1<?xml version="1.0" ?> 2<!DOCTYPE translationbundle> 3<translationbundle lang="fi"> 4<translation id="1506187449813838456">Lisää äänenkorkeutta</translation> 5<translation id="4763480195061959176">video</translation> 6<translation id="6919104639734799681">Näytä taulukoiden luettelo</translation> 7<translation id="3134461040845705080">vain luku</translation> 8<translation id="443163561286008705">palauta</translation> 9<translation id="2873259058405069099">Siirry taulukon alkuun</translation> 10<translation id="5983179082906765664">Lisää siirtymisen tarkkuutta</translation> 11<translation id="3411576569283690839">1 lomake</translation> 12<translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE"/>, <ph name="NAME"/>, salasanan tekstikenttä</translation> 13<translation id="3046838483509668188">ChromeVox-asetukset</translation> 14<translation id="8856538297388979332">Selaa komentoja painamalla ylös tai alas, valitse painamalla enteriä</translation> 15<translation id="9115913704608474258">marraskuu</translation> 16<translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{oikea aaltosulje}other{# oikeaa aaltosuljetta}}</translation> 17<translation id="2614981083756825552">Math ML -asettelu</translation> 18<translation id="7203150201908454328">Laajennettu</translation> 19<translation id="5407530583102765689">{COUNT,plural, =1{puolipiste}other{# puolipistettä}}</translation> 20<translation id="5455441614648621694">Täydentävä</translation> 21<translation id="2169714232367507776">Klikkaa nykyistä kohdetta</translation> 22<translation id="6657128831881431364">Etenemispalkki</translation> 23<translation id="5597170376237141345">Seuraava valintaruutu</translation> 24<translation id="2816654101880605877">Ei seuraavia liukusäätimiä.</translation> 25<translation id="580862262708062788"><ph name="NUM"/> lomaketta</translation> 26<translation id="4688873778442829762">ruud.</translation> 27<translation id="4047216625641135770">Merkintä</translation> 28<translation id="2223693656926968778">Käsittele nykyistä kohdetta</translation> 29<translation id="528468243742722775">End</translation> 30<translation id="158493514907962286">joulukuu</translation> 31<translation id="6438968337250688271"><ph name="NAME"/>, valikko</translation> 32<translation id="8540054775867439484">Sijoitettu yläreunaan</translation> 33<translation id="7586163296341959563">liitä.</translation> 34<translation id="151784044608172266">Seuraava lause</translation> 35<translation id="1088219014394087294">Ei otsikoita.</translation> 36<translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME"/>, valintanappia ei valittu</translation> 37<translation id="316542773973815724">Liikkuminen</translation> 38<translation id="5891934789323004067">Taulukko</translation> 39<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX"/>/<ph name="TOTAL"/></translation> 40<translation id="885367609741899890">tekstikent.</translation> 41<translation id="5999630716831179808">Äänet</translation> 42<translation id="6282062888058716985">nav.</translation> 43<translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{huutomerkki}other{# huutomerkkiä}}</translation> 44<translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{et-merkki}other{# et-merkkiä}}</translation> 45<translation id="7604026522577407655">Siirry nykyisen sarakkeen alkuun</translation> 46<translation id="7674768236845044097">merkintä</translation> 47<translation id="6877435256196695200">Ei seuraavia kuvia.</translation> 48<translation id="2800204403141299078">Ei muita erilaisia elementtejä.</translation> 49<translation id="1213216066620407844">ChromeVox – Chromen ääni</translation> 50<translation id="4372435075475052704">vähintään <ph name="X"/></translation> 51<translation id="4229646983878045487">päiväys/aika</translation> 52<translation id="4894355468197982314">=</translation> 53<translation id="7828956995407538686">lokakuu</translation> 54<translation id="3090532668523289635">ryhmä</translation> 55<translation id="7839679365527550018">Edellinen sana</translation> 56<translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{pystyviiva}other{# pystyviivaa}}</translation> 57<translation id="409334809956508737">Edellinen objekti</translation> 58<translation id="3731746171184829332">Ei edellisiä otsikoita.</translation> 59<translation id="6122013438240733403">pain.</translation> 60<translation id="831207808878314375">Määritelmä</translation> 61<translation id="5859752971144398932">Haku sivulta suljettiin.</translation> 62<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation> 63<translation id="4729095194763193578">Edellinen taulukkorivi</translation> 64<translation id="4301352596632316575">sisältää alivalikon</translation> 65<translation id="9153606228985488238">Äänenkorkeus <ph name="PERCENT"/> prosenttia</translation> 66<translation id="641759969622533235">{COUNT,plural, =1{kaksoispiste}other{# kaksoispistettä}}</translation> 67<translation id="6633350132811819843">Ei seuraavia taulukoita.</translation> 68<translation id="8382679411218029383">Ennakoiva tekstin syöttö upotettuna ja luettelona</translation> 69<translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE"/>, yhdistelmäruutu</translation> 70<translation id="3793710123303304873">Valintaikkuna suljettiin.</translation> 71<translation id="4004802134384979325">valittu</translation> 72<translation id="4973717656530883744">Vähintään <ph name="X"/></translation> 73<translation id="3312997241656799641">Seuraava käyty linkki</translation> 74<translation id="8638532244051952400">Kerro nykyiset solukoordinaatit</translation> 75<translation id="4996716799442435517">Visuaalinen</translation> 76<translation id="323731244387692321">Avaa ChromeVox-näppäimistöohje</translation> 77<translation id="2435413342408885429"><ph name="KEY"/> on nyt uusi ChromeVoxin muokkausnäppäin.</translation> 78<translation id="188130072164734898">Sano tämänhetkinen aika ja päivämäärä.</translation> 79<translation id="4597896406374528575">huhtikuu</translation> 80<translation id="5948123859135882163">Vaihda matemaattisten lausekkeiden tulkintatapaa rakenteellisen ja semanttisen välillä</translation> 81<translation id="2770781857296573485">Käytä ryhmätutkintaa</translation> 82<translation id="4867316986324544967">Ota TTS-kirjaaminen käyttöön</translation> 83<translation id="4848993367330139335">ajast.</translation> 84<translation id="5534303576632885660">header</translation> 85<translation id="3082557070674409251">Klikattiin</translation> 86<translation id="6561818612645211875">Siirry nykyisen rivin alkuun</translation> 87<translation id="5623842676595125836">Loki</translation> 88<translation id="4663014090013794209">val.koh. val.ruutu</translation> 89<translation id="2281234842553884450">Edellinen liukusäädin</translation> 90<translation id="536313653113267135">käyty</translation> 91<translation id="3681807417444549249">{"ar": "arabia","bg": "bulgaria","ca": "katalaani","hr": "kroatia","cs": "tšekki","da": "tanska","nl": "hollanti","en_CA": "englanti (Kanada)","en_GB": "englanti (Iso-Britannia)","en_US": "englanti (Yhdysvallat)","et": "viro","fr": "ranska","fr_CA": "ranska (Kanada)","fr_FR": "ranska (Ranska)","fi": "suomi","de": "saksa","de_CH": "saksa (Sveitsi)","de_DE": "saksa (Saksa)","el": "kreikka","hi": "hindi","hu": "unkari","is": "islanti","it": "italia","lv": "latvia","lt": "liettua","nb": "norja (bokmål)","pl": "puola","pt": "portugali","ro": "romania","ru": "venäjä","sr": "serbia","sk": "slovakki","sl": "sloveeni","es": "espanja","sv": "ruotsi","tr": "turkki","vi": "vietnam","zh": "kiina","zh_TW": "kiina (perinteinen han)"}</translation> 92<translation id="8812374892383502473">Tällä sivulla on yksi ilmoitus</translation> 93<translation id="1781173782405573156">Ohitusnäppäin</translation> 94<translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX"/>/<ph name="TOTAL"/></translation> 95<translation id="4347461890115250064">Ei seuraavia luetteloita.</translation> 96<translation id="5826479389509458994">rivi <ph name="ROW"/> sarake <ph name="COL"/></translation> 97<translation id="2972205263822847197">Työkaluvinkki</translation> 98<translation id="9191829896247264196">välilehtiluettelo</translation> 99<translation id="2811204574343810641">Rivi</translation> 100<translation id="2844995807198708617">Kontekstivalikko</translation> 101<translation id="3897092660631435901">Valikko</translation> 102<translation id="7181697990050180700">Muokkaa usein käytettyjen komentojen pikanäppäimiä kirjoittamalla ne haluamiisi alla oleviin kenttiin.</translation> 103<translation id="3084806535845658316">ei kirjoituksen puhumista</translation> 104<translation id="421884353938374759">värinvalitsin</translation> 105<translation id="3716845769494773620">Monirivinen</translation> 106<translation id="5000760171916499057">Ei lomakkeita.</translation> 107<translation id="4218529045364428769">{COUNT,plural, =1{ajatusviiva}other{# ajatusviivaa}}</translation> 108<translation id="8770473310765924354">poistu rakenteellisesta sisällöstä, kuten taulukosta</translation> 109<translation id="4039983576244166038">Tyhjä rivin otsikko</translation> 110<translation id="8664519043722036194">sekuntia</translation> 111<translation id="8538744478902126321">Arvioi nykyisen solun rivin otsikossa</translation> 112<translation id="5585044216466955529">Muokkaa tekstiä, sähköposti</translation> 113<translation id="3909320334364316587">Edellinen tason 6 otsikko</translation> 114<translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{poisjääntimerkki}other{# poisjääntimerkkiä}}</translation> 115<translation id="5681643281275621376">kuv.</translation> 116<translation id="4975416682604111799">millisekuntia</translation> 117<translation id="8042761080832772327">Muokkaa tekstiä, haku</translation> 118<translation id="7974390230414479278">Valikkokohde</translation> 119<translation id="1044777062731150180">Ei otsikoita</translation> 120<translation id="860150890330522909"><ph name="NAME"/>-valintaruutu valittu</translation> 121<translation id="5080758118274074384">kaksoisklikattiin</translation> 122<translation id="6281876499889881039">Seuraava samankaltainen elementti.</translation> 123<translation id="8767968232364267681">Seuraava tason 4 otsikko</translation> 124<translation id="5042770794184672516">Lisää puheen äänenvoimakkuutta</translation> 125<translation id="3865806312596179194">val.koh.</translation> 126<translation id="3149472044574196936">Seuraava rivi</translation> 127<translation id="5866042630553435010">Tarkistettu osittain</translation> 128<translation id="5788275253279308023">incognito-ikkuna <ph name="TITLE"/> välilehti</translation> 129<translation id="6348657800373377022">Yhdistelmäruutu</translation> 130<translation id="4993152509206108683">Nopeus <ph name="PERCENT"/> prosenttia.</translation> 131<translation id="7977172834206796170">riv.ots.</translation> 132<translation id="2589102159832527089">Tämä sivu sisältää PDF-tiedostosta <b><ph name="FILENAME"/></b> automaattisesti noudettua tekstiä. <a href="<ph name="URL"/>">Lue alkuperäinen asiakirja klikkaamalla tätä.</a></translation> 133<translation id="1229276918471378188">Edellinen siirtyminen</translation> 134<translation id="7167657087543110">merkkien puhuminen</translation> 135<translation id="6364795331201459219">h6</translation> 136<translation id="1156132699680778945">1 linkki</translation> 137<translation id="3629895152177651589">ots.</translation> 138<translation id="5876817486144482042">Pienennä puheen äänenvoimakkuutta</translation> 139<translation id="5608798115546226984">Ennakoiva tekstin syöttö upotettuna</translation> 140<translation id="5963413905009737549">Osio</translation> 141<translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{välilyönti}other{# välilyöntiä}}</translation> 142<translation id="3060756054951570867"><ph name="TITLE"/>-valikko avattu</translation> 143<translation id="4289540628985791613">Yleiskatsaus</translation> 144<translation id="3390225400784126843">Seuraava erilainen elementti.</translation> 145<translation id="8243301950212385207">ponn. painike</translation> 146<translation id="5728409797179002635">Taulukoita ei löytynyt.</translation> 147<translation id="1065552602950927991">Virheellinen syöte</translation> 148<translation id="3457000393508828486">Painettu osittain</translation> 149<translation id="8250747429649335361">monirivi</translation> 150<translation id="8378855320830505539">Alue</translation> 151<translation id="4482330759234983253">Edellinen taulukko</translation> 152<translation id="4591507479202817876">, valittu</translation> 153<translation id="4953585991029886728">Muokkaa tekstiä</translation> 154<translation id="2999559350546931576">Vähennä äänenkorkeutta</translation> 155<translation id="5601172225407283979">Suorita oletustoiminto</translation> 156<translation id="3155083529632865074">Ei edellisiä painikkeita.</translation> 157<translation id="4496511432987378715">muokk. url</translation> 158<translation id="4973762002207131920">Vaihdettu näppäimeen <ph name="KEY"/>.</translation> 159<translation id="8548973727659841685">Merkki</translation> 160<translation id="3078740164268491126">taulukko</translation> 161<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE"/>, tyyppi <ph name="GRADE"/></translation> 162<translation id="2999945368667127852">Ei seuraavaa mediawidgetiä.</translation> 163<translation id="5110983769041734144">Ei edellisiä lomakkeen kenttiä.</translation> 164<translation id="1251750620252348585">Seuraava tason 6 otsikko</translation> 165<translation id="84575901236241018">omistaa pääsyavaimen, <ph name="KEY"/></translation> 166<translation id="7096001299300236431">Edellinen mediakohde</translation> 167<translation id="6468049171101508116">Seuraava-painike</translation> 168<translation id="6637586476836377253">loki</translation> 169<translation id="2422937916923936891">Valikkokohteen valintaruutu</translation> 170<translation id="1253649724327290597">osio</translation> 171<translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME"/>, välilehti</translation> 172<translation id="8896347895970027998">Ota ChromeVox käyttöön tai poista se käytöstä.</translation> 173<translation id="6911965441508464308">Ei yläpuolella olevia soluja.</translation> 174<translation id="4271220233568730077">Seuraava matemaattinen lauseke</translation> 175<translation id="1092366490857960994">Muokkaa tekstiä, numero</translation> 176<translation id="7241683698754534149">Avaa pitkä kuvaus uudessa välilehdessä</translation> 177<translation id="1012173283529841972">Luettelokohde</translation> 178<translation id="3422338090358345848">Avaa näppäimistöselain</translation> 179<translation id="461613135510474570">Virke</translation> 180<translation id="174268867904053074">Seuraava grafiikka</translation> 181<translation id="320961988183078793">lisäsit seuraavaa sisältöä: <ph name="TYPE"/></translation> 182<translation id="1722567105086139392">Linkki</translation> 183<translation id="5486947920110100234">Ei seuraavia siirtymäkohtia.</translation> 184<translation id="6324551002951139333">Kielioppivirhe havaittu</translation> 185<translation id="4491109536499578614">Kuva</translation> 186<translation id="3299925995433437805">Ei seuraavia käytyjä linkkejä.</translation> 187<translation id="7318872822751139669">Vaihda aktiivista kohtaa hiiren avulla.</translation> 188<translation id="8033827949643255796">valittu</translation> 189<translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{yhtäläisyys}other{# yhtäläisyysmerkkiä}}</translation> 190<translation id="7674576868851035240">Seuraava linkki</translation> 191<translation id="3109724472072898302">Tiivistetty</translation> 192<translation id="6491972999578897419">Vaihda ääntä valitsemalla vaihtoehto alla olevasta luettelosta.</translation> 193<translation id="1031961866430398710">sitten</translation> 194<translation id="4367650418938037324">Math ML -lehti</translation> 195<translation id="2637227747952042642">Matematiikka</translation> 196<translation id="5111640677200759579">Sarakkeen otsikko</translation> 197<translation id="8276439074553447000">Siirry edelliseen aktivoitavaan kohteeseen</translation> 198<translation id="517143700877085897">, ei valittu</translation> 199<translation id="1787176709638001873">Salasanan muokkausteksti</translation> 200<translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{ristikko}other{# ristikkomerkkiä}}</translation> 201<translation id="27527859628328957">Siirry seuraavaan aktivoitavaan kohteeseen</translation> 202<translation id="3801735343383419236">Ennakoivan tekstinsyötön luettelo</translation> 203<translation id="8495299422362148635">val.nap.ryhmä</translation> 204<translation id="4042843249978639960">Ei seuraavia tason 2 otsikoita.</translation> 205<translation id="6368143427468974988">Edellinen otsikko</translation> 206<translation id="858513932009919906">autom. täyd. luett.</translation> 207<translation id="9061915073547935367">Ota hakuwidget käyttöön tai poista se käytöstä</translation> 208<translation id="7005146664810010831">URL-osoitteita ei löydetty.</translation> 209<translation id="3659787053479271466">ilm.</translation> 210<translation id="4668929960204016307">,</translation> 211<translation id="7217912842225915592">+<ph name="NUM"/></translation> 212<translation id="1865601187525349519">Tekstin loppu</translation> 213<translation id="7524657397100003338">muokk.</translation> 214<translation id="900114243503212879">tiedosto</translation> 215<translation id="8561322612995434619">sisältää ponnahdusikkunan</translation> 216<translation id="8344569602005188545">tuntia</translation> 217<translation id="5291783959063340370">Kohde</translation> 218<translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{sarkain}other{# sarkainta}}</translation> 219<translation id="6142308968191113180">Otsikko 4</translation> 220<translation id="6793101435925451627">luett.kenttä</translation> 221<translation id="762020119231868829">Keskeyttää toiston kaikissa mediawidgeteissä</translation> 222<translation id="8653646212587894517">Näytä linkkiluettelo</translation> 223<translation id="5184944171021383281">Ei seuraavia lomakkeen kenttiä.</translation> 224<translation id="962913030769097253">Seuraava tason 1 otsikko</translation> 225<translation id="3616113530831147358">Ääni</translation> 226<translation id="3406283310380167331">Näytä muotojen luettelo</translation> 227<translation id="225732394367814946">Lisää puhenopeutta</translation> 228<translation id="3093176084511590672">Seuraava maamerkki</translation> 229<translation id="5402367795255837559">Pistekirjoitus</translation> 230<translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE"/>, salasanan tekstikenttä</translation> 231<translation id="3307886118343381874">Siirry taulukon loppuun</translation> 232<translation id="4970377555447282413">Näytä sivun sisältö suurennettuna.</translation> 233<translation id="725969808843520477">Seuraava valintanappi</translation> 234<translation id="1591820073541694815">solu</translation> 235<translation id="4759716709594980008">ChromeOS Keyboard Explorer</translation> 236<translation id="4562381607973973258">Otsikko</translation> 237<translation id="4547556996012970016">Seuraava tason 5 otsikko</translation> 238<translation id="817440585505441544">{COUNT,plural, =1{alaviiva}other{# alaviivaa}}</translation> 239<translation id="4173994908659439270">Ei seuraavia muokattavia tekstikenttiä.</translation> 240<translation id="8851136666856101339">pää</translation> 241<translation id="3047143736589213134">Kokeellinen näppäinkartta</translation> 242<translation id="7092462843507657677">etenem.palkki</translation> 243<translation id="6310225768500788713">työk.palk.</translation> 244<translation id="7810781339813764006">Seuraava ryhmä</translation> 245<translation id="3571705006514608112">alue</translation> 246<translation id="5507663321906818013">Viankorjauksen kynnysarvo</translation> 247<translation id="1618597272655350600">Ilmoittaa nykyisen aseman täydellisen kuvauksen.</translation> 248<translation id="622484624075952240">Alas</translation> 249<translation id="4215733775853809057">Seuraava liukusäädin</translation> 250<translation id="2286123489745204941">val.palk.</translation> 251<translation id="1692077714702418899">rakenteellinen linja</translation> 252<translation id="1559739829547075274">Siirry taaksepäin</translation> 253<translation id="4827410568042294688">ei valittu</translation> 254<translation id="4271521365602459209">Ei enempää tuloksia.</translation> 255<translation id="1727922061822531406">hgroup</translation> 256<translation id="7273174640290488576">Tyhjä</translation> 257<translation id="5382299583965267720">Ei seuraavia tason 1 otsikoita.</translation> 258<translation id="2318372665160196757">Ensisijainen</translation> 259<translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{vasen aaltosulje}other{# vasenta aaltosuljetta}}</translation> 260<translation id="5411891038905756502">Ei edellisiä siirtymäkohtia.</translation> 261<translation id="7356165926712028380">Vaihda 8 pisteen pistekirjoitukseen</translation> 262<translation id="5500932716852106146">Ei edellisiä muokattavia tekstikenttiä.</translation> 263<translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE"/>, tekstikenttä</translation> 264<translation id="501473567976723023">tammikuu</translation> 265<translation id="2723001399770238859">ääni</translation> 266<translation id="6901540140423170855">pvm</translation> 267<translation id="7663318257180412551">Otsikko 2</translation> 268<translation id="5368000168321181111">Earcon-äänimerkit pois käytöstä</translation> 269<translation id="3303384412438961941">Opi nimi painamalla mitä tahansa näppäintä. Ctrl + W sulkee näppäinselaimen.</translation> 270<translation id="3104705064753753826">ilm.ikk.</translation> 271<translation id="8026473109540774421">+alavalikko</translation> 272<translation id="4736221692378411923">elokuu</translation> 273<translation id="6587021927234520429">Ei seuraavia tason 4 otsikoita.</translation> 274<translation id="7010712454773919705">ChromeVox-muokkausnäppäin</translation> 275<translation id="5304943142864553931"><ph name="TITLE"/>, välilehti</translation> 276<translation id="6259464875943891919">Poistuttu kohteesta <ph name="TYPE"/>.</translation> 277<translation id="1339428534620983148">Taulukon edellinen sarake</translation> 278<translation id="6508059270146105198">Siirrä pistenäyttö sivun alareunaan</translation> 279<translation id="1727806147743597030">footer</translation> 280<translation id="1483063550735695469">puukohd.</translation> 281<translation id="2998131015536248178">Edellinen merkki</translation> 282<translation id="1639634871799530612">{COUNT,plural, =1{suuremmuus}other{# suuremmuusmerkkiä}}</translation> 283<translation id="481165870889056555">Ilmoita nykyisen sivun otsikko</translation> 284<translation id="3012414509011670858">Ei edeltävää osiota.</translation> 285<translation id="7285387653379749618">Taulukot</translation> 286<translation id="9192904702577636854">Vierivä kuva</translation> 287<translation id="5546092960038624944">Ei edellisiä tason 5 otsikoita.</translation> 288<translation id="8943175951035496220">Ei oikealla olevia soluja.</translation> 289<translation id="4997475792277222884">Ei seuraavia kohteita, jotka eivät ole linkkejä.</translation> 290<translation id="49787999531187221">ChromeVox ei ole käytössä.</translation> 291<translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{oikea hakasulje}other{# oikeaa hakasuljetta}}</translation> 292<translation id="8735450637152821465">Aloita valinta</translation> 293<translation id="1674262202423278359">ChromeVox-navigointi</translation> 294<translation id="8650576015643545550">Ei edellisiä luetteloita.</translation> 295<translation id="549602578321198708">Sana</translation> 296<translation id="7037042857287298941">Edellinen luettelo</translation> 297<translation id="3687295507293856493">Arvioi nykyisen solun sarakkeen otsikossa</translation> 298<translation id="6307969636681130414">Painettu</translation> 299<translation id="5956928062748260866">Dialogi</translation> 300<translation id="1546370775711804143">Vierityspalkki</translation> 301<translation id="4253168017788158739">Huomautus</translation> 302<translation id="4877261390094455813">Anna hakutermi.</translation> 303<translation id="2749275490991666823">Valittu</translation> 304<translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE"/>, <ph name="NAME"/>, tekstikenttä</translation> 305<translation id="9043969572162476692"><ph name="NUM"/> %</translation> 306<translation id="4763296182459741068">Sijoitettu alareunaan</translation> 307<translation id="1319608975892113573">Ei edellisiä lainauksia.</translation> 308<translation id="9212322457209634662">Ei seuraavaa osiota.</translation> 309<translation id="2155457205053847599">Muuta nykyistä kuuden pisteen pistekirjoitustaulukkoa valitsemalla vaihtoehto alla olevasta luettelosta.</translation> 310<translation id="3037392361165431467">{COUNT,plural, =1{heittomerkki}other{# heittomerkkiä}}</translation> 311<translation id="4006140876663370126">kuva</translation> 312<translation id="8914429597676860578">autom. täyd.</translation> 313<translation id="1539527321543337398">tekstialue</translation> 314<translation id="5310788376443009632">poistettu:</translation> 315<translation id="1905379170753160525">Näytä otsikoiden luettelo</translation> 316<translation id="5748623122140342504">Edellinen tason 5 otsikko</translation> 317<translation id="7434509671034404296">Kehittäjille</translation> 318<translation id="7332592614823088566">Rivi <ph name="ROWINDEX"/>/<ph name="ROWTOTAL"/>, sarake <ph name="COLINDEX"/>/<ph name="COLTOTAL"/></translation> 319<translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{ät-merkki}other{# ät-merkkiä}}</translation> 320<translation id="1107942983112791593">vier.</translation> 321<translation id="1383876407941801731">Haku</translation> 322<translation id="9065283790526219006">+ponnahdus</translation> 323<translation id="5203930734796605961"><ph name="KEY"/> on jo määritetty komennolle.</translation> 324<translation id="3486232535569802404"><ph name="V1"/>–<ph name="V2"/></translation> 325<translation id="6833103209700200188">Alaviite</translation> 326<translation id="7095834689119144465">Muokkaa tekstiä vain numeraaleja</translation> 327<translation id="5320727453979144100">Kiinnitetty tila käytössä</translation> 328<translation id="1594072653727561613">val.</translation> 329<translation id="5806206155699461681">Paranna tiettyjä sivustoja (kuten Google-haku).</translation> 330<translation id="8035962149453661158">enintään <ph name="X"/></translation> 331<translation id="5700650669149824506">Ei edellisiä tason 4 otsikoita.</translation> 332<translation id="7425395583360211003">takaisin</translation> 333<translation id="1385214448885562192">Hyväksy painamalla enter-painiketta tai peruuta esc-painikkeella, siirry seuraavaan alanuolella ja edelliseen ylänuolella.</translation> 334<translation id="1990932729021763163">Rivin otsikko:</translation> 335<translation id="7609363189280667021">Ota pistekirjoitustekstitys käyttöön tai poista se käytöstä</translation> 336<translation id="2417569100218200841">Sisällön tiedot</translation> 337<translation id="6169420925157477918">Kuva, jolla on pitkä kuvaus</translation> 338<translation id="5485036206801896268">Ei edellisiä kuvia.</translation> 339<translation id="4532633738839459153">{COUNT,plural, =1{kauttaviiva}other{# kauttaviivaa}}</translation> 340<translation id="4099274309791143834">alavalikolla</translation> 341<translation id="1346748346194534595">Oikealle</translation> 342<translation id="6659594942844771486">Välilehti</translation> 343<translation id="2777845298774924149">Suljettiin</translation> 344<translation id="3389259863310851658">Edellinen lomakekenttä</translation> 345<translation id="1321576897702511272">Piilota ChromeVox-ohje</translation> 346<translation id="6428571757207078831">monival.</translation> 347<translation id="867187640362843212">Otsikko 5</translation> 348<translation id="2639750663247012216">ChromeVox-muokkaaja</translation> 349<translation id="7419614040512404830">yhd.kenttä</translation> 350<translation id="6897341342232909480">Siirrä vasemmalle</translation> 351<translation id="2894654529758326923">Tiedot</translation> 352<translation id="4476183483923481720">uusi rivi</translation> 353<translation id="3163593631834463955">Tyhjä sarakkeen otsikko</translation> 354<translation id="1653266918374749391">Edellinen tason 3 otsikko</translation> 355<translation id="3493915602752813531">Ei seuraavia ankkureita.</translation> 356<translation id="5919442531159595654">kopioi.</translation> 357<translation id="3712520970944678024">Puheen hallinta</translation> 358<translation id="3392045790598181549"><ph name="NAME"/>, valikkokohde</translation> 359<translation id="5851548754964597211">Välilehtiluettelo</translation> 360<translation id="5054047268577924192">Edellinen luettelokohde</translation> 361<translation id="8631359288236106450">valittu <ph name="COUNT"/> kohdetta</translation> 362<translation id="7625690649919402823">Seuraava taulukko</translation> 363<translation id="8009786657110126785">{COUNT,plural, =1{lainausmerkki}other{# lainausmerkkiä}}</translation> 364<translation id="8584721346566392021">h5</translation> 365<translation id="3473644018603298796">sld <ph name="COUNT"/></translation> 366<translation id="6254901459154107917">Seuraava muokattava tekstialue</translation> 367<translation id="1467432559032391204">Vasemmalle</translation> 368<translation id="7439060726180460871">Hakemisto</translation> 369<translation id="2344193891939537199">Päivämäärän ja ajan valinta</translation> 370<translation id="8743786158317878347">siirry rakenteelliseen sisältöön, kuten taulukkoon</translation> 371<translation id="2002895034995108595">Nollaa nykyinen näppäinkartta</translation> 372<translation id="4081085052247739398">{COUNT,plural, =1{tilde}other{# tildeä}}</translation> 373<translation id="5819072574982403430">Puukohde</translation> 374<translation id="6459511626086141404">Flat-näppäinkartta</translation> 375<translation id="207477615537953741">Semanttinen on pois käytöstä</translation> 376<translation id="2045490512405922022">ei tarkistettu</translation> 377<translation id="2972078295414139404">Ei edellisiä käytyjä linkkejä.</translation> 378<translation id="7492049978501397201">Lisätty valintaikkuna</translation> 379<translation id="6186305613600865047">Siirry sivun alaosaan</translation> 380<translation id="2740779364947153571">lom.</translation> 381<translation id="8066678206530322333">Banneri</translation> 382<translation id="3462439746547587373"><ph name="NAME"/>, painike</translation> 383<translation id="4826415162591436065">Siirry eteenpäin</translation> 384<translation id="6037602951055904232">Panoroi eteenpäin</translation> 385<translation id="8153880621934657047">Et ole taulukossa.</translation> 386<translation id="586107974846551167">muokkaa hakua</translation> 387<translation id="5887397643266327462">Pistekirjoituskuvatekstit ovat käytössä.</translation> 388<translation id="6536864053412760904">Math ML -tunnus</translation> 389<translation id="3816633764618089385">Seuraava mediakohde</translation> 390<translation id="3322936298410871309">Edellinen tason 1 otsikko</translation> 391<translation id="8110647606445335195">Ei ARIA-maamerkkejä.</translation> 392<translation id="671916444866103745">Ei seuraavia ARIA-maamerkkejä.</translation> 393<translation id="8900148057318340779">Etuliitenäppäin</translation> 394<translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{kenoviiva}other{# kenoviivaa}}</translation> 395<translation id="3078345202707391975">Seuraava tason 2 otsikko</translation> 396<translation id="9160096769946561184">Siirry nykyisen sarakkeen loppuun</translation> 397<translation id="7031651751836475482">luett.kohd.</translation> 398<translation id="2706462751667573066">Ylös</translation> 399<translation id="5005670136041063723">Ei muita samanlaisia elementtejä.</translation> 400<translation id="2849332794118375855">Ei seuraavia valintaruutuja.</translation> 401<translation id="7805768142964895445">Tila</translation> 402<translation id="6615602925644411249">Haku sivulta.</translation> 403<translation id="9178973770513562274">Selaa ylös- ja alasnäppäimillä tai tee haku kirjoittamalla.</translation> 404<translation id="2593964970061769085">Tällä sivulla on <ph name="NUM"/> ilmoitusta</translation> 405<translation id="712735679809149106">sanojen puhuminen</translation> 406<translation id="5041394372352067729">Siirrä pistekirjoitusnäyttö sivun yläreunaan</translation> 407<translation id="5955304353782037793">sov.</translation> 408<translation id="404803211695627272"><ph name="V1"/>–<ph name="V2"/></translation> 409<translation id="7895896691902835279">Tuntematon linkki</translation> 410<translation id="9128414153595658330">ikk.</translation> 411<translation id="7248671827512403053">Sovellus</translation> 412<translation id="1106741348836243114">Ota äänipalaute (earcon-äänimerkit) käyttöön tai poista se käytöstä.</translation> 413<translation id="4116415223832267137">Ilmoitus</translation> 414<translation id="5183440668879371625">Pistekirjoituksen edellinen rivi</translation> 415<translation id="6290434000785343030">Ei seuraavia yhdistelmäruutuja.</translation> 416<translation id="5869546221129391014">Ruudukko</translation> 417<translation id="4176463684765177261">Pois käytöstä</translation> 418<translation id="6550720799683018100">Vaihda näppäinasettelua valitsemalla vaihtoehto alla olevasta luettelosta.</translation> 419<translation id="973955474346881951">Kiinnitystilan ottaminen käyttöön / poistaminen käytöstä</translation> 420<translation id="9089864840575085222">Ota kirjoituksen puhuminen käyttöön tai pois käytöstä</translation> 421<translation id="2732718972699418926">ap</translation> 422<translation id="6000417740266304866">Muuta nykyistä kahdeksan pisteen pistekirjoitustaulukkoa valitsemalla vaihtoehto alla olevasta luettelosta.</translation> 423<translation id="4147126331795725888">Ei seuraavaa ohjausobjektia.</translation> 424<translation id="136718599399906424">Taulukon seuraava rivi</translation> 425<translation id="536031132345979795">Siirry taaksepäin jatkuvan lukemisen aikana</translation> 426<translation id="5263344797180442561">h2</translation> 427<translation id="5502713021410870035">syyskuu</translation> 428<translation id="1342835525016946179">artikkeli</translation> 429<translation id="820417203470636242">Tyhjä solu.</translation> 430<translation id="7693840228159394336">Edellinen valintanappi</translation> 431<translation id="844681116543532394">Ei edellisiä valintaruutuja.</translation> 432<translation id="3030432017085518523">Valikkokohde radiopainike</translation> 433<translation id="4372705107434148843">Lopeta puhe</translation> 434<translation id="2100350898815792233">Kaikki välimerkit</translation> 435<translation id="7226216518520804442">luett.</translation> 436<translation id="4206289001967551965">Taulukossa</translation> 437<translation id="2741752960355656182">haku</translation> 438<translation id="1571643229714746283">ChromeVox on valmis</translation> 439<translation id="1964135212174907577">Seuraava objekti</translation> 440<translation id="4255943572433203166">Muokkaa ChromeVoxia alla olevien asetusten avulla. Muutokset tulevat voimaan välittömästi.</translation> 441<translation id="9173115498289768110">Äänenvoimakkuus <ph name="PERCENT"/> prosenttia.</translation> 442<translation id="8723726026961763755">Järjestelmä päivitettiin. Suositellaan uudelleenkäynnistystä.</translation> 443<translation id="8278417001922463147">Ei aiempaa artikkelia.</translation> 444<translation id="7491962110804786152">sarkain</translation> 445<translation id="8049189770492311300">Ajastin</translation> 446<translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{vasen kaarisulje}other{# vasenta kaarisuljetta}}</translation> 447<translation id="6786800275320335305">Artikkeli</translation> 448<translation id="7336596009609913925">sisältää ponnahdusikkunan</translation> 449<translation id="4554899522007042510">Kirkkaus <ph name="BRIGHTNESS"/> prosenttia</translation> 450<translation id="4107807507418787238">Ei alla olevia soluja.</translation> 451<translation id="9077213568694924680">poistettu valinnasta</translation> 452<translation id="1025074108959230262">Kiinnitetty tila pois käytöstä</translation> 453<translation id="3599054940393788245">Ei sovi math-rooliin</translation> 454<translation id="739763518212184081">Edellinen rivi</translation> 455<translation id="78826985582142166">liukusäädin</translation> 456<translation id="81960742267269908">leikkaa.</translation> 457<translation id="2149594028072271924">x</translation> 458<translation id="2911433807131383493">Avaa ChromeVox-opetusohjelma</translation> 459<translation id="6444046323172968959">Ilmoitusvalintaikkuna</translation> 460<translation id="8931936695772494138">Tyhjät otsikot</translation> 461<translation id="6697092096875747123">Edellinen yhdistelmäruutu</translation> 462<translation id="8428603554127842284">taso <ph name="DEPTH"/></translation> 463<translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{prosentti}other{# prosenttimerkkiä}}</translation> 464<translation id="4850023505158945298">Edellinen samankaltainen elementti.</translation> 465<translation id="489907760999452556">Sisäinen linkki</translation> 466<translation id="72393384879519786">Otsikko</translation> 467<translation id="1120743664840974483">{"a": "aarne", "b": "bertta", "c": "celcius", "d": "daavid", "e": "eemeli", "f": "faarao", "g": "gideon", "h": "heikki", "i": "iivari", "j": "jussi","k": "kalle", "l": "lauri", "m": "matti", "n": "niilo", "o": "otto","p": "paavo", "q": "kuu", "r": "risto", "s": "sakari", "t": "tyyne", "u": "urho", "v": "vihtori", "w": "wiski","x": "äksä", "y": "yrjö", "z": "tseta", "å": "åke", "ä": "äiti", "ö": "öljy"}</translation> 468<translation id="5709192780268610569">Ei pitkää kuvausta</translation> 469<translation id="1157843803349774103"><ph name="VALUE"/>, <ph name="NAME"/>, yhdistelmäruutu</translation> 470<translation id="3819376190738087562">Ei siirtymiä.</translation> 471<translation id="1334095593597963605">merkkien ja sanojen puhuminen</translation> 472<translation id="6910211073230771657">Poistettu</translation> 473<translation id="3762198587642264450">Siirry nykyisen rivin loppuun</translation> 474<translation id="4997282455736854877"><ph name="NAME"/>, radiopainike valittu</translation> 475<translation id="5750633686117194034">Muokkausnäppäintä ei ole painettu. Paina yhtä tai useampaa näppäintä samanaikaisesti. Lopeta, kun olet valmis, niin kuulet asetetut näppäimet. Poistu sarkainnäppäimellä.</translation> 476<translation id="4986606102545753256"><ph name="NAME"/>, ikkuna</translation> 477<translation id="5374320867641260420">Ei seuraavia painikkeita.</translation> 478<translation id="7641134354185483015">Ei edellisiä tason 3 otsikoita.</translation> 479<translation id="2964026537669811554">Otsikkoryhmä</translation> 480<translation id="3810838688059735925">Video</translation> 481<translation id="4982773647088557172"><ph name="VALUE"/>, <ph name="NAME"/>, luetteloruutu</translation> 482<translation id="2864481629947106776">Edellinen linkki</translation> 483<translation id="2751010054435611913">muokk. tele#</translation> 484<translation id="7609342235116740824">Ilmoita nykyisen sivun URL-osoite</translation> 485<translation id="5102981729317424850">Työkalupalkki</translation> 486<translation id="1810107444790159527">Luetteloruutu</translation> 487<translation id="948171205378458592">Vähennä puhenopeutta</translation> 488<translation id="4842108708071771135">Ei seuraavia lainauksia.</translation> 489<translation id="3286390186030710347">Liukusäädin</translation> 490<translation id="7041173719775863268">Lopeta valinta</translation> 491<translation id="7322388933135261569">helmikuu</translation> 492<translation id="5136967254288895616">Ei edellisiä linkkejä.</translation> 493<translation id="8442065404865098450">muokk. sähköp.</translation> 494<translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{asteriski}other{# asteriskia}}</translation> 495<translation id="3323447499041942178">Tekstiruutu</translation> 496<translation id="2099611462826130688">erotin</translation> 497<translation id="8283603667300770666">Seuraava lomakekenttä</translation> 498<translation id="1082209053475788238">Ei edellisiä tason 6 otsikoita.</translation> 499<translation id="4300318234632215983">Ilmoita linkin takana oleva URL-osoite</translation> 500<translation id="4043348641337972076">Ei edellisiä ARIA-maamerkkejä.</translation> 501<translation id="1157782847298808853">Näppäimistöohje</translation> 502<translation id="9040132695316389094">Otsikko 1</translation> 503<translation id="8007540374018858731">h3</translation> 504<translation id="5078661581131202757">Tiedoston valinta</translation> 505<translation id="9107530006868467849">Ei edellistä mediawidgetiä.</translation> 506<translation id="7927711904086083099">Ei valittu</translation> 507<translation id="4342180618051828363">{COUNT,plural, =1{piste}=3{ellipsi}other{# pistettä}}</translation> 508<translation id="1502086903961450562">Edellinen grafiikka</translation> 509<translation id="1167230103353892028"><ph name="NAME"/>, valikkokohde, jossa alivalikko</translation> 510<translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{plus}other{# plusmerkkiä}}</translation> 511<translation id="56637627897541303">Tekstialue</translation> 512<translation id="2626530649491650971">klikattava</translation> 513<translation id="552195134157544755">Valintanappi</translation> 514<translation id="6006050241733874051">Lomake</translation> 515<translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{aksenttimerkki}other{# aksenttimerkkiä}}</translation> 516<translation id="7400575256015741911">Oikeinkirjoitusvirhe havaittu</translation> 517<translation id="5449041777383955184">pyör.pain.</translation> 518<translation id="8065607967589909823">Valinta on</translation> 519<translation id="4615592953348396470">Seuraava näppäimen painallus ohitetaan</translation> 520<translation id="338583716107319301">Erotin</translation> 521<translation id="6787839852456839824">Pikanäppäimet</translation> 522<translation id="8179976553408161302">Enter</translation> 523<translation id="2644542693584024604">väärin kirjoitettu</translation> 524<translation id="8747966237988593539">Järjestetty luettelo</translation> 525<translation id="8796411681063377102">Seuraava tason 3 otsikko</translation> 526<translation id="3914173277599553213">Pakollinen</translation> 527<translation id="4188530942454211480">Edellinen lause</translation> 528<translation id="2538083754185551293">artikk.</translation> 529<translation id="6414968628640960377">Edellinen erilainen elementti.</translation> 530<translation id="556042886152191864">Painike</translation> 531<translation id="9082874451376019682">Ei edellisiä liukusäätimiä.</translation> 532<translation id="5436105723448703439">{COUNT,plural, =1{pienemmyys}other{# pienemmyysmerkkiä}}</translation> 533<translation id="8825828890761629845">bann.</translation> 534<translation id="5205493599117157272"><ph name="TYPE"/>luettelo.</translation> 535<translation id="1954623340234317532">Vuoden viikon hallinta</translation> 536<translation id="8374154622594089836">kk</translation> 537<translation id="5682113568322255809">Maamerkki</translation> 538<translation id="1379549463831537271">muokk. #</translation> 539<translation id="8313653172105209786">hakem.</translation> 540<translation id="5518443085409638729">Aseta osoitin merkkien väliin muokatessasi tekstiä (kuten Mac OS X).</translation> 541<translation id="7575602168963543588">sis.tied.</translation> 542<translation id="3962990492275676168">Aloita lukeminen nykyisestä sijainnista</translation> 543<translation id="2007545860310005685">{COUNT,plural, =1{vasen hakasulje}other{# vasenta hakasuljetta}}</translation> 544<translation id="2800780099804980316">Ei edellisiä tason 1 otsikoita.</translation> 545<translation id="8215202828671303819">Monivalinta</translation> 546<translation id="5655682562155942719">Siirtymiskomennot</translation> 547<translation id="5637871198229500030">Ei edellisiä taulukoita.</translation> 548<translation id="6387719785439924554">sivuun</translation> 549<translation id="1611168825862729585">Sarakkeen otsikko:</translation> 550<translation id="7289186959554153431">Otsikko 3</translation> 551<translation id="8503360654911991865">Vähennä siirtymisen rakeisuutta</translation> 552<translation id="2471138580042810658">Otsikko 6</translation> 553<translation id="3159326412890226855">työk.vihje</translation> 554<translation id="3311969765485641742">Tarkista ilmoitukset painamalla Alt+Shift+A</translation> 555<translation id="5050015258024679800">Edellinen tason 4 otsikko</translation> 556<translation id="4979404613699303341">Edellinen-painike</translation> 557<translation id="6714813999819678458">Edellinen tason 2 otsikko</translation> 558<translation id="20601713649439366">Ei edeltävää matemaattista lauseketta.</translation> 559<translation id="713824876195128146">Seuraava estoviittaus</translation> 560<translation id="5583640892426849032">Askelpalautin</translation> 561<translation id="4562182871062042450">sis. linkki</translation> 562<translation id="7540083713905917247"><ph name="VALUE"/>, <ph name="NAME"/>, liukusäädin</translation> 563<translation id="2188751878842439466">{COUNT,plural, =1{oikea kaarisulje}other{# oikeaa kaarisuljetta}}</translation> 564<translation id="176811013242889940">val.koh. val.nap.</translation> 565<translation id="2932083475399492303">Vaihda linjatyyppiä rakenteellisen ja asettelun välillä</translation> 566<translation id="9027462562263121875">Ei taulukoita.</translation> 567<translation id="1902396333223336119">Matkapuhelin</translation> 568<translation id="7819187121850078213">ikkuna <ph name="TITLE"/> välilehti</translation> 569<translation id="2121067395472282800">pääsyavain: <ph name="KEY"/></translation> 570<translation id="6193330012414963395">ap/ip</translation> 571<translation id="1177863135347784049">Muokattu</translation> 572<translation id="1722716240000795234">val.nap.</translation> 573<translation id="1613476421962910979">Earcon-äänimerkit käytössä</translation> 574<translation id="2089387485033699258">fi</translation> 575<translation id="2843837985843789981">Edellinen ryhmä</translation> 576<translation id="1834891354138622109">Sarake</translation> 577<translation id="4647836961514597010">Värinvalitsin</translation> 578<translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{kysymysmerkki}other{# kysymysmerkkiä}}</translation> 579<translation id="7161771961008409533">Ponnahduspainike</translation> 580<translation id="6735257939857578167">jossa <ph name="NUM"/> kohdetta</translation> 581<translation id="1023866615269196768">Kohdistettu.</translation> 582<translation id="7939428177581522200">lisätty valintaan</translation> 583<translation id="5597933780944041114">Ei seuraavia otsikoita.</translation> 584<translation id="7221740160534240920">rivi</translation> 585<translation id="5939518447894949180">Tyhjennä</translation> 586<translation id="1524531499102321782">Pistekirjoituksen seuraava rivi</translation> 587<translation id="7374104575779636480">Poistutaan taulukosta.</translation> 588<translation id="7870596830398826354">Math ML -puu</translation> 589<translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME"/>, valintaruutua ei ole valittu</translation> 590<translation id="7992766987062040279">val.nap.</translation> 591<translation id="731576946540457939">Pistekirjoitustekstitys pois käytöstä.</translation> 592<translation id="5684277895745049190">Luettelo</translation> 593<translation id="4529987814483543472">Perinteinen näppäinasettelu</translation> 594<translation id="8808582214901541005">maaliskuu</translation> 595<translation id="2329324941084714723">Välilehtipaneeli</translation> 596<translation id="9108370397979208512">matematiikka</translation> 597<translation id="842922884199979200">Ei seuraavia tason 3 otsikoita.</translation> 598<translation id="3086746722712840547">huom.</translation> 599<translation id="7269119382257320590">Ei välimerkkejä</translation> 600<translation id="2705875883745373140">Ei painettu</translation> 601<translation id="6601344353291556895">Ota puhekuvaukset käyttöön.</translation> 602<translation id="6119955456199054975">Solu päättyi.</translation> 603<translation id="8538422257246433078">täyd.</translation> 604<translation id="8898516272131543774">Ota välimerkkien puhuminen käyttöön tai pois käytöstä</translation> 605<translation id="1876229593313240038">dok.</translation> 606<translation id="4826604887384865800">Seuraava siirtyminen</translation> 607<translation id="7408482676469142474">tbl</translation> 608<translation id="5929640336274528640"><</translation> 609<translation id="5789643057113097023">,</translation> 610<translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE"/>, luetteloruutu</translation> 611<translation id="7170733337935166589">Siirry eteenpäin jatkuvan lukemisen aikana</translation> 612<translation id="513774504516943387">linkki</translation> 613<translation id="4693675773662933727">Edellinen maamerkki</translation> 614<translation id="2267945578749931355">Seuraava merkki</translation> 615<translation id="930275611743429116">Aloita tai lopeta valinta.</translation> 616<translation id="2582407057977008361">Aside-tunniste</translation> 617<translation id="5683155931978483559">Edellinen valintaruutu</translation> 618<translation id="6411426777058107714">Ei edellisiä valintanappeja.</translation> 619<translation id="6964088412282673743">Ei edeltävää ohjausobjektia.</translation> 620<translation id="1439316808600711881">alue</translation> 621<translation id="4202186506458631436">Siirrä oikealle</translation> 622<translation id="113582498867142724"><ph name="TAG"/>-kokoelma, jossa <ph name="NUM"/> kohdetta</translation> 623<translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY"/> on nollattu.</translation> 624<translation id="4696413482802371445">Ei seuraavia tason 5 otsikoita.</translation> 625<translation id="2199994615414171367">Edellinen matemaattinen lauseke</translation> 626<translation id="6736510033526053669">välilehti luotu</translation> 627<translation id="2667291555398229137">Klikkaa reititysavaimen alla olevaa kohdetta</translation> 628<translation id="4161663686871496107">ChromeVox-puhepalaute on valmis</translation> 629<translation id="1767971298383044434">sar. otsik.</translation> 630<translation id="4054936709456751127">tila</translation> 631<translation id="3120161548076541002">pak.</translation> 632<translation id="2450814015951372393">Valintaruutu</translation> 633<translation id="7805247615045262757">oletusnavigointi</translation> 634<translation id="8455868257606149352">Enintään <ph name="X"/></translation> 635<translation id="8759334257841767240">Ei seuraavia linkkejä.</translation> 636<translation id="3911219083506081781">välil.pan.</translation> 637<translation id="4287520460805643128">Tämä on viimeinen artikkeli.</translation> 638<translation id="5850707923114094062">Panoroi taaksepäin</translation> 639<translation id="1828385960365606039">touko</translation> 640<translation id="1220638714822268202">val.ruutu</translation> 641<translation id="5098541983634824365">Poistutaan ruudukosta.</translation> 642<translation id="2841013758207633010">Aika</translation> 643<translation id="7596919493010894443">valinta poistettu</translation> 644<translation id="7362871137496673139">Ei edellisiä tason 2 otsikoita.</translation> 645<translation id="571866080859340309">Tutkitaan ryhmiä</translation> 646<translation id="4983588134362688868">Siirry sivun yläosaan</translation> 647<translation id="16777221443363124">Valikkopalkki</translation> 648<translation id="1167523994081052608">!</translation> 649<translation id="5189244881767082992">Rivi</translation> 650<translation id="4038349100599457191">Kuukauden hallinta</translation> 651<translation id="385383972552776628">Avaa asetussivu</translation> 652<translation id="2091933974477985526">Edellinen muokattava tekstialue</translation> 653<translation id="4740661827607246557">Apukomennot</translation> 654<translation id="6996566555547746822">Seuraava yhdistelmäruutu</translation> 655<translation id="257674075312929031">Ryhmä</translation> 656<translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dollari}other{# dollarimerkkiä}}</translation> 657<translation id="8587549812518406253">Seuraava luettelokohde</translation> 658<translation id="8199231515320852133">Ilmoita nykyisen solun otsikot</translation> 659<translation id="520883772648104506">Ei seuraavia valintanappeja.</translation> 660<translation id="6236061028292614533">Seuraava otsikko</translation> 661<translation id="8422051534021841902">muokk. salas.</translation> 662<translation id="8940925288729953902">Muokkausavaimet</translation> 663<translation id="8606621670302093223">Päivämäärän hallinta</translation> 664<translation id="1669290819662866522">viikko</translation> 665<translation id="8520472399088452386">Pyörityspainike</translation> 666<translation id="2086961585857038472">Seuraava sana</translation> 667<translation id="3406571581437484613">vier.palk.</translation> 668<translation id="2429669115401274487">ip</translation> 669<translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{pilkku}other{# pilkkua}}</translation> 670<translation id="2462626033734746142">Valintanappiryhmä</translation> 671<translation id="5712338278108304766">Taulukon seuraava sarake</translation> 672<translation id="241124561063364910">ja sitten</translation> 673<translation id="3777255250339039212">h1</translation> 674<translation id="2628764385451019380">Ei edellisiä yhdistelmäruutuja.</translation> 675<translation id="1338790109741176741"><ph name="NUM"/> linkkiä</translation> 676<translation id="1155043339247954670">Ei seuraavia luettelokohteita.</translation> 677<translation id="1474557363159888097">Ei edellisiä ankkureita.</translation> 678<translation id="6129953537138746214">Välilyönti</translation> 679<translation id="667999046851023355">Dokumentti</translation> 680<translation id="3241052487511142956">Edellinen käyty linkki</translation> 681<translation id="7684431668231950609">Muokkaa tekstiä, URL-osoite</translation> 682<translation id="6355910664415701303">Ei edellisiä luettelokohteita.</translation> 683<translation id="423334822609210999">Ei vasemmalla olevia soluja.</translation> 684<translation id="1275718070701477396">Valittu</translation> 685<translation id="9151211641321628915">Ilmoittaa nykyisen aseman lyhyen kuvauksen</translation> 686<translation id="4373197658375206385">Ei edellisiä kohteita, jotka eivät ole linkkejä.</translation> 687<translation id="308895241372589742">Ei seuraavaa matemaattista lauseketta.</translation> 688<translation id="7532613204005497612">kesäkuu</translation> 689<translation id="3138767756593758860">Näytä maamerkkiluettelo</translation> 690<translation id="1969092762068865084">heinäkuu</translation> 691<translation id="5683416974515157844">></translation> 692<translation id="3692274950075847560">H:<ph name="RESULT"/></translation> 693<translation id="7851816175263618915">Osa välimerkeistä</translation> 694<translation id="4471074325120394300">Ei linkkejä.</translation> 695<translation id="5561345396546889625">Seuraava luettelo</translation> 696<translation id="4954534434583049121">Edellinen estoviittaus</translation> 697<translation id="5514470142141405284">/x</translation> 698<translation id="8791025954632646584">Semanttinen on käytössä</translation> 699<translation id="1610130962244179598">Vaihda 6 pisteen pistekirjoitukseen</translation> 700<translation id="8864099967139188018">Ei seuraavia tason 6 otsikoita.</translation> 701<translation id="1659072772017912254">Ei valittu</translation> 702<translation id="3856075812838139784">Vain luku</translation> 703<translation id="6716505898850596801">Muokkausnäppäimet</translation> 704<translation id="5628125749885014029">h4</translation> 705<translation id="8882002077197914455">Rivin otsikko</translation> 706<translation id="7210211103303402262">minuuttia</translation> 707<translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME"/>, linkki</translation> 708</translationbundle>