očisti s popisa"</string> 118 <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"Očisti"</string> 119</resources> 120