strings.xml revision d40bedbce2eb8383aa1dc441792669d1d7cd24ad
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Calendar"</string>
20    <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Ce"</string>
21    <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Unde"</string>
22    <!-- no translation found for when_label (894636567327261599) -->
23    <skip />
24    <!-- no translation found for timezone_label (2030635806231207425) -->
25    <skip />
26    <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Invitaţi"</string>
27    <string name="response_label" msgid="5732943469653254290">"<xliff:g id="RESPONSE_TYPE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="GUEST_COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
28    <string name="repeats_label" msgid="7414023871434593196">"Repetiţie"</string>
29    <string name="no_title_label" msgid="302177118061368042">"(Fără titlu)"</string>
30  <plurals name="Nminutes">
31    <item quantity="one" msgid="4871052965772159239">"1 minut"</item>
32    <item quantity="other" msgid="5644461630927544936">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) minute"</item>
33  </plurals>
34  <plurals name="Nmins">
35    <item quantity="one" msgid="9191090668359663663">"1 minut"</item>
36    <item quantity="other" msgid="9175648445939148974">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) minute"</item>
37  </plurals>
38  <plurals name="Nhours">
39    <item quantity="one" msgid="4793697728599296830">"1 oră"</item>
40    <item quantity="other" msgid="4477841052001760620">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) ore"</item>
41  </plurals>
42  <plurals name="Ndays">
43    <item quantity="one" msgid="5988137255732166573">"1 zi"</item>
44    <item quantity="other" msgid="1709378992389618261">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) zile"</item>
45  </plurals>
46    <!-- no translation found for calendar_refresh (6172731193680500025) -->
47    <skip />
48    <string name="show_agenda_view" msgid="7971854300981408347">"Afişaţi agenda"</string>
49    <string name="show_day_view" msgid="5782512782605466016">"Afişaţi ziua"</string>
50    <string name="agenda_view" msgid="5566084759423843245">"Agendă"</string>
51    <string name="day_view" msgid="4467754504843584437">"Zi"</string>
52    <string name="week_view" msgid="6775043022159508060">"Săptămână"</string>
53    <string name="month_view" msgid="7287101431749285412">"Lună"</string>
54    <string name="event_view" msgid="7621353079385122317">"Vizualizaţi evenimentul"</string>
55    <string name="event_create" msgid="6941040556709110617">"Eveniment nou"</string>
56    <string name="event_edit" msgid="4006961928830064662">"Modificaţi evenimentul"</string>
57    <string name="event_delete" msgid="2386667193277770442">"Ştergeţi evenimentul"</string>
58    <string name="goto_today" msgid="9162136434410891230">"Azi"</string>
59    <string name="menu_select_calendars" msgid="6200145996783123958">"Calendare"</string>
60    <string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">"Setări"</string>
61    <!-- no translation found for search (550656004486017426) -->
62    <skip />
63    <string name="plus_N_more" msgid="2527895721728080055">"(încă <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g>...)"</string>
64    <string name="calendars_title" msgid="4046980972626276968">"Calendare"</string>
65    <string name="synced_visible" msgid="1406744353749335651">"sincronizat, vizibil"</string>
66    <string name="synced_not_visible" msgid="54032655953110609">"sincronizat, dar invizibil"</string>
67    <string name="not_synced_not_visible" msgid="7178879061972059481">"nesincronizat, invizibil"</string>
68    <!-- no translation found for synced (7913940305983383493) -->
69    <skip />
70    <!-- no translation found for not_synced (4275114941801829419) -->
71    <skip />
72    <!-- no translation found for acct_not_synced (2225937158458147648) -->
73    <skip />
74    <!-- no translation found for accounts (849401841083180306) -->
75    <skip />
76    <string name="event_edit_title" msgid="8487120407086532444">"Detaliile evenimentului"</string>
77    <string name="hint_what" msgid="709155115005044531">"Numele evenimentului"</string>
78    <string name="hint_where" msgid="3116239630502213241">"Locaţia evenimentului"</string>
79    <string name="hint_description" msgid="4198202812240544553">"Descrierea evenimentului"</string>
80    <!-- outdated translation 6036653711383143333 -->     <string name="hint_attendees" msgid="6367757073203911244">"Adrese de e-mail"</string>
81    <string name="creating_event" msgid="5252306542761552414">"Eveniment creat"</string>
82    <string name="saving_event" msgid="7716081507367732169">"Eveniment salvat"</string>
83    <string name="loading_calendars_title" msgid="3819254313413902272">"Calendarele se încarcă"</string>
84    <string name="loading_calendars_message" msgid="8266077515011438420">"Calendarele se încarcă..."</string>
85    <string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">"Notificările calendarului"</string>
86    <string name="alert_missed_events_single" msgid="8042891195314876684">"(încă <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> memento)"</string>
87    <string name="alert_missed_events_multiple" msgid="8499734506511653919">"(încă <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> (de) mementouri)"</string>
88    <string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">"Vizualizaţi evenimentul"</string>
89    <string name="event_info_title_invite" msgid="9160326363769403865">"Invitaţie de întâlnire"</string>
90    <string name="add_new_reminder" msgid="4171314793889890481">"Adăugaţi memento"</string>
91    <string name="edit_event_to_label" msgid="795012981218062421">"Pentru"</string>
92    <string name="edit_event_from_label" msgid="174999102612666115">"De la"</string>
93    <string name="edit_event_all_day_label" msgid="6200181113992136073">"Toată ziua"</string>
94    <string name="edit_event_calendar_label" msgid="4556498359505856900">"Calendar"</string>
95    <!-- no translation found for edit_event_show_all (4558049350756058301) -->
96    <skip />
97    <string name="description_label" msgid="7193475046717505855">"Descriere"</string>
98    <string name="presence_label" msgid="6169724148441175862">"Doresc să fiu afişat(ă) ca"</string>
99    <string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">"Confidenţialitate"</string>
100    <string name="reminders_label" msgid="8345054160145333166">"Mementouri"</string>
101    <string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">"Niciun calendar"</string>
102    <!-- outdated translation 755379468136462058 -->     <string name="no_calendars_found" msgid="5354626435783289467">"Nu aveţi calendare."</string>
103    <!-- no translation found for add_account (1669072099756774952) -->
104    <skip />
105    <!-- no translation found for add_guests_label (7294569977062998743) -->
106    <skip />
107    <!-- outdated translation 6126231656338241140 -->     <string name="view_event_calendar_label" msgid="8503354404461986250">"Calendar:"</string>
108    <string name="view_event_organizer_label" msgid="2753151795647402277">"Organizator:"</string>
109    <string name="view_event_timezone_label" msgid="4757495486359041757">"Ora locală:"</string>
110    <string name="view_event_response_label" msgid="8382281658458798329">"Participaţi?"</string>
111    <!-- no translation found for response_yes (2027484304899988350) -->
112    <skip />
113    <!-- no translation found for response_maybe (7791500973627841695) -->
114    <skip />
115    <!-- no translation found for response_no (561911691884148136) -->
116    <skip />
117    <string name="agenda_today" msgid="6489447319363439068">"Azi, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
118    <string name="loading" msgid="3772533493214331230">"Se încarcă..."</string>
119    <!-- no translation found for show_older_events (5140647493681439926) -->
120    <skip />
121    <!-- no translation found for show_newer_events (2604638815440163080) -->
122    <skip />
123    <!-- no translation found for search_title (8898015280250716254) -->
124    <skip />
125    <string name="num_events" msgid="3351672964607162257">"Numărul de evenimente"</string>
126    <!-- outdated translation 2900418236819088363 -->     <string name="edit_event_label" msgid="7413222956349977161">"Modificaţi evenimentul"</string>
127    <string name="delete_label" msgid="874742811918030739">"Ştergeţi"</string>
128    <string name="delete_event_label" msgid="3738436215987360463">"Ştergeţi evenimentul"</string>
129    <string name="save_label" msgid="2133599104834432589">"Terminat"</string>
130    <!-- outdated translation 4510607554910139220 -->     <string name="discard_label" msgid="2394623883289782541">"Reveniţi"</string>
131    <string name="import_label" msgid="6993796574741477222">"Importaţi"</string>
132    <string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">"Amânaţi-le pe toate"</string>
133    <string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">"Renunţaţi la toate"</string>
134    <string name="does_not_repeat" msgid="1877681921029738999">"Eveniment unic"</string>
135    <string name="daily" msgid="560350706808680448">"Zilnic"</string>
136    <string name="every_weekday" msgid="5896574838353902978">"În fiecare zi lucrătoare (Luni – Vineri)"</string>
137    <string name="weekly" msgid="2006107373119027114">"Săptămânal (în fiecare <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
138    <string name="monthly_on_day_count" msgid="6847991854413461795">"Lunar (în fiecare <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
139    <string name="monthly" msgid="4587116285383048586">"Lunar"</string>
140    <string name="yearly_plain" msgid="3652692085322162449">"Anual"</string>
141    <string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">"Lunar (în zile de <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string>
142    <string name="yearly" msgid="8576208380302949002">"Anual (pe <xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
143    <!-- outdated translation 3015205670911301856 -->     <string name="custom" product="tablet" msgid="3784569535926286624">"Personalizat... (nu se poate personaliza pe telefon)"</string>
144    <string name="custom" product="default" msgid="3015205670911301856">"Personalizat... (nu se poate personaliza pe telefon)"</string>
145    <string name="modify_event" msgid="4501745557655992422">"Modificaţi doar acest eveniment."</string>
146    <string name="modify_all" msgid="7506579040966638538">"Modificaţi toate evenimentele din serie."</string>
147    <string name="modify_all_following" msgid="4333745734894639276">"Modificaţi acest eveniment şi pe toate cele viitoare."</string>
148    <string name="delete_this_event_title" msgid="8738491083082780492">"Evenimentul va fi şters."</string>
149    <string name="delete_title" msgid="5143743507524995383">"Ştergeţi"</string>
150    <string name="change_response_title" msgid="7704714776070974984">"Modificaţi răspunsul"</string>
151    <!-- no translation found for menu_general_preferences (4057784477122524106) -->
152    <skip />
153    <!-- no translation found for menu_about_preferences (160474554936812478) -->
154    <skip />
155    <string name="preferences_title" msgid="8045855493262131773">"Setări"</string>
156    <string name="preferences_general_title" msgid="2069075513760573117">"Setarea afişării calendarului"</string>
157    <!-- no translation found for preferences_reminder_title (6940022527071973010) -->
158    <skip />
159    <string name="preferences_hide_declined_title" msgid="1849295943669890034">"Ascundeţi evenimentele refuzate"</string>
160    <!-- no translation found for preferences_week_start_day_title (4619489296444901622) -->
161    <skip />
162    <!-- no translation found for preferences_week_start_day_dialog (5181634128884089113) -->
163    <skip />
164    <!-- no translation found for preferences_clear_search_history_title (6619916370215282982) -->
165    <skip />
166    <!-- no translation found for preferences_clear_search_history_summary (5813077357221990) -->
167    <skip />
168    <!-- no translation found for search_history_cleared (7317062958300188595) -->
169    <skip />
170    <!-- outdated translation 6511227171114210908 -->     <string name="preferences_alerts_title" msgid="6636088008103904020">"Setările pentru memento"</string>
171    <string name="preferences_alerts_vibrateWhen_title" msgid="8731372580674292759">"Vibrare"</string>
172    <string name="preferences_alerts_vibrateWhen_summary" msgid="2809567649955441757">"Vibrare şi pentru memento"</string>
173    <string name="preferences_alerts_ringtone_title" msgid="7565118268120729644">"Selectaţi tonul de apel"</string>
174    <!-- no translation found for preferences_alerts_popup_title (6643468203670475296) -->
175    <skip />
176    <string name="preferences_default_reminder_title" msgid="5188861433342733905">"Timp predefinit pentru memento"</string>
177    <string name="preferences_default_reminder_dialog" msgid="2490348857239323412">"Timp predefinit pentru memento"</string>
178    <string name="preferences_default_reminder_default" msgid="2903884416749959435">"10"</string>
179    <!-- no translation found for preferences_use_home_tz_title (5597546849968598210) -->
180    <skip />
181    <!-- no translation found for preferences_use_home_tz_descrip (4835375381297413746) -->
182    <skip />
183    <!-- no translation found for preferences_home_tz_title (6680000444088818578) -->
184    <skip />
185    <!-- no translation found for preferences_show_week_num_title (5280734329664503461) -->
186    <skip />
187    <string name="preferences_about_title" msgid="2810624892412097879">"Despre"</string>
188    <string name="preferences_build_version" msgid="8242471883413502068">"Versiunea"</string>
189  <string-array name="prefEntries_alerts_vibrateWhen">
190    <item msgid="2539376794936035639">"Întotdeauna"</item>
191    <item msgid="8091719131860840185">"Numai când profilul este Silenţios"</item>
192    <item msgid="4552962311897985633">"Niciodată"</item>
193  </string-array>
194    <string name="prefDialogTitle_vibrateWhen" msgid="8995274609647451109">"Vibrare"</string>
195    <!-- no translation found for gadget_title (939918875331310945) -->
196    <skip />
197    <!-- no translation found for gadget_more_events:one (1813062802420615657) -->
198    <!-- no translation found for gadget_more_events:other (7993512762778431065) -->
199    <!-- no translation found for month_more_events:one (8971334808414201327) -->
200    <!-- no translation found for month_more_events:other (1997405398178470838) -->
201    <!-- no translation found for gadget_no_events (5209110911088302855) -->
202    <skip />
203    <!-- no translation found for tomorrow (614434811813859237) -->
204    <skip />
205    <!-- no translation found for in_progress (3637799356103489011) -->
206    <skip />
207    <!-- no translation found for today (8577375020252453006) -->
208    <skip />
209    <!-- no translation found for directory_searching_fmt (1232037509095606687) -->
210    <skip />
211</resources>
212