strings.xml revision e5d2894146024d6a5374cdb9868c1566f3ed4b32
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Pristupite upravitelju za preuzimanje."</string> 20 <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8739116224907566462">"Omogućuje aplikaciji da pristupi upravitelju BluetoothShare te da ga koristi za prijenos datoteka."</string> 21 <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string> 22 <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Nepoznati uređaj"</string> 23 <!-- no translation found for unknownNumber (4994750948072751566) --> 24 <skip /> 25 <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Način rada u zrakoplovu"</string> 26 <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Bluetooth ne možete upotrebljavati u načinu rada u zrakoplovu."</string> 27 <string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string> 28 <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Prima: upotreba Bluetooth usluga, prvo morate uključiti Bluetooth."</string> 29 <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Uključiti Bluetooth sada?"</string> 30 <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Odustani"</string> 31 <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Uključi"</string> 32 <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"Prijenos datoteke"</string> 33 <!-- no translation found for incoming_file_confirm_content (6673812334377911289) --> 34 <skip /> 35 <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"Odbaci"</string> 36 <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"Prihvaćam"</string> 37 <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="860272542827665475">"U redu"</string> 38 <!-- no translation found for incoming_file_confirm_timeout_content (172779756093975981) --> 39 <skip /> 40 <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">"Bluetooth dijeljenje: dolazna datoteka"</string> 41 <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="85804056450169291">"Potvrdite da želite primiti ovu datoteku"</string> 42 <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="5763638110029586276">"Postoji dolazna datoteka s drugog uređaja, potvrdite da želite primiti ovu datoteku"</string> 43 <!-- no translation found for notification_receiving (4674648179652543984) --> 44 <skip /> 45 <!-- no translation found for notification_received (3324588019186687985) --> 46 <skip /> 47 <!-- no translation found for notification_received_fail (3619350997285714746) --> 48 <skip /> 49 <!-- no translation found for notification_sending (3035748958534983833) --> 50 <skip /> 51 <!-- no translation found for notification_sent (9218710861333027778) --> 52 <skip /> 53 <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% dovršeno"</string> 54 <!-- no translation found for notification_sent_fail (6696082233774569445) --> 55 <skip /> 56 <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"Prijenos datoteke"</string> 57 <!-- no translation found for download_line1 (4926604799202134144) --> 58 <skip /> 59 <!-- no translation found for download_line2 (5876973543019417712) --> 60 <skip /> 61 <!-- no translation found for download_line3 (4384821622908676061) --> 62 <skip /> 63 <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string> 64 <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Primanje datoteke..."</string> 65 <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Zaustavi"</string> 66 <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Sakrij"</string> 67 <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Datoteka nije primljena"</string> 68 <!-- no translation found for download_fail_line2 (8950394574689971071) --> 69 <skip /> 70 <!-- no translation found for download_fail_line3 (5611058289180135888) --> 71 <skip /> 72 <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"U redu"</string> 73 <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Datoteka primljena"</string> 74 <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Otvori"</string> 75 <!-- no translation found for upload_line1 (2055952074059709052) --> 76 <skip /> 77 <!-- no translation found for upload_line3 (5866755479845641607) --> 78 <skip /> 79 <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Slanje datoteke..."</string> 80 <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Datoteka poslana"</string> 81 <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"U redu"</string> 82 <!-- no translation found for upload_fail_line1 (229249873880944683) --> 83 <skip /> 84 <!-- no translation found for upload_fail_line1_2 (2108129204050841798) --> 85 <skip /> 86 <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Pokušajte ponovo"</string> 87 <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Zatvori"</string> 88 <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"U redu"</string> 89 <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Nepoznata datoteka"</string> 90 <string name="unknown_file_desc" msgid="5845231383612478643">"Nema aplikacije koja bi upravljala ovom vrstom datoteke. "\n</string> 91 <string name="not_exist_file" msgid="2245958259960700777">"Datoteka ne postoji"</string> 92 <string name="not_exist_file_desc" msgid="2392808771821464983">"Datoteka ne postoji! "\n</string> 93 <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"Pričekajte…"</string> 94 <string name="enabling_progress_content" msgid="1291028079299309898">"Uključivanje Bluetootha…"</string> 95 <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Datoteka će biti primljena. Napredak provjerite na ploči Obavijesti."</string> 96 <string name="bt_toast_2" msgid="6357386241778417651">"Datoteka neće biti primljena."</string> 97 <!-- no translation found for bt_toast_3 (6707884165086862518) --> 98 <skip /> 99 <!-- no translation found for bt_toast_4 (4678812947604395649) --> 100 <skip /> 101 <!-- no translation found for bt_toast_5 (2846870992823019494) --> 102 <skip /> 103 <!-- no translation found for bt_toast_6 (1855266596936622458) --> 104 <skip /> 105 <!-- no translation found for bt_sm_2_1 (8445781725395414465) --> 106 <skip /> 107 <!-- no translation found for bt_sm_2_1 (2801238507525833799) --> 108 <skip /> 109 <!-- no translation found for bt_sm_2_2 (2965243265852680543) --> 110 <skip /> 111 <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"U obradi je previše zahtjeva. Pokušajte ponovo kasnije."</string> 112 <string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Prijenos datoteke nije još započeo"</string> 113 <string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Prijenos datoteke u tijeku"</string> 114 <string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Prijenos datoteke uspješno je dovršen"</string> 115 <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Sadržaj nije podržan."</string> 116 <string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Prijenos je zabranio ciljni uređaj"</string> 117 <string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"Korisnik je otkazao ovaj prijenos"</string> 118 <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problem s pohranjivanjem"</string> 119 <!-- outdated translation 5760944071743325592 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Nema SD kartice. Umetnite SD karticu kako biste spremili prenesene datoteke."</string> 120 <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Nema SD kartice. Umetnite SD karticu kako biste spremili prenesene datoteke."</string> 121 <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Povezivanje nije uspjelo"</string> 122 <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Zahtjevom se ne može pravilno rukovati"</string> 123 <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Nepoznata pogreška"</string> 124 <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth primljen"</string> 125 <!-- no translation found for download_success (7036160438766730871) --> 126 <skip /> 127 <!-- no translation found for upload_success (4014469387779648949) --> 128 <skip /> 129 <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Dolazni prijenosi"</string> 130 <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"Odlazni prijenosi"</string> 131 <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"Povijest prijenosa je prazna."</string> 132 <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"S popisa će biti izbrisane sve stavke."</string> 133 <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Bluetooth dijeljenje: poslane datoteke"</string> 134 <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Bluetooth dijeljenje: primljene datoteke"</string> 135 <!-- no translation found for noti_caption (8510712376046370819) --> 136 <skip /> 137 <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"Očisti popis"</string> 138 <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Otvori"</string> 139 <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Očisti s popisa"</string> 140 <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"Očisti"</string> 141</resources> 142