strings.xml revision c82675915003abd18fa323d2c37dfe734e0f60d6
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Agenda"</string>
20    <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Wat"</string>
21    <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Waar"</string>
22    <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Wanneer"</string>
23    <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Tijdzone"</string>
24    <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Gasten"</string>
25    <string name="repeats_label" msgid="7414023871434593196">"Herhaling"</string>
26    <string name="no_title_label" msgid="302177118061368042">"(Geen titel)"</string>
27  <plurals name="Nminutes">
28    <item quantity="one" msgid="4871052965772159239">"1 minuut"</item>
29    <item quantity="other" msgid="5644461630927544936">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuten"</item>
30  </plurals>
31  <plurals name="Nmins">
32    <item quantity="one" msgid="9191090668359663663">"1 min."</item>
33    <item quantity="other" msgid="9175648445939148974">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min."</item>
34  </plurals>
35  <plurals name="Nhours">
36    <item quantity="one" msgid="4793697728599296830">"1 uur"</item>
37    <item quantity="other" msgid="4477841052001760620">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur"</item>
38  </plurals>
39  <plurals name="Ndays">
40    <item quantity="one" msgid="5988137255732166573">"1 dag"</item>
41    <item quantity="other" msgid="1709378992389618261">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dagen"</item>
42  </plurals>
43  <plurals name="weekN">
44    <item quantity="other" msgid="8085184869561028365">"WEEK <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
45  </plurals>
46    <string name="calendar_refresh" msgid="6172731193680500025">"Vernieuwen"</string>
47    <string name="show_day_view" msgid="5782512782605466016">"Geef dag weer"</string>
48    <string name="agenda_view" msgid="5566084759423843245">"Agenda"</string>
49    <string name="day_view" msgid="4467754504843584437">"Dag"</string>
50    <string name="week_view" msgid="6775043022159508060">"Week"</string>
51    <string name="month_view" msgid="7287101431749285412">"Maand"</string>
52    <string name="event_view" msgid="7621353079385122317">"Afspraak weergeven"</string>
53    <string name="event_create" msgid="6941040556709110617">"Nieuwe afspraak"</string>
54    <string name="event_edit" msgid="4006961928830064662">"Afspraak bewerken"</string>
55    <string name="event_delete" msgid="2386667193277770442">"Afspraak verwijderen"</string>
56    <string name="goto_today" msgid="9162136434410891230">"Vandaag"</string>
57    <string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">"Instellingen"</string>
58    <string name="menu_select_visible_calendars" msgid="735670432781741817">"Agenda\'s"</string>
59    <string name="search" msgid="550656004486017426">"Zoeken"</string>
60    <string name="hide_controls" msgid="830320505938520882">"Bediening verbergen"</string>
61    <string name="show_controls" msgid="715520586028062621">"Bediening weergeven"</string>
62    <string name="select_visible_calendars_title" msgid="7944393060991949882">"Agenda\'s om weer te geven"</string>
63    <string name="synced" msgid="7913940305983383493">"gesynchroniseerd"</string>
64    <string name="not_synced" msgid="4275114941801829419">"niet gesynchroniseerd"</string>
65    <string name="acct_not_synced" msgid="6126800985681230627">"Dit account wordt niet gesynchroniseerd, dus uw agenda\'s zijn mogelijk niet bijgewerkt."</string>
66    <string name="accounts" msgid="849401841083180306">"Accounts en synchronisatie"</string>
67    <string name="select_synced_calendars_title" msgid="7916084873075901448">"Agenda\'s om te synchroniseren"</string>
68    <string name="select_synced_calendars_button" msgid="8890542984949996251">"Agenda\'s om te synchroniseren"</string>
69    <string name="hint_what" msgid="709155115005044531">"Afspraaknaam"</string>
70    <string name="hint_where" msgid="4972598001033801974">"Locatie"</string>
71    <string name="hint_description" msgid="1910143586169033232">"Beschrijving"</string>
72    <string name="hint_attendees" msgid="1650488163176888480">"Gasten"</string>
73    <string name="creating_event" msgid="7516249252554059980">"Afspraak gemaakt."</string>
74    <string name="saving_event" msgid="7694181017411177226">"Afspraak opgeslagen."</string>
75    <string name="empty_event" msgid="9018699257414338634">"Lege afspraak niet gemaakt."</string>
76    <string name="creating_event_with_guest" msgid="5758688413124191931">"Uitnodigingen worden verzonden."</string>
77    <string name="saving_event_with_guest" msgid="9184584438475689577">"Updates worden verzonden."</string>
78    <string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">"Agenda-herinneringen"</string>
79    <string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">"Afspraak weergeven"</string>
80    <string name="event_info_title_invite" msgid="9160326363769403865">"Uitnodiging voor vergadering"</string>
81    <string name="edit_event_to_label" msgid="795012981218062421">"Tot"</string>
82    <string name="edit_event_from_label" msgid="174999102612666115">"Van"</string>
83    <string name="edit_event_all_day_label" msgid="6200181113992136073">"De hele dag"</string>
84    <string name="edit_event_calendar_label" msgid="4556498359505856900">"Agenda"</string>
85    <string name="edit_event_show_all" msgid="4558049350756058301">"Alles weergeven"</string>
86    <string name="description_label" msgid="7193475046717505855">"Beschrijving"</string>
87    <string name="presence_label" msgid="6169724148441175862">"Mij weergeven als"</string>
88    <string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">"Privacy"</string>
89    <string name="reminders_label" msgid="7292389181815525676">"Herinnering toevoegen"</string>
90    <string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">"Geen agenda\'s"</string>
91    <string name="no_calendars_found" msgid="8968682716053492187">"Voordat u een afspraak kunt toevoegen, moet u ten minste één Agenda-account aan uw apparaat toevoegen en de agenda zichtbaar maken. Raak \'Account toevoegen\' aan om een account toe te voegen (als u net een account heeft toegevoegd, wacht u tot het synchroniseren is voltooid en probeert u het opnieuw). Of raak \'Annuleren\' aan en zorg ervoor dat er ten minste één agenda zichtbaar is."</string>
92    <string name="create_an_account_desc" msgid="7249605109240576895">"Agenda werkt beter met een Google-account."\n\n"• Toegang via elke webbrowser"\n"• Maak beveiligde back-ups van uw afspraken"</string>
93    <string name="add_account" msgid="1669072099756774952">"Account toevoegen"</string>
94    <string name="view_event_calendar_label" msgid="6126231656338241140">"Agenda:"</string>
95    <string name="view_event_organizer_label" msgid="2753151795647402277">"Organisator:"</string>
96    <string name="view_event_response_label" msgid="8382281658458798329">"Aanwezig?"</string>
97    <string name="response_yes" msgid="2027484304899988350">"Ja"</string>
98    <string name="response_maybe" msgid="7791500973627841695">"Misschien"</string>
99    <string name="response_no" msgid="561911691884148136">"Nee"</string>
100    <string name="email_guests_label" msgid="8772030932155305903">"E-mailen aan gasten"</string>
101    <string name="email_picker_label" msgid="4808253965057791781">"E-mail met"</string>
102    <string name="event_info_organizer" msgid="9138683335394832629">"Organisator:"</string>
103    <string name="event_info_desc_more" msgid="2961880675118098743">"Meer"</string>
104    <string name="event_info_desc_less" msgid="8295683160345195225">"Minder"</string>
105    <string name="event_info_reminders_label" msgid="8913097552956388972">"Herinneringen"</string>
106    <string name="agenda_today" msgid="5965841338467422191">"VANDAAG, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
107    <string name="agenda_yesterday" msgid="4170964206728599693">"GISTEREN, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
108    <string name="agenda_tomorrow" msgid="3893625470780723605">"MORGEN, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
109    <string name="loading" msgid="3772533493214331230">"Laden..."</string>
110    <string name="show_older_events" msgid="5140647493681439926">"Raak aan om gebeurtenissen vóór <xliff:g id="OLDEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g> weer te geven"</string>
111    <string name="show_newer_events" msgid="2604638815440163080">"Raak aan om gebeurtenissen na <xliff:g id="NEWEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g> weer te geven"</string>
112    <string name="search_title" msgid="8898015280250716254">"Zoeken in mijn agenda\'s"</string>
113    <string name="edit_event_label" msgid="7413222956349977161">"Details"</string>
114    <string name="edit_label" msgid="8934331258435656534">"Bewerken"</string>
115    <string name="delete_label" msgid="874742811918030739">"Verwijderen"</string>
116    <string name="save_label" msgid="2133599104834432589">"Gereed"</string>
117    <string name="discard_label" msgid="2394623883289782541">"Annuleren"</string>
118    <string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">"5 min. uitstellen"</string>
119    <string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">"Allemaal verwijderen"</string>
120    <string name="does_not_repeat" msgid="1877681921029738999">"Eenmalige afspraak"</string>
121    <string name="daily" msgid="560350706808680448">"Dagelijks"</string>
122    <string name="every_weekday" msgid="5896574838353902978">"Elke werkdag (ma - vr)"</string>
123    <string name="weekly" msgid="2006107373119027114">"Wekelijks (elke <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
124    <string name="monthly_on_day_count" msgid="6847991854413461795">"Maandelijks (elke <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
125    <string name="monthly" msgid="4587116285383048586">"Maandelijks"</string>
126    <string name="yearly_plain" msgid="3652692085322162449">"Jaarlijks"</string>
127    <string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">"Maandelijks (op dag <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string>
128    <string name="yearly" msgid="8576208380302949002">"Jaarlijks (op <xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
129    <string name="custom" product="tablet" msgid="3806817351377723249">"Aangepast (kan niet op de tablet worden aangepast)"</string>
130    <string name="custom" product="default" msgid="4137468716966004993">"Aangepast (kan niet op de telefoon worden aangepast)"</string>
131    <string name="modify_event" msgid="5982876409997142690">"Alleen deze afspraak wijzigen"</string>
132    <string name="modify_all" msgid="4421657265864209041">"Alle afspraken in de reeks wijzigen"</string>
133    <string name="modify_all_following" msgid="3017428541066390380">"Deze en alle toekomstige afspraken wijzigen"</string>
134    <string name="new_event_dialog_label" msgid="7553105224561147916">"Nieuwe afspraak"</string>
135    <string name="new_event_dialog_option" msgid="6154657379574669371">"Nieuwe afspraak"</string>
136    <string name="delete_this_event_title" msgid="518402946676919384">"Deze afspraak verwijderen?"</string>
137    <string name="change_response_title" msgid="7704714776070974984">"Reactie wijzigen"</string>
138    <string name="menu_general_preferences" msgid="2812705323334260708">"Algemene instellingen"</string>
139    <string name="menu_about_preferences" msgid="6124375438237674973">"Over Agenda"</string>
140    <string name="preferences_title" msgid="8045855493262131773">"Instellingen"</string>
141    <string name="preferences_general_title" msgid="2069075513760573117">"Instelling agendaweergave"</string>
142    <string name="preferences_reminder_title" msgid="6940022527071973010">"Instellingen voor herinneringen"</string>
143    <string name="preferences_hide_declined_title" msgid="1849295943669890034">"Geweigerde afspraken verbergen"</string>
144    <string name="preferences_week_start_day_title" msgid="4619489296444901622">"Week begint op"</string>
145    <string name="preferences_week_start_day_dialog" msgid="5181634128884089113">"Week begint op"</string>
146    <string name="preferences_clear_search_history_title" msgid="6619916370215282982">"Zoekgeschiedenis wissen"</string>
147    <string name="preferences_clear_search_history_summary" msgid="7864674093455778158">"Alle uitgevoerde zoekopdrachten verwijderen"</string>
148    <string name="search_history_cleared" msgid="1536707558435227567">"Zoekgeschiedenis gewist."</string>
149    <string name="preferences_alerts_title" msgid="6636088008103904020">"Meldingen"</string>
150    <string name="preferences_alerts_vibrateWhen_title" msgid="8731372580674292759">"Trillen"</string>
151    <string name="preferences_alerts_ringtone_title" msgid="7872809411438804447">"Beltoon kiezen"</string>
152    <string name="preferences_alerts_popup_title" msgid="6643468203670475296">"Pop-upmelding"</string>
153    <string name="preferences_default_reminder_title" msgid="5188861433342733905">"Herinneringstijd"</string>
154    <string name="preferences_default_reminder_dialog" msgid="2490348857239323412">"Herinneringstijd"</string>
155    <string name="preferences_default_reminder_default" msgid="2903884416749959435">"10"</string>
156    <string name="preferences_use_home_tz_title" msgid="5597546849968598210">"Eigen tijdzone gebruiken"</string>
157    <string name="preferences_use_home_tz_descrip" msgid="4835375381297413746">"Op reis agenda\'s en gebeurtenistijden weergeven in eigen tijdzone"</string>
158    <string name="preferences_home_tz_title" msgid="6680000444088818578">"Eigen tijdzone"</string>
159    <string name="preferences_show_week_num_title" msgid="5280734329664503461">"Weeknummer weergeven"</string>
160    <string name="preferences_about_title" msgid="2810624892412097879">"Over"</string>
161    <string name="preferences_build_version" msgid="8242471883413502068">"Build-versie"</string>
162  <string-array name="prefEntries_alerts_vibrateWhen">
163    <item msgid="2539376794936035639">"Altijd"</item>
164    <item msgid="8091719131860840185">"Alleen indien stil"</item>
165    <item msgid="4552962311897985633">"Nooit"</item>
166  </string-array>
167    <string name="prefDialogTitle_vibrateWhen" msgid="8995274609647451109">"Trillen"</string>
168    <string name="gadget_title" msgid="939918875331310945">"Agenda"</string>
169  <plurals name="month_more_events">
170    <item quantity="one" msgid="8971334808414201327">"+1"</item>
171    <item quantity="other" msgid="1997405398178470838">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
172  </plurals>
173    <string name="gadget_no_events" msgid="5209110911088302855">"Geen lopende agenda-afspraken"</string>
174    <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Morgen"</string>
175    <string name="copy_db" msgid="437691290566699292">"Database verzenden"</string>
176    <string name="directory_searching_fmt" msgid="1232037509095606687">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> zoeken…"</string>
177    <string name="accessibility_remove_attendee" msgid="7082751172654698863">"Deelnemer verwijderen"</string>
178    <string name="accessibility_pick_start_date" msgid="3926641487042699037">"Startdatum"</string>
179    <string name="accessibility_pick_start_time" msgid="4913428100936555149">"Starttijd"</string>
180    <string name="accessibility_pick_end_date" msgid="5624250196618643922">"Einddatum"</string>
181    <string name="accessibility_pick_end_time" msgid="7120310166355224941">"Eindtijd"</string>
182    <string name="accessibility_pick_time_zone" msgid="7155465783500323811">"Tijdzone"</string>
183    <string name="accessibility_add_reminder" msgid="2267950744060950152">"Herinnering toevoegen"</string>
184    <string name="accessibility_remove_reminder" msgid="5261609343259665139">"Herinnering verwijderen"</string>
185    <string name="accessibility_add_attendee" msgid="5654014177472600916">"Deelnemer toevoegen"</string>
186    <string name="accessibility_sync_cal" msgid="6506181885764723383">"Agenda synchroniseren"</string>
187    <string name="accessibility_all_day" msgid="4146955438811915282">"Afspraak die de hele dag duurt"</string>
188    <string name="accessibility_repeats" msgid="1629279916830919582">"Herhaling"</string>
189    <string name="accessibility_reminder_time" msgid="3594100545814579575">"Herinneringstijd"</string>
190    <string name="accessibility_reminder_type" msgid="5339120699701437227">"Type herinnering"</string>
191    <string name="accessibility_reminder_showmeas" msgid="6669129015980006570">"Mij weergeven als"</string>
192    <string name="accessibility_reminder_privacy" msgid="8669288484484022771">"Privacy"</string>
193    <string name="acessibility_cal_notification" msgid="7267601064994839394">"Agenda-melding"</string>
194    <string name="acessibility_snooze_notification" msgid="5007852779125102681">"Snooze-melding"</string>
195    <string name="day_view_new_event_hint" msgid="2131483437911536229">"+ Nieuwe afspraak"</string>
196    <string name="template_announce_item_index" msgid="4067877800670753110">"Afspraak <xliff:g id="ITEM_INDEX">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="ITEM_COUNT">%2$s</xliff:g>."</string>
197  <plurals name="Nevents">
198    <item quantity="one" msgid="5230907142214104485">"1 afspraak"</item>
199    <item quantity="other" msgid="6093072093209431078">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> afspraken"</item>
200  </plurals>
201    <string name="acessibility_selected_marker_description" msgid="3010149843148810768">"Geselecteerde afspraak"</string>
202    <string name="do_not_check" msgid="7815441673853466129">"NIET aanvinken -&gt;"</string>
203</resources>
204