1#! /bin/sh
2# Output a system dependent table of character encoding aliases.
3#
4#   Copyright (C) 2000-2004, 2006-2012 Free Software Foundation, Inc.
5#
6#   This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7#   it under the terms of the GNU General Public License as published by
8#   the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
9#   any later version.
10#
11#   This program is distributed in the hope that it will be useful,
12#   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13#   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
14#   GNU General Public License for more details.
15#
16#   You should have received a copy of the GNU General Public License along
17#   with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
18#
19# The table consists of lines of the form
20#    ALIAS  CANONICAL
21#
22# ALIAS is the (system dependent) result of "nl_langinfo (CODESET)".
23# ALIAS is compared in a case sensitive way.
24#
25# CANONICAL is the GNU canonical name for this character encoding.
26# It must be an encoding supported by libiconv. Support by GNU libc is
27# also desirable. CANONICAL is case insensitive. Usually an upper case
28# MIME charset name is preferred.
29# The current list of GNU canonical charset names is as follows.
30#
31#       name              MIME?             used by which systems
32#                                    (darwin = Mac OS X, woe32 = native Windows)
33#
34#   ASCII, ANSI_X3.4-1968       glibc solaris freebsd netbsd darwin cygwin
35#   ISO-8859-1              Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd openbsd darwin cygwin
36#   ISO-8859-2              Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd openbsd darwin cygwin
37#   ISO-8859-3              Y   glibc solaris cygwin
38#   ISO-8859-4              Y   osf solaris freebsd netbsd openbsd darwin
39#   ISO-8859-5              Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd openbsd darwin cygwin
40#   ISO-8859-6              Y   glibc aix hpux solaris cygwin
41#   ISO-8859-7              Y   glibc aix hpux irix osf solaris netbsd openbsd darwin cygwin
42#   ISO-8859-8              Y   glibc aix hpux osf solaris cygwin
43#   ISO-8859-9              Y   glibc aix hpux irix osf solaris darwin cygwin
44#   ISO-8859-13                 glibc netbsd openbsd darwin cygwin
45#   ISO-8859-14                 glibc cygwin
46#   ISO-8859-15                 glibc aix osf solaris freebsd netbsd openbsd darwin cygwin
47#   KOI8-R                  Y   glibc solaris freebsd netbsd openbsd darwin
48#   KOI8-U                  Y   glibc freebsd netbsd openbsd darwin cygwin
49#   KOI8-T                      glibc
50#   CP437                       dos
51#   CP775                       dos
52#   CP850                       aix osf dos
53#   CP852                       dos
54#   CP855                       dos
55#   CP856                       aix
56#   CP857                       dos
57#   CP861                       dos
58#   CP862                       dos
59#   CP864                       dos
60#   CP865                       dos
61#   CP866                       freebsd netbsd openbsd darwin dos
62#   CP869                       dos
63#   CP874                       woe32 dos
64#   CP922                       aix
65#   CP932                       aix cygwin woe32 dos
66#   CP943                       aix
67#   CP949                       osf darwin woe32 dos
68#   CP950                       woe32 dos
69#   CP1046                      aix
70#   CP1124                      aix
71#   CP1125                      dos
72#   CP1129                      aix
73#   CP1131                      darwin
74#   CP1250                      woe32
75#   CP1251                      glibc solaris netbsd openbsd darwin cygwin woe32
76#   CP1252                      aix woe32
77#   CP1253                      woe32
78#   CP1254                      woe32
79#   CP1255                      glibc woe32
80#   CP1256                      woe32
81#   CP1257                      woe32
82#   GB2312                  Y   glibc aix hpux irix solaris freebsd netbsd darwin
83#   EUC-JP                  Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd darwin
84#   EUC-KR                  Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd darwin cygwin
85#   EUC-TW                      glibc aix hpux irix osf solaris netbsd
86#   BIG5                    Y   glibc aix hpux osf solaris freebsd netbsd darwin cygwin
87#   BIG5-HKSCS                  glibc solaris darwin
88#   GBK                         glibc aix osf solaris darwin cygwin woe32 dos
89#   GB18030                     glibc solaris netbsd darwin
90#   SHIFT_JIS               Y   hpux osf solaris freebsd netbsd darwin
91#   JOHAB                       glibc solaris woe32
92#   TIS-620                     glibc aix hpux osf solaris cygwin
93#   VISCII                  Y   glibc
94#   TCVN5712-1                  glibc
95#   ARMSCII-8                   glibc darwin
96#   GEORGIAN-PS                 glibc cygwin
97#   PT154                       glibc
98#   HP-ROMAN8                   hpux
99#   HP-ARABIC8                  hpux
100#   HP-GREEK8                   hpux
101#   HP-HEBREW8                  hpux
102#   HP-TURKISH8                 hpux
103#   HP-KANA8                    hpux
104#   DEC-KANJI                   osf
105#   DEC-HANYU                   osf
106#   UTF-8                   Y   glibc aix hpux osf solaris netbsd darwin cygwin
107#
108# Note: Names which are not marked as being a MIME name should not be used in
109# Internet protocols for information interchange (mail, news, etc.).
110#
111# Note: ASCII and ANSI_X3.4-1968 are synonymous canonical names. Applications
112# must understand both names and treat them as equivalent.
113#
114# The first argument passed to this file is the canonical host specification,
115#    CPU_TYPE-MANUFACTURER-OPERATING_SYSTEM
116# or
117#    CPU_TYPE-MANUFACTURER-KERNEL-OPERATING_SYSTEM
118
119host="$1"
120os=`echo "$host" | sed -e 's/^[^-]*-[^-]*-\(.*\)$/\1/'`
121echo "# This file contains a table of character encoding aliases,"
122echo "# suitable for operating system '${os}'."
123echo "# It was automatically generated from config.charset."
124# List of references, updated during installation:
125echo "# Packages using this file: "
126case "$os" in
127  linux-gnulibc1*)
128    # Linux libc5 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
129    # localcharset.c falls back to using the full locale name
130    # from the environment variables.
131    echo "C ASCII"
132    echo "POSIX ASCII"
133    for l in af af_ZA ca ca_ES da da_DK de de_AT de_BE de_CH de_DE de_LU \
134             en en_AU en_BW en_CA en_DK en_GB en_IE en_NZ en_US en_ZA \
135             en_ZW es es_AR es_BO es_CL es_CO es_DO es_EC es_ES es_GT \
136             es_HN es_MX es_PA es_PE es_PY es_SV es_US es_UY es_VE et \
137             et_EE eu eu_ES fi fi_FI fo fo_FO fr fr_BE fr_CA fr_CH fr_FR \
138             fr_LU ga ga_IE gl gl_ES id id_ID in in_ID is is_IS it it_CH \
139             it_IT kl kl_GL nl nl_BE nl_NL no no_NO pt pt_BR pt_PT sv \
140             sv_FI sv_SE; do
141      echo "$l ISO-8859-1"
142      echo "$l.iso-8859-1 ISO-8859-1"
143      echo "$l.iso-8859-15 ISO-8859-15"
144      echo "$l.iso-8859-15@euro ISO-8859-15"
145      echo "$l@euro ISO-8859-15"
146      echo "$l.cp-437 CP437"
147      echo "$l.cp-850 CP850"
148      echo "$l.cp-1252 CP1252"
149      echo "$l.cp-1252@euro CP1252"
150      #echo "$l.atari-st ATARI-ST" # not a commonly used encoding
151      echo "$l.utf-8 UTF-8"
152      echo "$l.utf-8@euro UTF-8"
153    done
154    for l in cs cs_CZ hr hr_HR hu hu_HU pl pl_PL ro ro_RO sk sk_SK sl \
155             sl_SI sr sr_CS sr_YU; do
156      echo "$l ISO-8859-2"
157      echo "$l.iso-8859-2 ISO-8859-2"
158      echo "$l.cp-852 CP852"
159      echo "$l.cp-1250 CP1250"
160      echo "$l.utf-8 UTF-8"
161    done
162    for l in mk mk_MK ru ru_RU; do
163      echo "$l ISO-8859-5"
164      echo "$l.iso-8859-5 ISO-8859-5"
165      echo "$l.koi8-r KOI8-R"
166      echo "$l.cp-866 CP866"
167      echo "$l.cp-1251 CP1251"
168      echo "$l.utf-8 UTF-8"
169    done
170    for l in ar ar_SA; do
171      echo "$l ISO-8859-6"
172      echo "$l.iso-8859-6 ISO-8859-6"
173      echo "$l.cp-864 CP864"
174      #echo "$l.cp-868 CP868" # not a commonly used encoding
175      echo "$l.cp-1256 CP1256"
176      echo "$l.utf-8 UTF-8"
177    done
178    for l in el el_GR gr gr_GR; do
179      echo "$l ISO-8859-7"
180      echo "$l.iso-8859-7 ISO-8859-7"
181      echo "$l.cp-869 CP869"
182      echo "$l.cp-1253 CP1253"
183      echo "$l.cp-1253@euro CP1253"
184      echo "$l.utf-8 UTF-8"
185      echo "$l.utf-8@euro UTF-8"
186    done
187    for l in he he_IL iw iw_IL; do
188      echo "$l ISO-8859-8"
189      echo "$l.iso-8859-8 ISO-8859-8"
190      echo "$l.cp-862 CP862"
191      echo "$l.cp-1255 CP1255"
192      echo "$l.utf-8 UTF-8"
193    done
194    for l in tr tr_TR; do
195      echo "$l ISO-8859-9"
196      echo "$l.iso-8859-9 ISO-8859-9"
197      echo "$l.cp-857 CP857"
198      echo "$l.cp-1254 CP1254"
199      echo "$l.utf-8 UTF-8"
200    done
201    for l in lt lt_LT lv lv_LV; do
202      #echo "$l BALTIC" # not a commonly used encoding, wrong encoding name
203      echo "$l ISO-8859-13"
204    done
205    for l in ru_UA uk uk_UA; do
206      echo "$l KOI8-U"
207    done
208    for l in zh zh_CN; do
209      #echo "$l GB_2312-80" # not a commonly used encoding, wrong encoding name
210      echo "$l GB2312"
211    done
212    for l in ja ja_JP ja_JP.EUC; do
213      echo "$l EUC-JP"
214    done
215    for l in ko ko_KR; do
216      echo "$l EUC-KR"
217    done
218    for l in th th_TH; do
219      echo "$l TIS-620"
220    done
221    for l in fa fa_IR; do
222      #echo "$l ISIRI-3342" # a broken encoding
223      echo "$l.utf-8 UTF-8"
224    done
225    ;;
226  linux* | *-gnu*)
227    # With glibc-2.1 or newer, we don't need any canonicalization,
228    # because glibc has iconv and both glibc and libiconv support all
229    # GNU canonical names directly. Therefore, the Makefile does not
230    # need to install the alias file at all.
231    # The following applies only to glibc-2.0.x and older libcs.
232    echo "ISO_646.IRV:1983 ASCII"
233    ;;
234  aix*)
235    echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
236    echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
237    echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
238    echo "ISO8859-6 ISO-8859-6"
239    echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
240    echo "ISO8859-8 ISO-8859-8"
241    echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
242    echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
243    echo "IBM-850 CP850"
244    echo "IBM-856 CP856"
245    echo "IBM-921 ISO-8859-13"
246    echo "IBM-922 CP922"
247    echo "IBM-932 CP932"
248    echo "IBM-943 CP943"
249    echo "IBM-1046 CP1046"
250    echo "IBM-1124 CP1124"
251    echo "IBM-1129 CP1129"
252    echo "IBM-1252 CP1252"
253    echo "IBM-eucCN GB2312"
254    echo "IBM-eucJP EUC-JP"
255    echo "IBM-eucKR EUC-KR"
256    echo "IBM-eucTW EUC-TW"
257    echo "big5 BIG5"
258    echo "GBK GBK"
259    echo "TIS-620 TIS-620"
260    echo "UTF-8 UTF-8"
261    ;;
262  hpux*)
263    echo "iso88591 ISO-8859-1"
264    echo "iso88592 ISO-8859-2"
265    echo "iso88595 ISO-8859-5"
266    echo "iso88596 ISO-8859-6"
267    echo "iso88597 ISO-8859-7"
268    echo "iso88598 ISO-8859-8"
269    echo "iso88599 ISO-8859-9"
270    echo "iso885915 ISO-8859-15"
271    echo "roman8 HP-ROMAN8"
272    echo "arabic8 HP-ARABIC8"
273    echo "greek8 HP-GREEK8"
274    echo "hebrew8 HP-HEBREW8"
275    echo "turkish8 HP-TURKISH8"
276    echo "kana8 HP-KANA8"
277    echo "tis620 TIS-620"
278    echo "big5 BIG5"
279    echo "eucJP EUC-JP"
280    echo "eucKR EUC-KR"
281    echo "eucTW EUC-TW"
282    echo "hp15CN GB2312"
283    #echo "ccdc ?" # what is this?
284    echo "SJIS SHIFT_JIS"
285    echo "utf8 UTF-8"
286    ;;
287  irix*)
288    echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
289    echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
290    echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
291    echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
292    echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
293    echo "eucCN GB2312"
294    echo "eucJP EUC-JP"
295    echo "eucKR EUC-KR"
296    echo "eucTW EUC-TW"
297    ;;
298  osf*)
299    echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
300    echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
301    echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
302    echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
303    echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
304    echo "ISO8859-8 ISO-8859-8"
305    echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
306    echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
307    echo "cp850 CP850"
308    echo "big5 BIG5"
309    echo "dechanyu DEC-HANYU"
310    echo "dechanzi GB2312"
311    echo "deckanji DEC-KANJI"
312    echo "deckorean EUC-KR"
313    echo "eucJP EUC-JP"
314    echo "eucKR EUC-KR"
315    echo "eucTW EUC-TW"
316    echo "GBK GBK"
317    echo "KSC5601 CP949"
318    echo "sdeckanji EUC-JP"
319    echo "SJIS SHIFT_JIS"
320    echo "TACTIS TIS-620"
321    echo "UTF-8 UTF-8"
322    ;;
323  solaris*)
324    echo "646 ASCII"
325    echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
326    echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
327    echo "ISO8859-3 ISO-8859-3"
328    echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
329    echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
330    echo "ISO8859-6 ISO-8859-6"
331    echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
332    echo "ISO8859-8 ISO-8859-8"
333    echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
334    echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
335    echo "koi8-r KOI8-R"
336    echo "ansi-1251 CP1251"
337    echo "BIG5 BIG5"
338    echo "Big5-HKSCS BIG5-HKSCS"
339    echo "gb2312 GB2312"
340    echo "GBK GBK"
341    echo "GB18030 GB18030"
342    echo "cns11643 EUC-TW"
343    echo "5601 EUC-KR"
344    echo "ko_KR.johap92 JOHAB"
345    echo "eucJP EUC-JP"
346    echo "PCK SHIFT_JIS"
347    echo "TIS620.2533 TIS-620"
348    #echo "sun_eu_greek ?" # what is this?
349    echo "UTF-8 UTF-8"
350    ;;
351  freebsd* | os2*)
352    # FreeBSD 4.2 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
353    # localcharset.c falls back to using the full locale name
354    # from the environment variables.
355    # Likewise for OS/2. OS/2 has XFree86 just like FreeBSD. Just
356    # reuse FreeBSD's locale data for OS/2.
357    echo "C ASCII"
358    echo "US-ASCII ASCII"
359    for l in la_LN lt_LN; do
360      echo "$l.ASCII ASCII"
361    done
362    for l in da_DK de_AT de_CH de_DE en_AU en_CA en_GB en_US es_ES \
363             fi_FI fr_BE fr_CA fr_CH fr_FR is_IS it_CH it_IT la_LN \
364             lt_LN nl_BE nl_NL no_NO pt_PT sv_SE; do
365      echo "$l.ISO_8859-1 ISO-8859-1"
366      echo "$l.DIS_8859-15 ISO-8859-15"
367    done
368    for l in cs_CZ hr_HR hu_HU la_LN lt_LN pl_PL sl_SI; do
369      echo "$l.ISO_8859-2 ISO-8859-2"
370    done
371    for l in la_LN lt_LT; do
372      echo "$l.ISO_8859-4 ISO-8859-4"
373    done
374    for l in ru_RU ru_SU; do
375      echo "$l.KOI8-R KOI8-R"
376      echo "$l.ISO_8859-5 ISO-8859-5"
377      echo "$l.CP866 CP866"
378    done
379    echo "uk_UA.KOI8-U KOI8-U"
380    echo "zh_TW.BIG5 BIG5"
381    echo "zh_TW.Big5 BIG5"
382    echo "zh_CN.EUC GB2312"
383    echo "ja_JP.EUC EUC-JP"
384    echo "ja_JP.SJIS SHIFT_JIS"
385    echo "ja_JP.Shift_JIS SHIFT_JIS"
386    echo "ko_KR.EUC EUC-KR"
387    ;;
388  netbsd*)
389    echo "646 ASCII"
390    echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
391    echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
392    echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
393    echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
394    echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
395    echo "ISO8859-13 ISO-8859-13"
396    echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
397    echo "eucCN GB2312"
398    echo "eucJP EUC-JP"
399    echo "eucKR EUC-KR"
400    echo "eucTW EUC-TW"
401    echo "BIG5 BIG5"
402    echo "SJIS SHIFT_JIS"
403    ;;
404  openbsd*)
405    echo "646 ASCII"
406    echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
407    echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
408    echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
409    echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
410    echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
411    echo "ISO8859-13 ISO-8859-13"
412    echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
413    ;;
414  darwin[56]*)
415    # Darwin 6.8 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
416    # localcharset.c falls back to using the full locale name
417    # from the environment variables.
418    echo "C ASCII"
419    for l in en_AU en_CA en_GB en_US la_LN; do
420      echo "$l.US-ASCII ASCII"
421    done
422    for l in da_DK de_AT de_CH de_DE en_AU en_CA en_GB en_US es_ES \
423             fi_FI fr_BE fr_CA fr_CH fr_FR is_IS it_CH it_IT nl_BE \
424             nl_NL no_NO pt_PT sv_SE; do
425      echo "$l ISO-8859-1"
426      echo "$l.ISO8859-1 ISO-8859-1"
427      echo "$l.ISO8859-15 ISO-8859-15"
428    done
429    for l in la_LN; do
430      echo "$l.ISO8859-1 ISO-8859-1"
431      echo "$l.ISO8859-15 ISO-8859-15"
432    done
433    for l in cs_CZ hr_HR hu_HU la_LN pl_PL sl_SI; do
434      echo "$l.ISO8859-2 ISO-8859-2"
435    done
436    for l in la_LN lt_LT; do
437      echo "$l.ISO8859-4 ISO-8859-4"
438    done
439    for l in ru_RU; do
440      echo "$l.KOI8-R KOI8-R"
441      echo "$l.ISO8859-5 ISO-8859-5"
442      echo "$l.CP866 CP866"
443    done
444    for l in bg_BG; do
445      echo "$l.CP1251 CP1251"
446    done
447    echo "uk_UA.KOI8-U KOI8-U"
448    echo "zh_TW.BIG5 BIG5"
449    echo "zh_TW.Big5 BIG5"
450    echo "zh_CN.EUC GB2312"
451    echo "ja_JP.EUC EUC-JP"
452    echo "ja_JP.SJIS SHIFT_JIS"
453    echo "ko_KR.EUC EUC-KR"
454    ;;
455  darwin*)
456    # Darwin 7.5 has nl_langinfo(CODESET), but sometimes its value is
457    # useless:
458    # - It returns the empty string when LANG is set to a locale of the
459    #   form ll_CC, although ll_CC/LC_CTYPE is a symlink to an UTF-8
460    #   LC_CTYPE file.
461    # - The environment variables LANG, LC_CTYPE, LC_ALL are not set by
462    #   the system; nl_langinfo(CODESET) returns "US-ASCII" in this case.
463    # - The documentation says:
464    #     "... all code that calls BSD system routines should ensure
465    #      that the const *char parameters of these routines are in UTF-8
466    #      encoding. All BSD system functions expect their string
467    #      parameters to be in UTF-8 encoding and nothing else."
468    #   It also says
469    #     "An additional caveat is that string parameters for files,
470    #      paths, and other file-system entities must be in canonical
471    #      UTF-8. In a canonical UTF-8 Unicode string, all decomposable
472    #      characters are decomposed ..."
473    #   but this is not true: You can pass non-decomposed UTF-8 strings
474    #   to file system functions, and it is the OS which will convert
475    #   them to decomposed UTF-8 before accessing the file system.
476    # - The Apple Terminal application displays UTF-8 by default.
477    # - However, other applications are free to use different encodings:
478    #   - xterm uses ISO-8859-1 by default.
479    #   - TextEdit uses MacRoman by default.
480    # We prefer UTF-8 over decomposed UTF-8-MAC because one should
481    # minimize the use of decomposed Unicode. Unfortunately, through the
482    # Darwin file system, decomposed UTF-8 strings are leaked into user
483    # space nevertheless.
484    # Then there are also the locales with encodings other than US-ASCII
485    # and UTF-8. These locales can be occasionally useful to users (e.g.
486    # when grepping through ISO-8859-1 encoded text files), when all their
487    # file names are in US-ASCII.
488    echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
489    echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
490    echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
491    echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
492    echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
493    echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
494    echo "ISO8859-13 ISO-8859-13"
495    echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
496    echo "KOI8-R KOI8-R"
497    echo "KOI8-U KOI8-U"
498    echo "CP866 CP866"
499    echo "CP949 CP949"
500    echo "CP1131 CP1131"
501    echo "CP1251 CP1251"
502    echo "eucCN GB2312"
503    echo "GB2312 GB2312"
504    echo "eucJP EUC-JP"
505    echo "eucKR EUC-KR"
506    echo "Big5 BIG5"
507    echo "Big5HKSCS BIG5-HKSCS"
508    echo "GBK GBK"
509    echo "GB18030 GB18030"
510    echo "SJIS SHIFT_JIS"
511    echo "ARMSCII-8 ARMSCII-8"
512    echo "PT154 PT154"
513    #echo "ISCII-DEV ?"
514    echo "* UTF-8"
515    ;;
516  beos* | haiku*)
517    # BeOS and Haiku have a single locale, and it has UTF-8 encoding.
518    echo "* UTF-8"
519    ;;
520  msdosdjgpp*)
521    # DJGPP 2.03 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
522    # localcharset.c falls back to using the full locale name
523    # from the environment variables.
524    echo "#"
525    echo "# The encodings given here may not all be correct."
526    echo "# If you find that the encoding given for your language and"
527    echo "# country is not the one your DOS machine actually uses, just"
528    echo "# correct it in this file, and send a mail to"
529    echo "# Juan Manuel Guerrero <juan.guerrero@gmx.de>"
530    echo "# and Bruno Haible <bruno@clisp.org>."
531    echo "#"
532    echo "C ASCII"
533    # ISO-8859-1 languages
534    echo "ca CP850"
535    echo "ca_ES CP850"
536    echo "da CP865"    # not CP850 ??
537    echo "da_DK CP865" # not CP850 ??
538    echo "de CP850"
539    echo "de_AT CP850"
540    echo "de_CH CP850"
541    echo "de_DE CP850"
542    echo "en CP850"
543    echo "en_AU CP850" # not CP437 ??
544    echo "en_CA CP850"
545    echo "en_GB CP850"
546    echo "en_NZ CP437"
547    echo "en_US CP437"
548    echo "en_ZA CP850" # not CP437 ??
549    echo "es CP850"
550    echo "es_AR CP850"
551    echo "es_BO CP850"
552    echo "es_CL CP850"
553    echo "es_CO CP850"
554    echo "es_CR CP850"
555    echo "es_CU CP850"
556    echo "es_DO CP850"
557    echo "es_EC CP850"
558    echo "es_ES CP850"
559    echo "es_GT CP850"
560    echo "es_HN CP850"
561    echo "es_MX CP850"
562    echo "es_NI CP850"
563    echo "es_PA CP850"
564    echo "es_PY CP850"
565    echo "es_PE CP850"
566    echo "es_SV CP850"
567    echo "es_UY CP850"
568    echo "es_VE CP850"
569    echo "et CP850"
570    echo "et_EE CP850"
571    echo "eu CP850"
572    echo "eu_ES CP850"
573    echo "fi CP850"
574    echo "fi_FI CP850"
575    echo "fr CP850"
576    echo "fr_BE CP850"
577    echo "fr_CA CP850"
578    echo "fr_CH CP850"
579    echo "fr_FR CP850"
580    echo "ga CP850"
581    echo "ga_IE CP850"
582    echo "gd CP850"
583    echo "gd_GB CP850"
584    echo "gl CP850"
585    echo "gl_ES CP850"
586    echo "id CP850"    # not CP437 ??
587    echo "id_ID CP850" # not CP437 ??
588    echo "is CP861"    # not CP850 ??
589    echo "is_IS CP861" # not CP850 ??
590    echo "it CP850"
591    echo "it_CH CP850"
592    echo "it_IT CP850"
593    echo "lt CP775"
594    echo "lt_LT CP775"
595    echo "lv CP775"
596    echo "lv_LV CP775"
597    echo "nb CP865"    # not CP850 ??
598    echo "nb_NO CP865" # not CP850 ??
599    echo "nl CP850"
600    echo "nl_BE CP850"
601    echo "nl_NL CP850"
602    echo "nn CP865"    # not CP850 ??
603    echo "nn_NO CP865" # not CP850 ??
604    echo "no CP865"    # not CP850 ??
605    echo "no_NO CP865" # not CP850 ??
606    echo "pt CP850"
607    echo "pt_BR CP850"
608    echo "pt_PT CP850"
609    echo "sv CP850"
610    echo "sv_SE CP850"
611    # ISO-8859-2 languages
612    echo "cs CP852"
613    echo "cs_CZ CP852"
614    echo "hr CP852"
615    echo "hr_HR CP852"
616    echo "hu CP852"
617    echo "hu_HU CP852"
618    echo "pl CP852"
619    echo "pl_PL CP852"
620    echo "ro CP852"
621    echo "ro_RO CP852"
622    echo "sk CP852"
623    echo "sk_SK CP852"
624    echo "sl CP852"
625    echo "sl_SI CP852"
626    echo "sq CP852"
627    echo "sq_AL CP852"
628    echo "sr CP852"    # CP852 or CP866 or CP855 ??
629    echo "sr_CS CP852" # CP852 or CP866 or CP855 ??
630    echo "sr_YU CP852" # CP852 or CP866 or CP855 ??
631    # ISO-8859-3 languages
632    echo "mt CP850"
633    echo "mt_MT CP850"
634    # ISO-8859-5 languages
635    echo "be CP866"
636    echo "be_BE CP866"
637    echo "bg CP866"    # not CP855 ??
638    echo "bg_BG CP866" # not CP855 ??
639    echo "mk CP866"    # not CP855 ??
640    echo "mk_MK CP866" # not CP855 ??
641    echo "ru CP866"
642    echo "ru_RU CP866"
643    echo "uk CP1125"
644    echo "uk_UA CP1125"
645    # ISO-8859-6 languages
646    echo "ar CP864"
647    echo "ar_AE CP864"
648    echo "ar_DZ CP864"
649    echo "ar_EG CP864"
650    echo "ar_IQ CP864"
651    echo "ar_IR CP864"
652    echo "ar_JO CP864"
653    echo "ar_KW CP864"
654    echo "ar_MA CP864"
655    echo "ar_OM CP864"
656    echo "ar_QA CP864"
657    echo "ar_SA CP864"
658    echo "ar_SY CP864"
659    # ISO-8859-7 languages
660    echo "el CP869"
661    echo "el_GR CP869"
662    # ISO-8859-8 languages
663    echo "he CP862"
664    echo "he_IL CP862"
665    # ISO-8859-9 languages
666    echo "tr CP857"
667    echo "tr_TR CP857"
668    # Japanese
669    echo "ja CP932"
670    echo "ja_JP CP932"
671    # Chinese
672    echo "zh_CN GBK"
673    echo "zh_TW CP950" # not CP938 ??
674    # Korean
675    echo "kr CP949"    # not CP934 ??
676    echo "kr_KR CP949" # not CP934 ??
677    # Thai
678    echo "th CP874"
679    echo "th_TH CP874"
680    # Other
681    echo "eo CP850"
682    echo "eo_EO CP850"
683    ;;
684esac
685