chromevox_strings_ja.xtb revision cedac228d2dd51db4b79ea1e72c7f249408ee061
1<?xml version="1.0" ?>
2<!DOCTYPE translationbundle>
3<translationbundle lang="ja">
4<translation id="1506187449813838456">ピッチを上げる</translation>
5<translation id="4763480195061959176">動画</translation>
6<translation id="6919104639734799681">表リストを表示</translation>
7<translation id="3134461040845705080">読み取り専用</translation>
8<translation id="443163561286008705">リセット</translation>
9<translation id="2873259058405069099">表の先頭に移動</translation>
10<translation id="5983179082906765664">一度に移動する単位を小さくする</translation>
11<translation id="3411576569283690839">フォームの数は 1 です</translation>
12<translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE"/>、<ph name="NAME"/>、パスワード テキスト ボックス</translation>
13<translation id="3046838483509668188">ChromeVox のオプション</translation>
14<translation id="8856538297388979332">上下の矢印キーでコマンドを確認し、Enter キーを押して有効にしてください</translation>
15<translation id="9115913704608474258">11 月</translation>
16<translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{右中かっこ}other{# 個の右中かっこ}}</translation>
17<translation id="2614981083756825552">MathML レイアウト</translation>
18<translation id="7203150201908454328">展開表示中</translation>
19<translation id="5407530583102765689">{COUNT,plural, =1{セミコロン}other{# 個のセミコロン}}</translation>
20<translation id="5455441614648621694">補足的情報</translation>
21<translation id="2169714232367507776">現在の項目をクリック</translation>
22<translation id="6657128831881431364">プログレスバー</translation>
23<translation id="5597170376237141345">次のチェックボックス</translation>
24<translation id="2816654101880605877">次のスライダはありません。</translation>
25<translation id="580862262708062788">フォームの数は <ph name="NUM"/> です</translation>
26<translation id="4688873778442829762">グリッド</translation>
27<translation id="4047216625641135770">マーク</translation>
28<translation id="2223693656926968778">現在の項目に対して操作を実行</translation>
29<translation id="528468243742722775">End</translation>
30<translation id="158493514907962286">12 月</translation>
31<translation id="6438968337250688271"><ph name="NAME"/>、メニュー</translation>
32<translation id="8540054775867439484">先頭に戻ります</translation>
33<translation id="7586163296341959563">貼り付けます。</translation>
34<translation id="151784044608172266">次の文</translation>
35<translation id="1088219014394087294">見出しがありません。</translation>
36<translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME"/>、選択されていないラジオボタン</translation>
37<translation id="316542773973815724">ナビゲーション</translation>
38<translation id="5891934789323004067">表</translation>
39<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX"/>/<ph name="TOTAL"/></translation>
40<translation id="885367609741899890">テキストボックス</translation>
41<translation id="5999630716831179808">音声</translation>
42<translation id="6282062888058716985">ナビ</translation>
43<translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{感嘆符}other{# 個の感嘆符}}</translation>
44<translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{アンパサンド}other{# 個のアンパサンド}}</translation>
45<translation id="7604026522577407655">現在の列の先頭に移動</translation>
46<translation id="7674768236845044097">マーク</translation>
47<translation id="6877435256196695200">次の図はありません。</translation>
48<translation id="2800204403141299078">この他に異なる要素はありません。</translation>
49<translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Chrome を音声で読み上げ</translation>
50<translation id="4372435075475052704">最小: <ph name="X"/></translation>
51<translation id="4229646983878045487">日時</translation>
52<translation id="4894355468197982314">=</translation>
53<translation id="7828956995407538686">10 月</translation>
54<translation id="3090532668523289635">グループ</translation>
55<translation id="7839679365527550018">前の単語</translation>
56<translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{パイプ}other{# 個のパイプ}}</translation>
57<translation id="409334809956508737">前のオブジェクト</translation>
58<translation id="3731746171184829332">前の見出しはありません。</translation>
59<translation id="6122013438240733403">ボタン</translation>
60<translation id="831207808878314375">定義</translation>
61<translation id="5859752971144398932">ページ内検索を終了しました。</translation>
62<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
63<translation id="4729095194763193578">表の前の行</translation>
64<translation id="4301352596632316575">サブメニューあり</translation>
65<translation id="9153606228985488238">ピッチ <ph name="PERCENT"/> パーセント</translation>
66<translation id="641759969622533235">{COUNT,plural, =1{コロン}other{# 個のコロン}}</translation>
67<translation id="6633350132811819843">次の表はありません。</translation>
68<translation id="8382679411218029383">オートコンプリートはインライン表示とリスト形式の両方</translation>
69<translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE"/>、コンボ ボックス</translation>
70<translation id="3793710123303304873">ダイアログを終了しました。</translation>
71<translation id="4004802134384979325">オン</translation>
72<translation id="4973717656530883744">最小 <ph name="X"/></translation>
73<translation id="3312997241656799641">次にアクセスしたリンク</translation>
74<translation id="8638532244051952400">現在のセルの座標を読み上げる</translation>
75<translation id="4996716799442435517">ビジュアル</translation>
76<translation id="323731244387692321">ChromeVox キーボード ヘルプを開く</translation>
77<translation id="2435413342408885429"><ph name="KEY"/> が新しい ChromeVox 修飾キーになりました。</translation>
78<translation id="188130072164734898">現在の日付と時刻を音声で読み上げます。</translation>
79<translation id="4597896406374528575">4 月</translation>
80<translation id="5948123859135882163">数式の解釈を、構文と意味の間で切り替えます</translation>
81<translation id="2770781857296573485">グループ検索を入力</translation>
82<translation id="4867316986324544967">TTS ログを有効にする</translation>
83<translation id="4848993367330139335">タイマー</translation>
84<translation id="5534303576632885660">ヘッダー</translation>
85<translation id="3082557070674409251">クリックしました</translation>
86<translation id="6561818612645211875">現在の行の先頭に移動</translation>
87<translation id="5623842676595125836">ログ</translation>
88<translation id="4663014090013794209">メニュー項目のチェックボックス</translation>
89<translation id="2281234842553884450">前のスライダ</translation>
90<translation id="536313653113267135">アクセス済み</translation>
91<translation id="3681807417444549249">{&quot;ar&quot;: &quot;アラビア語&quot;,&quot;bg&quot;: &quot;ブルガリア語&quot;,&quot;ca&quot;: &quot;カタロニア語&quot;,&quot;hr&quot;: &quot;クロアチア語&quot;,&quot;cs&quot;: &quot;チェコ語&quot;,&quot;da&quot;: &quot;デンマーク語&quot;,&quot;nl&quot;: &quot;オランダ語&quot;,&quot;en_CA&quot;: &quot;英語(カナダ)&quot;,&quot;en_GB&quot;: &quot;英語(イギリス)&quot;,&quot;en_US&quot;: &quot;英語(アメリカ)&quot;,&quot;et&quot;: &quot;エストニア語&quot;,&quot;fr&quot;: &quot;フランス語&quot;,&quot;fr_CA&quot;: &quot;フランス語(カナダ)&quot;,&quot;fr_FR&quot;: &quot;フランス語(フランス)&quot;,&quot;fi&quot;: &quot;フィンランド語&quot;,&quot;de&quot;: &quot;ドイツ語&quot;,&quot;de_CH&quot;: &quot;ドイツ語(スイス)&quot;,&quot;de_DE&quot;: &quot;ドイツ語(ドイツ)&quot;,&quot;el&quot;: &quot;ギリシャ語&quot;,&quot;hi&quot;: &quot;ヒンディー語&quot;,&quot;hu&quot;: &quot;ハンガリー語&quot;,&quot;is&quot;: &quot;アイスランド語&quot;,&quot;it&quot;: &quot;イタリア語&quot;,&quot;lv&quot;: &quot;ラトビア語&quot;,&quot;lt&quot;: &quot;リトアニア語&quot;,&quot;nb&quot;: &quot;ノルウェー語(ブークモール)&quot;,&quot;pl&quot;: &quot;ポーランド語&quot;,&quot;pt&quot;: &quot;ポルトガル語&quot;,&quot;ro&quot;: &quot;ルーマニア語&quot;,&quot;ru&quot;: &quot;ロシア語&quot;,&quot;sr&quot;: &quot;セルビア語&quot;,&quot;sk&quot;: &quot;スロバキア語&quot;,&quot;sl&quot;: &quot;スロベニア語&quot;,&quot;es&quot;: &quot;スペイン語&quot;,&quot;sv&quot;: &quot;スウェーデン語&quot;,&quot;tr&quot;: &quot;トルコ語&quot;,&quot;vi&quot;: &quot;ベトナム語&quot;,&quot;zh&quot;: &quot;中国語&quot;,&quot;zh_TW&quot;: &quot;中国語(繁体字)&quot;}</translation>
92<translation id="8812374892383502473">このページには 1 件のアラートがあります</translation>
93<translation id="1781173782405573156">パススルー キー</translation>
94<translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX"/>/<ph name="TOTAL"/></translation>
95<translation id="4347461890115250064">次のリストはありません。</translation>
96<translation id="5826479389509458994">行 <ph name="ROW"/> 列 <ph name="COL"/></translation>
97<translation id="2972205263822847197">ツールチップ</translation>
98<translation id="9191829896247264196">タブ リスト</translation>
99<translation id="2811204574343810641">行</translation>
100<translation id="2844995807198708617">コンテキスト メニュー</translation>
101<translation id="3897092660631435901">メニュー</translation>
102<translation id="7181697990050180700">下の対応するフィールドに入力して、頻繁に使用するコマンドのキーボード ショートカットをカスタマイズできます。</translation>
103<translation id="3084806535845658316">入力読み上げなし</translation>
104<translation id="421884353938374759">色の選択</translation>
105<translation id="3716845769494773620">複数行可</translation>
106<translation id="5000760171916499057">フォームがありません。</translation>
107<translation id="4218529045364428769">{COUNT,plural, =1{ダッシュ}other{# 個のダッシュ}}</translation>
108<translation id="8770473310765924354">表などの構造化コンテンツの外に出ます</translation>
109<translation id="4039983576244166038">行見出しが空です</translation>
110<translation id="8664519043722036194">秒</translation>
111<translation id="8538744478902126321">現在のセルの行見出しを推測</translation>
112<translation id="5585044216466955529">テキスト編集、メール エントリ</translation>
113<translation id="3909320334364316587">前のレベル 6 見出し</translation>
114<translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{キャレット}other{# 個のキャレット}}</translation>
115<translation id="5681643281275621376">定義</translation>
116<translation id="4975416682604111799">ミリ秒</translation>
117<translation id="8042761080832772327">テキスト編集、検索エントリ</translation>
118<translation id="7974390230414479278">メニュー項目</translation>
119<translation id="1044777062731150180">見出しなし</translation>
120<translation id="860150890330522909"><ph name="NAME"/> チェックボックスがオンです</translation>
121<translation id="5080758118274074384">ダブルクリックしました</translation>
122<translation id="6281876499889881039">次の類似の要素。</translation>
123<translation id="8767968232364267681">次のレベル 4 見出し</translation>
124<translation id="5042770794184672516">読み上げの音量を上げる</translation>
125<translation id="3865806312596179194">メニュー項目</translation>
126<translation id="3149472044574196936">次の行</translation>
127<translation id="5866042630553435010">一部オン</translation>
128<translation id="5788275253279308023">シークレット ウィンドウ <ph name="TITLE"/> タブ</translation>
129<translation id="6348657800373377022">コンボ ボックス</translation>
130<translation id="4993152509206108683">速度 <ph name="PERCENT"/> パーセント</translation>
131<translation id="7977172834206796170">行見出し</translation>
132<translation id="2589102159832527089">このページには、PDF ファイル &lt;b&gt;<ph name="FILENAME"/>&lt;/b&gt; から自動的に抽出したテキストが表示されています。元のファイルは&lt;a href=&quot;<ph name="URL"/>&quot;&gt;こちら&lt;/a&gt;をクリックしてください。</translation>
133<translation id="1229276918471378188">前のジャンプ</translation>
134<translation id="7167657087543110">文字読み上げ</translation>
135<translation id="6364795331201459219">見出し 6</translation>
136<translation id="1156132699680778945">リンクの数は 1 です</translation>
137<translation id="3629895152177651589">見出し</translation>
138<translation id="5876817486144482042">読み上げの音量を下げる</translation>
139<translation id="5608798115546226984">オートコンプリートはインライン表示</translation>
140<translation id="5963413905009737549">セクション</translation>
141<translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{スペース}other{# 個のスペース}}</translation>
142<translation id="3060756054951570867"><ph name="TITLE"/> メニューを開きました</translation>
143<translation id="4289540628985791613">概要</translation>
144<translation id="3390225400784126843">次の異なる要素。</translation>
145<translation id="8243301950212385207">ボップアップボタン</translation>
146<translation id="5728409797179002635">表が見つかりません。</translation>
147<translation id="1065552602950927991">無効な入力値</translation>
148<translation id="3457000393508828486">一部オン</translation>
149<translation id="8250747429649335361">複数行</translation>
150<translation id="8378855320830505539">地域</translation>
151<translation id="4482330759234983253">前の表</translation>
152<translation id="4591507479202817876">、選択済み</translation>
153<translation id="4953585991029886728">テキスト編集</translation>
154<translation id="2999559350546931576">ピッチを下げる</translation>
155<translation id="5601172225407283979">デフォルトの操作を実行します</translation>
156<translation id="3155083529632865074">前のボタンはありません。</translation>
157<translation id="4496511432987378715">URL、編集テキスト</translation>
158<translation id="4973762002207131920"><ph name="KEY"/> に切り替えました。</translation>
159<translation id="8548973727659841685">文字</translation>
160<translation id="3078740164268491126">表</translation>
161<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE"/>、グレード <ph name="GRADE"/></translation>
162<translation id="2999945368667127852">次のメディア ウィジェットはありません。</translation>
163<translation id="5110983769041734144">前のフォーム フィールドはありません。</translation>
164<translation id="1251750620252348585">次のレベル 6 見出し</translation>
165<translation id="84575901236241018">アクセス キー <ph name="KEY"/> があります</translation>
166<translation id="7096001299300236431">前のメディア</translation>
167<translation id="6468049171101508116">次のボタン</translation>
168<translation id="6637586476836377253">ログ</translation>
169<translation id="2422937916923936891">メニュー項目のチェックボックス</translation>
170<translation id="1253649724327290597">セクション</translation>
171<translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME"/>、タブ</translation>
172<translation id="8896347895970027998">ChromeVox の有効/無効を切り替えます。</translation>
173<translation id="6911965441508464308">上にセルはありません。</translation>
174<translation id="4271220233568730077">次の数式</translation>
175<translation id="1092366490857960994">テキスト編集、番号エントリ</translation>
176<translation id="7241683698754534149">長い説明を新しいタブで開きます</translation>
177<translation id="1012173283529841972">リスト項目</translation>
178<translation id="3422338090358345848">キーボード エクスプローラを開く</translation>
179<translation id="461613135510474570">文</translation>
180<translation id="174268867904053074">次の図</translation>
181<translation id="320961988183078793"><ph name="TYPE"/>を入力しました</translation>
182<translation id="1722567105086139392">リンク</translation>
183<translation id="5486947920110100234">次のジャンプ ポイントはありません。</translation>
184<translation id="6324551002951139333">文法の誤りが見つかりました</translation>
185<translation id="4491109536499578614">画像</translation>
186<translation id="3299925995433437805">次にアクセスしたリンクはありません。</translation>
187<translation id="7318872822751139669">マウスを使用してフォーカスを変更する。</translation>
188<translation id="8033827949643255796">選択しました</translation>
189<translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{等号}other{# 個の等号}}</translation>
190<translation id="7674576868851035240">次のリンク</translation>
191<translation id="3109724472072898302">折りたたみ表示中</translation>
192<translation id="6491972999578897419">下のリストからオプションを選択して、現在の音声を変更できます。</translation>
193<translation id="1031961866430398710">この場合</translation>
194<translation id="4367650418938037324">MathML リーフ</translation>
195<translation id="2637227747952042642">数式</translation>
196<translation id="5111640677200759579">列見出し</translation>
197<translation id="8276439074553447000">前のフォーカス可能項目にジャンプ</translation>
198<translation id="517143700877085897">、選択されていません</translation>
199<translation id="1787176709638001873">パスワード テキスト編集</translation>
200<translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{ポンド}other{# 個のポンド記号}}</translation>
201<translation id="27527859628328957">次のフォーカス可能項目にジャンプ</translation>
202<translation id="3801735343383419236">オートコンプリートはリスト形式</translation>
203<translation id="8495299422362148635">ラジオグループ</translation>
204<translation id="4042843249978639960">次のレベル 2 見出しはありません。</translation>
205<translation id="6368143427468974988">前の見出し</translation>
206<translation id="858513932009919906">オートコンプリート リスト</translation>
207<translation id="9061915073547935367">検索ウィジェットを切り替える</translation>
208<translation id="7005146664810010831">URL が見つかりません</translation>
209<translation id="3659787053479271466">アラート</translation>
210<translation id="4668929960204016307">,</translation>
211<translation id="7217912842225915592">+<ph name="NUM"/></translation>
212<translation id="1865601187525349519">テキスト終了</translation>
213<translation id="7524657397100003338">編集テキスト</translation>
214<translation id="900114243503212879">ファイル</translation>
215<translation id="8561322612995434619">ポップアップあり</translation>
216<translation id="8344569602005188545">時間</translation>
217<translation id="5291783959063340370">オブジェクト</translation>
218<translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{タブ}other{# 個のタブ}}</translation>
219<translation id="6142308968191113180">見出し 4</translation>
220<translation id="6793101435925451627">リスト ボックス</translation>
221<translation id="762020119231868829">現在再生中のメディア ウィジェットをすべて一時停止します</translation>
222<translation id="8653646212587894517">リンク リストを表示</translation>
223<translation id="5184944171021383281">次のフォーム フィールドはありません。</translation>
224<translation id="962913030769097253">次のレベル 1 見出し</translation>
225<translation id="3616113530831147358">音声</translation>
226<translation id="3406283310380167331">フォーム リストを表示</translation>
227<translation id="225732394367814946">読み上げの速度を上げる</translation>
228<translation id="3093176084511590672">次のランドマーク</translation>
229<translation id="5402367795255837559">点字</translation>
230<translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE"/>、パスワード テキスト ボックス</translation>
231<translation id="3307886118343381874">表の末尾に移動</translation>
232<translation id="4970377555447282413">ページのコンテンツの拡大ビューを表示する。</translation>
233<translation id="725969808843520477">次のラジオボタン</translation>
234<translation id="1591820073541694815">セル</translation>
235<translation id="4759716709594980008">ChromeOS キーボード エクスプローラ</translation>
236<translation id="4562381607973973258">見出し</translation>
237<translation id="4547556996012970016">次のレベル 5 見出し</translation>
238<translation id="817440585505441544">{COUNT,plural, =1{アンダースコア}other{# 個のアンダースコア}}</translation>
239<translation id="4173994908659439270">次の編集可能テキスト フィールドはありません。</translation>
240<translation id="8851136666856101339">本文</translation>
241<translation id="3047143736589213134">テスト用キーマップ</translation>
242<translation id="7092462843507657677">プログレスバー</translation>
243<translation id="6310225768500788713">ツールバー</translation>
244<translation id="7810781339813764006">次のグループ</translation>
245<translation id="3571705006514608112">スライダ</translation>
246<translation id="5507663321906818013">デバッグ ベンチマーク</translation>
247<translation id="1618597272655350600">現在位置の詳細な説明を読み上げます</translation>
248<translation id="622484624075952240">下矢印キー</translation>
249<translation id="4215733775853809057">次のスライダ</translation>
250<translation id="2286123489745204941">メニューバー</translation>
251<translation id="1692077714702418899">構造化された行</translation>
252<translation id="1559739829547075274">逆方向にナビゲート</translation>
253<translation id="4827410568042294688">選択していません</translation>
254<translation id="4271521365602459209">他に検索結果はありません。</translation>
255<translation id="1727922061822531406">見出しグループ</translation>
256<translation id="7273174640290488576">空白</translation>
257<translation id="5382299583965267720">次のレベル 1 見出しはありません。</translation>
258<translation id="2318372665160196757">本文</translation>
259<translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{左中かっこ}other{# 個の左中かっこ}}</translation>
260<translation id="5411891038905756502">前のジャンプ ポイントはありません。</translation>
261<translation id="7356165926712028380">8 点点字に切り替え</translation>
262<translation id="5500932716852106146">前の編集可能テキスト フィールドはありません。</translation>
263<translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE"/>、テキスト ボックス</translation>
264<translation id="501473567976723023">1 月</translation>
265<translation id="2723001399770238859">音声</translation>
266<translation id="6901540140423170855">日付</translation>
267<translation id="7663318257180412551">見出し 2</translation>
268<translation id="5368000168321181111">イアコン オフ</translation>
269<translation id="3303384412438961941">キーを押すとその名前が読み上げられます。Ctrl キーと W キーを同時に押すとキーボード エクスプローラが終了します。</translation>
270<translation id="3104705064753753826">アラート ダイアログ</translation>
271<translation id="8026473109540774421">サブメニューあり</translation>
272<translation id="4736221692378411923">8 月</translation>
273<translation id="6587021927234520429">次のレベル 4 見出しはありません。</translation>
274<translation id="7010712454773919705">ChromeVox 修飾キー</translation>
275<translation id="5304943142864553931"><ph name="TITLE"/>、タブ</translation>
276<translation id="6259464875943891919"><ph name="TYPE"/>の外に出ました。</translation>
277<translation id="1339428534620983148">表の前の列</translation>
278<translation id="6508059270146105198">ブライユ点字表示をページ下部に移動</translation>
279<translation id="1727806147743597030">フッター</translation>
280<translation id="1483063550735695469">ツリー項目</translation>
281<translation id="2998131015536248178">前の文字</translation>
282<translation id="1639634871799530612">{COUNT,plural, =1{大なり}other{# 個の大なり記号}}</translation>
283<translation id="481165870889056555">現在のページのタイトルを読み上げる</translation>
284<translation id="3012414509011670858">前のセクションはありません。</translation>
285<translation id="7285387653379749618">表</translation>
286<translation id="9192904702577636854">マーキー</translation>
287<translation id="5546092960038624944">前のレベル 5 見出しはありません。</translation>
288<translation id="8943175951035496220">右にセルはありません。</translation>
289<translation id="4997475792277222884">リンクでない次の項目はありません。</translation>
290<translation id="49787999531187221">ChromeVox は現在無効です。</translation>
291<translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{右角かっこ}other{# 個の右角かっこ}}</translation>
292<translation id="8735450637152821465">選択を開始</translation>
293<translation id="1674262202423278359">ChromeVox ナビゲーション</translation>
294<translation id="8650576015643545550">前のリストはありません。</translation>
295<translation id="549602578321198708">単語</translation>
296<translation id="7037042857287298941">前のリスト</translation>
297<translation id="3687295507293856493">現在のセルの列見出しを推測</translation>
298<translation id="6307969636681130414">オン</translation>
299<translation id="5956928062748260866">ダイアログ</translation>
300<translation id="1546370775711804143">スクロールバー</translation>
301<translation id="4253168017788158739">メモ</translation>
302<translation id="4877261390094455813">検索キーワードを入力してください。</translation>
303<translation id="2749275490991666823">オン</translation>
304<translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE"/>、<ph name="NAME"/>、テキスト ボックス</translation>
305<translation id="9043969572162476692"><ph name="NUM"/>%</translation>
306<translation id="4763296182459741068">最後に戻ります</translation>
307<translation id="1319608975892113573">前の引用箇所はありません。</translation>
308<translation id="9212322457209634662">次のセクションはありません。</translation>
309<translation id="2155457205053847599">現在の 6 点点字表を変更するには、下のリストからオプションを選択します。</translation>
310<translation id="3037392361165431467">{COUNT,plural, =1{アポストロフィ}other{# 個のアポストロフィ}}</translation>
311<translation id="4006140876663370126">画像</translation>
312<translation id="8914429597676860578">オートコンプリート</translation>
313<translation id="1539527321543337398">テキスト領域</translation>
314<translation id="5310788376443009632">次の内容を削除しました:</translation>
315<translation id="1905379170753160525">見出しリストを表示</translation>
316<translation id="5748623122140342504">前のレベル 5 見出し</translation>
317<translation id="7434509671034404296">開発/管理</translation>
318<translation id="7332592614823088566">行 <ph name="ROWINDEX"/>/<ph name="ROWTOTAL"/>、列 <ph name="COLINDEX"/>/<ph name="COLTOTAL"/></translation>
319<translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{アットマーク}other{# 個のアットマーク}}</translation>
320<translation id="1107942983112791593">マーキー</translation>
321<translation id="1383876407941801731">検索</translation>
322<translation id="9065283790526219006">ポップアップあり</translation>
323<translation id="5203930734796605961"><ph name="KEY"/> は既にコマンドに割り当てられています。</translation>
324<translation id="3486232535569802404"><ph name="V1"/>~<ph name="V2"/></translation>
325<translation id="6833103209700200188">フッター</translation>
326<translation id="7095834689119144465">数字のみのテキスト編集</translation>
327<translation id="5320727453979144100">スティッキー モードは有効</translation>
328<translation id="1594072653727561613">メニュー</translation>
329<translation id="5806206155699461681">特定のサイト(Google 検索など)の利便性を高めます。</translation>
330<translation id="8035962149453661158">最大: <ph name="X"/></translation>
331<translation id="5700650669149824506">前のレベル 4 見出しはありません。</translation>
332<translation id="7425395583360211003">改行</translation>
333<translation id="1385214448885562192">確定するには Enter キー、キャンセルするには Esc キー、次へ進むには下矢印キー、前へ戻るには上矢印キーを押してください。</translation>
334<translation id="1990932729021763163">行見出し:</translation>
335<translation id="7609363189280667021">ブライユ点字キャプションを切り替える</translation>
336<translation id="2417569100218200841">コンテンツ情報</translation>
337<translation id="6169420925157477918">長い説明付きの画像です</translation>
338<translation id="5485036206801896268">前の図はありません。</translation>
339<translation id="4532633738839459153">{COUNT,plural, =1{スラッシュ}other{# 個のスラッシュ}}</translation>
340<translation id="4099274309791143834">サブメニューあり</translation>
341<translation id="1346748346194534595">右</translation>
342<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
343<translation id="2777845298774924149">終了しました</translation>
344<translation id="3389259863310851658">前のフォーム フィールド</translation>
345<translation id="1321576897702511272">ChromeVox ヘルプを表示しない</translation>
346<translation id="6428571757207078831">複数選択</translation>
347<translation id="867187640362843212">見出し 5</translation>
348<translation id="2639750663247012216">ChromeVox 修飾キー</translation>
349<translation id="7419614040512404830">コンボ ボックス</translation>
350<translation id="6897341342232909480">左へ移動</translation>
351<translation id="2894654529758326923">情報</translation>
352<translation id="4476183483923481720">新しい行</translation>
353<translation id="3163593631834463955">列見出しが空です</translation>
354<translation id="1653266918374749391">前のレベル 3 見出し</translation>
355<translation id="3493915602752813531">次のアンカーはありません。</translation>
356<translation id="5919442531159595654">コピーします。</translation>
357<translation id="3712520970944678024">読み上げのコントロール</translation>
358<translation id="3392045790598181549"><ph name="NAME"/>、メニュー項目</translation>
359<translation id="5851548754964597211">タブ リスト</translation>
360<translation id="5054047268577924192">前のリスト項目</translation>
361<translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT"/> 件の項目を選択しました</translation>
362<translation id="7625690649919402823">次の表</translation>
363<translation id="8009786657110126785">{COUNT,plural, =1{引用符}other{# 個の引用符}}</translation>
364<translation id="8584721346566392021">見出し 5</translation>
365<translation id="3473644018603298796"><ph name="COUNT"/> 件選択</translation>
366<translation id="6254901459154107917">次の編集可能テキスト領域</translation>
367<translation id="1467432559032391204">左</translation>
368<translation id="7439060726180460871">ディレクトリ</translation>
369<translation id="2344193891939537199">日時の設定</translation>
370<translation id="8743786158317878347">表などの構造化コンテンツに入ります</translation>
371<translation id="2002895034995108595">現在のキーマップをリセット</translation>
372<translation id="4081085052247739398">{COUNT,plural, =1{チルダ}other{# 個のチルダ}}</translation>
373<translation id="5819072574982403430">ツリー項目</translation>
374<translation id="6459511626086141404">フラット キーマップ</translation>
375<translation id="207477615537953741">セマンティクス オフ</translation>
376<translation id="2045490512405922022">オフ</translation>
377<translation id="2972078295414139404">前にアクセスしたリンクはありません。</translation>
378<translation id="7492049978501397201">ダイアログを入力しました</translation>
379<translation id="6186305613600865047">ページの最後に移動します</translation>
380<translation id="2740779364947153571">フォーム</translation>
381<translation id="8066678206530322333">バナー</translation>
382<translation id="3462439746547587373"><ph name="NAME"/>、ボタン</translation>
383<translation id="4826415162591436065">順方向にナビゲート</translation>
384<translation id="6037602951055904232">前方にパンします</translation>
385<translation id="8153880621934657047">表の中ではありません。</translation>
386<translation id="586107974846551167">検索、編集テキスト</translation>
387<translation id="5887397643266327462">ブライユ点字の表示が有効になっています。</translation>
388<translation id="6536864053412760904">MathML トークン</translation>
389<translation id="3816633764618089385">次のメディア</translation>
390<translation id="3322936298410871309">前のレベル 1 見出し</translation>
391<translation id="8110647606445335195">ARIA ランドマークはありません。</translation>
392<translation id="671916444866103745">次の ARIA ランドマークはありません。</translation>
393<translation id="8900148057318340779">プレフィックス キー</translation>
394<translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{バックスラッシュ}other{# 個のバックスラッシュ}}</translation>
395<translation id="3078345202707391975">次のレベル 2 見出し</translation>
396<translation id="9160096769946561184">現在の列の末尾に移動</translation>
397<translation id="7031651751836475482">リスト項目</translation>
398<translation id="2706462751667573066">上矢印キー</translation>
399<translation id="5005670136041063723">この他に類似の要素はありません。</translation>
400<translation id="2849332794118375855">次のチェックボックスはありません。</translation>
401<translation id="7805768142964895445">ステータス</translation>
402<translation id="6615602925644411249">ページ内検索です。</translation>
403<translation id="9178973770513562274">上下の矢印キーでブラウジングするか、キーワードを入力して検索してください。</translation>
404<translation id="2593964970061769085">このページには <ph name="NUM"/> 件のアラートがあります</translation>
405<translation id="712735679809149106">単語読み上げ</translation>
406<translation id="5041394372352067729">ブライユ点字表示をページ上部に移動</translation>
407<translation id="5955304353782037793">アプリ</translation>
408<translation id="404803211695627272"><ph name="V1"/>~<ph name="V2"/></translation>
409<translation id="7895896691902835279">不明なリンク</translation>
410<translation id="9128414153595658330">ダイアログ</translation>
411<translation id="7248671827512403053">アプリケーション</translation>
412<translation id="1106741348836243114">音声フィードバック(イアコン)をオンまたはオフにします。</translation>
413<translation id="4116415223832267137">アラート</translation>
414<translation id="5183440668879371625">ブライユ点字の前の行</translation>
415<translation id="6290434000785343030">次のコンボ ボックスはありません。</translation>
416<translation id="5869546221129391014">グリッド</translation>
417<translation id="4176463684765177261">無効</translation>
418<translation id="6550720799683018100">下のリストからオプションを選択して、現在のキーマップを変更できます。</translation>
419<translation id="973955474346881951">スティッキー モードを有効または無効にする</translation>
420<translation id="9089864840575085222">入力読み上げを切り替えます</translation>
421<translation id="2732718972699418926">AM</translation>
422<translation id="6000417740266304866">現在の 8 点点字表を変更するには、下のリストからオプションを選択します。</translation>
423<translation id="4147126331795725888">次のコントロールはありません。</translation>
424<translation id="136718599399906424">表の次の行</translation>
425<translation id="536031132345979795">連続読み上げ時に後方へスキップします</translation>
426<translation id="5263344797180442561">見出し 2</translation>
427<translation id="5502713021410870035">9 月</translation>
428<translation id="1342835525016946179">記事</translation>
429<translation id="820417203470636242">セルは空欄です。</translation>
430<translation id="7693840228159394336">前のラジオボタン</translation>
431<translation id="844681116543532394">前のチェックボックスはありません。</translation>
432<translation id="3030432017085518523">メニュー項目のラジオボタン</translation>
433<translation id="4372705107434148843">読み上げの停止</translation>
434<translation id="2100350898815792233">すべての句読点を読み上げます</translation>
435<translation id="7226216518520804442">リスト</translation>
436<translation id="4206289001967551965">表の中です</translation>
437<translation id="2741752960355656182">検索</translation>
438<translation id="1571643229714746283">ChromeVox 対応</translation>
439<translation id="1964135212174907577">次のオブジェクト</translation>
440<translation id="4255943572433203166">以下のオプションを使用して ChromeVox をカスタマイズします。変更は直ちに有効になります。</translation>
441<translation id="9173115498289768110">音量 <ph name="PERCENT"/> パーセント</translation>
442<translation id="8723726026961763755">システムが更新されました。再起動してください。</translation>
443<translation id="8278417001922463147">前の記事はありません。</translation>
444<translation id="7491962110804786152">タブ</translation>
445<translation id="8049189770492311300">タイマー</translation>
446<translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{左丸かっこ}other{# 個の左丸かっこ}}</translation>
447<translation id="6786800275320335305">記事</translation>
448<translation id="7336596009609913925">ポップアップあり</translation>
449<translation id="4554899522007042510">輝度 <ph name="BRIGHTNESS"/> パーセント</translation>
450<translation id="4107807507418787238">下にセルはありません。</translation>
451<translation id="9077213568694924680">選択範囲から削除されています</translation>
452<translation id="1025074108959230262">スティッキー モードは無効</translation>
453<translation id="3599054940393788245">数式の外部</translation>
454<translation id="739763518212184081">前の行</translation>
455<translation id="78826985582142166">スライダ</translation>
456<translation id="81960742267269908">切り取ります。</translation>
457<translation id="2149594028072271924">x</translation>
458<translation id="2911433807131383493">ChromeVox チュートリアルを開く</translation>
459<translation id="6444046323172968959">アラート ダイアログ</translation>
460<translation id="8931936695772494138">見出しが空です</translation>
461<translation id="6697092096875747123">前のコンボ ボックス</translation>
462<translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH"/> 階層</translation>
463<translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{パーセント}other{# 個のパーセント記号}}</translation>
464<translation id="4850023505158945298">前の類似の要素。</translation>
465<translation id="489907760999452556">内部リンク</translation>
466<translation id="72393384879519786">見出し</translation>
467<translation id="1120743664840974483">{&quot;a&quot;: &quot;アルファ&quot;, &quot;b&quot;: &quot;ブラボー&quot;, &quot;c&quot;: &quot;チャーリー&quot;, &quot;d&quot;: &quot;デルタ&quot;, &quot;e&quot;: &quot;エコー&quot;, &quot;f&quot;: &quot;フォックストロット&quot;, &quot;g&quot;: &quot;ゴルフ&quot;, &quot;h&quot;: &quot;ホテル&quot;, &quot;i&quot;: &quot;インディア&quot;, &quot;j&quot;: &quot;ジュリエット&quot;,&quot;k&quot;: &quot;キロ&quot;, &quot;l&quot;: &quot;リマ&quot;, &quot;m&quot;: &quot;マイク&quot;, &quot;n&quot;: &quot;ノベンバー&quot;, &quot;o&quot;: &quot;オスカー&quot;,&quot;p&quot;: &quot;パパ&quot;, &quot;q&quot;: &quot;ケベック&quot;, &quot;r&quot;: &quot;ロメオ&quot;, &quot;s&quot;: &quot;シエラ&quot;, &quot;t&quot;: &quot;タンゴ&quot;, &quot;u&quot;: &quot;ユニフォーム&quot;, &quot;v&quot;: &quot;ビクター&quot;, &quot;w&quot;: &quot;ウイスキー&quot;,&quot;x&quot;: &quot;エックスレイ&quot;, &quot;y&quot;: &quot;ヤンキー&quot;, &quot;z&quot;: &quot;ズールー&quot;}</translation>
468<translation id="5709192780268610569">長い説明はありません</translation>
469<translation id="1157843803349774103"><ph name="VALUE"/>、<ph name="NAME"/>、コンボ ボックス</translation>
470<translation id="3819376190738087562">ジャンプはありません。</translation>
471<translation id="1334095593597963605">文字と単語の読み上げ</translation>
472<translation id="6910211073230771657">削除済み</translation>
473<translation id="3762198587642264450">現在の行の末尾に移動</translation>
474<translation id="4997282455736854877"><ph name="NAME"/>、選択されたラジオボタン</translation>
475<translation id="5750633686117194034">修飾キーが押されていません。設定する修飾キーを押してください。2 つ以上の場合は同時に押します。指を離すとキーの設定が音声で通知されます。終了するには Tab キーを押します。</translation>
476<translation id="4986606102545753256"><ph name="NAME"/>、ウィンドウ</translation>
477<translation id="5374320867641260420">次のボタンはありません。</translation>
478<translation id="7641134354185483015">前のレベル 3 見出しはありません。</translation>
479<translation id="2964026537669811554">見出しグループ</translation>
480<translation id="3810838688059735925">動画</translation>
481<translation id="4982773647088557172"><ph name="VALUE"/>、<ph name="NAME"/>、リスト ボックス</translation>
482<translation id="2864481629947106776">前のリンク</translation>
483<translation id="2751010054435611913">電話、編集テキスト</translation>
484<translation id="7609342235116740824">現在のページの URL を読み上げる</translation>
485<translation id="5102981729317424850">ツールバー</translation>
486<translation id="1810107444790159527">リスト ボックス</translation>
487<translation id="948171205378458592">読み上げの速度を下げる</translation>
488<translation id="4842108708071771135">次の引用箇所はありません。</translation>
489<translation id="3286390186030710347">スライダ</translation>
490<translation id="7041173719775863268">選択を終了</translation>
491<translation id="7322388933135261569">2 月</translation>
492<translation id="5136967254288895616">前のリンクはありません。</translation>
493<translation id="8442065404865098450">編集テキスト、メール</translation>
494<translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{アスタリスク}other{# 個のアスタリスク}}</translation>
495<translation id="3323447499041942178">テキスト ボックス</translation>
496<translation id="2099611462826130688">区切り文字</translation>
497<translation id="8283603667300770666">次のフォーム フィールド</translation>
498<translation id="1082209053475788238">前のレベル 6 見出しはありません。</translation>
499<translation id="4300318234632215983">リンクの URL を読み上げる</translation>
500<translation id="4043348641337972076">前の ARIA ランドマークはありません。</translation>
501<translation id="1157782847298808853">キーボード ヘルプ</translation>
502<translation id="9040132695316389094">見出し 1</translation>
503<translation id="8007540374018858731">見出し 3</translation>
504<translation id="5078661581131202757">ファイル選択</translation>
505<translation id="9107530006868467849">前のメディア ウィジェットはありません。</translation>
506<translation id="7927711904086083099">選択されていません</translation>
507<translation id="4342180618051828363">{COUNT,plural, =1{ドット}=3{三点リーダー}other{# 個のドット}}</translation>
508<translation id="1502086903961450562">前の図</translation>
509<translation id="1167230103353892028"><ph name="NAME"/>、メニュー項目、サブメニューあり</translation>
510<translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{プラス}other{# 個のプラス記号}}</translation>
511<translation id="56637627897541303">テキスト領域</translation>
512<translation id="2626530649491650971">クリック可能</translation>
513<translation id="552195134157544755">ラジオボタン</translation>
514<translation id="6006050241733874051">フォーム</translation>
515<translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{バッククォート}other{# 個のバッククォート}}</translation>
516<translation id="7400575256015741911">スペルミスが見つかりました</translation>
517<translation id="5449041777383955184">スピンボタン</translation>
518<translation id="8065607967589909823">現在選択しているのは、</translation>
519<translation id="4615592953348396470">次に押すキーを無視します</translation>
520<translation id="338583716107319301">セパレータ</translation>
521<translation id="6787839852456839824">キーボード ショートカット</translation>
522<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
523<translation id="2644542693584024604">スペルミス</translation>
524<translation id="8747966237988593539">番号付きリスト</translation>
525<translation id="8796411681063377102">次のレベル 3 見出し</translation>
526<translation id="3914173277599553213">必須</translation>
527<translation id="4188530942454211480">前の文</translation>
528<translation id="2538083754185551293">記事</translation>
529<translation id="6414968628640960377">前の異なる要素。</translation>
530<translation id="556042886152191864">ボタン</translation>
531<translation id="9082874451376019682">前のスライダはありません。</translation>
532<translation id="5436105723448703439">{COUNT,plural, =1{小なり}other{# 個の小なり記号}}</translation>
533<translation id="8825828890761629845">バナー</translation>
534<translation id="5205493599117157272"><ph name="TYPE"/> リスト。</translation>
535<translation id="1954623340234317532">週の設定(年間通し番号)</translation>
536<translation id="8374154622594089836">月</translation>
537<translation id="5682113568322255809">ランドマーク</translation>
538<translation id="1379549463831537271">編集テキスト、番号</translation>
539<translation id="8313653172105209786">ディレクトリ</translation>
540<translation id="5518443085409638729">テキスト編集時のカーソルは文字の間に置く(Mac OS X と同様)。</translation>
541<translation id="7575602168963543588">コンテンツ情報</translation>
542<translation id="3962990492275676168">現在の場所から読み上げを開始</translation>
543<translation id="2007545860310005685">{COUNT,plural, =1{左角かっこ}other{# 個の左角かっこ}}</translation>
544<translation id="2800780099804980316">前のレベル 1 見出しはありません。</translation>
545<translation id="8215202828671303819">複数選択可</translation>
546<translation id="5655682562155942719">ジャンプ コマンド</translation>
547<translation id="5637871198229500030">前の表はありません。</translation>
548<translation id="6387719785439924554">別記</translation>
549<translation id="1611168825862729585">列見出し:</translation>
550<translation id="7289186959554153431">見出し 3</translation>
551<translation id="8503360654911991865">一度に移動する単位を大きくする</translation>
552<translation id="2471138580042810658">見出し 6</translation>
553<translation id="3159326412890226855">ツールチップ</translation>
554<translation id="3311969765485641742">アラートを確認するには Alt+Shift+A を押してください</translation>
555<translation id="5050015258024679800">前のレベル 4 見出し</translation>
556<translation id="4979404613699303341">前のボタン</translation>
557<translation id="6714813999819678458">前のレベル 2 見出し</translation>
558<translation id="20601713649439366">前の数式はありません。</translation>
559<translation id="713824876195128146">次の引用文</translation>
560<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
561<translation id="4562182871062042450">内部リンク</translation>
562<translation id="7540083713905917247"><ph name="VALUE"/>、<ph name="NAME"/>、スライダ</translation>
563<translation id="2188751878842439466">{COUNT,plural, =1{右丸かっこ}other{# 個の右丸かっこ}}</translation>
564<translation id="176811013242889940">メニュー項目のラジオボタン</translation>
565<translation id="2932083475399492303">構造化された行とレイアウト行の切り替え</translation>
566<translation id="9027462562263121875">表がありません。</translation>
567<translation id="1902396333223336119">セル</translation>
568<translation id="7819187121850078213">ウィンドウ <ph name="TITLE"/> タブ</translation>
569<translation id="2121067395472282800">アクセス キー: <ph name="KEY"/></translation>
570<translation id="6193330012414963395">AM/PM</translation>
571<translation id="1177863135347784049">カスタム</translation>
572<translation id="1722716240000795234">ラジオボタン</translation>
573<translation id="1613476421962910979">イアコン オン</translation>
574<translation id="2089387485033699258">ja</translation>
575<translation id="2843837985843789981">前のグループ</translation>
576<translation id="1834891354138622109">列</translation>
577<translation id="4647836961514597010">色の選択</translation>
578<translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{疑問符}other{# 個の疑問符}}</translation>
579<translation id="7161771961008409533">ポップアップ ボタン</translation>
580<translation id="6735257939857578167">(<ph name="NUM"/> 個の項目)</translation>
581<translation id="1023866615269196768">拡張されました。</translation>
582<translation id="7939428177581522200">選択範囲に追加しました</translation>
583<translation id="5597933780944041114">次の見出しはありません。</translation>
584<translation id="7221740160534240920">行</translation>
585<translation id="5939518447894949180">リセット</translation>
586<translation id="1524531499102321782">ブライユ点字の次の行</translation>
587<translation id="7374104575779636480">表から移動します。</translation>
588<translation id="7870596830398826354">MathML ツリー</translation>
589<translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME"/>、オフのチェックボックス</translation>
590<translation id="7992766987062040279">ラジオボタン</translation>
591<translation id="731576946540457939">ブライユ点字の表示が無効になっています。</translation>
592<translation id="5684277895745049190">リスト</translation>
593<translation id="4529987814483543472">クラシック キーマップ</translation>
594<translation id="8808582214901541005">3 月</translation>
595<translation id="2329324941084714723">タブ パネル</translation>
596<translation id="9108370397979208512">数式</translation>
597<translation id="842922884199979200">次のレベル 3 見出しはありません。</translation>
598<translation id="3086746722712840547">注記</translation>
599<translation id="7269119382257320590">句読点を読み上げません</translation>
600<translation id="2705875883745373140">オフ</translation>
601<translation id="6601344353291556895">詳細な説明を有効にする。</translation>
602<translation id="6119955456199054975">ここでセルは終わりです。</translation>
603<translation id="8538422257246433078">補助</translation>
604<translation id="8898516272131543774">句読点読み上げを切り替えます</translation>
605<translation id="1876229593313240038">ドキュメント</translation>
606<translation id="4826604887384865800">次のジャンプ</translation>
607<translation id="7408482676469142474">表</translation>
608<translation id="5929640336274528640">小なり</translation>
609<translation id="5789643057113097023">.</translation>
610<translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE"/>、リスト ボックス</translation>
611<translation id="7170733337935166589">連続読み上げ時に前方へスキップします</translation>
612<translation id="513774504516943387">リンク</translation>
613<translation id="4693675773662933727">前のランドマーク</translation>
614<translation id="2267945578749931355">次の文字</translation>
615<translation id="930275611743429116">選択を開始または終了します。</translation>
616<translation id="2582407057977008361">補足</translation>
617<translation id="5683155931978483559">前のチェックボックス</translation>
618<translation id="6411426777058107714">前のラジオボタンはありません。</translation>
619<translation id="6964088412282673743">前のコントロールはありません。</translation>
620<translation id="1439316808600711881">領域</translation>
621<translation id="4202186506458631436">右へ移動</translation>
622<translation id="113582498867142724"><ph name="TAG"/> コレクション(<ph name="NUM"/> 個の項目)</translation>
623<translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY"/> がリセットされました。</translation>
624<translation id="4696413482802371445">次のレベル 5 見出しはありません。</translation>
625<translation id="2199994615414171367">前の数式</translation>
626<translation id="6736510033526053669">タブが作成されました</translation>
627<translation id="2667291555398229137">ルーティング キーの下の項目をクリックします</translation>
628<translation id="4161663686871496107">ChromeVox 音声フィードバックをご利用いただけます</translation>
629<translation id="1767971298383044434">列見出し</translation>
630<translation id="4054936709456751127">ステータス</translation>
631<translation id="3120161548076541002">必須</translation>
632<translation id="2450814015951372393">チェックボックス</translation>
633<translation id="7805247615045262757">デフォルトのナビゲーション</translation>
634<translation id="8455868257606149352">最大値 <ph name="X"/></translation>
635<translation id="8759334257841767240">次のリンクはありません。</translation>
636<translation id="3911219083506081781">タブ パネル</translation>
637<translation id="4287520460805643128">次の記事はありません。</translation>
638<translation id="5850707923114094062">後方にパンします</translation>
639<translation id="1828385960365606039">5 月</translation>
640<translation id="1220638714822268202">チェックボックス</translation>
641<translation id="5098541983634824365">グリッドから離れます。</translation>
642<translation id="2841013758207633010">時間</translation>
643<translation id="7596919493010894443">選択をクリアしました</translation>
644<translation id="7362871137496673139">前のレベル 2 見出しはありません。</translation>
645<translation id="571866080859340309">グループを検索しています</translation>
646<translation id="4983588134362688868">ページの先頭に移動します</translation>
647<translation id="16777221443363124">メニューバー</translation>
648<translation id="1167523994081052608">!</translation>
649<translation id="5189244881767082992">行</translation>
650<translation id="4038349100599457191">月の設定</translation>
651<translation id="385383972552776628">オプション ページを開く</translation>
652<translation id="2091933974477985526">前の編集可能テキスト領域</translation>
653<translation id="4740661827607246557">ヘルプ コマンド</translation>
654<translation id="6996566555547746822">次のコンボ ボックス</translation>
655<translation id="257674075312929031">グループ</translation>
656<translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{ドル}other{# 個のドル記号}}</translation>
657<translation id="8587549812518406253">次のリスト項目</translation>
658<translation id="8199231515320852133">現在のセルの見出しを読み上げる</translation>
659<translation id="520883772648104506">次のラジオボタンはありません。</translation>
660<translation id="6236061028292614533">次の見出し</translation>
661<translation id="8422051534021841902">パスワード、編集テキスト</translation>
662<translation id="8940925288729953902">修飾キー</translation>
663<translation id="8606621670302093223">日付の設定</translation>
664<translation id="1669290819662866522">週間</translation>
665<translation id="8520472399088452386">スピンボタン</translation>
666<translation id="2086961585857038472">次の単語</translation>
667<translation id="3406571581437484613">スクロールバー</translation>
668<translation id="2429669115401274487">PM</translation>
669<translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{カンマ}other{# 個のカンマ}}</translation>
670<translation id="2462626033734746142">ラジオボタン グループ</translation>
671<translation id="5712338278108304766">表の次の列</translation>
672<translation id="241124561063364910">を押して、次のキーを押します:</translation>
673<translation id="3777255250339039212">見出し 1</translation>
674<translation id="2628764385451019380">前のコンボ ボックスはありません。</translation>
675<translation id="1338790109741176741">リンクの数は <ph name="NUM"/> です</translation>
676<translation id="1155043339247954670">次のリスト項目はありません。</translation>
677<translation id="1474557363159888097">前のアンカーはありません。</translation>
678<translation id="6129953537138746214">スペース</translation>
679<translation id="667999046851023355">ドキュメント</translation>
680<translation id="3241052487511142956">前にアクセスしたリンク</translation>
681<translation id="7684431668231950609">テキスト編集、URL エントリ</translation>
682<translation id="6355910664415701303">前のリスト項目はありません。</translation>
683<translation id="423334822609210999">左にセルはありません。</translation>
684<translation id="1275718070701477396">選択されています</translation>
685<translation id="9151211641321628915">現在位置の簡単な説明を読み上げます</translation>
686<translation id="4373197658375206385">リンクでない前の項目はありません。</translation>
687<translation id="308895241372589742">次の数式はありません。</translation>
688<translation id="7532613204005497612">6 月</translation>
689<translation id="3138767756593758860">ランドマーク リストを表示</translation>
690<translation id="1969092762068865084">7 月</translation>
691<translation id="5683416974515157844">大なり</translation>
692<translation id="3692274950075847560">け: <ph name="RESULT"/></translation>
693<translation id="7851816175263618915">一部の句読点を読み上げます</translation>
694<translation id="4471074325120394300">リンクがありません。</translation>
695<translation id="5561345396546889625">次のリスト</translation>
696<translation id="4954534434583049121">前の引用文</translation>
697<translation id="5514470142141405284">/x</translation>
698<translation id="8791025954632646584">セマンティクス オン</translation>
699<translation id="1610130962244179598">6 点点字に切り替え</translation>
700<translation id="8864099967139188018">次のレベル 6 見出しはありません。</translation>
701<translation id="1659072772017912254">オフ</translation>
702<translation id="3856075812838139784">読み取り専用</translation>
703<translation id="6716505898850596801">修飾キー</translation>
704<translation id="5628125749885014029">見出し 4</translation>
705<translation id="8882002077197914455">行見出し</translation>
706<translation id="7210211103303402262">分</translation>
707<translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME"/>、リンク</translation>
708</translationbundle>