strings.xml revision e6d3b0c6c1d88362554dc8736eae3ad6e8b0b4b3
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
3    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
4    <string name="app_label">"Google 日曆"</string>
5    <string name="calendar_plug"><font fgcolor="#ffffffff">"歡迎使用 Google 日曆!"</font>\n"Google 提供您管理每日行程的方法,讓您憑直覺快速安排活動,輕鬆存取所有行程。"</string>
6    <string name="what_label">"主題"</string>
7    <string name="when_label">"時間"</string>
8    <string name="where_label">"地點"</string>
9    <string name="repeats_label">"重複頻率"</string>
10    <string name="no_title_label">"(無主題)"</string>
11  <plurals name="Nminutes">
12    <item quantity="one">"1 分鐘"</item>
13    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分鐘"</item>
14  </plurals>
15  <plurals name="Nmins">
16    <item quantity="one">"1 分鐘"</item>
17    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分鐘"</item>
18  </plurals>
19  <plurals name="Nhours">
20    <item quantity="one">"1 小時"</item>
21    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 小時"</item>
22  </plurals>
23  <plurals name="Ndays">
24    <item quantity="one">"1 天"</item>
25    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 天"</item>
26  </plurals>
27    <!-- no translation found for show_agenda_view (7971854300981408347) -->
28    <skip />
29    <!-- no translation found for show_day_view (5782512782605466016) -->
30    <skip />
31    <string name="agenda_view">"待辦事項"</string>
32    <string name="day_view">"日"</string>
33    <string name="week_view">"週"</string>
34    <string name="month_view">"月"</string>
35    <string name="event_view">"檢視活動"</string>
36    <string name="event_create">"新活動"</string>
37    <string name="event_edit">"編輯活動"</string>
38    <string name="event_delete">"刪除活動"</string>
39    <string name="goto_today">"今日"</string>
40    <string name="menu_select_calendars">"我的日曆"</string>
41    <string name="menu_preferences">"設定"</string>
42    <string name="plus_N_more">"(還有 <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g> 個...)"</string>
43    <string name="calendars_title">"我的日曆"</string>
44    <string name="add_calendars">"新增日曆"</string>
45    <string name="remove_calendars">"移除日曆"</string>
46    <string name="event_edit_title">"活動詳細資訊"</string>
47    <string name="hint_what">"活動名稱"</string>
48    <string name="hint_where">"活動地點"</string>
49    <string name="hint_description">"活動說明"</string>
50    <string name="creating_event">"正在建立活動..."</string>
51    <string name="saving_event">"正在儲存活動..."</string>
52    <string name="loading_calendars_title">"正在載入日曆"</string>
53    <string name="loading_calendars_message">"正在載入日曆..."</string>
54    <string name="alert_when_label">"時間:"</string>
55    <string name="alert_where_label">"地點:"</string>
56    <string name="alert_missed_events_single">"(還有 <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> 則提醒)"</string>
57    <string name="alert_missed_events_multiple">"(還有 <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> 則提醒)"</string>
58    <string name="event_info_title">"檢視活動"</string>
59    <string name="event_info_title_invite">"會議邀請"</string>
60    <string name="add_new_reminder">"新增提醒"</string>
61    <string name="edit_event_to_label">"到"</string>
62    <string name="edit_event_from_label">"從"</string>
63    <string name="edit_event_all_day_label">"全天"</string>
64    <string name="edit_event_calendar_label">"日曆"</string>
65    <string name="edit_event_show_extra_options">"顯示少用選項"</string>
66    <string name="edit_event_hide_extra_options">"隱藏少用選項"</string>
67    <string name="description_label">"說明"</string>
68    <string name="presence_label">"狀態"</string>
69    <string name="privacy_label">"隱私權"</string>
70    <string name="reminders_label">"提醒"</string>
71    <string name="no_syncable_calendars">"無日曆"</string>
72    <string name="no_calendars_found">"您沒有日曆。"</string>
73    <string name="view_event_calendar_label">"日曆"</string>
74    <string name="view_event_timezone_label">"當地時區"</string>
75    <string name="view_event_response_label">"是否參加?"</string>
76    <string name="agenda_today">"今日"</string>
77    <string name="num_events">"活動數"</string>
78    <string name="edit_event_label">"編輯活動"</string>
79    <string name="delete_label">"刪除"</string>
80    <string name="delete_event_label">"刪除活動"</string>
81    <string name="save_label">"儲存"</string>
82    <string name="discard_label">"捨棄變更"</string>
83    <string name="import_label">"匯入"</string>
84    <string name="snooze_all_label">"全部關閉"</string>
85    <string name="dismiss_all_label">"全部關閉"</string>
86    <string name="does_not_repeat">"單次活動"</string>
87    <string name="daily">"每日"</string>
88    <string name="every_weekday">"平日 (週一至週五)"</string>
89    <string name="weekly">"每週 (每<xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
90    <string name="monthly_on_day_count">"每月 (<xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
91    <string name="monthly_on_day">"每月 (<xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g> 日)"</string>
92    <string name="yearly">"每年 (<xliff:g id="DATES">%s</xliff:g> 日)"</string>
93    <string name="custom">"自訂... (無法在手機上自訂)"</string>
94    <string name="modify_event">"僅變更此活動。"</string>
95    <string name="modify_all">"變更所有重複的活動。"</string>
96    <string name="modify_all_following">"變更此活動及所有未來活動。"</string>
97    <string name="delete_this_event_title">"系統會刪除此活動。"</string>
98    <string name="delete_title">"刪除"</string>
99    <string name="preferences_title">"設定"</string>
100    <string name="preferences_general_title">"日曆檢視設定"</string>
101    <string name="preferences_alerts_title">"提醒設定"</string>
102    <string name="preferences_hide_declined_title">"隱藏已拒絕的活動"</string>
103    <string name="preferences_alerts_type_title">"設定警示及通知"</string>
104    <string name="preferences_alerts_type_dialog">"警示及通知"</string>
105    <string name="preferences_alerts_vibrate_title">"振動"</string>
106    <string name="preferences_alerts_ringtone_title">"選取鈴聲"</string>
107    <string name="preferences_default_reminder_title">"設定預設提醒"</string>
108    <string name="preferences_default_reminder_dialog">"預設提醒時間"</string>
109    <string name="preferences_default_reminder_default">"10"</string>
110</resources>
111