strings.xml revision af29ee860af8f14cd0ecf19702b6f1eead842491
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Finyelela kumphathi wokulayisha."</string> 20 <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8739116224907566462">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukufinyelela umphathi we-BluetoothShare ngisho nokuyisebenzisela ukudlulisa amafayela."</string> 21 <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"I-Bluetooth"</string> 22 <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Idivayisi engaziwa"</string> 23 <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Akwaziwa"</string> 24 <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Imodi yendiza"</string> 25 <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Awukwazi ukusebenzisa i-Bluetooth uma ifoni ikwimodi yendiza."</string> 26 <string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"I-Bluetooth"</string> 27 <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Ukusebenzisa insizakalo ye-Bluetooth, kumele uvule kuqala i-Bluetooth."</string> 28 <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Vula i-Bluetooth manje?"</string> 29 <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Khansela"</string> 30 <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Khanyisa"</string> 31 <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"Ukudlulisa ifayela"</string> 32 <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="6673812334377911289">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" ufuna ukukuthumela <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%3$s</xliff:g>). "\n\n" Yamukela ifayela?"</string> 33 <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"Nqaba"</string> 34 <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"Yamukela"</string> 35 <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="860272542827665475">"Kulungile"</string> 36 <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"Isikhathi siphelile ngenkathi yamukela ifayela engenayo esuka ku- \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> 37 <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">"Abelana ne-Bluetooth: Ifayela engenayo"</string> 38 <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="85804056450169291">"Sicela uqinisekise ukuba ufuna ukuthola le fayela"</string> 39 <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="5763638110029586276">"Kunefayela engenayo esuka kwenye idivayisi, sicela uqinisekise ukuba ufuna ukuthola lefayela."</string> 40 <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"Abelana ne-Bluetooth: Ithola<xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 41 <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"Abelana ne-Bluetooth: Itholakele <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 42 <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Abelana ne-Bluetooth: Ifayela <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ayitholakalanga"</string> 43 <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"Abelana ne-Bluetooth: Ithumela <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 44 <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"Abelana ne-Bluetooth: Thunyelwe <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 45 <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"Iqede ngo-100%"</string> 46 <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"Abelana ne-Bluetooth: Ifayela <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ayithunyelwanga"</string> 47 <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"Dlulisa ifayela"</string> 48 <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"Isuka ku: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> 49 <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"Ifayela:<xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 50 <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"Usayizi wefayela: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> 51 <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string> 52 <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Yamukela ifayela..."</string> 53 <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Misa"</string> 54 <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Fihla"</string> 55 <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Ifayela ayitholwanga"</string> 56 <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"Ifayela: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 57 <string name="download_fail_line3" msgid="5611058289180135888">"Isizathu sokwehluleka: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> 58 <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"KULUNGILE"</string> 59 <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Ifayela itholakele"</string> 60 <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Vula"</string> 61 <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"Kuya ku: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> 62 <string name="upload_line3" msgid="5866755479845641607">"Uhlobo lweFayela:<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string> 63 <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Ithumela ifayela..."</string> 64 <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Ifayela ithunyelwe"</string> 65 <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"KULUNGILE"</string> 66 <string name="upload_fail_line1" msgid="229249873880944683">"Ifayela ayithunyelwanga ku- \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> 67 <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Ifayela: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 68 <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Zama futhi"</string> 69 <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Vala"</string> 70 <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"KULUNGILE"</string> 71 <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Ifayela engaziwa"</string> 72 <string name="unknown_file_desc" msgid="5845231383612478643">"Alukho uhlelo lokusebenza oluzophatha lolu hlobo lwefayela."\n</string> 73 <string name="not_exist_file" msgid="2245958259960700777">"Ifayela ayikho"</string> 74 <string name="not_exist_file_desc" msgid="2392808771821464983">"Ifayela ayikho! "\n</string> 75 <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"Sicela ulinde..."</string> 76 <string name="enabling_progress_content" msgid="1291028079299309898">"Ivula i-bluetooth..."</string> 77 <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Ifayela izotholwa. Hlola intuthuki kwiphaneli Yezaziso."</string> 78 <string name="bt_toast_2" msgid="6357386241778417651">"Ifayela ngeke itholwe."</string> 79 <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"Imise ukuthola ifayela kusuka ku- \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> 80 <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Ithumela ifayela ku- \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> 81 <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Ithumela <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> amafayela ku- \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string> 82 <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Imise ukuthumela ifayela ku- \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> 83 <!-- no translation found for bt_sm_2_1 (8445781725395414465) --> 84 <skip /> 85 <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"Asikho isikhala esanele ekhadini le-SD ukugcina ifayela esuka ku- \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> 86 <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Isikhala esidingekayo: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> 87 <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Kunezicelo eziningi ezenziwayo. Zama futhi emva kwesikhathi."</string> 88 <string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Ukudlulisa ifayela akuqalisiwe okwamanje"</string> 89 <string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Ukudlulisa ifayela kuyaqhubeka"</string> 90 <string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Ukudlulisa ifayela kuqede ngokuphumelelayo"</string> 91 <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Ifoni ayikwazi ukuphatha lolu hlobo lokuqukethwe"</string> 92 <string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Lokhu kudlulisa kunqatshelwe idivayisi eqondiwe"</string> 93 <string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"Lokhu kudlulisa kususwe umsebenzisi"</string> 94 <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Inkinga yokugcina"</string> 95 <!-- outdated translation 5760944071743325592 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Alikho ikhadi le-SD. Faka ikhadi le-SD ukulondoloza amafayela adlulisiwe."</string> 96 <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Alikho ikhadi le-SD. Faka ikhadi le-SD ukulondoloza amafayela adlulisiwe."</string> 97 <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Ukwehluleka koxhumano"</string> 98 <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Isicelo asikwazi ukuphathwa ngokulungile"</string> 99 <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Iphutha elingaziwa"</string> 100 <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"I-Bluetooth itholiwe"</string> 101 <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Ukuthola kuqedile."</string> 102 <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Ukuthumela kuqedile."</string> 103 <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Ukudlulisa kwangaphakathi"</string> 104 <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"Ukudlulisa kwangaphandle"</string> 105 <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"Umlando wokudlulisa awunaluto."</string> 106 <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"Zonke izintwana zizosulwa ohlwini."</string> 107 <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Abelana ne-Bluetooth. Amafayela athunyelwe"</string> 108 <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Abelana ne-Bluetooth: Amafayela atholakele"</string> 109 <string name="noti_caption" msgid="8510712376046370819">"<xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$s</xliff:g> aphumelele, <xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER">%2$s</xliff:g> ahlulekile."</string> 110 <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"Sula uhlu"</string> 111 <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Vula"</string> 112 <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Sula ohlwini"</string> 113 <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"Sula"</string> 114</resources> 115