strings.xml revision 602774cd7cab78bf721198e219f6a2b82f7e457a
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- 
3/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
4**
5** Copyright 2006, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23    <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
24    <string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"KB"</string>
25    <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string>
26    <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string>
27    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
28    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
29    <string name="fileSizeSuffix" msgid="9164292791500531949">"<xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
30    <string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dae"</string>
31    <string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dag <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> uur"</string>
32    <string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dag <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> uur"</string>
33    <string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> uur"</string>
34    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> u. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min."</string>
35    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> u. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min."</string>
36    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> minute"</string>
37    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s."</string>
38    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s."</string>
39    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> sekondes"</string>
40    <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> sekonde"</string>
41    <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;Titelloos&gt;"</string>
42    <string name="ellipsis" msgid="7899829516048813237">"…"</string>
43    <string name="ellipsis_two_dots" msgid="1228078994866030736">"‥"</string>
44    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Geen foonnommer)"</string>
45    <string name="unknownName" msgid="2277556546742746522">"(Onbekend)"</string>
46    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Stemboodskap"</string>
47    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
48    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Verbindingsprobleem of ongeldige MMI-kode."</string>
49    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Bewerking is beperk tot belbeperking-nommers."</string>
50    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Diens is geaktiveer."</string>
51    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Diens geaktiveer vir:"</string>
52    <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Diens is gedeaktiveer."</string>
53    <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"Registrasie was suksesvol."</string>
54    <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"Uitvee was suksesvol."</string>
55    <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Verkeerde wagwoord."</string>
56    <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI voltooi."</string>
57    <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"Die ou PIN wat jy ingevoer het, is nie korrek nie."</string>
58    <string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"Die PUK wat jy ingevoer het, is nie korrek nie."</string>
59    <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"Die PIN\'e wat jy ingevoer het, pas nie by mekaar nie."</string>
60    <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"Sleutel \'n PIN wat 4 to 8 nommers lank is, in."</string>
61    <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"Voer \'n PUK van 8 syfers of langer in."</string>
62    <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Jou SIM-kaart is PUK-gesluit. Voer die PUK-kode in om dit te ontsluit."</string>
63    <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Sleutel PUK2 in om SIM-kaart oop te sluit."</string>
64    <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Onsuksesvol, aktiveer SIM-/RUIM-slot."</string>
65  <plurals name="pinpuk_attempts">
66    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Jy het <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> oorblywende poging voordat SIM gesluit word."</item>
67    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Jy het <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> oorblywende pogings voordat SIM gesluit word."</item>
68  </plurals>
69    <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
70    <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
71    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Inkomender beller-ID"</string>
72    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Uitgaande beller-ID"</string>
73    <string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"ID van gekoppelde lyn"</string>
74    <string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"Beperking op ID van gekoppelde lyn"</string>
75    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Oproepaanstuur"</string>
76    <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"Oproep wag"</string>
77    <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Oproepblokkering"</string>
78    <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Wagwoord verander"</string>
79    <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"PIN verander"</string>
80    <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Bel teenwoordige nommer"</string>
81    <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Oproepnommer beperk"</string>
82    <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Drierigtingbel"</string>
83    <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Verwerping van ongewenste, irriterende oproepe"</string>
84    <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Oproepnommer-lewering"</string>
85    <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Moenie steur nie"</string>
86    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Beller-ID se verstek is beperk. Volgende oproep: beperk"</string>
87    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Beller-ID se verstek is beperk. Volgende oproep: nie beperk nie"</string>
88    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Beller-ID se verstek is nie beperk nie. Volgende oproep: beperk"</string>
89    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Beller-ID se verstek is nie beperk nie. Volgende oproep: nie beperk nie"</string>
90    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Diens nie verskaf nie."</string>
91    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Jy kan nie die beller-ID-instelling verander nie."</string>
92    <string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"Beperkte toegang het verander"</string>
93    <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"Datadiens word geblokkeer."</string>
94    <string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"Nooddiens word geblokkeer."</string>
95    <string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"Stemdiens word geblokkeer."</string>
96    <string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="3396963652108151260">"Alle stemdienste is geblokkeer."</string>
97    <string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"SMS-diens word geblokkeer."</string>
98    <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Stem/data-dienste is geblokkeer."</string>
99    <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Stem-/SMS-dienste is geblokkeer."</string>
100    <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Alle stem-/data-/SMS-dienste is geblokkeer."</string>
101    <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Stem"</string>
102    <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Data"</string>
103    <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"FAKS"</string>
104    <string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string>
105    <string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"A-sinkroniseer"</string>
106    <string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"Sinkroniseer"</string>
107    <string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Pakkie"</string>
108    <string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
109    <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"Swerfmodus-liggie aan"</string>
110    <string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"Swerfmodus-liggie af"</string>
111    <string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"Swerwing-aanduider flits"</string>
112    <string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"Buite die buurt"</string>
113    <string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"Buite die gebou"</string>
114    <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"Swerwing - voorkeurstelsel"</string>
115    <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Swerfmodus - beskikbare stelsel"</string>
116    <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Swerwing - Alliansievennoot"</string>
117    <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Swerwend - Premiumvennoot"</string>
118    <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Swerwend - voldiens-funksionaliteit"</string>
119    <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Swerwend - gedeeltelikediens-funksionaliteit"</string>
120    <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Swerfbanier aan"</string>
121    <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Swerfbanier af"</string>
122    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Soek vir diens"</string>
123    <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Nie aangestuur nie"</string>
124    <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
125    <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> na <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> sekondes"</string>
126    <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Nie aangestuur nie"</string>
127    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Nie aangestuur nie"</string>
128    <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"Kenmerkkode klaar."</string>
129    <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Verbindingsprobleem of ongeldige kenmerk-kode."</string>
130    <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"OK"</string>
131    <string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"Daar was \'n netwerkfout."</string>
132    <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"Kon nie die URL vind nie."</string>
133    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"Die werfmagtiging-skema word nie ondersteun nie."</string>
134    <string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"Kon nie staaf nie."</string>
135    <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"Geldigheidsvastelling deur die instaanbediener was onsuksesvol."</string>
136    <string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"Kon nie aan die bediener koppel nie."</string>
137    <string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"Kon nie met die bediener kommunikeer nie. Herprobeer later."</string>
138    <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"Die verbinding na die bediener het uitgetel."</string>
139    <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"Die bladsy bevat te veel bedienerherverwysings."</string>
140    <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"Die protokol word nie ondersteun nie."</string>
141    <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"Kan nie \'n beveiligde verbinding bewerkstellig nie."</string>
142    <string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"Kon nie die bladsy oop maak nie, want die URL is ongeldig."</string>
143    <string name="httpErrorFile" msgid="2170788515052558676">"Kon nie toegang tot die lêer kry nie."</string>
144    <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="6203856612042655084">"Kon nie die verlangde lêer vind nie."</string>
145    <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Te veel versoeke word verwerk. Probeer weer later."</string>
146    <string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"Aanmeldfout vir <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
147    <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Sinkroniseer"</string>
148    <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Sinkroniseer"</string>
149    <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"Te veel <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> uitgevee."</string>
150    <string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"Tablet se berging is vol. Vee \'n aantal lêers uit om spasie vry te maak."</string>
151    <string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"Horlosieberging is vol! Vee \'n paar lêers uit om plek te maak."</string>
152    <string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"Foon se berging is vol. Vee \'n aantal lêers uit om spasie vry te maak."</string>
153    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"Netwerk kan dalk gemonitor word"</string>
154    <string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"Deur \'n onbekende derde party"</string>
155    <string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"Deur <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
156    <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ek"</string>
157    <string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Tablet-opsies"</string>
158    <string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"Foonopsies"</string>
159    <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Stilmodus"</string>
160    <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Skakel draadloos aan"</string>
161    <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Skakel draadloos af"</string>
162    <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Skermslot"</string>
163    <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Sit af"</string>
164    <string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"Luitoestel af"</string>
165    <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Luitoestel vibreer"</string>
166    <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Luitoestel aan"</string>
167    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Sit tans af…"</string>
168    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Jou tablet gaan nou afskakel."</string>
169    <string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"Jou horlosie gaan nou afskakel."</string>
170    <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"Jou foon gaan nou afsit."</string>
171    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"Wil jy afskakel?"</string>
172    <string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"Herlaai na veilige modus"</string>
173    <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"Wil jy na veilige modus herlaai? Dit sal alle derdeparty programme deaktiveer wat jy geïnstalleer het. Hulle sal herstel word wanneer jy weer herlaai."</string>
174    <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Onlangs"</string>
175    <string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"Geen onlangse programme nie."</string>
176    <string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"Tablet-opsies"</string>
177    <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Foonopsies"</string>
178    <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Skermslot"</string>
179    <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Sit af"</string>
180    <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Foutverslag"</string>
181    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Neem foutverslag"</string>
182    <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Dit sal inligting oor die huidige toestand van jou toestel insamel om as \'n e-posboodskap te stuur. Dit sal \'n tydjie neem vandat die foutverslag begin is totdat dit reg is om gestuur te word; wees asseblief geduldig."</string>
183    <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Stilmodus"</string>
184    <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Klank is AF"</string>
185    <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Klank is AAN"</string>
186    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Vliegtuigmodus"</string>
187    <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Vliegtuigmodus is AAN"</string>
188    <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Vliegtuigmodus is AF"</string>
189    <string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"Instellings"</string>
190    <string name="global_action_lockdown" msgid="8751542514724332873">"Sluit nou"</string>
191    <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
192    <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Veiligmodus"</string>
193    <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Android-stelsel"</string>
194    <string name="user_owner_label" msgid="6465364741001216388">"Persoonlike programme"</string>
195    <string name="managed_profile_label" msgid="6260850669674791528">"Werk"</string>
196    <string name="permgrouplab_costMoney" msgid="5429808217861460401">"Dienste wat jou geld kos"</string>
197    <string name="permgroupdesc_costMoney" msgid="3293301903409869495">"Doen dinge wat jou geld kan kos."</string>
198    <string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"Jou boodskappe"</string>
199    <string name="permgroupdesc_messages" msgid="7821999071003699236">"Lees en skryf jou SMS, e-pos en ander boodskappe."</string>
200    <string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"Jou persoonlike inligting"</string>
201    <string name="permgroupdesc_personalInfo" msgid="8426453129788861338">"Direkte toegang tot inligting oor jou, gestoor in jou kontakkaart."</string>
202    <string name="permgrouplab_socialInfo" msgid="5799096623412043791">"Jou sosiale inligting"</string>
203    <string name="permgroupdesc_socialInfo" msgid="7129842457611643493">"Direkte toegang tot inligting oor jou kontakte en sosiale verbindings."</string>
204    <string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"Jou ligging"</string>
205    <string name="permgroupdesc_location" msgid="5704679763124170100">"Monitor jou fisiese ligging."</string>
206    <string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"Netwerkkommunikasie"</string>
207    <string name="permgroupdesc_network" msgid="4478299413241861987">"Kry toegang tot verskeie netwerkfunksies."</string>
208    <string name="permgrouplab_bluetoothNetwork" msgid="1585403544162128109">"Bluetooth"</string>
209    <string name="permgroupdesc_bluetoothNetwork" msgid="5625288577164282391">"Kry toegang tot toestelle en netwerke deur Bluetooth."</string>
210    <string name="permgrouplab_audioSettings" msgid="8329261670151871235">"Oudio-instellings"</string>
211    <string name="permgroupdesc_audioSettings" msgid="2641515403347568130">"Verander oudio-instellings."</string>
212    <string name="permgrouplab_affectsBattery" msgid="6209246653424798033">"Affekteer battery"</string>
213    <string name="permgroupdesc_affectsBattery" msgid="6441275320638916947">"Gebruik kenmerke wat vinnig die battery opgebruik."</string>
214    <string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Kalender"</string>
215    <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="5777534316982184416">"Direkte toegang tot kalender en gebeurtenisse."</string>
216    <string name="permgrouplab_dictionary" msgid="4148597128843641379">"Lees gebruikerswoordeboek"</string>
217    <string name="permgroupdesc_dictionary" msgid="7921166355964764490">"Lees woorde in die gebruikerswoordeboek."</string>
218    <string name="permgrouplab_writeDictionary" msgid="8090237702432576788">"Skryf gebruikerswoordeboek"</string>
219    <string name="permgroupdesc_writeDictionary" msgid="2711561994497361646">"Voeg woorde by die gebruikerswoordeboek."</string>
220    <string name="permgrouplab_bookmarks" msgid="1949519673103968229">"Boekmerke en geskiedenis"</string>
221    <string name="permgroupdesc_bookmarks" msgid="4169771606257963028">"Direkte toegang tot boekmerke en blaaiergeskiedenis."</string>
222    <string name="permgrouplab_deviceAlarms" msgid="6117704629728824101">"Wekker"</string>
223    <string name="permgroupdesc_deviceAlarms" msgid="4769356362251641175">"Stel die wekker."</string>
224    <string name="permgrouplab_voicemail" msgid="4162237145027592133">"Stemboodskapdiens"</string>
225    <string name="permgroupdesc_voicemail" msgid="2498403969862951393">"Direkte toegang tot stemboodskapdiens."</string>
226    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Mikrofoon"</string>
227    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="7106618286905738408">"Direkte toegang tot die mikrofoon om oudio op te neem."</string>
228    <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Kamera"</string>
229    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="2933667372289567714">"Direkte toegang tot kamera vir die neem van foto of video."</string>
230    <string name="permgrouplab_screenlock" msgid="8275500173330718168">"Sluitskerm"</string>
231    <string name="permgroupdesc_screenlock" msgid="7067497128925499401">"Vermoë om die gedrag van die sluitskerm op jou toestel te beïnvloed."</string>
232    <string name="permgrouplab_appInfo" msgid="8028789762634147725">"Jou programme-inligting"</string>
233    <string name="permgroupdesc_appInfo" msgid="3950378538049625907">"Vermoë om die gedrag van ander programme op jou toestel te beïnvloed."</string>
234    <string name="permgrouplab_wallpaper" msgid="3850280158041175998">"Muurpapier"</string>
235    <string name="permgroupdesc_wallpaper" msgid="5630417854750540154">"Verander die toestel se muurpapier-instellings."</string>
236    <string name="permgrouplab_systemClock" msgid="406535759236612992">"Klok"</string>
237    <string name="permgroupdesc_systemClock" msgid="3944359833624094992">"Verander die toestel se tyd of tydsone."</string>
238    <string name="permgrouplab_statusBar" msgid="2095862568113945398">"Statusbalk"</string>
239    <string name="permgroupdesc_statusBar" msgid="6242593432226807171">"Verander die toestel se statusbalk-instellings."</string>
240    <string name="permgrouplab_syncSettings" msgid="3341990986147826541">"Sinkronisasie-instellings"</string>
241    <string name="permgroupdesc_syncSettings" msgid="7603195265129031797">"Gaan in by die sinkronisasie-instellings."</string>
242    <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"Jou rekeninge"</string>
243    <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"Kry toegang tot beskikbare rekeninge."</string>
244    <string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"Hardewarekontroles"</string>
245    <string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"Direkte toegang tot hardeware op die selfoon."</string>
246    <string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"Foonoproepe"</string>
247    <string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"Monitor, neem op, en verwerk foonoproepe."</string>
248    <string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"Stelselhulpmiddels"</string>
249    <string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"Laervlak-toegang en -beheer van die stelsel."</string>
250    <string name="permgrouplab_developmentTools" msgid="3446164584710596513">"Ontwikkelingshulpmiddels"</string>
251    <string name="permgroupdesc_developmentTools" msgid="7058828032358142018">"Kenmerke net nodig vir programontwikkelaars."</string>
252    <string name="permgrouplab_display" msgid="4279909676036402636">"Ander program-UI"</string>
253    <string name="permgroupdesc_display" msgid="6051002031933013714">"Affekteer ander programme se UI"</string>
254    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Stoor"</string>
255    <string name="permgroupdesc_storage" product="nosdcard" msgid="7442318502446874999">"Gebruik die USB-berging."</string>
256    <string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"Lees die SD-kaart."</string>
257    <string name="permgrouplab_accessibilityFeatures" msgid="7919025602283593907">"Toeganklikheidseienskappe"</string>
258    <string name="permgroupdesc_accessibilityFeatures" msgid="4205196881678144335">"Kenmerke wat bystandtegnologie kan versoek."</string>
259    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Haal venster-inhoud op"</string>
260    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Ondersoek die inhoud van \'n venster waarmee jy interaksie het."</string>
261    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Skakel Verken deur raak aan"</string>
262    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"Aangeraakte items sal hardop gesê word en die skerm kan verken word met behulp van gebare."</string>
263    <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"Skakel verbeterde webtoeganklikheid aan"</string>
264    <string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"Skripte kan geïnstalleer word om program-inhoud meer toeganklik te maak."</string>
265    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"Neem teks wat jy tik waar"</string>
266    <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"Sluit persoonlike data soos kredietkaartnommers en wagwoorde in."</string>
267    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"deaktiveer of verander statusbalk"</string>
268    <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Laat die program toe om die statusbalk te deaktiveer en stelselikone by te voeg of te verwyder."</string>
269    <string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"statusbalk"</string>
270    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"Laat die program toe om die statusbalk te wees."</string>
271    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"vou statusbalk in of uit"</string>
272    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"Laat die program toe om die statusbalk uit te vou of in te vou."</string>
273    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="4279070216371564234">"installeer kortpaaie"</string>
274    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"Stel \'n program in staat om Tuisskerm-kortpaaie by te voeg sonder gebruikerinmenging."</string>
275    <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"deïnstalleer kortpaaie"</string>
276    <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"Laat die program toe om Tuisskerm-kortpaaie te verwyder sonder gebruikerinmenging."</string>
277    <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"herlei uitgaande oproepe"</string>
278    <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"Laat die program toe om te sien watter nommer tydens \'n uitgaande oproep geskakel word, met die opsie om die oproep na \'n ander nommer te herlei of die oproep heeltemal te beëindig."</string>
279    <string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"ontvang teksboodskappe (SMS)"</string>
280    <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"Laat die program toe om SMS-boodskappe te ontvang en te verwerk. Dit beteken dat die program boodskappe wat na jou toestel gestuur is, kan monitor of uitvee, sonder dat jy dit gesien het."</string>
281    <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"ontvang teksboodskappe (MMS)"</string>
282    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"Laat die program toe om MMS-boodskappe te ontvang en te verwerk. Dit beteken dat die program boodskappe wat na jou toestel gestuur is kan monitor of uitvee, sonder dat jy dit gesien het."</string>
283    <string name="permlab_receiveEmergencyBroadcast" msgid="1803477660846288089">"ontvang nooduitsendings"</string>
284    <string name="permdesc_receiveEmergencyBroadcast" msgid="848524070262431974">"Laat die program toe om nooduitsending-boodskappe te ontvang en te verwerk. Hierdie toestemming is net beskikbaar vir stelselprogramme."</string>
285    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"lees seluitsending-boodskappe"</string>
286    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Laat die program toe om seluitsending-boodskappe te lees wat deur jou toestel ontvang word. Seluitsending-waarskuwings word in sommige plekke afgelewer om jou van noodsituasies te waarsku. Kwaadwillige programme mag inmeng met die prestasie of die werking van jou toestel wanneer \'n noodgeval se seluitsending ontvang word."</string>
287    <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"stuur SMS-boodskappe"</string>
288    <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Laat die program toe om SMS-boodskappe te stuur. Dit kan tot onverwagse heffings lei. Kwaadwillige programme kan jou geld kos deur boodskappe sonder jou bevestiging te stuur."</string>
289    <string name="permlab_sendRespondViaMessageRequest" msgid="8713889105305943200">"stuur antwoord-via-boodskap-geleenthede"</string>
290    <string name="permdesc_sendRespondViaMessageRequest" msgid="7107648548468778734">"Laat die program toe om versoeke te stuur na ander boodskapprogramme om antwoord-via-boodskap-geleenthede vir inkomende oproepe te hanteer."</string>
291    <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"lees jou teksboodskappe (SMS of MMS)"</string>
292    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Laat die program toe om SMS-boodskappe wat op jou tablet of SIM-kaart gestoor is, te lees. Dit laat die program toe om alle SMS-boodskappe te lees, ongeag van die inhoud of vertroulikheid daarvan."</string>
293    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Laat die program toe om SMS-boodskappe wat op jou foon of SIM-kaart gestoor is, te lees. Dit laat die program toe om alle SMS-boodskappe te lees, ongeag van die inhoud of vertroulikheid daarvan."</string>
294    <string name="permlab_writeSms" msgid="3216950472636214774">"redigeer jou teksboodskappe (SMS of MMS)"</string>
295    <string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5160413947794501538">"Laat die program toe om SMS-boodskappe te lees wat op jou tablet of SIM-kaart gestoor is. Kwaadwillige programme kan dalk jou boodskappe uitvee."</string>
296    <string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="7268668709052328567">"Laat die program toe om SMS-boodskappe te skryf wat op jou foon of SIM-kaart gestoor is. Kwaadwillige programme kan dalk jou boodskappe uitvee."</string>
297    <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"ontvang teksboodskappe (WAP)"</string>
298    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Laat die program toe om WAP-boodskappe te ontvang en te verwerk. Hierdie toestemming sluit ook in dat boodskappe wat na jou toestel gestuur is, gemonitor of uitgevee kan word, sonder dat jy dit gesien het."</string>
299    <string name="permlab_receiveBluetoothMap" msgid="7593811487142360528">"ontvang Bluetooth-boodskappe (MAP)"</string>
300    <string name="permdesc_receiveBluetoothMap" msgid="8656755936919466345">"Laat die program toe om Bluetooth-MAP-boodskappe te ontvang en te verwerk. Dit beteken dat die program boodskappe wat na jou toestel gestuur word, kan monitor of uitvee sonder dat jy dit gesien het."</string>
301    <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"haal lopende programme op"</string>
302    <string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"Laat die program toe om inligting oor die huidig- en onlangslopende take op te haal. Dit kan moontlik die program toelaat om inligting oor watter programme op die toestel gebruik word, te ontdek."</string>
303    <string name="permlab_startTasksFromRecents" msgid="8990073877885690623">"begin \'n taak uit onlangse take"</string>
304    <string name="permdesc_startTasksFromRecents" msgid="7382133554871222235">"Laat die program toe om \'n AktiwiteitBestuurder.OnlangseTaakInligting-voorwerp te gebruik om \'n uitgediende taak te begin wat van AktiwiteitBestuurder.kryOnlangseTaakLys() af teruggestuur is."</string>
305    <string name="permlab_interactAcrossUsers" msgid="7114255281944211682">"interaksie tussen gebruikers"</string>
306    <string name="permdesc_interactAcrossUsers" msgid="364670963623385786">"Laat die program toe om aksies vir verskillende gebruikers op die toestel uit te voer. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om die beskerming tussen gebruikers te skend."</string>
307    <string name="permlab_interactAcrossUsersFull" msgid="2567734285545074105">"volle lisensie vir interaksie tussen gebruikers"</string>
308    <string name="permdesc_interactAcrossUsersFull" msgid="376841368395502366">"Laat alle moontlike interaksies tussen gebruikers toe."</string>
309    <string name="permlab_manageUsers" msgid="1676150911672282428">"bestuur gebruikers"</string>
310    <string name="permdesc_manageUsers" msgid="8409306667645355638">"Laat programme toe om gebruikers op die toestel te bestuur, insluitend navrae, skepping en uitvee."</string>
311    <string name="permlab_getDetailedTasks" msgid="6229468674753529501">"haal besonderhede van lopende programme op"</string>
312    <string name="permdesc_getDetailedTasks" msgid="153824741440717599">"Laat die program toe om inligting op te haal oor huidige en onlangse lopende take. Kwaadwillige programme kan dalk private inligting oor ander programme ontdek."</string>
313    <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"herrangskik lopende programme"</string>
314    <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"Laat die program toe om take na die voorgrond of agtergrond te skuif. Die program kan dit moontlik sonder jou insette doen."</string>
315    <string name="permlab_removeTasks" msgid="6821513401870377403">"stop lopende programme"</string>
316    <string name="permdesc_removeTasks" msgid="1394714352062635493">"Laat die program toe om take te verwyder en hul programme te dood. Kwaadwillige programme kan die gedrag van ander programme ontwrig."</string>
317    <string name="permlab_manageActivityStacks" msgid="7391191384027303065">"bestuur aktiwiteitstapels"</string>
318    <string name="permdesc_manageActivityStacks" msgid="1615881933034084440">"Laat die program toe om by te voeg by die aktiwiteitstapels waarbinne ander programme loop, of dit te verwyder of te wysig. Kwaadwillige programme kan dalk die gedrag van ander programme ontwrig."</string>
319    <string name="permlab_startAnyActivity" msgid="2918768238045206456">"begin enige aktiwiteit"</string>
320    <string name="permdesc_startAnyActivity" msgid="997823695343584001">"Laat die program toe om \'n aktiwiteit te begin, ongeag toestemming-beskerming of uitgevoerde status."</string>
321    <string name="permlab_setScreenCompatibility" msgid="6975387118861842061">"stel skermversoenbaarheid"</string>
322    <string name="permdesc_setScreenCompatibility" msgid="692043618693917374">"Laat die program toe om om die skermversoenbaarheid-modus van ander programme te beheer. Kwaadwillige programme kan die gedrag van ander programme breek."</string>
323    <string name="permlab_setDebugApp" msgid="3022107198686584052">"aktiveer programontfouting"</string>
324    <string name="permdesc_setDebugApp" msgid="4474512416299013256">"Laat die program toe om ontfouting vir \'n ander program af te skakel. Kwaadwillige programme kan dit dalk gebruik om ander programme te dood."</string>
325    <string name="permlab_changeConfiguration" msgid="4162092185124234480">"verander stelsel se vertooninstellings"</string>
326    <string name="permdesc_changeConfiguration" msgid="4372223873154296076">"Laat die program toe om die huidige opstelling te verander, soos die locale of algehele lettergrootte."</string>
327    <string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"aktiveer motormodus"</string>
328    <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Laat die program toe om die motormodus te aktiveer."</string>
329    <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"maak ander programme toe"</string>
330    <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Laat die program toe om agtergrondprosesse van ander programme te beëindig. Dit kan moontlik veroorsaak dat ander programme ophou werk."</string>
331    <string name="permlab_forceStopPackages" msgid="2329627428832067700">"dwing ander programme om te stop"</string>
332    <string name="permdesc_forceStopPackages" msgid="5253157296183940812">"Laat die program toe om ander programme te dwing om te stop."</string>
333    <string name="permlab_forceBack" msgid="652935204072584616">"dwing program om te sluit"</string>
334    <string name="permdesc_forceBack" msgid="3892295830419513623">"Laat die program toe om enige aktiwiteit wat in die voorgrond is, te dwing om te sluit en terug te gaan. Dit moet nooit vir normale programme nodig wees nie."</string>
335    <string name="permlab_dump" msgid="1681799862438954752">"verkry interne stelselstatus"</string>
336    <string name="permdesc_dump" msgid="1778299088692290329">"Laat die program toe om die interne status van die stelsel op te haal. Kwaadwillige programme kan \'n verskeidenheid privaat en beveiligde inligting ophaal wat hulle gewoonlik nooit nodig het nie."</string>
337    <string name="permlab_retrieve_window_content" msgid="8022588608994589938">"haal skerminhoud op"</string>
338    <string name="permdesc_retrieve_window_content" msgid="3193269069469700265">"Laat die program toe om die inhoud van die aktiewe venster op te haal. Kwaadwillige programme kan die hele venster se inhoud ophaal, en al die teks ondersoek, behalwe wagwoorde."</string>
339    <string name="permlab_temporary_enable_accessibility" msgid="2312612135127310254">"aktiveer toeganklikheid tydelik"</string>
340    <string name="permdesc_temporary_enable_accessibility" msgid="8079456293182975464">"Laat \'n program toe om toeganklikheid tydelik op die toestel te aktiveer. Kwaadwillige programme kan sonder die toestemming van die gebruiker toeganklikheid verkry."</string>
341    <string name="permlab_retrieveWindowToken" msgid="7154762602367758602">"haal vensterteken"</string>
342    <string name="permdesc_retrieveWindowToken" msgid="668173747687795074">"Laat \'n program toe om die vensterteken te gaan haal. Kwaadwillige programme kan dalk ongemagtigde interaksie met die programvenster uitvoer deur die stelsel te verpersoonlik."</string>
343    <string name="permlab_frameStats" msgid="7056374987314361639">"haal raamstatistiek"</string>
344    <string name="permdesc_frameStats" msgid="4758001089491284919">"Laat \'n program toe om raamstatistiek in te samel. Kwaadwillige programme kan dalk die raamstatistiek van vensters van ander programme af naboots."</string>
345    <string name="permlab_filter_events" msgid="8675535648807427389">"filter gebeure"</string>
346    <string name="permdesc_filter_events" msgid="8006236315888347680">"Laat \'n program toe om \'n invoerfilter te registreer wat die stroom van alle gebruikergebeure filter voordat dit versend word. Kwaadwillige programme kan moontlik die stelsel-UI beheer sonder gebruikers se tussentrede."</string>
347    <string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"gedeeltelike afskakeling"</string>
348    <string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"Plaas die aktiwiteitbestuurder in \'n afsluitingstatus. Doen nie \'n volledige afsluiting nie."</string>
349    <string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"verhoed program-oorskakelings"</string>
350    <string name="permdesc_stopAppSwitches" msgid="8262195802582255021">"Verhoed dat die gebruiker na \'n ander program oorskakel."</string>
351    <string name="permlab_getTopActivityInfo" msgid="2537922311411546016">"kry huidige program-inligting"</string>
352    <string name="permdesc_getTopActivityInfo" msgid="2512448855496067131">"Laat die houer toe om private inligting oor die huidige program op die voorgrond van die skerm te herwin."</string>
353    <string name="permlab_runSetActivityWatcher" msgid="892239094867182656">"monitor en beheer alle programlaaiery"</string>
354    <string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="6003603162578577406">"Laat die program toe om te monitor en te beheer hoe die stelsel aktiwiteite laai. Kwaadwillige programme kan dalk die stelsel heeltemal in gevaar stel. Hierdie toestemming is net nodig vir ontwikkeling, en nooit vir normale gebruik nie."</string>
355    <string name="permlab_broadcastPackageRemoved" msgid="2576333434893532475">"stuur uitsending met pakket verwyder"</string>
356    <string name="permdesc_broadcastPackageRemoved" msgid="6621901216207931089">"Laat die program toe om \'n kennisgewing uit te saai dat \'n programpakket verwyder is. Kwaadwillige programme kan dit dalk gebruik om enige ander lopende program te dood."</string>
357    <string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"stuur SMS-ontvangde uitsending"</string>
358    <string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="4152037720034365492">"Laat die program toe om \'n kennisgewing uit te saai dat \'n SMS-boodskap ontvang is. Kwaadwillige programme kan dit dalk gebruik om inkomende SMS-boodskappe na te maak."</string>
359    <string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"stuur WAP-PUSH-ontvange uitsending"</string>
360    <string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="4783402525039442729">"Laat die program toe om \'n kennisgewing uit te saai dat \'n WAP PUSH-boodskap ontvang is. Kwaadwillige programme kan dit dalk gebruik om MMS-boodskap-ontvangsbewyse na te maak of die inhoud van enige webbladsy stilweg te vervang met kwaadwillige variante."</string>
361    <string name="permlab_setProcessLimit" msgid="2451873664363662666">"beperk hoeveelheid lopende prosesse"</string>
362    <string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7318061314040879542">"Laat die program toe om die maksimum getal prosesse te beheer wat sal loop. Nooit nodig vir normale programme nie."</string>
363    <string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="550958507798796965">"dwing agtergrondprogramme om te sluit"</string>
364    <string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="7471310652868841499">"Laat die program toe om te beheer of aktiwiteite altyd klaar maak sodra hulle na die agtergrond beweeg. Nooit nodig vir normale programme nie."</string>
365    <string name="permlab_batteryStats" msgid="2789610673514103364">"lees batterystatistieke"</string>
366    <string name="permdesc_batteryStats" msgid="5897346582882915114">"Laat \'n program toe om die huidige lae-vlak batteryverbruikdata te lees. Kan die program toelaat om gedetailleerde inligting te vind oor watter programme jy gebruik."</string>
367    <string name="permlab_updateBatteryStats" msgid="3719689764536379557">"verander batterystatistieke"</string>
368    <string name="permdesc_updateBatteryStats" msgid="6862817857178025002">"Laat die program toe om versamelde battery-statistieke te verander. Nie vir gebruik deur normale programme nie."</string>
369    <string name="permlab_getAppOpsStats" msgid="1508779687436585744">"haal programwerking-statistieke op"</string>
370    <string name="permdesc_getAppOpsStats" msgid="6243887041577912877">"Laat die program toe om versamelde programwerking-statistieke te herwin. Nie vir gebruik deur normale programme nie."</string>
371    <string name="permlab_updateAppOpsStats" msgid="8829097373851521505">"verander programwerking-statistieke"</string>
372    <string name="permdesc_updateAppOpsStats" msgid="50784596594403483">"Laat die program toe om versamelde programwerking-statistieke te verander. Nie vir gebruik deur normale programme nie."</string>
373    <string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"beheerstelsel-rugsteun en -teruglaai"</string>
374    <string name="permdesc_backup" msgid="6912230525140589891">"Laat die program toe om die stelsel se rugsteun-en-teruglaai-meganisme te beheer. Nie vir gebruik deur normale programme nie."</string>
375    <string name="permlab_confirm_full_backup" msgid="5557071325804469102">"bevestig \'n volledige rugsteun- of teruglaaihandeling"</string>
376    <string name="permdesc_confirm_full_backup" msgid="1748762171637699562">"Laat die program toe om die volle rugsteun-bevestiging-UI te laat loop. Moet nie deur enige program gebruik word nie."</string>
377    <string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"wys ongemagtigde vensters"</string>
378    <string name="permdesc_internalSystemWindow" msgid="7458387759461466397">"Laat die program toe om vensters te skep wat bedoel is om deur die interne stelsel se gebruikerkoppelvlak gebruik te word. Nie vir gebruik deur normale programme nie."</string>
379    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"teken oor ander programme"</string>
380    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Laat die program toe om bo-oor ande programme of dele van die gebruikerkoppelvlak te teken. Hulle kan met jou gebruik van die koppelvlak in enige program inmeng, of verander wat jy dink jy in ander programme sien."</string>
381    <string name="permlab_setAnimationScale" msgid="2805103241153907174">"verander globale animasiespoed"</string>
382    <string name="permdesc_setAnimationScale" msgid="7690063428924343571">"Laat die program toe om die globale animasiespoed te eniger tyd te verander (vinniger of stadiger animasie)."</string>
383    <string name="permlab_manageAppTokens" msgid="1286505717050121370">"bestuur programtokens"</string>
384    <string name="permdesc_manageAppTokens" msgid="8043431713014395671">"Laat die program toe om sy eie tokens te skep en te bestuur, deur hul normale Z-volgorde te omseil. Dit moet nooit vir normale programme nodig wees nie."</string>
385    <string name="permlab_freezeScreen" msgid="4708181184441880175">"vries skerm"</string>
386    <string name="permdesc_freezeScreen" msgid="8558923789222670064">"Laat die program toe om tydelik die skerm te vries vir \'n volskermoorgang."</string>
387    <string name="permlab_injectEvents" msgid="1378746584023586600">"druk sleutels en beheerknoppies"</string>
388    <string name="permdesc_injectEvents" product="tablet" msgid="206352565599968632">"Laat die program toe om sy eie invoergebeure na ander programme te stuur (soos om sleutels te druk). Kwaadwillige programme kan dit dalk gebruik om beheer van die tablet oor te neem."</string>
389    <string name="permdesc_injectEvents" product="default" msgid="653128057572326253">"Laat die program toe om sy eie invoergebeure na ander programme te stuur (soos om sleutels te druk). Kwaadwillige programme kan dit dalk gebruik om beheer van die foon oor te neem."</string>
390    <string name="permlab_readInputState" msgid="469428900041249234">"noteer wat jy insleutel en watter aksies jy onderneem"</string>
391    <string name="permdesc_readInputState" msgid="8387754901688728043">"Laat die program toe om te sien watter sleutels jy druk, selfs wanneer jy met \'n ander program besig is (soos om \'n wagwoord in te voer). Dit moet nooit vir normale programme nodig wees nie."</string>
392    <string name="permlab_bindInputMethod" msgid="3360064620230515776">"bind aan \'n invoermetode"</string>
393    <string name="permdesc_bindInputMethod" msgid="3250440322807286331">"Dit laat die houer toe om aan die topvlak-koppelvlak van \'n invoermetode te bind. Dit moet nooit vir normale programme nodig wees nie."</string>
394    <string name="permlab_bindAccessibilityService" msgid="5357733942556031593">"verbind aan \'n toeganklikheidsdiens"</string>
395    <string name="permdesc_bindAccessibilityService" msgid="7034615928609331368">"Dit laat die houer toe om aan die top-koppelvlak van \'n toeganklikheidsdiens te verbind. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
396    <string name="permlab_bindPrintService" msgid="8462815179572748761">"verbind aan \'n drukdiens"</string>
397    <string name="permdesc_bindPrintService" msgid="7960067623209111135">"Laat die houer toe om aan die top-koppelvlak van \'n drukdiens te verbind. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
398    <string name="permlab_bindPrintSpoolerService" msgid="6807762783744125954">"verbind aan \'n drukdatabufferdiens"</string>
399    <string name="permdesc_bindPrintSpoolerService" msgid="3680552285933318372">"Laat die houer toe om aan die top-koppelvlak van \'n drukdatabufferdiens te verbind. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
400    <string name="permlab_bindNfcService" msgid="2752731300419410724">"verbind aan NFC-diens"</string>
401    <string name="permdesc_bindNfcService" msgid="6120647629174066862">"Laat die houer toe om te verbind aan programme wat NFC-kaarte nastrewe. Behoort nooit vir normale programme nodig te wees nie."</string>
402    <string name="permlab_bindTextService" msgid="7358378401915287938">"bind aan \'n teksdiens"</string>
403    <string name="permdesc_bindTextService" msgid="8151968910973998670">"Dit laat die houer toe om aan die topvlak-koppelvlak van \'n teksdiens (bv SpellCheckerService) te bind. Dit moet nooit vir normale programme nodig wees nie."</string>
404    <string name="permlab_bindVpnService" msgid="4708596021161473255">"bind aan \'n VPN-diens"</string>
405    <string name="permdesc_bindVpnService" msgid="2067845564581693905">"Dit laat die houer toe om aan die topvlak-koppelvlak van \'n VPN-diens te bind. Dit moet nooit vir normale programme nodig wees nie."</string>
406    <string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"bind aan \'n muurpapier"</string>
407    <string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="7108428692595491668">"Dit laat die houer toe om aan die topvlak-koppelvlak van \'n muurpapier te bind. Dit moet nooit vir normale programme nodig wees nie."</string>
408    <string name="permlab_bindVoiceInteraction" msgid="5334852580713715068">"verbind met \'n steminteraksiediens"</string>
409    <string name="permdesc_bindVoiceInteraction" msgid="2345721766501778101">"Laat die houer toe om met die topvlak-koppelvlak van \'n steminteraksiediens te verbind. Behoort nooit vir normale programme nodig te wees nie."</string>
410    <string name="permlab_manageVoiceKeyphrases" msgid="1252285102392793548">"bestuur stemsleutelfrases"</string>
411    <string name="permdesc_manageVoiceKeyphrases" msgid="8476560722907530008">"Laat die houer toe om die sleutelfrases vir aktiveerwoordbespeuring met stem te bestuur. Behoort nooit vir normale programme nodig te wees nie."</string>
412    <string name="permlab_bindRemoteDisplay" msgid="1782923938029941960">"koppel aan \'n afstandskerm"</string>
413    <string name="permdesc_bindRemoteDisplay" msgid="1261242718727295981">"Dit laat die houer toe om aan die top-koppelvlak van \'n afstandskerm te koppel. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
414    <string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"bind aan \'n legstukdiens"</string>
415    <string name="permdesc_bindRemoteViews" msgid="4717987810137692572">"Dit laat die houer toe om aan die topvlak-koppelvlak van \'n legstuk-diens te bind. Dit moet nooit vir normale programme nodig wees nie."</string>
416    <string name="permlab_bindDeviceAdmin" msgid="8704986163711455010">"skakel met \'n toestel-admin"</string>
417    <string name="permdesc_bindDeviceAdmin" msgid="569715419543907930">"Laat die houer toe om bedoelings na \'n toesteladministrateur te stuur. Dit moet nooit vir normale programme nodig wees nie."</string>
418    <string name="permlab_bindTvInput" msgid="5601264742478168987">"bind aan \'n TV-invoer"</string>
419    <string name="permdesc_bindTvInput" msgid="2371008331852001924">"Laat die houer toe om aan die topvlak-koppelvlak van \'n TV-invoer te bind. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
420    <string name="permlab_modifyParentalControls" msgid="4611318225997592242">"wysig ouerkontroles"</string>
421    <string name="permdesc_modifyParentalControls" msgid="7438482894162282039">"Laat die houer toe om die stelsel se ouerbeheerdata te wysig. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
422    <string name="permlab_manageDeviceAdmins" msgid="4248828900045808722">"voeg \'n toesteladministrateur by of verwyder een"</string>
423    <string name="permdesc_manageDeviceAdmins" msgid="5025608167709942485">"Laat die houer aktiewe toesteladministrateurs byvoeg of verwyder. Behoort nooit nodig te wees vir normale programme nie."</string>
424    <string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"verander skermoriëntasie"</string>
425    <string name="permdesc_setOrientation" msgid="3046126619316671476">"Laat die program toe om die skerm se rotasie te eniger tyd te verander. Dit moet nooit vir normale programme nodig wees nie."</string>
426    <string name="permlab_setPointerSpeed" msgid="9175371613322562934">"verander wyserspoed"</string>
427    <string name="permdesc_setPointerSpeed" msgid="6866563234274104233">"Laat die program toe om die muis of stuurpaneel se wyserspoed te eniger tyd te verander. Dit moet nooit vir normale programme nodig wees nie."</string>
428    <string name="permlab_setKeyboardLayout" msgid="4778731703600909340">"verander sleutelborduitleg"</string>
429    <string name="permdesc_setKeyboardLayout" msgid="8480016771134175879">"Laat die program toe om die uitleg van die sleutelbord te verander. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
430    <string name="permlab_signalPersistentProcesses" msgid="4539002991947376659">"stuur Linux-seine na programme"</string>
431    <string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="4896992079182649141">"Laat die program toe om te versoek dat die voorsiende sein na alle aanhoudende prosesse gestuur word."</string>
432    <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"laat program altyd loop"</string>
433    <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Laat die program toe om dele van ditself deurdringend in die geheue te hou. Dit kan geheue wat aan ander programme beskikbaar is, beperk, en die tablet stadiger maak."</string>
434    <string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"Laat die program toe om dele van ditself deurdringend in die geheue te hou. Dit kan geheue wat aan ander programme beskikbaar is, beperk, en die foon stadiger maak."</string>
435    <string name="permlab_deletePackages" msgid="184385129537705938">"vee programme uit"</string>
436    <string name="permdesc_deletePackages" msgid="7411480275167205081">"Laat die program toe om Android-pakkette uit te vee. Kwaadwillige programme kan dit dalk gebruik om belangrike programme uit te vee."</string>
437    <string name="permlab_clearAppUserData" msgid="274109191845842756">"vee ander programme se data uit"</string>
438    <string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="4625323684125459488">"Laat die program toe om gebruikerdata uit te vee."</string>
439    <string name="permlab_deleteCacheFiles" msgid="3128665571837408675">"vee ander programme se kasgeheues uit"</string>
440    <string name="permdesc_deleteCacheFiles" msgid="3812998599006730196">"Laat die program toe om kaslêers uit te vee."</string>
441    <string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"meet programberging-ruimte"</string>
442    <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"Laat die program toe om sy kode, data en kasgroottes op te haal"</string>
443    <string name="permlab_installPackages" msgid="2199128482820306924">"installeer programme direk"</string>
444    <string name="permdesc_installPackages" msgid="5628530972548071284">"Laat die program toe om nuwe of opgedateerde Android-pakkette te installeer. Kwaadwillige programme kan dit dalk gebruik om nuwe programme by te voeg met arbitrêr kragtige toestemmings."</string>
445    <string name="permlab_clearAppCache" msgid="7487279391723526815">"vee alle programkasdata uit"</string>
446    <string name="permdesc_clearAppCache" product="tablet" msgid="8974640871945434565">"Laat die program toe om tabletberging oop te maak deur lêers in die kas-gidse van ander programme uit te vee. Dit kan veroorsaak dat ander programme stadiger begin omdat hulle hulle data moet herophaal."</string>
447    <string name="permdesc_clearAppCache" product="default" msgid="2459441021956436779">"Laat die program toe om foonberging oop te maak deur lêers in die kas-gidse van ander programme uit te vee. Dit kan veroorsaak dat ander programme stadiger begin omdat hulle hulle data moet herophaal."</string>
448    <string name="permlab_movePackage" msgid="3289890271645921411">"skuif programhulpbronne"</string>
449    <string name="permdesc_movePackage" msgid="319562217778244524">"Laat die program toe om hulpbronne van interne na eksterne media te skuif, en omgekeerd."</string>
450    <string name="permlab_readLogs" msgid="6615778543198967614">"lees sensitiewe logdata"</string>
451    <string name="permdesc_readLogs" product="tablet" msgid="82061313293455151">"Laat die program toe om uit die stelsel se verskeie loglêers te lees. Dit laat \'n program toe om algemene inligting te ontdek oor wat jy met die tablet doen, wat moontlik persoonlike of private inligting kan insluit."</string>
452    <string name="permdesc_readLogs" product="default" msgid="2063438140241560443">"Laat die program toe om uit die stelsel se verskeie loglêers te lees. Dit laat \'n program toe om algemene inligting te ontdek oor wat jy met die foon doen, wat moontlik persoonlike of private inligting kan insluit."</string>
453    <string name="permlab_anyCodecForPlayback" msgid="715805555823881818">"gebruik enige mediadekodeerder vir terugspeel"</string>
454    <string name="permdesc_anyCodecForPlayback" msgid="8283912488433189010">"Laat die program toe om enige geïnstalleer mediadekodeerder te gebruik om te kan dekodeer vir terugspeel."</string>
455    <string name="permlab_manageCaCertificates" msgid="1678391896786882014">"bestuur vertroude eiebewyse"</string>
456    <string name="permdesc_manageCaCertificates" msgid="4015644047196937014">"Laat die program CA-sertifikate as vertroude eiebewyse installeer en deïnstalleer."</string>
457    <string name="permlab_bindJobService" msgid="3637568367978271086">"laat loop die program se geskeduleerde agtergrondwerk"</string>
458    <string name="permdesc_bindJobService" msgid="3473288460524119838">"Hierdie toestemming laat die Android-stelsel toe om die program in die agtergrond te laat loop wanneer dit versoek word."</string>
459    <string name="permlab_diagnostic" msgid="8076743953908000342">"lees/skryf na bronne wat diag besit"</string>
460    <string name="permdesc_diagnostic" msgid="6608295692002452283">"Laat die program toe om na enige hulpbron wat deur die diag-groep besit word, te skryf, byvoorbeeld lêers in /dev. Dit kan potensieel stelselstabiliteit en sekuriteit affekteer. Dit moet NET gebruik word vir hardewarespesifieke diagnose deur die vervaardiger of operateur."</string>
461    <string name="permlab_changeComponentState" msgid="6335576775711095931">"aktiveer of deaktiveer programkomponente"</string>
462    <string name="permdesc_changeComponentState" product="tablet" msgid="8887435740982237294">"Laat die program toe om te verander of \'n komponent van ander program geaktiveer is of nie. Kwaadwillige programme kan dit dalk gebruik om belangrike tabletvermoëns te deaktiveer. Wees versigtig met hierdie toestemming, want dit kan programkomponente tot \'n onbruikbare, inkonsekwente of onstabiele toestand bring."</string>
463    <string name="permdesc_changeComponentState" product="default" msgid="1827232484416505615">"Laat die program toe om te verander of \'n komponent van ander program geaktiveer is of nie. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om belangrike foonvermoëns te deaktiveer. Wees versigtig met hierdie toestemming, want dit kan programkomponente tot \'n onbruikbare, inkonsekwente of onstabiele toestand bring."</string>
464    <string name="permlab_grantRevokePermissions" msgid="4627315351093508795">"verleen of herroep toestemmings"</string>
465    <string name="permdesc_grantRevokePermissions" msgid="4088642654085850662">"Laat \'n program toe om spesifieke toestemmings te verleen of te herroep vir die betrokke program of ander programme. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om toegang te verkry tot kenmerke waarvoor jy nie toestemming verleen het nie."</string>
466    <string name="permlab_setPreferredApplications" msgid="8463181628695396391">"stel voorkeurprogramme"</string>
467    <string name="permdesc_setPreferredApplications" msgid="4973986762241783712">"Laat die program toe om jou voorkeur-programme te verander. Kwaadwillige programme kan stilweg die programme wat loop, verander, wat jou bestaande programme bedrieg om private data oor jou in te samel."</string>
468    <string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"verander stelsel-instellings"</string>
469    <string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"Laat die program toe om die stelsel se instellingsdata te verander. Kwaadwillige programme kan dalk jou stelsel se opstelling korrupteer."</string>
470    <string name="permlab_writeSecureSettings" msgid="204676251876718288">"wysig beveiligde stelselinstellings"</string>
471    <string name="permdesc_writeSecureSettings" msgid="8159535613020137391">"Laat die program toe om die stelsel se beveiligde instellingsdata te verander. Nie vir gebruik deur normale programme nie."</string>
472    <string name="permlab_writeGservices" msgid="2149426664226152185">"verander die Google-dienstekaart"</string>
473    <string name="permdesc_writeGservices" msgid="1287309437638380229">"Laat die program toe om die Google-dienste-kaart te verander. Nie vir gebruik deur normale programme nie."</string>
474    <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="5312965565987800025">"laat loop wanneer begin"</string>
475    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"Laat die program toe om homself te begin so gou as moontlik nadat die stelsel laai. Dit maak dat dit langer neem vir die tablet om te begin, en dit laat die foon toe om die tablet stadiger te maak omdat dit altyd loop."</string>
476    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"Laat die program toe om homself te begin so gou as moontlik nadat die stelsel laai. Dit maak dat dit langer neem vir die foon om te begin, en dit laat die foon toe om die foon stadiger te maak omdat dit altyd loop."</string>
477    <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"Stuur klewerige uitsending"</string>
478    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="7749760494399915651">"Laat die program toe om taai uitsendings te stuur, wat agterbly nadat die uitsending klaar is. Oormatige gebruik kan die tablet stadig of onstabiel maak deurdat dit te veel geheue gebruik."</string>
479    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"Laat die program toe om taai uitsendings te stuur, wat agterbly nadat die uitsending klaar is. Oormatige gebruik kan die foon stadig of onstabiel maak deurdat dit te veel geheue gebruik."</string>
480    <string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"lees jou kontakte"</string>
481    <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"Laat die program toe om inligting oor jou kontakte wat op jou tablet gestoor is, te lees, insluitend die gereeldheid van oproepe wat jy gemaak het, e-posse wat jy gestuur het, of ander maniere waarop jy met spesifieke individue gekommunikeer het. Hierdie toestemming laat programme toe om jou kontakdata te stoor, en kwaadwillige programme kan moontlik kontakdata sonder jou kennis deel."</string>
482    <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"Laat die program toe om inligting oor jou kontakte wat op jou foon gestoor is, te lees, insluitend die gereeldheid van oproepe wat jy gemaak het, e-posse wat jy gestuur het, of ander maniere waarop jy met spesifieke individue gekommunikeer het. Hierdie toestemming laat programme toe om jou kontakdata te stoor, en kwaadwillige programme kan moontlik kontakdata sonder jou kennis deel."</string>
483    <string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"verander jou kontakte"</string>
484    <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"Laat die program toe om data oor jou kontakte wat op jou tablet gestoor is te verander, insluitend die gereeldheid van oproepe wat jy gemaak het, e-posse wat jy gestuur het, of ander maniere waarop jy met spesifieke individue gekommunikeer het. Hierdie toestemming laat programme toe om kontakdata uit te vee."</string>
485    <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Laat die program toe om data oor jou kontakte wat op jou foon gestoor is te verander, insluitend die gereeldheid waarop jy oproepe gemaak het, gee-pos het, of op ander maniere met spesifieke kontakte gekommunikeer het. Hierdie toestemming laat programme toe om kontakdata te skrap."</string>
486    <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"lees oproeprekord"</string>
487    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Laat die program toe om jou tablet se oproeprekord, insluitend data oor inkomende en uitgaande oproepe, te lees. Hierdie toestemming laat die program toe om jou oproeprekorddata te stoor, en kwaadwillige programme kan moontlik oproeprekorddata sonder jou kennis deel."</string>
488    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Laat die program toe om jou foon se oproeprekord, insluitend data oor inkomende en uitgaande oproepe, te lees. Hierdie toestemming laat die program toe om jou oproeprekorddata te stoor, en kwaadwillige programme kan moontlik oproeprekorddata sonder jou kennis deel."</string>
489    <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"skryf oproeprekord"</string>
490    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Laat die program toe om jou tablet se oproeprekord, insluitende data oor inkomende en uitgaande oproepe, te verander. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om jou oproeprekord uit te vee of te verander."</string>
491    <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Laat die program toe om jou foon se oproeprekord, insluitende data oor inkomende en uitgaande oproepe, te verander. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om jou oproeprekord uit te vee of te verander."</string>
492    <string name="permlab_readProfile" msgid="4701889852612716678">"lees jou eie kontakkaart"</string>
493    <string name="permdesc_readProfile" product="default" msgid="5462475151849888848">"Laat die program toe om persoonlike profielinligting  wat op jou toestel gestoor is, soos jou naam en kontakbesonderhede, te lees. Dit beteken dat die program jou kan identifiseer en jou profielinligting moontlik aan ander mense kan stuur."</string>
494    <string name="permlab_writeProfile" msgid="907793628777397643">"verander jou eie kontakkaart"</string>
495    <string name="permdesc_writeProfile" product="default" msgid="5552084294598465899">"Laat die program toe om persoonlike profielinligting, soos jou naam en kontakinligting, wat op jou toestel gestoor is, te verander of daarby te voeg. Dit beteken dat die program jou kan identifiseer en moontlik jou profielinligting na ander mense kan stuur."</string>
496    <string name="permlab_bodySensors" msgid="4871091374767171066">"liggaamsensors (soos hartklopmonitors)"</string>
497    <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="2998865085124153531">"Laat die program toe om toegang tot data te verkry vanaf sensors wat jy gebruik om te meet wat binne jou liggaam aangaan, soos hartklop."</string>
498    <string name="permlab_readSocialStream" product="default" msgid="1268920956152419170">"lees jou sosiale stroom"</string>
499    <string name="permdesc_readSocialStream" product="default" msgid="4255706027172050872">"Laat die program toe om toegang tot sosiale opdaterings van jou en jou vriende te verkry en dit te sinkroniseer. Wees versigtig wanneer jy inligting deel -- dit laat die program toe om kommunikasie tussen jou en jou vriende op sosiale netwerke te lees, ongeag vertroulikheid. Let wel: hierdie toestemming mag dalk nie op alle sosiale netwerke afgedwing word nie."</string>
500    <string name="permlab_writeSocialStream" product="default" msgid="3504179222493235645">"skryf aan jou sosiale stroom"</string>
501    <string name="permdesc_writeSocialStream" product="default" msgid="3086557552204114849">"Laat die program toe om sosiale opdaterings van vriende te vertoon. Wees versigtig wanneer jy inligting deel -- dit laat die program toe om boodskappe te vervaardig wat lyk of dit van \'n vriend af kom. Let wel: hierdie toestemming mag dalk nie op alle sosiale netwerke afgedwing word nie."</string>
502    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"lees kalenderafsprake plus vertroulike inligting"</string>
503    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Laat die program toe om alle kalendergebeure wat op jou tablet gestoor is, insluitend dié van vriende en medewerkers, te lees. Dit kan moontlik die program toelaat om jou kalenderdata te deel of te stoor, ongeag van vertroulikheid of sensitiwiteit."</string>
504    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Laat die program toe om alle kalendergebeure wat op jou foon gestoor is, insluitend dié van vriende en medewerkers, te lees. Dit kan moontlik die program toelaat om jou kalenderdata te deel of te stoor, ongeag van vertroulikheid of sensitiwiteit."</string>
505    <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"voeg by of verander kalenderafsprake en stuur \'n e-pos aan gaste sonder eienaars se medewete"</string>
506    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Laat die program toe om gebeure wat op jou tablet aangepas kan word, by te voeg, te verwyder of te verander, insluitend dié van vriende en medewerkers. Dit kan moontlik die program toelaat om boodskappe wat lyk of dit van kalendereienaars af kom, te stuur, of om gebeure sonder die eienaar se kennis aan te pas."</string>
507    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Laat die program toe om gebeure wat op jou foon aangepas kan word, by te voeg, te verwyder of te verander, insluitend dié van vriende en medewerkers. Dit kan moontlik die program toelaat om boodskappe wat lyk of dit van kalendereienaars af kom, te stuur, of om gebeure sonder die eienaar se kennis aan te pas."</string>
508    <string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"kamma liggingbronne vir toetsing"</string>
509    <string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="5808711039482051824">"Skep skynliggingsbronne vir toetsing of installeer \'n nuwe liggingsverskaffer. Die program kan dan die ligging en/of status wat deurgegee is deur ander liggingsbronne, soos GPS of liggingsverskaffers, oorheers."</string>
510    <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"Kry toegang tot ekstra liggingverskaffer-bevele"</string>
511    <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Gee die program toegang tot ekstra liggingverskaffer-bevele. Dit kan die program dalk toelaat om in te meng met die werking van die GPS of ander liggingbronne."</string>
512    <string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"toestemming om \'n liggingverskaffer te installeer"</string>
513    <string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="9066146120470591509">"Skep skynliggingsbronne vir toetsing of installeer \'n nuwe liggingsverskaffer. Die program kan dan die ligging en/of status wat deurgegee is deur ander liggingsbronne, soos GPS of liggingsverskaffers, oorheers."</string>
514    <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="1191898061965273372">"presiese ligging (GPS en netwerkgebaseer)"</string>
515    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Laat die program toe om jou presiese ligging te kry met behulp van die globaleposisioneringstelsel (GPS) of netwerkliggingbronne soos seltorings en Wi-Fi. Hierdie liggingdienste moet aangeskakel en beskikbaar wees aan jou toestel vir die program om dit te gebruik. Programme kan dit gebruik om te bepaal waar jy is en kan batterylewe opgebruik."</string>
516    <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4887895362354239628">"benaderde ligging (netwerkgebaseer)"</string>
517    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Laat die program toe om jou benaderde ligging te kry. Hierdie ligging word verkry deur liggingdienste met gebruik van netwerkliggingbronne soos seltorings en Wi-Fi. Hierdie liggingdienste moet aangeskakel en beskikbaar wees aan jou toestel vir die program om dit te gebruik. Programme kan dit gebruik om te bepaal waar omtrent jy is."</string>
518    <string name="permlab_accessSurfaceFlinger" msgid="2363969641792388947">"kry toegang tot SurfaceFlinger"</string>
519    <string name="permdesc_accessSurfaceFlinger" msgid="1041619516733293551">"Laat die program toe om SurfaceFlinger se laevlak-kenmerke te gebruik."</string>
520    <string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"lees raambuffer"</string>
521    <string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="4937405521809454680">"Laat die program toe om die inhoud van die raambuffer te lees."</string>
522    <string name="permlab_accessInputFlinger" msgid="5348635270689553857">"kry toegang tot InputFlinger"</string>
523    <string name="permdesc_accessInputFlinger" msgid="2104864941201226616">"Laat die program toe om InputFlinger se laevlak-kenmerke te gebruik."</string>
524    <string name="permlab_configureWifiDisplay" msgid="5595661694746742168">"stel Wi-Fi-skerms op"</string>
525    <string name="permdesc_configureWifiDisplay" msgid="7916815158690218065">"Laat die program toe om Wi-Fi-skerms op te stel en daaraan te koppel."</string>
526    <string name="permlab_controlWifiDisplay" msgid="393641276723695496">"beheer Wi-Fi-skerms"</string>
527    <string name="permdesc_controlWifiDisplay" msgid="4543912292681826986">"Laat die program toe om laevlak-kenmerke van Wi-Fi-skerms te beheer."</string>
528    <string name="permlab_captureAudioOutput" msgid="6857134498402346708">"vang oudio-uitset vas"</string>
529    <string name="permdesc_captureAudioOutput" msgid="6210597754212208853">"Laat die program oudio-uitset vasvang en herlei."</string>
530    <string name="permlab_captureAudioHotword" msgid="1890553935650349808">"Aktiveerwoord-opsporing"</string>
531    <string name="permdesc_captureAudioHotword" msgid="9151807958153056810">"Laat die program toe om oudio vir Aktiveerwoord-opsporing op te neem. Die opname kan in die agtergrond plaasvind, maar verhoed nie dat ander oudio opgeneem word nie (bv. Kameraopnemer)."</string>
532    <string name="permlab_modifyAudioRouting" msgid="7738060354490807723">"Oudio-versending"</string>
533    <string name="permdesc_modifyAudioRouting" msgid="7205731074267199735">"Laat die program toe om oudio-versending direk te beheer en oudio-beleidsbesluite ter syde te stel."</string>
534    <string name="permlab_captureVideoOutput" msgid="2246828773589094023">"vang video-uitset vas"</string>
535    <string name="permdesc_captureVideoOutput" msgid="359481658034149860">"Laat die program video-uitset vasvang en herlei."</string>
536    <string name="permlab_captureSecureVideoOutput" msgid="7815398969303382016">"vang veilige video-uitset vas"</string>
537    <string name="permdesc_captureSecureVideoOutput" msgid="2779793064709350289">"Laat die program veilige video-uitset vasvang en herlei."</string>
538    <string name="permlab_mediaContentControl" msgid="8749790560720562511">"beheer media-terugspeel en toegang tot metadata"</string>
539    <string name="permdesc_mediaContentControl" msgid="1637478200272062">"Laat die program mediaspelery beheer en by die mediainligting ingaan (titel, outeur, ens)."</string>
540    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"verander jou klankinstellings"</string>
541    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Laat die program toe om globale klankinstellings soos volume en watter luidspreker vir uitvoer gebruik word, te verander."</string>
542    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"neem klank op"</string>
543    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Laat die program toe om klank met die mikrofoon op te neem. Hierdie toestemming laat die program toe om klank te eniger tyd, sonder jou bevestiging, op te neem."</string>
544    <string name="permlab_sim_communication" msgid="1180265879464893029">"sim-kommunikasie"</string>
545    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Laat die program toe om bevele na die SIM te stuur. Dit is baie gevaarlik."</string>
546    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"neem foto\'s en video\'s"</string>
547    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Laat die program toe om foto\'s en video\'s met die kamera te neem. Hierdie toestemming laat die program toe om die kamera te eniger tyd sonder jou bevestiging te gebruik."</string>
548    <string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"deaktiveer LED wat oordrag aandui wanneer kamera gebruik word"</string>
549    <string name="permdesc_cameraDisableTransmitLed" msgid="4764585465480295341">"Laat \'n pre-geïnstalleerde stelselprogram toe om die LED wat kamera-gebruik aandui, te deaktiveer."</string>
550    <string name="permlab_brick" product="tablet" msgid="2961292205764488304">"deaktiveer tablet permanent"</string>
551    <string name="permlab_brick" product="default" msgid="8337817093326370537">"deaktiveer foon permanent"</string>
552    <string name="permdesc_brick" product="tablet" msgid="4334818808001699530">"Laat die program toe om die hele tablet permanent uitvee. Dit is baie gevaarlik."</string>
553    <string name="permdesc_brick" product="default" msgid="5788903297627283099">"Laat die program toe om die hele foon permanent te deaktiveer. Dit is baie gevaarlik."</string>
554    <string name="permlab_reboot" product="tablet" msgid="3436634972561795002">"dwing tablet om te herselflaai"</string>
555    <string name="permlab_reboot" product="default" msgid="2898560872462638242">"forseer foonherlaai"</string>
556    <string name="permdesc_reboot" product="tablet" msgid="8172056180063700741">"Laat die program toe om die tablet te dwing om te herselflaai."</string>
557    <string name="permdesc_reboot" product="default" msgid="5326008124289989969">"Laat die program toe om die foon te dwing om te herselflaai."</string>
558    <string name="permlab_mount_unmount_filesystems" product="nosdcard" msgid="2927361537942591841">"gaan in by USB-berging se lêerstelsel"</string>
559    <string name="permlab_mount_unmount_filesystems" product="default" msgid="4402305049890953810">"gaan in by SD-kaart se lêerstelsel"</string>
560    <string name="permdesc_mount_unmount_filesystems" msgid="1829290701658992347">"Laat die program toe om lêerstelsels vir verwyderbare berging te heg of te ontheg."</string>
561    <string name="permlab_mount_format_filesystems" product="nosdcard" msgid="6227819582624904972">"vee USB-berging uit"</string>
562    <string name="permlab_mount_format_filesystems" product="default" msgid="262582698639274056">"vee SD-kaart uit"</string>
563    <string name="permdesc_mount_format_filesystems" msgid="8784268246779198627">"Laat die program toe om verwyderbare geheue te formateer."</string>
564    <string name="permlab_asec_access" msgid="3411338632002193846">"kry inligting oor interne berging"</string>
565    <string name="permdesc_asec_access" msgid="3094563844593878548">"Laat die program toe om inligting oor interne geheue te kry."</string>
566    <string name="permlab_asec_create" msgid="6414757234789336327">"skep interne berging"</string>
567    <string name="permdesc_asec_create" msgid="4558869273585856876">"Laat die program toe om interne geheue te skep."</string>
568    <string name="permlab_asec_destroy" msgid="526928328301618022">"vernietig interne berging"</string>
569    <string name="permdesc_asec_destroy" msgid="7218749286145526537">"Laat die program toe om interne geheue te vernietig."</string>
570    <string name="permlab_asec_mount_unmount" msgid="8877998101944999386">"heg/ontheg interne geheue"</string>
571    <string name="permdesc_asec_mount_unmount" msgid="3451360114902490929">"Laat die program toe om interne geheue te heg/ontheg."</string>
572    <string name="permlab_asec_rename" msgid="7496633954080472417">"herbenoem interne berging"</string>
573    <string name="permdesc_asec_rename" msgid="1794757588472127675">"Laat die program toe om interne geheue te hernoem."</string>
574    <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"beheer vibrasie"</string>
575    <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Laat die program toe om die vibrator te beheer."</string>
576    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"beheer flitslig"</string>
577    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Laat die program toe om die flitslig te beheer."</string>
578    <string name="permlab_manageUsb" msgid="1113453430645402723">"bestuur voorkeure en toestemmings vir USB-toestelle"</string>
579    <string name="permdesc_manageUsb" msgid="7776155430218239833">"Laat die program toe om voorkeure en toestemmings vir USB-toestelle te bestuur."</string>
580    <string name="permlab_accessMtp" msgid="4953468676795917042">"implementeer MTP-protokol"</string>
581    <string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"Laat toegang tot die kern-MTP-drywer toe om die MTP-USB-protokol te implementeer."</string>
582    <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"toets hardeware"</string>
583    <string name="permdesc_hardware_test" msgid="6597964191208016605">"Laat die program toe om verskeie randapparatuur te beheer vir hardewaretoetse."</string>
584    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"skakel foonnommers direk"</string>
585    <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Laat die program toe om telefoonnommers sonder jou tussentrede te bel. Dit kan tot onverwagte heffings of oproepe lei. Let daarop dat dit nie die program toelaat om noodnommers te bel nie. Kwaadwillige programme kan jou geld kos deur oproepe sonder jou bevestiging te maak."</string>
586    <string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"skakel enige foonnommers direk"</string>
587    <string name="permdesc_callPrivileged" msgid="1689024901509996810">"Laat die program toe om enige foonnommer te bel, insluitend noodnommers, sonder jou insae. Kwaadwillige programme kan onnodige en onwettige oproepe na nooddienste maak."</string>
588    <string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="tablet" msgid="4842576994144604821">"begin direk met CDMA-tabletopstelling"</string>
589    <string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="default" msgid="5604848095315421425">"begin dadelik met CDMA-foonopstelling"</string>
590    <string name="permdesc_performCdmaProvisioning" msgid="1994193538802314186">"Laat die program toe om CDMA-voorsiening te begin. Kwaadwillige programme kan dalk onnodig CDMA-voorsiening begin."</string>
591    <string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"bestuur kennisgewings vir liggingopdatering"</string>
592    <string name="permdesc_locationUpdates" msgid="1120741557891438876">"Laat die jeug program toe om liggingopdatering-berigte van die radio te aktiveer/deaktiveer. Nie vir gebruik deur normale programme nie."</string>
593    <string name="permlab_checkinProperties" msgid="7855259461268734914">"kry toegang tot insleutel-eienskappe"</string>
594    <string name="permdesc_checkinProperties" msgid="4024526968630194128">"Laat die program toe om lees/skryf-toegang te kry tot eienskappe wat deur die CheckIn-diens opgelaai is. Nie vir gebruik deur normale programme nie."</string>
595    <string name="permlab_bindGadget" msgid="776905339015863471">"kies legstukke"</string>
596    <string name="permdesc_bindGadget" msgid="8261326938599049290">"Laat die program toe om die stelsel te vertel watter legstukke deur watter program gebruik kan word. \'n Program met hierdie toestemming kan toegang tot persoonlike inligting aan ander programme gee. Nie vir gebruik deur normale programme nie."</string>
597    <string name="permlab_modifyPhoneState" msgid="8423923777659292228">"verander foonstatus"</string>
598    <string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="1029877529007686732">"Laat die program toe om die foonkenmerke van die toestel te beheer. \'n Program met hierdie toestemming kan tussen netwerke wissel, die foonradio aan en af skakel, en dies meer, sonder om jou ooit te laat weet."</string>
599    <string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"lees foonstatus en identiteit"</string>
600    <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Laat die program toe om toegang tot die foonfunksies van die toestel te verkry. Hierdie toestemming laat die program toe om te bepaal wat die foonnommer en toestel-IDs is, of die oproep aan die gang is, en die afgeleë nommer wat deur \'n oproep verbind word."</string>
601    <string name="permlab_readPrecisePhoneState" msgid="5476483020282007597">"lees presiese foonstate"</string>
602    <string name="permdesc_readPrecisePhoneState" msgid="6648009074263855418">"Gee die program toegang tot presiese foonstate. Hierdie toestemming laat die program toe om die werklike oproepstatus te bepaal, of \'n oproep aktief is en of dit in die agtergrond is. Dit kan ook mislukte oproepe, presiese dataverbindingstatus en mislukte dataverbindings bepaal."</string>
603    <string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"verhoed dat tablet slaap"</string>
604    <string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"verhoed foon om te slaap"</string>
605    <string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"Laat die program toe om die tablet te keer om te slaap."</string>
606    <string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"Laat die program toe om die foon te keer om te slaap."</string>
607    <string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"versend infrarooi"</string>
608    <string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"Laat die program toe om die tablet se infrarooisender te gebruik."</string>
609    <string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"Laat die program toe om die foon se infrarooisender te gebruik."</string>
610    <string name="permlab_devicePower" product="tablet" msgid="2787034722616350417">"skakel tablet aan of af"</string>
611    <string name="permlab_devicePower" product="default" msgid="4928622470980943206">"Sit foon aan of af"</string>
612    <string name="permdesc_devicePower" product="tablet" msgid="6689862878984631831">"Laat die program toe om die tablet aan en af te skakel."</string>
613    <string name="permdesc_devicePower" product="default" msgid="6037057348463131032">"Laat die program toe om die foon aan en af te skakel."</string>
614    <!-- no translation found for permlab_userActivity (1677844893921729548) -->
615    <skip />
616    <!-- no translation found for permdesc_userActivity (651746160252248024) -->
617    <skip />
618    <string name="permlab_factoryTest" msgid="3715225492696416187">"laat loop in fabriekstoetsmodus"</string>
619    <string name="permdesc_factoryTest" product="tablet" msgid="3952059318359653091">"Laat loop as \'n laevlak-vervaardigertoets, sodat volle toegang tot die tablethardeware verkry word. Net beskikbaar wanneer \'n tablet in vervaardigertoetsmodus loop."</string>
620    <string name="permdesc_factoryTest" product="default" msgid="8136644990319244802">"Laat loop as \'n laevlak-vervaardigertoets, sodat volle toegang tot die foonhardeware verkry word. Net beskikbaar wanneer \'n foon in vervaardigertoets-modus loop."</string>
621    <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"stel muurpapier"</string>
622    <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"Laat die program toe om die stelsel se muurpapier te stel."</string>
623    <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3278608165977736538">"verstel jou muurpapier se grootte"</string>
624    <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"Laat die program toe om die stelsel se muurpapier se groottewenke te stel."</string>
625    <string name="permlab_masterClear" msgid="2315750423139697397">"stel stelsel terug na fabrieksverstek"</string>
626    <string name="permdesc_masterClear" msgid="3665380492633910226">"Laat die program toe om die stelsel terug te stel na sy fabriekinstellings, al die data, opstelling en geïnstalleerde programme uit te vee."</string>
627    <string name="permlab_setTime" msgid="2021614829591775646">"stel tyd"</string>
628    <string name="permdesc_setTime" product="tablet" msgid="1896341438151152881">"Laat die program toe om die tablet se horlosietyd te verander."</string>
629    <string name="permdesc_setTime" product="default" msgid="1855702730738020">"Laat die program toe om die foon se horlosietyd te verander."</string>
630    <string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"stel tydsone"</string>
631    <string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"Laat die program toe om die tablet se tydsone te verander."</string>
632    <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"Laat die program toe om die foon se tydsone te verander."</string>
633    <string name="permlab_accountManagerService" msgid="4829262349691386986">"tree op as die AccountManagerService"</string>
634    <string name="permdesc_accountManagerService" msgid="1948455552333615954">"Laat die program toe om oproepe na AccountAuthenticators te maak."</string>
635    <string name="permlab_getAccounts" msgid="1086795467760122114">"soek rekeninge op die toestel"</string>
636    <string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="2741496534769660027">"Laat die program toe om die lys van rekeninge wat aan die tablet bekend is, te kry. Dit kan moontlik enige rekeninge wat geskep is deur programme wat jy geïnstalleer het, insluit."</string>
637    <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"Laat die program toe om die lys van rekeninge wat aan die foon bekend is, te kry. Dit kan moontlik enige rekeninge wat geskep is deur programme wat jy geïnstalleer het, insluit."</string>
638    <string name="permlab_authenticateAccounts" msgid="5265908481172736933">"skep rekeninge en stel wagwoorde"</string>
639    <string name="permdesc_authenticateAccounts" msgid="5472124296908977260">"Laat die program toe om die rekeningmagtiger-vermoëns van die AccountManager te gebruik, insluitend om rekeninge te skep en hulle wagwoorde te kry en in te stel."</string>
640    <string name="permlab_manageAccounts" msgid="4983126304757177305">"voeg by of verwyder rekeninge"</string>
641    <string name="permdesc_manageAccounts" msgid="8698295625488292506">"Laat die program toe om handelinge uit te voer soos om rekeninge by te voeg of te verwyder, en hul wagwoorde uit te vee."</string>
642    <string name="permlab_useCredentials" msgid="235481396163877642">"gebruik rekeninge op die toestel"</string>
643    <string name="permdesc_useCredentials" msgid="7984227147403346422">"Laat die program toe om magtigingtokens te versoek."</string>
644    <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"bekyk netwerkverbindings"</string>
645    <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"Laat die program toe om inligting oor netwerkverbindings, soos watter netwerke bestaan en gekoppel is, te sien."</string>
646    <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="8018758136404323658">"volle netwerktoegang"</string>
647    <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"Laat die program toe om netwerksokke te skep en gepasmaakte netwerkprotokolle te gebruik. Die blaaier en ander programme verskaf reeds die middele waardeur data na die internet gestuur kan word, so hierdie toestemming word nie vereis om data na die internet te stuur nie."</string>
648    <string name="permlab_writeApnSettings" msgid="505660159675751896">"verander/onderskep netwerkinstellings en die verkeer"</string>
649    <string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="5333798886412714193">"Laat die program toe om netwerkinstellings te verander en te onderskep en om alle netwerkverkeer te inspekteer, byvoorbeeld om die instaanbediener en poort van enige APN te verander. Kwaadwillige programme kan netwerkpakkies monitor, herlei, of verander sonder jou medewete."</string>
650    <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"verander netwerkverbinding"</string>
651    <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"Laat die program toe om die status van netwerkkonnektiwiteit te verander."</string>
652    <string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"verander verbinde konnektiwiteit"</string>
653    <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"Laat die program toe om die status van verbinde netwerkkonnektiwiteit te verander."</string>
654    <string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"verander agtergronddata-gebruik-instelling"</string>
655    <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="5347729578468744379">"Laat die program toe om die agtergronddatagebruik te verander."</string>
656    <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"bekyk Wi-Fi-verbindings"</string>
657    <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"Laat die program toe om inligting oor Wi-Fi-netwerke, soos of Wi-Fi geaktiveer is en die name van gekoppelde Wi-Fi toestelle, te sien."</string>
658    <string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"koppel en ontkoppel van Wi-Fi"</string>
659    <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"Laat die program toe om te koppel aan en te ontkoppel van Wi-Fi-toegangspunte en om veranderings aan Wi-Fi-netwerke se toestelopstellings te maak."</string>
660    <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"laat Wi-Fi-multisendontvangs toe"</string>
661    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"Laat die program toe om pakkies te ontvang wat met behulp van multisaai-adresse na alle toestelle op \'n Wi-Fi-netwerk gestuur is, nie net jou tablet nie. Dit gebruik meer krag as die nie-multisaaimodus."</string>
662    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"Laat die program toe om pakkies te ontvang wat met behulp van multisaai-adresse na alle toestelle op \'n Wi-Fi-netwerk gestuur is, nie net jou foon nie. Dit gebruik meer krag as die nie-multisaaimodus."</string>
663    <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"gaan in by Bluetooth-instellings"</string>
664    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"Laat die program toe om die plaaslike Bluetooth-tablet op te stel, en om met afstandbeheer toestelle saam te bind."</string>
665    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"Laat die program toe om die plaaslike Bluetooth-foon op te stel en te ontdek en met afgeleë toestelle saam te bind."</string>
666    <string name="permlab_bluetoothPriv" msgid="4009494246009513828">"laat program saambind deur Bluetooth"</string>
667    <string name="permdesc_bluetoothPriv" product="tablet" msgid="8045735193417468857">"Laat die program sonder gebruikerinteraksie met afgeleë toestelle saambind."</string>
668    <string name="permdesc_bluetoothPriv" product="default" msgid="8045735193417468857">"Laat die program sonder gebruikerinteraksie met afgeleë toestelle saambind."</string>
669    <string name="permlab_bluetoothMap" msgid="6372198338939197349">"gaan by Bluetooth-kaartdata in"</string>
670    <string name="permdesc_bluetoothMap" product="tablet" msgid="5784090105926959958">"Gee die program toegang tot Bluetooth-kaartdata."</string>
671    <string name="permdesc_bluetoothMap" product="default" msgid="5784090105926959958">"Gee die program toegang tot Bluetooth-kaartdata."</string>
672    <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"koppel aan en ontkoppel van WiMAX"</string>
673    <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"Laat die program toe om te bepaal of WiMAX geaktiveer is en of enige WiMAX-netwerke gekoppel is."</string>
674    <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="2405042267131496579">"Verander WiMAX-status"</string>
675    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"Laat die program toe om die tablet aan WiMAX-netwerke te koppel en daarvan te ontkoppel."</string>
676    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"Laat die program toe om die foon aan WiMAX-netwerke te koppel en daarvan te ontkoppel."</string>
677    <string name="permlab_scoreNetworks" msgid="6445777779383587181">"gee telling vir netwerke"</string>
678    <string name="permdesc_scoreNetworks" product="tablet" msgid="1304304745850215556">"Laat die program toe om netwerke te gradeer en beïnvloed watter netwerke die tablet moet verkies."</string>
679    <string name="permdesc_scoreNetworks" product="default" msgid="1831501848178651379">"Laat die program toe om netwerke te gradeer en beïnvloed watter netwerke die foon moet verkies."</string>
680    <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"bind saam met Bluetooth-toestelle"</string>
681    <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"Laat die program toe om die opstelling van Bluetooth op die tablet te sien, en om verbindings met saamgebinde toestelle te maak en te aanvaar."</string>
682    <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"Laat die program toe om die opstelling van die Bluetooth op die foon te sien, en om verbindings met saamgebinde toestelle te maak en te aanvaar."</string>
683    <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"beheer kortveldkommunikasie"</string>
684    <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Laat die program toe om met kortveldkommunikasie- (NFC) merkers, kaarte en lesers te kommunikeer."</string>
685    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"deaktiveer jou skermslot"</string>
686    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Laat die program toe om die sleutelslot en enige verwante wagwoordsekuriteit te deaktiveer. Byvoorbeeld, die foon deaktiveer die sleutelslot wanneer ’n oproep inkom, en atkiveer dit dan weer wanneer die oproep eindig."</string>
687    <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"lees sinkroniseer-instellings"</string>
688    <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"Laat die program toe om die sinkroniseringinstellings van \'n rekening te lees. Byvoorbeeld, dit kan bepaal of die People-program met \'n rekening gesinkroniseer is."</string>
689    <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"wissel tussen sinkronisasie aan en af"</string>
690    <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"Laat \'n program toe om die sinkroniseringinstellings van \'n rekening te verander. Byvoorbeeld, dit kan gebruik word om sinkronisasie van die People-program met \'n ander rekening te aktiveer."</string>
691    <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"lees sinkroniseerstatistiek"</string>
692    <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"Laat \'n program toe om die sinkroniseringstatistieke van \'n rekening te lees, insluitend die geskiedenis van sinkroniseringgebeure en hoeveel data gesinkroniseer is."</string>
693    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"lees ingetekende nuus"</string>
694    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Laat die program toe om details oor die tans gesinkroniseerde strome te kry."</string>
695    <string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"skryf ingetekende strome"</string>
696    <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="6928930188826089413">"Laat die program toe om jou huidig gesinkroniseerde strome te verander. Kwaadwillige programme kan dalk jou gesinkroniseerde strome verander."</string>
697    <string name="permlab_readDictionary" msgid="4107101525746035718">"lees terme wat jy by die woordeboek gevoeg het"</string>
698    <string name="permdesc_readDictionary" msgid="659614600338904243">"Laat ’n program toe om alle woorde, name en frases wat die gebruiker moontlik in die gebruikerwoordeboek gestoor het, te lees."</string>
699    <string name="permlab_writeDictionary" msgid="2183110402314441106">"voeg woorde by gebruiker-gedefinieerde woordeboek"</string>
700    <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="8185385716255065291">"Laat die program toe om nuwe woorde in die gebruikerwoordeboek te skryf."</string>
701    <string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="367275095159405468">"lees jou USB-berging se inhoud"</string>
702    <string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="2188156462934977940">"lees jou SD-kaart se inhoud"</string>
703    <string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3446988712598386079">"Laat die program toe om die USB-geheue se inhoud te lees."</string>
704    <string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="2607362473654975411">"Laat die program toe om die inhoud van jou SD-kaart te lees."</string>
705    <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"verander of vee die inhoud van jou USB-berging uit"</string>
706    <string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"Verander of vee die inhoud van jou SD-kaart uit"</string>
707    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"Laat die program toe om die USB-geheue te skryf."</string>
708    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"Laat die program toe om na die SD-kaart te skryf."</string>
709    <string name="permlab_mediaStorageWrite" product="default" msgid="6859839199706879015">"verander/vee uit interne mediabergingsinhoud"</string>
710    <string name="permdesc_mediaStorageWrite" product="default" msgid="8189160597698529185">"Laat die program toe om die inhoud van die interne mediaberging te verander."</string>
711    <string name="permlab_manageDocs" product="default" msgid="5778318598448849829">"bestuur dokumentberging"</string>
712    <string name="permdesc_manageDocs" product="default" msgid="8704323176914121484">"Laat die program toe om dokumentberging te bestuur."</string>
713    <string name="permlab_sdcardAccessAll" msgid="8150613823900460576">"verkry toegang tot alle gebruikers se eksterne berging"</string>
714    <string name="permdesc_sdcardAccessAll" msgid="3215208357415891320">"Laat die program toe om toegang tot eksterne berging vir alle gebruikers te verkry."</string>
715    <string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"lees die kaslêerstelsel"</string>
716    <string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="5578967642265550955">"Laat die program toe om die kaslêerstelsel te lees en skryf."</string>
717    <string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"maak en/of ontvang SIP-oproepe"</string>
718    <string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"Laat die program toe om SIP-oproepe te maak en te ontvang."</string>
719    <string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"beleef interaksie met inoproep-skerm"</string>
720    <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"Laat die program beheer wanneer en hoe die gebruiker die inoproep-skerm sien."</string>
721    <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"werk met telefoniedienste saam"</string>
722    <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"Laat die program toe om met telefoniedienste saam te werk om oproepe te maak of ontvang."</string>
723    <string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"bied \'n inoproep-gebruikerervaring"</string>
724    <string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"Laat die program toe om \'n inoproep-gebruikerervaring te bied."</string>
725    <string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"lees netwerkgebruik-geskiedenis"</string>
726    <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"Laat die program toe om historiese netwerkgebruik vir spesifieke netwerke en programme te lees."</string>
727    <string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"bestuur netwerkbeleid"</string>
728    <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"Laat die program toe om netwerkbeleide te bestuur en program-spesifieke reëls te definieer."</string>
729    <string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"verander verrekening van netwerkgebruik"</string>
730    <string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"Laat die program toe om te verander hoe netwerkgebruik teenoor programme gemeet word. Nie vir gebruik deur normale programme nie."</string>
731    <string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"kry toegang tot kennisgewings"</string>
732    <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"Laat die program toe om kennisgewings op te haal, te bestudeer en te verwyder, insluitende die kennisgewings wat deur ander programme geplaas is."</string>
733    <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"bind aan \'n kennisgewingluisteraardiens"</string>
734    <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"Laat die houer toe om aan die top-koppelvlak van \'n kennisgewingluisteraardiens te bind. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
735    <string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"verbind met \'n toestandverskafferdiens"</string>
736    <string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"Laat die houer toe om met die topvlak-koppelvlak van \'n toestandverskafferdiens te verbind. Behoort nooit vir normale programme nodig te wees nie."</string>
737    <string name="permlab_bindDreamService" msgid="4153646965978563462">"bind aan \'n droomdiens"</string>
738    <string name="permdesc_bindDreamService" msgid="7325825272223347863">"Laat die houer toe om aan die topvlak-koppelvlak van \'n droomdiens te bind. Behoort nooit vir normale programme nodig te wees nie."</string>
739    <string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"roep die opstellingprogram op wat deur die diensverskaffer voorsien is"</string>
740    <string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"Laat die houer toe om die opstellingsprogram wat deur die diensverskaffer voorsien word, op te roep. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
741    <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"luister vir waarnemings oor netwerktoestande"</string>
742    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"Laat \'n program luister vir waarnemings oor netwerktoestande. Behoort nooit nodig te wees vir normale programme nie."</string>
743    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"verander invoertoestelkalibrasie"</string>
744    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"Laat die program toe om die kalibrasieparameters van die raakskerm te wysig. Dit behoort nooit vir normale programme nodig te wees nie."</string>
745    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"gaan in by DRM-sertifikate"</string>
746    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"Laat \'n program toe om DRM-sertifikate op te stel en te gebruik. Behoort nooit vir normale programme nodig te wees nie."</string>
747    <string name="permlab_handoverStatus" msgid="1159132046126626731">"Ontvang Android Straal-oordragstatus"</string>
748    <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"Laat hierdie program toe om inligting oor huidige Android Straal-oordragte te ontvang."</string>
749    <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"verwyder DRM-sertifikate"</string>
750    <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"Laat \'n program toe om DRM-sertifikate te verwyder. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
751    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Stel wagwoordreëls"</string>
752    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"Beheer lengte en watter karakters wat in die skermontsluit-wagwoorde gebruik word."</string>
753    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Monitor pogings om skerm te ontsluit"</string>
754    <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"Monitor die aantal keer wat \'n verkeerde wagwoorde ingevoer is wanneer die skerm ontsluit word, en sluit die tablet of veel al die data uit as die wagwoord te veel keer verkeerd ingevoer word."</string>
755    <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"Monitor die aantal keer wat \'n verkeerde wagwoorde ingevoer is wanneer die skerm ontsluit word, en sluit die foon of vee al die data uit as die wagwoord te veel keer verkeerd ingevoer word."</string>
756    <string name="policylab_resetPassword" msgid="2620077191242688955">"Wysig die wagwoord wat die skerm ontsluit"</string>
757    <string name="policydesc_resetPassword" msgid="605963962301904458">"Verander die skermontsluit-wagwoord."</string>
758    <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Sluit die skerm"</string>
759    <string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"Beheer hoe en wanneer die skerm sluit."</string>
760    <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Vee alle data uit"</string>
761    <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"Vee die tablet se data uit sonder waarskuwing, deur \'n fabrieksterugstelling uit te voer."</string>
762    <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"Vee die foon se data uit sonder waarskuwing, deur \'n fabrieksterugstelling uit te voer."</string>
763    <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"Stel die toestel se globale instaan"</string>
764    <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="6387497466660154931">"Stel die toestel se globale instaan wat gebruik moet word terwyl die beleid geaktiveer is. Net die eerste toesteladministrateur stel die effektiewe globale instaan op."</string>
765    <string name="policylab_expirePassword" msgid="885279151847254056">"Stel skermslotwagwoord se vervaldatum"</string>
766    <string name="policydesc_expirePassword" msgid="1729725226314691591">"Beheer hoe gereeld die skermslot-wagwoord verander moet word."</string>
767    <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"Stel bergingsenkripsie"</string>
768    <string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"Vereis dat gestoorde programdata geënkripteer word."</string>
769    <string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"Deaktiveer kameras"</string>
770    <string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"Voorkom die gebruik van alle toestelkameras."</string>
771    <string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="266329104542638802">"Deaktiveer kenmerke in \'keyguard\'"</string>
772    <string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="3467082272186534614">"Voorkom die gebruik van \'n paar kenmerke in \'keyguard\'."</string>
773  <string-array name="phoneTypes">
774    <item msgid="8901098336658710359">"Tuis"</item>
775    <item msgid="869923650527136615">"Mobiel"</item>
776    <item msgid="7897544654242874543">"Werk"</item>
777    <item msgid="1103601433382158155">"Werkfaks"</item>
778    <item msgid="1735177144948329370">"Tuisfaks"</item>
779    <item msgid="603878674477207394">"Roeper"</item>
780    <item msgid="1650824275177931637">"Ander"</item>
781    <item msgid="9192514806975898961">"Gepasmaak"</item>
782  </string-array>
783  <string-array name="emailAddressTypes">
784    <item msgid="8073994352956129127">"Tuis"</item>
785    <item msgid="7084237356602625604">"Werk"</item>
786    <item msgid="1112044410659011023">"Ander"</item>
787    <item msgid="2374913952870110618">"Gepasmaak"</item>
788  </string-array>
789  <string-array name="postalAddressTypes">
790    <item msgid="6880257626740047286">"Tuis"</item>
791    <item msgid="5629153956045109251">"Werk"</item>
792    <item msgid="4966604264500343469">"Ander"</item>
793    <item msgid="4932682847595299369">"Gepasmaak"</item>
794  </string-array>
795  <string-array name="imAddressTypes">
796    <item msgid="1738585194601476694">"Tuis"</item>
797    <item msgid="1359644565647383708">"Werk"</item>
798    <item msgid="7868549401053615677">"Ander"</item>
799    <item msgid="3145118944639869809">"Gepasmaak"</item>
800  </string-array>
801  <string-array name="organizationTypes">
802    <item msgid="7546335612189115615">"Werk"</item>
803    <item msgid="4378074129049520373">"Ander"</item>
804    <item msgid="3455047468583965104">"Gepasmaak"</item>
805  </string-array>
806  <string-array name="imProtocols">
807    <item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
808    <item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
809    <item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
810    <item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
811    <item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
812    <item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
813    <item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
814    <item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
815  </string-array>
816    <string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"Gepasmaak"</string>
817    <string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"Tuis"</string>
818    <string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"Mobiel"</string>
819    <string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"Werk"</string>
820    <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"Werkfaks"</string>
821    <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Tuisfaks"</string>
822    <string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Roeper"</string>
823    <string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"Ander"</string>
824    <string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Terugbel"</string>
825    <string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Motor"</string>
826    <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Maatskappy, hoof"</string>
827    <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
828    <string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Hoof"</string>
829    <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"Ander faks"</string>
830    <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Radio"</string>
831    <string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Telex"</string>
832    <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
833    <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Werkselfoon"</string>
834    <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Werkroeper"</string>
835    <string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Assistent"</string>
836    <string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
837    <string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"Gepasmaak"</string>
838    <string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"Verjaardag"</string>
839    <string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"Herdenking"</string>
840    <string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"Ander"</string>
841    <string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"Gepasmaak"</string>
842    <string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"Tuis"</string>
843    <string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"Werk"</string>
844    <string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"Ander"</string>
845    <string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"Mobiel"</string>
846    <string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"Gepasmaak"</string>
847    <string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"Tuis"</string>
848    <string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"Werk"</string>
849    <string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"Ander"</string>
850    <string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"Gepasmaak"</string>
851    <string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"Tuis"</string>
852    <string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"Werk"</string>
853    <string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"Ander"</string>
854    <string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"Gepasmaak"</string>
855    <string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
856    <string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
857    <string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
858    <string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
859    <string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
860    <string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="493902321140277304">"Hangouts"</string>
861    <string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
862    <string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
863    <string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
864    <string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"Werk"</string>
865    <string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"Ander"</string>
866    <string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"Gepasmaak"</string>
867    <string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"Gepasmaak"</string>
868    <string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"Assistent"</string>
869    <string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"Broer"</string>
870    <string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"Kind"</string>
871    <string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"Plaaslike vennoot"</string>
872    <string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"Vader"</string>
873    <string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"Vriend"</string>
874    <string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"Bestuurder"</string>
875    <string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"Moeder"</string>
876    <string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"Ouer"</string>
877    <string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"Vennoot"</string>
878    <string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"Verwys deur"</string>
879    <string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"Familielid"</string>
880    <string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"Suster"</string>
881    <string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"Eggenoot"</string>
882    <string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"Gepasmaak"</string>
883    <string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"Tuis"</string>
884    <string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"Werk"</string>
885    <string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"Ander"</string>
886    <string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"Geen program gekry om hierdie kontak te bekyk nie."</string>
887    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Voer PIN-kode in"</string>
888    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"Voer PUK en nuwe PIN-kode in"</string>
889    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"PUK-kode"</string>
890    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"Nuwe PIN-kode"</string>
891    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Raak om wagwoord in te voer"</font></string>
892    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Voer wagwoord in om te ontsluit"</string>
893    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Voer PIN in om te ontsluit"</string>
894    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Verkeerde PIN-kode."</string>
895    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Om te ontsluit, druk Kieslys dan 0."</string>
896    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Noodnommer"</string>
897    <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"Geen diens nie."</string>
898    <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Skerm gesluit."</string>
899    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Druk kieslys om oop te sluit of maak noodoproep."</string>
900    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Druk kieslys om oop te maak."</string>
901    <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Teken patroon om te ontsluit"</string>
902    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5347633784401285225">"Noodoproep"</string>
903    <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Keer terug na oproep"</string>
904    <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Reg!"</string>
905    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"Probeer weer"</string>
906    <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="5737815393253165301">"Probeer weer"</string>
907    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Maksimum gesigontsluit-pogings oorskry"</string>
908    <string name="lockscreen_plugged_in" msgid="8057762828355572315">"Laai, (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
909    <string name="lockscreen_charged" msgid="321635745684060624">"Gelaai"</string>
910    <string name="lockscreen_battery_short" msgid="4477264849386850266">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
911    <string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"Koppel jou herlaaier."</string>
912    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"Geen SIM-kaart nie"</string>
913    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"Geen SIM-kaart in tablet nie."</string>
914    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"Geen SIM-kaart in foon nie."</string>
915    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"Steek \'n SIM-kaart in."</string>
916    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"Die SIM-kaart is weg of nie leesbaar nie. Steek \'n SIM-kaart in."</string>
917    <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"Onbruikbare SIM-kaart."</string>
918    <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"Jou SIM-kaart is permanent gedeaktiveer.\n Kontak jou draadlose diensverskaffer vir \'n ander SIM-kaart."</string>
919    <string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"Vorige snit"</string>
920    <string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"Volgende snit"</string>
921    <string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"Wag"</string>
922    <string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="1901258823643886401">"Speel"</string>
923    <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="5907083260651210034">"Stop"</string>
924    <string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="6944412838651990410">"Spoel terug"</string>
925    <string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"Vinnig vorentoe"</string>
926    <string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Net noodoproepe"</string>
927    <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Netwerk gesluit"</string>
928    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"SIM-kaart is PUK-geslote."</string>
929    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"Sien die handleiding of kontak kliëntediens."</string>
930    <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"SIM-kaart is gesluit."</string>
931    <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"Ontsluit tans SIM-kaart…"</string>
932    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"Jy het jou ontsluitpatroon <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer verkeerd geteken. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekondes."</string>
933    <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"Jy het jou wagwoord <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer verkeerd ingevoer. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekondes."</string>
934    <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"Jy het jou wagwoord <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer verkeerd ingevoer. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekondes."</string>
935    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"Jy het jou ontsluitpatroon <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer verkeerd geteken. Na <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> nóg onsuksesvolle pogings sal jy gevra word om jou tablet te ontsluit met gebruik van jou Google-aanmelddetails.\n\n Probeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekondes."</string>
936    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"Jy het jou ontsluitpatroon <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer verkeerd geteken. Na nóg <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> onsuksesvolle pogings sal jy gevra word om jou foon te ontsluit met gebruik van jou Google-aanmelddetails.\n\n Probeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekondes."</string>
937    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Jy het <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer probeer om die tablet verkeerde te ontsluit. Na nog <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> onsuksesvolle poging, sal die tablet terug gestel word nia die fabrieksverstek en alle gebruikerdata sal verlore wees."</string>
938    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Jy het <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer probeer om die foon verkeerde te ontsluit. Na nog <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> onsuksesvolle poging sal die foon terug gestel word na die fabrieksverstek en alle gebruikerdata sal verlore wees."</string>
939    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Jy het die tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> keer verkeerd probeer ontsluit. Die tablet sal nou terug gestel word na die fabrieksverstek."</string>
940    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Jy <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> keer probeer om die foon verkeerd te ontsluit. Die foon sal nou terug gestel word na die fabrieksvertek."</string>
941    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"Probeer weer oor <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekondes."</string>
942    <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Patroon vergeet?"</string>
943    <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Ontsluit rekening"</string>
944    <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"Te veel patroonpogings"</string>
945    <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"Om te ontsluit, meld aan met jou Google-rekening."</string>
946    <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Gebruikernaam (e-pos)"</string>
947    <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Wagwoord"</string>
948    <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Meld aan"</string>
949    <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Ongeldige gebruikernaam of wagwoord."</string>
950    <string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"Jou gebruikernaam of wagwoord vergeet?\nBesoek "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
951    <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"Kontroleer tans..."</string>
952    <string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"Ontsluit"</string>
953    <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"Klank aan"</string>
954    <string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"Klank af"</string>
955    <string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"Patroon begin"</string>
956    <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Patroon uitgevee"</string>
957    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Sel bygevoeg"</string>
958    <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Patroon klaar"</string>
959    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. Legstuk %2$d van %3$d."</string>
960    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Voeg legstuk by."</string>
961    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Leeg"</string>
962    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Ontsluitruimte uitgevou."</string>
963    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Ontsluitruimte ingevou."</string>
964    <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>-legstuk."</string>
965    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Gebruikerkieser"</string>
966    <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Status"</string>
967    <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Kamera"</string>
968    <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Media-kontroles"</string>
969    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Herordening van legstuk begin."</string>
970    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Herordening van legstuk beëindig."</string>
971    <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"Legstuk <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> uitgevee."</string>
972    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Vou ontsluitruimte uit."</string>
973    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Sleep-ontsluit."</string>
974    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Patroon ontsluit."</string>
975    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Gesigslot."</string>
976    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"PIN ontsluit."</string>
977    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Wagwoord ontsluit."</string>
978    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Patroonarea."</string>
979    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Sleep-area."</string>
980    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
981    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
982    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
983    <string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"karakter"</string>
984    <string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"woord"</string>
985    <string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"skakel"</string>
986    <string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"reël"</string>
987    <string name="hour_ampm" msgid="4584338083529355982">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
988    <string name="hour_cap_ampm" msgid="2083465992940444366">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
989    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Fabriektoets het gefaal"</string>
990    <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"Die FACTORY_TEST-handeling word net ondersteun vir pakkette wat in /system/app geïnstalleer is."</string>
991    <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"Geen pakket is gevind wat die FACTORY_TEST-handeling bied nie."</string>
992    <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"Herlaai"</string>
993    <string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"Die bladsy by \"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" sê:"</string>
994    <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
995    <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"Bevestig navigasie"</string>
996    <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"Verlaat hierdie bladsy"</string>
997    <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Bly op hierdie bladsy"</string>
998    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nIs jy seker dat jy weg van hierdie bladsy af wil navigeer?"</string>
999    <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Bevestig"</string>
1000    <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Wenk: Dubbeltik om in en uit te zoem."</string>
1001    <string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Outovul"</string>
1002    <string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Stel outovul op"</string>
1003    <string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
1004    <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
1005    <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
1006    <string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
1007    <string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"Provinsie"</string>
1008    <string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"Poskode"</string>
1009    <string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"Deelstaat"</string>
1010    <string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"Poskode"</string>
1011    <string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"Land"</string>
1012    <string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"Eiland"</string>
1013    <string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"Distrik"</string>
1014    <string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"Departement"</string>
1015    <string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"Prefektuur"</string>
1016    <string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"Gemeente"</string>
1017    <string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"Area"</string>
1018    <string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"Emiraat"</string>
1019    <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"lees jou web-boekmerke en geskiedenis"</string>
1020    <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"Laat die program toe om die geskiedenis van alle URL\'e wat die leser besoek het, en al die blaaier se boekmerke, te lees. Let wel: hierdie toestemming mag dalk nie deur derdeparty-blaaiers of ander programme met webblaaivermoëns afgedwing word nie."</string>
1021    <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"skryf webboekmerke en -geskiedenis"</string>
1022    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"Laat die program toe om die blaaier se geskiedenis of boekmerke wat op jou tablet gestoor is, te verander. Dit kan moontlik die program toelaat om blaaierdata uit te vee of te verander. Let wel: hierdie toestemming mag dalk nie deur derdeparty-blaaiers of ander programme met webblaaivermoëns afgedwing word nie."</string>
1023    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"Laat die program toe om die blaaier se geskiedenis of boekmerke wat op jou foon gestoor is, te verander. Dit kan moontlik die program toelaat om blaaierdata uit te vee of te verander. Let wel: hierdie toestemming mag dalk nie deur derdeparty-blaaiers of ander programme met webblaaivermoëns afgedwing word nie."</string>
1024    <string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"stel \'n wekker"</string>
1025    <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"Laat die program toe om \'n alarm in \'n geïnstalleerde wekkerprogram te stel. Sommige wekkerprogramme werk dalk nie met hierdie funksie nie."</string>
1026    <string name="permlab_writeVoicemail" msgid="7309899891683938100">"skryf stemposse"</string>
1027    <string name="permdesc_writeVoicemail" msgid="6592572839715924830">"Laat die program toe om boodskappe uit jou stemposinkassie te wysig en te verwyder."</string>
1028    <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"voeg stemboodskap by"</string>
1029    <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"Laat die program toe om boodskappe by te voeg by jou stempos-inkassie."</string>
1030    <string name="permlab_readVoicemail" msgid="8415201752589140137">"lees stempos"</string>
1031    <string name="permdesc_readVoicemail" msgid="8926534735321616550">"Laat die program toe om jou stemposse te lees."</string>
1032    <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"verander blaaier se geoligging-toestemmings"</string>
1033    <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Laat die program toe om die blaaier se geoligging-toestemmings te verander. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om hulle toe te laat om ligginginligting aan enige webwerf te stuur."</string>
1034    <string name="permlab_packageVerificationAgent" msgid="5568139100645829117">"verifieer pakkies"</string>
1035    <string name="permdesc_packageVerificationAgent" msgid="8437590190990843381">"Laat die program toe om te verifieer dat \'n pakket installeerbaar is."</string>
1036    <string name="permlab_bindPackageVerifier" msgid="4187786793360326654">"bind aan \'n pakkieverifieerder"</string>
1037    <string name="permdesc_bindPackageVerifier" msgid="3180741773233862126">"Laat die houer toe om versoeke aan pakketverifieerders te rig. Dit moet nooit vir normale programme nodig wees nie."</string>
1038    <string name="permlab_serialPort" msgid="546083327654631076">"kry toegang tot reekspoorte"</string>
1039    <string name="permdesc_serialPort" msgid="2991639985224598193">"Laat die houer toe om toegang te verkry tot reekspoorte wat die SerialManager API gebruik."</string>
1040    <string name="permlab_accessContentProvidersExternally" msgid="5077774297943409285">"verkry toegang tot inhoud ekstern"</string>
1041    <string name="permdesc_accessContentProvidersExternally" msgid="4544346486697853685">"Stel die houer in staat om toegang te verkry tot inhoudverskaffers vanuit die dop. Behoort nooit nodig te wees vir gewone programme nie."</string>
1042    <string name="permlab_updateLock" msgid="3527558366616680889">"ontmoedig outomatiese toestelopdaterings"</string>
1043    <string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"Laat die houer toe om inligting aan die stelsel te bied oor wanneer \'n goeie tyd vir \'n nie-interaktiewe herselflaai sal wees om die toestel op te gradeer."</string>
1044    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Wil jy hê die blaaier moet hierdie wagwoord onthou?"</string>
1045    <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Nie nou nie"</string>
1046    <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Onthou"</string>
1047    <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Nooit"</string>
1048    <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"Jy hoef nie toestemming te hê om hierdie bladsy oop te maak nie."</string>
1049    <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Teks na knipbord gekopieër."</string>
1050    <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Meer"</string>
1051    <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Kieslys+"</string>
1052    <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"spasie"</string>
1053    <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"enter"</string>
1054    <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"vee uit"</string>
1055    <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Soek"</string>
1056    <string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"Soek"</string>
1057    <string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"Soeknavraag"</string>
1058    <string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Maak navraag skoon"</string>
1059    <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Dien navraag in"</string>
1060    <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Stemsoektog"</string>
1061    <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"Wil jy Verken-met-raak aktiveer?"</string>
1062    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wil Verken-met-raak aktiveer. Wanneer Verken-met-raak aangeskakel is, kan jy beskrywings van wat onder jou vinger is hoor of sien, of jy kan gebare uitvoer om interaksie met die tablet te hê."</string>
1063    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wil Verken-met-raak aktiveer. Wanneer Verken-met-raak aangeskakel is, kan jy beskrywings van wat onder jou vinger is hoor of sien, of jy kan gebare uitvoer om interaksie met die foon te hê ."</string>
1064    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 maand gelede"</string>
1065    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Voor 1 maand gelede"</string>
1066  <plurals name="num_seconds_ago">
1067    <item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"1 sekonde gelede"</item>
1068    <item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes gelede"</item>
1069  </plurals>
1070  <plurals name="num_minutes_ago">
1071    <item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"1 minuut gelede"</item>
1072    <item quantity="other" msgid="2176942008915455116">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute gelede"</item>
1073  </plurals>
1074  <plurals name="num_hours_ago">
1075    <item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"1 uur gelede"</item>
1076    <item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur gelede"</item>
1077  </plurals>
1078  <plurals name="last_num_days">
1079    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Afgelope <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dae"</item>
1080  </plurals>
1081    <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Verlede maand"</string>
1082    <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Ouer"</string>
1083  <plurals name="num_days_ago">
1084    <item quantity="one" msgid="861358534398115820">"gister"</item>
1085    <item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dae gelede"</item>
1086  </plurals>
1087  <plurals name="in_num_seconds">
1088    <item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"oor 1 sekonde"</item>
1089    <item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes"</item>
1090  </plurals>
1091  <plurals name="in_num_minutes">
1092    <item quantity="one" msgid="8793095251325200395">"oor 1 minuut"</item>
1093    <item quantity="other" msgid="3330713936399448749">"oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute"</item>
1094  </plurals>
1095  <plurals name="in_num_hours">
1096    <item quantity="one" msgid="7164353342477769999">"oor 1 uur"</item>
1097    <item quantity="other" msgid="547290677353727389">"oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur"</item>
1098  </plurals>
1099  <plurals name="in_num_days">
1100    <item quantity="one" msgid="5413088743009839518">"môre"</item>
1101    <item quantity="other" msgid="5109449375100953247">"oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dae"</item>
1102  </plurals>
1103  <plurals name="abbrev_num_seconds_ago">
1104    <item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"1 sek. gelede"</item>
1105    <item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sek. gelede"</item>
1106  </plurals>
1107  <plurals name="abbrev_num_minutes_ago">
1108    <item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"1 min. gelede"</item>
1109    <item quantity="other" msgid="851164968597150710">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min. gelede"</item>
1110  </plurals>
1111  <plurals name="abbrev_num_hours_ago">
1112    <item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"1 uur gelede"</item>
1113    <item quantity="other" msgid="6889970745748538901">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur gelede"</item>
1114  </plurals>
1115  <plurals name="abbrev_num_days_ago">
1116    <item quantity="one" msgid="8463161711492680309">"gister"</item>
1117    <item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dae gelede"</item>
1118  </plurals>
1119  <plurals name="abbrev_in_num_seconds">
1120    <item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"oor 1 sek."</item>
1121    <item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sek."</item>
1122  </plurals>
1123  <plurals name="abbrev_in_num_minutes">
1124    <item quantity="one" msgid="562786149928284878">"oor 1 min."</item>
1125    <item quantity="other" msgid="4216113292706568726">"oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute"</item>
1126  </plurals>
1127  <plurals name="abbrev_in_num_hours">
1128    <item quantity="one" msgid="3274708118124045246">"oor 1 uur"</item>
1129    <item quantity="other" msgid="3705373766798013406">"oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur"</item>
1130  </plurals>
1131  <plurals name="abbrev_in_num_days">
1132    <item quantity="one" msgid="2178576254385739855">"môre"</item>
1133    <item quantity="other" msgid="2973062968038355991">"oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dae"</item>
1134  </plurals>
1135    <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"op <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
1136    <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"by <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
1137    <string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"in <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
1138    <string name="day" msgid="8144195776058119424">"dag"</string>
1139    <string name="days" msgid="4774547661021344602">"dae"</string>
1140    <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"uur"</string>
1141    <string name="hours" msgid="894424005266852993">"uur"</string>
1142    <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"min."</string>
1143    <string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"minute"</string>
1144    <string name="second" msgid="3184235808021478">"sek."</string>
1145    <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"sekondes"</string>
1146    <string name="week" msgid="5617961537173061583">"week"</string>
1147    <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"weke"</string>
1148    <string name="year" msgid="4001118221013892076">"jaar"</string>
1149    <string name="years" msgid="6881577717993213522">"jaar"</string>
1150  <plurals name="duration_seconds">
1151    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 sekonde"</item>
1152    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes"</item>
1153  </plurals>
1154  <plurals name="duration_minutes">
1155    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minuut"</item>
1156    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute"</item>
1157  </plurals>
1158  <plurals name="duration_hours">
1159    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 uur"</item>
1160    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ure"</item>
1161  </plurals>
1162    <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Videoprobleem"</string>
1163    <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Hierdie video is nie geldig vir stroming na hierdie toestel nie."</string>
1164    <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Kan nie hierdie video speel nie."</string>
1165    <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"OK"</string>
1166    <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1167    <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"twaalfuur in die middag"</string>
1168    <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"Twaalfuur in die middag"</string>
1169    <string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"middernag"</string>
1170    <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Middernag"</string>
1171    <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
1172    <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
1173    <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Kies alle"</string>
1174    <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Sny"</string>
1175    <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Kopieer"</string>
1176    <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Plak"</string>
1177    <string name="replace" msgid="5781686059063148930">"Vervang..."</string>
1178    <string name="delete" msgid="6098684844021697789">"Vee uit"</string>
1179    <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"Kopieer URL"</string>
1180    <string name="selectTextMode" msgid="1018691815143165326">"Kies teks"</string>
1181    <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Tekskeuse"</string>
1182    <string name="addToDictionary" msgid="4352161534510057874">"Voeg by woordeboek"</string>
1183    <string name="deleteText" msgid="6979668428458199034">"Vee uit"</string>
1184    <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Invoermetode"</string>
1185    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Teksaksies"</string>
1186    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Bergingspasie word min"</string>
1187    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Sommige stelselfunksies werk moontlik nie"</string>
1188    <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> loop tans"</string>
1189    <string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"Raak vir meer inligting of om die program te stop."</string>
1190    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"OK"</string>
1191    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Kanselleer"</string>
1192    <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"OK"</string>
1193    <string name="no" msgid="5141531044935541497">"Kanselleer"</string>
1194    <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Aandag"</string>
1195    <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"Laai tans..."</string>
1196    <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"AAN"</string>
1197    <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"AF"</string>
1198    <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Voltooi handeling met"</string>
1199    <string name="whichApplicationNamed" msgid="8260158865936942783">"Voltooi handeling met gebruik van %1$s"</string>
1200    <string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"Maak oop met"</string>
1201    <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"Maak oop met %1$s"</string>
1202    <string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"Redigeer met"</string>
1203    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"Redigeer met %1$s"</string>
1204    <string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"Deel met"</string>
1205    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"Deel met %1$s"</string>
1206    <string name="whichHomeApplication" msgid="4616420172727326782">"Kies \'n tuisprogram"</string>
1207    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Gebruik hierdie aksie by verstek."</string>
1208    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Vee die verstek instelling uit in Stelselinstellings &gt; Programme &gt; Afgelaai."</string>
1209    <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"Kies \'n handeling"</string>
1210    <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"Kies \'n program vir die USB-toestel"</string>
1211    <string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"Geen programme kan hierdie handeling uitvoer nie."</string>
1212    <string name="aerr_title" msgid="1905800560317137752"></string>
1213    <string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">"Ongelukkig het <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> gestop."</string>
1214    <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"Ongelukkig het die proses <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> gestop."</string>
1215    <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
1216    <string name="anr_activity_application" msgid="1904477189057199066">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> reageer nie.\n\nWil jy dit sluit?"</string>
1217    <string name="anr_activity_process" msgid="5776209883299089767">"Aktiwiteit <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> reageer nie.\n\nWil jy dit afsluit?"</string>
1218    <string name="anr_application_process" msgid="8941757607340481057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> reageer nie. Wil jy dit sluit?"</string>
1219    <string name="anr_process" msgid="6513209874880517125">"Proses <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> reageer nie.\n\nWil jy dit afsluit?"</string>
1220    <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"OK"</string>
1221    <string name="report" msgid="4060218260984795706">"Verslag"</string>
1222    <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Wag"</string>
1223    <string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"Die bladsy reageer nie meer nie.\n\nWil jy dit toemaak?"</string>
1224    <string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"Program herlei"</string>
1225    <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> loop nou."</string>
1226    <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is oorspronklik laat loop."</string>
1227    <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"Skaal"</string>
1228    <string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"Wys altyd"</string>
1229    <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"Heraktiveer hierdie in Stelselinstellings &gt; Programme &gt; Afgelaai."</string>
1230    <string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"Die program <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (proses <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) het sy selfopgelegde StrictMode-beleid oortree."</string>
1231    <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"Die proses <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> het die selfopgelegde StrictMode-beleid geskend."</string>
1232    <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Android gradeer tans op..."</string>
1233    <string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"Optimeer program <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
1234    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Begin programme."</string>
1235    <string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Voltooi herlaai."</string>
1236    <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> loop"</string>
1237    <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="1721681741617898865">"Raak om na program te wissel"</string>
1238    <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"Wissel programme?"</string>
1239    <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"\'n Ander program loop reeds wat gestop moet word voor jy \'n nuwe een kan begin."</string>
1240    <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Keer terug na <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
1241    <string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"Moenie die nuwe program begin nie."</string>
1242    <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Begin <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
1243    <string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"Stop die ou program sonder om te stoor."</string>
1244    <string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Kies \'n handeling vir teks"</string>
1245    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Luiervolume"</string>
1246    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Mediavolume"</string>
1247    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Speel deur Bluetooth"</string>
1248    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"Stil luitoon opgestel"</string>
1249    <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Oproepvolume"</string>
1250    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Bluetooth-inoproep-volume"</string>
1251    <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Alarmvolume"</string>
1252    <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Kennisgewing-volume"</string>
1253    <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Volume"</string>
1254    <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Bluetooth-volume"</string>
1255    <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"Luitoon se volume"</string>
1256    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Oproepvolume"</string>
1257    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Mediavolume"</string>
1258    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"Kennisgewing-volume"</string>
1259    <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Verstek luitoon"</string>
1260    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"Verstek luitoon (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
1261    <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Geen"</string>
1262    <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Luitone"</string>
1263    <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Onbekende luitoon"</string>
1264  <plurals name="wifi_available">
1265    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi-netwerk beskikbaar"</item>
1266    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi-netwerke beskikbaar"</item>
1267  </plurals>
1268  <plurals name="wifi_available_detailed">
1269    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Oop Wi-Fi-netwerke beskikbaar"</item>
1270    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Oop Wi-Fi-netwerke beskikbaar"</item>
1271  </plurals>
1272    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="4029489716605255386">"Meld aan by Wi-Fi-netwerk"</string>
1273    <string name="network_available_sign_in" msgid="8495155593358054676">"Meld aan by netwerk"</string>
1274    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
1275    <skip />
1276    <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Kon nie aan Wi-Fikoppel nie"</string>
1277    <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" het \'n swak internetverbinding."</string>
1278    <string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"Wi-Fi Direct"</string>
1279    <string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"Begin Wi-Fi Direct. Dit sal die Wi-Fi-kliënt/warmkol afskakel."</string>
1280    <string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"Kon nie Wi-Fi Direct begin nie."</string>
1281    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"Wi-Fi Direk is aan"</string>
1282    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"Raak vir instellings"</string>
1283    <string name="accept" msgid="1645267259272829559">"Aanvaar"</string>
1284    <string name="decline" msgid="2112225451706137894">"Weier"</string>
1285    <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="1318975185112070734">"Uitnodiging gestuur"</string>
1286    <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"Uitnodiging om te koppel"</string>
1287    <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"Van:"</string>
1288    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"Aan:"</string>
1289    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Voer die vereiste PIN in:"</string>
1290    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN:"</string>
1291    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"Die tablet sal tydelik van Wi-Fi ontkoppel terwyl dit aan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gekoppel is"</string>
1292    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"Die foon sal tydelik van Wi-Fi ontkoppel terwyl dit aan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gekoppel is"</string>
1293    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Voeg karakter in"</string>
1294    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Stuur SMS-boodskappe"</string>
1295    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; stuur \'n groot aantal SMS-boodskappe. Wil jy hierdie program toelaat om voort te gaan om boodskappe te stuur?"</string>
1296    <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Laat toe"</string>
1297    <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Weier"</string>
1298    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; wil \'n boodskap na &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; stuur."</string>
1299    <string name="sms_short_code_details" msgid="3492025719868078457">"Hierdie "<font fgcolor="#ffffb060">"kan heffings veroorsaak"</font>" op jou selfoonrekening."</string>
1300    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="5523826349105123687"><font fgcolor="#ffffb060">"Dit sal heffings op jou selfoonrekening veroorsaak."</font></string>
1301    <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"Stuur"</string>
1302    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"Kanselleer"</string>
1303    <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"Onthou my keuse"</string>
1304    <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"Jy kan dit later verander in Instellings &gt; Programme"</string>
1305    <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"Laat altyd toe"</string>
1306    <string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"Moet nooit toelaat nie"</string>
1307    <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM-kaart verwyder"</string>
1308    <string name="sim_removed_message" msgid="5450336489923274918">"Die sellulêre netwerk sal onbeskikbaar wees totdat jy herbegin met \'n geldige SIM-kaart ingesit."</string>
1309    <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Klaar"</string>
1310    <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM-kaart bygevoeg"</string>
1311    <string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Herbegin jou toestel om toegang tot die sellulêre netwerk te verkry."</string>
1312    <string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Herbegin"</string>
1313    <string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Stel tyd"</string>
1314    <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Stel datum"</string>
1315    <string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Stel"</string>
1316    <string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"Klaar"</string>
1317    <string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"NUUT: "</font></string>
1318    <string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"Verskaf deur <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
1319    <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Geen toestemmings benodig nie"</string>
1320    <string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"dit kan jou dalk geld kos"</string>
1321    <string name="usb_storage_activity_title" msgid="4465055157209648641">"USB-geheue"</string>
1322    <string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"USB gekoppel"</string>
1323    <string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="3308538094316477839">"Jy het via USB aan jou rekenaar gekoppel. Raak die knoppie hier onder as jy lêers tussen jou rekenaar en jou Android se USB-geheue wil kopieer."</string>
1324    <string name="usb_storage_message" product="default" msgid="805351000446037811">"Jy het via USB aan jou rekenaar gekoppel. Raak die knoppie hier onder as jy lêers tussen jou rekenaar en jou Android se SD-kaart wil kopieer."</string>
1325    <string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"Skakel USB-berging aan"</string>
1326    <string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3017045217365540658">"Kon nie jou USB-geheue as USB-geheue gebruik nie."</string>
1327    <string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="2876018512716970313">"Kon nie jou SD-kaart as USB-geheue gebruik nie."</string>
1328    <string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"USB gekoppel"</string>
1329    <string name="usb_storage_notification_message" msgid="939822783828183763">"Raak om lêers na/van jou rekenaar te kopieer."</string>
1330    <string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"Skakel USB-berging af"</string>
1331    <string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="1656852098555623822">"Raak om USB-geheue af te skakel."</string>
1332    <string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"USB-berging in gebruik"</string>
1333    <string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="4264025280777219521">"Voor jy die USB-geheue afskakel, ontheg jou Android se USB-geheue uit jou rekenaar (haal dit uit)."</string>
1334    <string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="8043969782460613114">"Voor jy die USB-geheue afskakel, ontheg jou Android se SD-kaart uit jou rekenaar (haal dit uit)."</string>
1335    <string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"Skakel USB-berging af"</string>
1336    <string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="1970374898263063836">"Kon nie USB-geheue afskakel nie. Kontroleer of jy die USB-gasheer ontheg het, en herprobeer dan."</string>
1337    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"Skakel USB-berging aan"</string>
1338    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="5100428757107469454">"As jy die USB-geheue aanskakel, sal sekere programme wat jy gebruik, stop en onbeskikbaar wees totdat jy die USB-geheue afskakel."</string>
1339    <string name="dlg_error_title" msgid="7323658469626514207">"USB-handeling was onsuksesvol"</string>
1340    <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"OK"</string>
1341    <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="3699913097391550394">"Gekoppel as \'n mediatoestel"</string>
1342    <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1960817192216064833">"Gekoppel as \'n kamera"</string>
1343    <string name="usb_cd_installer_notification_title" msgid="6774712827892090754">"Gekoppel as \'n installeerder"</string>
1344    <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"Gekoppel aan \'n USB-toebehoorsel"</string>
1345    <string name="usb_notification_message" msgid="2290859399983720271">"Raak vir ander USB-opsies."</string>
1346    <string name="extmedia_format_title" product="nosdcard" msgid="9020092196061007262">"Formateer USB-geheue?"</string>
1347    <string name="extmedia_format_title" product="default" msgid="3648415921526526069">"Formateer SD-kaart?"</string>
1348    <string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="3934016853425761078">"Alle lêers wat op jou  USB-geheue gestoor is, sal uitgevee word. Hierdie handeling kan nie omgekeer word nie!"</string>
1349    <string name="extmedia_format_message" product="default" msgid="14131895027543830">"Alle data op jou kaart sal verlore gaan."</string>
1350    <string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"Formaat"</string>
1351    <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"USB-ontfouter gekoppel"</string>
1352    <string name="adb_active_notification_message" msgid="1016654627626476142">"Raak om USB-ontfouting te deaktiveer."</string>
1353    <string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"Verander sleutelbord"</string>
1354    <string name="configure_input_methods" msgid="4769971288371946846">"Kies sleutelborde"</string>
1355    <string name="show_ime" msgid="9157568568695230830">"Wys invoermetode"</string>
1356    <string name="hardware" msgid="7517821086888990278">"Hardeware"</string>
1357    <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="1407367017263030773">"Kies sleutelborduitleg"</string>
1358    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="4465907700449257063">"Raak om \'n sleutelborduitleg te kies."</string>
1359    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
1360    <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
1361    <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"kandidate"</u></string>
1362    <string name="ext_media_checking_notification_title" product="nosdcard" msgid="3449816005351468560">"Berei USB-berging voor"</string>
1363    <string name="ext_media_checking_notification_title" product="default" msgid="5457603418970994050">"Berei SD-kaart voor"</string>
1364    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"Kontroleer vir foute."</string>
1365    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="nosdcard" msgid="7788040745686229307">"Leë USB-berging"</string>
1366    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="default" msgid="780477838241212997">"Blanko SD-kaart"</string>
1367    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="nosdcard" msgid="7840121067427269500">"USB-geheue is leeg of is van \'n nieondersteunde lêerstelsel."</string>
1368    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="default" msgid="8641065641786923604">"SD-kaart is leeg of is van \'n nieondersteunde lêerstelsel."</string>
1369    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="nosdcard" msgid="2090046769532713563">"Beskadigde USB-berging"</string>
1370    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="default" msgid="6410723906019100189">"Beskadigde SD-kaart"</string>
1371    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="nosdcard" msgid="1795917578395333280">"USB-geheue is beskadig. Probeer dit herformateer."</string>
1372    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="default" msgid="1753898567525568253">"SD-kaart is beskadig. Probeer dit herformateer."</string>
1373    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="nosdcard" msgid="1661683031330951073">"USB-berging onverwags verwyder"</string>
1374    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="default" msgid="6872152882604407837">"SD-kaart onverwags verwyder"</string>
1375    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="4329848819865594241">"Ontheg USB-berging voordat jy dit verwyder om dataverlies te vermy."</string>
1376    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="default" msgid="7260183293747448241">"Ontheg SD-kaart voor jy dit uithaal, om dataverlies te vermy."</string>
1377    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="nosdcard" msgid="3967973893270360230">"Veilig om USB-berging te verwyder"</string>
1378    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="default" msgid="6729801130790616200">"SD-kaart veilig om te verwyder"</string>
1379    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="nosdcard" msgid="6142195361606493530">"Jy kan USB-berging veilig verwyder."</string>
1380    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="default" msgid="568841278138377604">"Jy kan SD-kaart veilig verwyder."</string>
1381    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="nosdcard" msgid="4486377230140227651">"USB-berging is verwyder"</string>
1382    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="default" msgid="8902518030404381318">"Verwyder SD-kaart"</string>
1383    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="nosdcard" msgid="6921126162580574143">"USB-berging is verwyder. Voeg nuwe media in."</string>
1384    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="default" msgid="3870120652983659641">"SD-kaart  verwyder. Sit \'n nuwe een in."</string>
1385    <string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"Geen passende aktiwiteite gevind nie."</string>
1386    <string name="permlab_pkgUsageStats" msgid="8787352074326748892">"dateer komponentgebruik-statistieke op"</string>
1387    <string name="permdesc_pkgUsageStats" msgid="1106612424254277630">"Laat die program toe om komponentgebruik-statistieke te versamel. Nie vir gebruik deur normale programme nie."</string>
1388    <string name="permlab_copyProtectedData" msgid="4341036311211406692">"kopieer inhoud"</string>
1389    <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"Laat die program toe om die verstek houerdiens in te roep om inhoud te kopieer. Nie vir gebruik deur normale programme nie."</string>
1390    <string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"Roeteer media-uitvoer"</string>
1391    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Laat \'n program toe om media-uitvoere na ander eksterne toestelle te roeteer."</string>
1392    <string name="permlab_access_keyguard_secure_storage" msgid="7565552237977815047">"Kry toegang tot keyguard se veilige berging"</string>
1393    <string name="permdesc_access_keyguard_secure_storage" msgid="5866245484303285762">"Laat \'n program toe om toegang tot keyguard se veilige berging te kry."</string>
1394    <string name="permlab_control_keyguard" msgid="172195184207828387">"Beheer wys en versteek van keyguard"</string>
1395    <string name="permdesc_control_keyguard" msgid="3043732290518629061">"Laat \'n program toe om keyguard te beheer."</string>
1396    <string name="permlab_trust_listener" msgid="1765718054003704476">"Luister na vertrouenstaatveranderinge."</string>
1397    <string name="permdesc_trust_listener" msgid="8233895334214716864">"Laat \'n program toe om vir veranderinge in vertrouenstaat te luister."</string>
1398    <string name="permlab_provide_trust_agent" msgid="5465587586091358316">"Voorsien \'n vertrouensagent."</string>
1399    <string name="permdesc_provide_trust_agent" msgid="3865702641053068148">"Laat \'n program toe om \'n vertrouensagent te voorsien."</string>
1400    <string name="permlab_launch_trust_agent_settings" msgid="5859430082240410200">"Begin instellingskieslys vir vertrouensagent"</string>
1401    <string name="permdesc_launch_trust_agent_settings" msgid="8185142708644913381">"Laat \'n program toe om \'n aktiwiteit te begin wat die vertrouensagentgedrag verander."</string>
1402    <string name="permlab_bind_trust_agent_service" msgid="8242093169457695334">"Verbind met \'n vertrouensagentdiens"</string>
1403    <string name="permdesc_bind_trust_agent_service" msgid="7041930026024507515">"Laat \'n program toe om met \'n vertrouensagentdiens te verbind."</string>
1404    <string name="permlab_recovery" msgid="3157024487744125846">"Tree in wisselwerking met opdatering- en terugstellingstelsel"</string>
1405    <string name="permdesc_recovery" msgid="8511774533266359571">"Laat \'n program met die terugstellingstelsel en stelselopdaterings in wisselwerking tree."</string>
1406    <string name="permlab_manageMediaProjection" msgid="1120495449419929218">"Bestuur mediaprojeksiesessies"</string>
1407    <string name="permdesc_manageMediaProjection" msgid="8053759147529492856">"Laat \'n program toe om mediaprojeksiesessies te bestuur. Hierdie sessies kan programme die vermoë gee om skerm- en oudio-inhoud vas te vang. Behoort nooit vir normale programme nodig te wees nie."</string>
1408    <string name="permlab_readInstallSessions" msgid="6165432407628065939">"Lees installasiesessies"</string>
1409    <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"Laat \'n program toe om installasiesessies te lees. Dit laat dit toe om besonderhede van aktiewe pakketinstallasies te sien."</string>
1410    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Raak twee keer vir zoembeheer"</string>
1411    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Kon nie legstuk byvoeg nie."</string>
1412    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Gaan"</string>
1413    <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"Soek"</string>
1414    <string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"Stuur"</string>
1415    <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"Volgende"</string>
1416    <string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"Klaar"</string>
1417    <string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"Vorige"</string>
1418    <string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"Voer uit"</string>
1419    <string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"Skakel nommer\nmet <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
1420    <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"Skep kontak\nmet <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
1421    <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"Die volgende een of meer programme versoek toestemming om jou rekening gebruik (nou én in die toekoms)."</string>
1422    <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"Wil jy hierdie versoek toestaan?"</string>
1423    <string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"Toegangsversoek"</string>
1424    <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Laat toe"</string>
1425    <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Weier"</string>
1426    <string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"Toestemming versoek"</string>
1427    <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"Toestemming versoek\nvir rekening <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
1428    <!-- no translation found for forward_intent_to_owner (1207197447013960896) -->
1429    <skip />
1430    <string name="forward_intent_to_work" msgid="621480743856004612">"Jy gebruik tans hierdie program in jou werkprofiel"</string>
1431    <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"Invoermetode"</string>
1432    <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"Sinkroniseer"</string>
1433    <string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"Toeganklikheid"</string>
1434    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Muurpapier"</string>
1435    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Verander muurpapier"</string>
1436    <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"Kennisgewingluisteraar"</string>
1437    <string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="1321343352906524564">"Toestandverskaffer"</string>
1438    <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN geaktiveer"</string>
1439    <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"VPN is geaktiveer deur <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
1440    <string name="vpn_text" msgid="3011306607126450322">"Raak om die netwerk te bestuur."</string>
1441    <string name="vpn_text_long" msgid="6407351006249174473">"Gekoppel aan <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>. Raak om die netwerk te bestuur."</string>
1442    <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"Altydaan-VPN koppel tans..."</string>
1443    <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"Altydaan-VPN gekoppel"</string>
1444    <string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"Altydaan-VPN-fout"</string>
1445    <string name="vpn_lockdown_config" msgid="6415899150671537970">"Raak om op te stel"</string>
1446    <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Kies lêer"</string>
1447    <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Geen lêer gekies nie"</string>
1448    <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Stel terug"</string>
1449    <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Dien in"</string>
1450    <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"Motormodus geaktiveer"</string>
1451    <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8035230537563503262">"Raak om motormodus te verlaat."</string>
1452    <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Verbinding of Wi-Fi-warmkol aktief"</string>
1453    <string name="tethered_notification_message" msgid="6857031760103062982">"Raak om op te stel."</string>
1454    <string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"Terug"</string>
1455    <string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"Volgende"</string>
1456    <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Slaan oor"</string>
1457    <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Geen passings nie"</string>
1458    <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Vind op bladsy"</string>
1459  <plurals name="matches_found">
1460    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 passing"</item>
1461    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
1462  </plurals>
1463    <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Klaar"</string>
1464    <string name="progress_unmounting" product="nosdcard" msgid="3923810448507612746">"Ontheg tans USB-geheue..."</string>
1465    <string name="progress_unmounting" product="default" msgid="1327894998409537190">"Ontheg tans SD-kaart..."</string>
1466    <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Vee tans USB-geheue uit..."</string>
1467    <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Vee tans SD-kaart uit..."</string>
1468    <string name="format_error" product="nosdcard" msgid="6299769563624776948">"Kon nie USB-berging uitvee nie."</string>
1469    <string name="format_error" product="default" msgid="7315248696644510935">"Kon nie SD-kaart uitvee nie."</string>
1470    <string name="media_bad_removal" msgid="7960864061016603281">"SD-kaart is verwyder voordat dit ontheg is."</string>
1471    <string name="media_checking" product="nosdcard" msgid="418188720009569693">"USB-berging word tans gekontroleer."</string>
1472    <string name="media_checking" product="default" msgid="7334762503904827481">"SD-kaart word tans gekontroleer."</string>
1473    <string name="media_removed" msgid="7001526905057952097">"SD-kaart is verwyder."</string>
1474    <string name="media_shared" product="nosdcard" msgid="5830814349250834225">"USB-berging word tans deur \'n rekenaar gebruik."</string>
1475    <string name="media_shared" product="default" msgid="5706130568133540435">"SD-kaart word tans deur \'n rekenaar gebruik."</string>
1476    <string name="media_unknown_state" msgid="729192782197290385">"Eksterne media in onbekende toestand."</string>
1477    <string name="share" msgid="1778686618230011964">"Deel"</string>
1478    <string name="find" msgid="4808270900322985960">"Vind"</string>
1479    <string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"Websoektog"</string>
1480    <string name="find_next" msgid="5742124618942193978">"Soek volgende"</string>
1481    <string name="find_previous" msgid="2196723669388360506">"Vind vorige"</string>
1482    <string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"Liggingsversoek van <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1483    <string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"Liggingsversoek"</string>
1484    <string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"Versoek deur <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
1485    <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"Ja"</string>
1486    <string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"Nee"</string>
1487    <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"Uitveeperk is oorskry"</string>
1488    <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"Daar is <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> uitgeveede items vir <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, rekening <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. Wat wil jy doen?"</string>
1489    <string name="sync_really_delete" msgid="2572600103122596243">"Vee die items uit"</string>
1490    <string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"Ontdoen die uitgeveedes"</string>
1491    <string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"Doen vir eers niks nie"</string>
1492    <string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"Kies \'n rekening"</string>
1493    <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"Voeg \'n rekening by"</string>
1494    <string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"Voeg rekening by"</string>
1495    <string name="number_picker_increment_button" msgid="2412072272832284313">"Vermeerder"</string>
1496    <string name="number_picker_decrement_button" msgid="476050778386779067">"Verminder"</string>
1497    <string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="3073101067441638428">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> raak en hou."</string>
1498    <string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="9101473045891835490">"Gly op om te vermeeder en af om te verminder."</string>
1499    <string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="8865885114028614321">"Vermeerder minuut"</string>
1500    <string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="6246834937080684791">"Verminder minute"</string>
1501    <string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3652056055810223139">"Vermeerder uur"</string>
1502    <string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="1377479863429214792">"Verminder uur"</string>
1503    <string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"Stel NM."</string>
1504    <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"Stel VM."</string>
1505    <string name="date_picker_increment_month_button" msgid="5369998479067934110">"Vermeerder maand"</string>
1506    <string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="1832698995541726019">"Verminder maand"</string>
1507    <string name="date_picker_increment_day_button" msgid="7130465412308173903">"Vermeerder dag"</string>
1508    <string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="4131881521818750031">"Verminder dag"</string>
1509    <string name="date_picker_increment_year_button" msgid="6318697384310808899">"Vermeerder jaar"</string>
1510    <string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4482021813491121717">"Verminder jaar"</string>
1511    <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
1512    <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"Kanselleer"</string>
1513    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Vee uit"</string>
1514    <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"Klaar"</string>
1515    <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Modus verander"</string>
1516    <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shift"</string>
1517    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Invoersleutel"</string>
1518    <string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"Kies \'n program"</string>
1519    <string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="8624618365481126668">"Kon <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> nie begin nie"</string>
1520    <string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"Deel met"</string>
1521    <string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"Deel met <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1522    <string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"Skyfievatsel. Raak en hou."</string>
1523    <string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"Sleep om te ontsluit."</string>
1524    <string name="keyboard_headset_required_to_hear_password" msgid="7011927352267668657">"Prop \'n kopfoon in om te hoor hoe wagwoordsleutels hardop gesê word."</string>
1525    <string name="keyboard_password_character_no_headset" msgid="2859873770886153678">"Punt."</string>
1526    <string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"Navigeer tuis"</string>
1527    <string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"Navigeer op"</string>
1528    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Meer opsies"</string>
1529    <string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s - %2$s"</string>
1530    <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s-%2$s%3$s"</string>
1531    <string name="storage_internal" msgid="4891916833657929263">"Interne geheue"</string>
1532    <string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"SD-kaart"</string>
1533    <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USB-berging"</string>
1534    <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"Redigeer"</string>
1535    <string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"Dataverbruik-waarskuwing"</string>
1536    <string name="data_usage_warning_body" msgid="2814673551471969954">"Raak gebruik/instellings te sien."</string>
1537    <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"2G-3G-datalimiet bereik"</string>
1538    <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"4G-datalimiet bereik"</string>
1539    <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="557158376602636112">"Sellulêredata-limiet bereik"</string>
1540    <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"Wi-Fi-datalimiet bereik"</string>
1541    <string name="data_usage_limit_body" msgid="291731708279614081">"Data vir res van siklus laat wag"</string>
1542    <string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"2G-3G-datalimiet oorskry"</string>
1543    <string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"4G-datalimiet oorskry"</string>
1544    <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="4941346653729943789">"Sellulêredata-limiet oorskry"</string>
1545    <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"Wi-Fi se datalimiet oorskry"</string>
1546    <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> oor gespesifiseerde limiet."</string>
1547    <string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Agtergronddata is beperk"</string>
1548    <string name="data_usage_restricted_body" msgid="6741521330997452990">"Raak om beperking te verwyder."</string>
1549    <string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Sekuriteitsertifikaat"</string>
1550    <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Die sertifikaat is geldig."</string>
1551    <string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Uitgereik aan:"</string>
1552    <string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"Gewone naam:"</string>
1553    <string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"Organisasie:"</string>
1554    <string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"Organisatoriese eenheid:"</string>
1555    <string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"Uitgereik deur:"</string>
1556    <string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"Geldigheid:"</string>
1557    <string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"Uitgereik op:"</string>
1558    <string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"Verval op:"</string>
1559    <string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"Reeksnommer:"</string>
1560    <string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"Vingerafdrukke:"</string>
1561    <string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"SHA-256-vingerafdruk:"</string>
1562    <string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"SHA-1-vingerafdruk:"</string>
1563    <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"Sien alle"</string>
1564    <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"Kies aktiwiteit"</string>
1565    <string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"Deel met"</string>
1566    <string name="list_delimeter" msgid="3975117572185494152">", "</string>
1567    <string name="sending" msgid="3245653681008218030">"Stuur tans…"</string>
1568    <string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"Begin webblaaier?"</string>
1569    <string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"Aanvaar oproep?"</string>
1570    <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8017770747801494933">"Altyd"</string>
1571    <string name="activity_resolver_use_once" msgid="2404644797149173758">"Net een keer"</string>
1572    <!-- no translation found for activity_resolver_work_profiles_support (185598180676883455) -->
1573    <skip />
1574    <string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="4617053898167127471">"Tablet"</string>
1575    <string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="4239291273420140123">"Foon"</string>
1576    <string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="8119971843803439110">"Oorfone"</string>
1577    <string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"Dokluidsprekers"</string>
1578    <string name="default_media_route_name_hdmi" msgid="2450970399023478055">"HDMI"</string>
1579    <string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"Stelsel"</string>
1580    <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"Bluetooth-oudio"</string>
1581    <string name="wireless_display_route_description" msgid="9070346425023979651">"Draadlose skerm"</string>
1582    <string name="media_route_button_content_description" msgid="591703006349356016">"Saai uit"</string>
1583    <string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"Koppel aan toestel"</string>
1584    <string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3395541745872017583">"Saai skerm uit na toestel"</string>
1585    <string name="media_route_chooser_searching" msgid="4776236202610828706">"Soek tans vir toestelle…"</string>
1586    <string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="87015534236701604">"Instellings"</string>
1587    <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="8966120286374158649">"Ontkoppel"</string>
1588    <string name="media_route_status_scanning" msgid="7279908761758293783">"Skandeer tans..."</string>
1589    <string name="media_route_status_connecting" msgid="6422571716007825440">"Koppel tans..."</string>
1590    <string name="media_route_status_available" msgid="6983258067194649391">"Beskikbaar"</string>
1591    <string name="media_route_status_not_available" msgid="6739899962681886401">"Nie beskikbaar nie"</string>
1592    <string name="media_route_status_in_use" msgid="4533786031090198063">"In gebruik"</string>
1593    <string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"Ingeboude skerm"</string>
1594    <string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1555264559227470109">"HDMI-skerm"</string>
1595    <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"Oorlegger #<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
1596    <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g>x<xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
1597    <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", veilig"</string>
1598    <string name="wifi_display_notification_connecting_title" msgid="2838646471050359706">"Skerm word tans uitgesaai"</string>
1599    <string name="wifi_display_notification_connecting_message" msgid="5837350993752841389">"Koppel tans aan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1600    <string name="wifi_display_notification_connected_title" msgid="8567308065912676285">"Skerm word tans uitgesaai"</string>
1601    <string name="wifi_display_notification_connected_message" msgid="2587209325701109715">"Gekoppel aan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1602    <string name="wifi_display_notification_disconnect" msgid="6183754463561153372">"Ontkoppel"</string>
1603    <string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"Noodoproep"</string>
1604    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Het jy die patroon vergeet?"</string>
1605    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Verkeerde patroon"</string>
1606    <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Verkeerde wagwoord"</string>
1607    <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Verkeerde PIN"</string>
1608    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Probeer weer oor <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> sekondes."</string>
1609    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Teken jou patroon"</string>
1610    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Voer SIM-PIN in"</string>
1611    <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Voer PIN in"</string>
1612    <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Voer wagwoord in"</string>
1613    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Kontak diensverskaffer vir details."</string>
1614    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Voer die gewenste PIN-kode in"</string>
1615    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Bevestig gewenste PIN-kode"</string>
1616    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"Ontsluit tans SIM-kaart…"</string>
1617    <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"Verkeerde PIN-kode."</string>
1618    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Tik \'n PIN in wat 4 tot 8 syfers lank is."</string>
1619    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6025069204539532000">"PUK-kode moet 8 syfers wees."</string>
1620    <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Voer weer die korrekte PUK-kode in. Herhaalde pogings sal die SIM permanent deaktiveer."</string>
1621    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN-kodes stem nie ooreen nie"</string>
1622    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Te veel patroonpogings"</string>
1623    <string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"Om te ontsluit, meld met jou Google-rekening aan."</string>
1624    <string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"Gebruikernaam (e-pos)"</string>
1625    <string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"Wagwoord"</string>
1626    <string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"Meld aan"</string>
1627    <string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"Ongeldige gebruikernaam of wagwoord."</string>
1628    <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"Het jy jou gebruikernaam of wagwoord vergeet?\nBesoek "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
1629    <string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"Kontroleer tans rekening..."</string>
1630    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Jy het jou PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer verkeerd ingetik. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekondes."</string>
1631    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Jy het <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer jou wagwoord verkeerdelik getik. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekondes."</string>
1632    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Jy het jou ontsluitpatroon <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer verkeerdelik geteken. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekondes."</string>
1633    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Jy het <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer verkeerdelik gepoog om die tablet te ontsluit. Na nog <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> onsuksesvolle pogings, sal die tablet na die fabrieksverstek teruggestel word en al die gebruikerdata sal verlore wees."</string>
1634    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Jy het <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer verkeerdelik gepoog om die foon te ontsluit. Na nog <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> onsuksesvolle pogings, sal die foon na die fabrieksverstek teruggestel word en al die gebruikerdata sal verlore wees."</string>
1635    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Jy het <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> keer verkeerdelik gepoog om die tablet te ontsluit. Die tablet sal nou na fabrieksverstek teruggestel word."</string>
1636    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Jy het <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> keer verkeerdelik gepoog om die foon te ontsluit. Die foon sal nou na fabrieksverstek teruggestel word."</string>
1637    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Jy het jou ontsluitpatroon <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer verkeerdelik geteken. Na nog <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> onsuksesvolle pogings, sal jy gevra word om jou tablet te ontsluit deur middel van \'n e-posrekening.\n\n Probeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekondes."</string>
1638    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Jy het jou ontsluitpatroon <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer verkeerdelik geteken. Na nog <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> onsuksesvolle pogings, sal jy gevra word om jou foon te ontsluit deur middel van \'n e-posrekening.\n\n Probeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekondes."</string>
1639    <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
1640    <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Verwyder"</string>
1641    <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="2276318909314492312">"Verhoog volume bo aanbevole vlak?\n\nOm lang tydperke teen hoë volume te luister, kan jou gehoor beskadig."</string>
1642    <string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"Hou aan met twee vingers inhou om toeganklikheid te aktiveer."</string>
1643    <string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Toeganklikheid geaktiveer."</string>
1644    <string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Toeganklikheid gekanselleer."</string>
1645    <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Huidige gebruiker <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ."</string>
1646    <!-- no translation found for user_switching_message (8664390176945256295) -->
1647    <skip />
1648    <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"Eienaar"</string>
1649    <string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"Fout"</string>
1650    <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="1347282344200417578">"Hierdie verandering word nie deur jou administrateur toegelaat nie"</string>
1651    <string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"Geen program gevind om hierdie handeling te hanteer nie"</string>
1652    <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"Herroep"</string>
1653    <string name="mediasize_iso_a0" msgid="1994474252931294172">"ISO A0"</string>
1654    <string name="mediasize_iso_a1" msgid="3333060421529791786">"ISO A1"</string>
1655    <string name="mediasize_iso_a2" msgid="3097535991925798280">"ISO A2"</string>
1656    <string name="mediasize_iso_a3" msgid="3023213259314236123">"ISO A3"</string>
1657    <string name="mediasize_iso_a4" msgid="231745325296873764">"ISO A4"</string>
1658    <string name="mediasize_iso_a5" msgid="3484327407340865411">"ISO A5"</string>
1659    <string name="mediasize_iso_a6" msgid="4861908487129577530">"ISO A6"</string>
1660    <string name="mediasize_iso_a7" msgid="5890208588072936130">"ISO A7"</string>
1661    <string name="mediasize_iso_a8" msgid="4319425041085816612">"ISO A8"</string>
1662    <string name="mediasize_iso_a9" msgid="4882220529506432008">"ISO A9"</string>
1663    <string name="mediasize_iso_a10" msgid="2382866026365359391">"ISO A10"</string>
1664    <string name="mediasize_iso_b0" msgid="3651827147402009675">"ISO B0"</string>
1665    <string name="mediasize_iso_b1" msgid="6072859628278739957">"ISO B1"</string>
1666    <string name="mediasize_iso_b2" msgid="1348731852150380378">"ISO B2"</string>
1667    <string name="mediasize_iso_b3" msgid="2612510181259261379">"ISO B3"</string>
1668    <string name="mediasize_iso_b4" msgid="695151378838115434">"ISO B4"</string>
1669    <string name="mediasize_iso_b5" msgid="4863754285582212487">"ISO B5"</string>
1670    <string name="mediasize_iso_b6" msgid="5305816292139647241">"ISO B6"</string>
1671    <string name="mediasize_iso_b7" msgid="531673542602786624">"ISO B7"</string>
1672    <string name="mediasize_iso_b8" msgid="9164474595708850034">"ISO B8"</string>
1673    <string name="mediasize_iso_b9" msgid="282102976764774160">"ISO B9"</string>
1674    <string name="mediasize_iso_b10" msgid="4517141714407898976">"ISO B10"</string>
1675    <string name="mediasize_iso_c0" msgid="3103521357901591100">"ISO C0"</string>
1676    <string name="mediasize_iso_c1" msgid="1231954105985048595">"ISO C1"</string>
1677    <string name="mediasize_iso_c2" msgid="927702816980087462">"ISO C2"</string>
1678    <string name="mediasize_iso_c3" msgid="835154173518304159">"ISO C3"</string>
1679    <string name="mediasize_iso_c4" msgid="5095951985108194011">"ISO C4"</string>
1680    <string name="mediasize_iso_c5" msgid="1985397450332305739">"ISO C5"</string>
1681    <string name="mediasize_iso_c6" msgid="8147421924174693013">"ISO C6"</string>
1682    <string name="mediasize_iso_c7" msgid="8993994925276122950">"ISO C7"</string>
1683    <string name="mediasize_iso_c8" msgid="6871178104139598957">"ISO C8"</string>
1684    <string name="mediasize_iso_c9" msgid="7983532635227561362">"ISO C9"</string>
1685    <string name="mediasize_iso_c10" msgid="5040764293406765584">"ISO C10"</string>
1686    <string name="mediasize_na_letter" msgid="2841414839888344296">"Brief"</string>
1687    <string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="5295836838862962809">"Regeringsbrief"</string>
1688    <string name="mediasize_na_legal" msgid="8621364037680465666">"Regs"</string>
1689    <string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3309324162155085904">"Junior regs"</string>
1690    <string name="mediasize_na_ledger" msgid="5567030340509075333">"Grootboek"</string>
1691    <string name="mediasize_na_tabloid" msgid="4571735038501661757">"Poniepers"</string>
1692    <string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="5182901917818625126">"Indekskaart 3x5"</string>
1693    <string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="7687620625422312396">"Indekskaart 4x6"</string>
1694    <string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="8834215284646872800">"Indekskaart 5x8"</string>
1695    <string name="mediasize_na_monarch" msgid="213639906956550754">"Monarg"</string>
1696    <string name="mediasize_na_quarto" msgid="835778493593023223">"Quarto"</string>
1697    <string name="mediasize_na_foolscap" msgid="1573911237983677138">"Foolscap"</string>
1698    <string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="3626855847189438896">"ROC 8K"</string>
1699    <string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="9182191577022943355">"ROC 16K"</string>
1700    <string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="4793232644980170500">"PRC 1"</string>
1701    <string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="5404109730975720670">"PRC 2"</string>
1702    <string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1335092253339363526">"PRC 3"</string>
1703    <string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="9167997800486569834">"PRC 4"</string>
1704    <string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="845875168823541497">"PRC 5"</string>
1705    <string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3220325667692648789">"PRC 6"</string>
1706    <string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="1776792138507038527">"PRC 7"</string>
1707    <string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="1417176642687456692">"PRC 8"</string>
1708    <string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="4785983473123798365">"PRC 9"</string>
1709    <string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7847982299391851899">"PRC 10"</string>
1710    <string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="262793383539980677">"PRC 16K"</string>
1711    <string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="5256815579447959814">"Pa Kai"</string>
1712    <string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="7336412963441354407">"Dai Pa Kai"</string>
1713    <string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="6324465444100490742">"Jurro Ku Kai"</string>
1714    <string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="1787262845627694376">"JIS B10"</string>
1715    <string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="3336035783663287470">"JIS B9"</string>
1716    <string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="6195398299104345731">"JIS B8"</string>
1717    <string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="1674621886902828884">"JIS B7"</string>
1718    <string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4170576286062657435">"JIS B6"</string>
1719    <string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="4899297958100032533">"JIS B5"</string>
1720    <string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="4213158129126666847">"JIS B4"</string>
1721    <string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="8513715307410310696">"JIS B3"</string>
1722    <string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="4777690211897131190">"JIS B2"</string>
1723    <string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="4608142385457034603">"JIS B1"</string>
1724    <string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="7587108366572243991">"JIS B0"</string>
1725    <string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="5244075432263649068">"JIS Exec"</string>
1726    <string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="4941652015032631361">"Chou4"</string>
1727    <string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="6387319169263957010">"Chou3"</string>
1728    <string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="1299112025415343982">"Chou2"</string>
1729    <string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="8070115620644254565">"Hagaki"</string>
1730    <string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="6049065587307896564">"Oufuku"</string>
1731    <string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="6872696027560065173">"Kahu"</string>
1732    <string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="2359077233775455405">"Kaku2"</string>
1733    <string name="mediasize_japanese_you4" msgid="2091777168747058008">"You4"</string>
1734    <string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3088043641616409762">"Onbekende portret"</string>
1735    <string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="4876995327029361552">"Onbekende landskap"</string>
1736    <string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="7091258378121627624">"Gekanselleer"</string>
1737    <string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="8132505417935337724">"Kon nie inhoud skryf nie"</string>
1738    <string name="reason_unknown" msgid="6048913880184628119">"onbekend"</string>
1739    <string name="reason_service_unavailable" msgid="7824008732243903268">"Drukdiens nie geaktiveer nie"</string>
1740    <string name="print_service_installed_title" msgid="2246317169444081628">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-diens geïnstalleer"</string>
1741    <string name="print_service_installed_message" msgid="5897362931070459152">"Tik om te aktiveer"</string>
1742    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="783643731895143970">"Voer administrateur-PIN in"</string>
1743    <string name="restr_pin_enter_pin" msgid="3395953421368476103">"Voer PIN in"</string>
1744    <string name="restr_pin_incorrect" msgid="8571512003955077924">"Verkeerd"</string>
1745    <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="1462206225512910757">"Huidige PIN"</string>
1746    <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="5959606691619959184">"Nuwe PIN"</string>
1747    <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="8501523829633146239">"Bevestig nuwe PIN"</string>
1748    <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Skep \'n PIN vir wysigingbeperkings"</string>
1749    <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN\'e kom nie ooreen nie. Probeer weer."</string>
1750    <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN is te kort. Moet ten minste 4 syfers wees."</string>
1751  <plurals name="restr_pin_countdown">
1752    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Probeer weer oor 1 sekonde"</item>
1753    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Probeer weer oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes"</item>
1754  </plurals>
1755    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Probeer later weer"</string>
1756    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Swiep van bo af na onder om volskerm te verlaat."</string>
1757    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Klaar"</string>
1758    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Ure se sirkelglyer"</string>
1759    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"Minute se sirkelglyer"</string>
1760    <string name="select_hours" msgid="6043079511766008245">"Kies ure"</string>
1761    <string name="select_minutes" msgid="3974345615920336087">"Kies minute"</string>
1762    <string name="day_picker_description" msgid="8990847925961297968">"Maandrooster van dae"</string>
1763    <string name="year_picker_description" msgid="5524331207436052403">"Jaarlys"</string>
1764    <string name="select_day" msgid="7774759604701773332">"Kies maand en dag"</string>
1765    <string name="select_year" msgid="7952052866994196170">"Kies jaar"</string>
1766    <string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"<xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g> gekies"</string>
1767    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> uitgevee"</string>
1768    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"Werk-<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
1769    <string name="lock_to_app_toast" msgid="1230563865743799321">"Om hierdie skerm te ontspeld, raak en hou Terug en Onlangse programme tegelyk."</string>
1770    <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="3340628918851844044">"Om hierdie skerm te ontspeld, raak en hou Onlangse programme."</string>
1771    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"Skerm is vasgespeld. Jou organisasie laat nie toe dat dit ontspeld word nie."</string>
1772    <string name="lock_to_app_title" msgid="1682643873107812874">"Gebruik skermvasspeld?"</string>
1773    <string name="lock_to_app_description" msgid="9076084599283282800">"Skermvasspeld sluit die skerm in \'n enkele aansig vas.\n\nOm uit te gaan, raak en hou Terug en Onlangse programme tegelyk."</string>
1774    <string name="lock_to_app_description_accessible" msgid="2132076937479670601">"Skermvasspeld sluit die skerm in \'n enkele aansig vas.\n\nOm uit te gaan, raak en hou Onlangse programme."</string>
1775    <string name="lock_to_app_negative" msgid="2259143719362732728">"NEE, DANKIE"</string>
1776    <string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"BEGIN"</string>
1777    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Skerm vasgespeld"</string>
1778    <string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"Skerm ontspeld"</string>
1779    <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"Vra PIN voordat jy ontspeld"</string>
1780    <string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"Vra ontsluitpatroon voordat jy ontspeld"</string>
1781    <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"Vra wagwoord voordat jy ontspeld"</string>
1782    <string name="battery_saver_description" msgid="725676363406667978">"Om die batteryleeftyd te help verbeter, verminder batterybespaarder jou toestel se werkverrigting en beperk virbasie en die meeste agtergronddata. E-pos, boodskappe en ander programme wat op sinkronisering staatmaak, sal dalk nie opdateer nie tensy jy hulle oopmaak.\n\nBatterybespaarder skakel outomaties af wanneer jou toestel besig is om te laai."</string>
1783    <string name="downtime_condition_summary" msgid="8761776337475705749">"Totdat jou ontspantyd om <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> eindig"</string>
1784</resources>
1785