strings.xml revision 9be80ee53ff5a3df51537f10b3d63f1f7f0ccd3e
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- 
3/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
4**
5** Copyright 2006, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23    <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
24    <string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"КБ"</string>
25    <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"МБ"</string>
26    <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"ГБ"</string>
27    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TБ"</string>
28    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"ПБ"</string>
29    <string name="fileSizeSuffix" msgid="9164292791500531949">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
30    <string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> өдөр"</string>
31    <string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> өдөр <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> цаг"</string>
32    <string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> өдөр <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> цаг"</string>
33    <string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> цаг"</string>
34    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> цаг <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> минут"</string>
35    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> цаг <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> мин"</string>
36    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин"</string>
37    <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> минут"</string>
38    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> секунд"</string>
39    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> сек"</string>
40    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> сек"</string>
41    <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> сек"</string>
42    <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;Гарчиггүй&gt;"</string>
43    <string name="ellipsis" msgid="7899829516048813237">"…"</string>
44    <string name="ellipsis_two_dots" msgid="1228078994866030736">"‥"</string>
45    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Утасны дугаар байхгүй)"</string>
46    <!-- no translation found for unknownName (6867811765370350269) -->
47    <skip />
48    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"дуут шуудан"</string>
49    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
50    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Холболтын асуудал эсвэл буруу MMI код."</string>
51    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Ажиллагаа зөвөх тогтсон дугаараар хязгаарлагдсан."</string>
52    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Үйлчилгээ идэвхжсэн."</string>
53    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Дараах үйлчилгээ идэвхтэй болсон:"</string>
54    <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Үйлчилгээ идэвхгүй болсон."</string>
55    <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"Амжилттай бүртгэв."</string>
56    <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"Амжилттай арилгалаа."</string>
57    <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Буруу нууц үг"</string>
58    <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI дууссан."</string>
59    <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"Таны бичсэн хуучин PIN буруу байна."</string>
60    <string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"Таны бичсэн PUК буруу байна."</string>
61    <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"Таны оруулсан PIN таарахгүй байна."</string>
62    <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"4-8 тооноос бүтэх PIN-г бичнэ үү."</string>
63    <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"8-с цөөнгүй тооноос бүтэх PUK-г бичнэ үү."</string>
64    <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM картны PUK-түгжигдсэн. Тайлах бол PUK кодыг бичнэ үү."</string>
65    <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"SIM картын хаалтыг болиулах бол PUK2-г бичнэ үү."</string>
66    <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Амжилтгүй боллоо, СИМ/РҮИМ түгжээг идэвхжүүлнэ үү."</string>
67  <plurals name="pinpuk_attempts">
68    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Таны СИМ түгжигдэхээс өмнө танд <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> оролдлого хийх боломж үлдлээ."</item>
69    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"СИМ түгжигдэхээс өмнө танд <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> оролдлого хийх боломж үлдлээ."</item>
70  </plurals>
71    <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
72    <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
73    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Дуудлага хийгчийн ID"</string>
74    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Гарч байгаа дуудлага хийгчийн ID"</string>
75    <string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"Холбогдсон шугамын ID"</string>
76    <string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"Холбогдсон шугамын ID Хязгаарлалт"</string>
77    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Дуудлага дамжуулах"</string>
78    <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"дуудлага хүлээлгэх"</string>
79    <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Дуудлага хориглох"</string>
80    <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Нууц үг солих"</string>
81    <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"PIN солих"</string>
82    <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Дуудсан дугаар харуулах"</string>
83    <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Дуудлага хийгчийн дугаар хязгаарлагдсан"</string>
84    <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Гурван чиглэлт дуудлага"</string>
85    <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Хүсээгүй тааламжгүй дуудлагаас татгалзах"</string>
86    <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Дуудлага хийгчийн дугаарыг дамжуулах"</string>
87    <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Бүү саад бол"</string>
88    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Дуудлага хийгчийн ID хязгаарлагдсан. Дараагийн дуудлага: Хязгаарлагдсан"</string>
89    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Дуудлага хийгчийн ID хязгаарлагдсан. Дараагийн дуудлага: Хязгаарлагдаагүй"</string>
90    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Дуудлага хийгчийн ID хязгаарлагдаагүй. Дараагийн дуудлага: Хязгаарлагдсан"</string>
91    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Дуудлага хийгчийн ID хязгаарлагдсан. Дараагийн дуудлага: Хязгаарлагдсан"</string>
92    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Үйлчилгээ провишн хийгдээгүй ."</string>
93    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Та дуудлага хийгчийн ID тохиргоог солиж чадахгүй."</string>
94    <string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"Хязгаарлагдсан хандалт өөрчлөгдөв"</string>
95    <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"Дата үйлчилгээ хаагдсан."</string>
96    <string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"Яаралтай үйлчилгээ хаагдсан."</string>
97    <string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"Дуут үйлчилгээ хориглогдсон."</string>
98    <string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="3396963652108151260">"Бүх дуут үйлчилгээнүүд хориглогдсон."</string>
99    <string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"SMS үйлчилгээ хаагдсан."</string>
100    <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Дуут/дата үйлчилгээ хаагдсан."</string>
101    <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Дуут/SMS үйлчилгээнүүд хориглогдсон."</string>
102    <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Бүх дуут/дата/SMS үйлчилгээнүүд хориглогдсон."</string>
103    <!-- no translation found for peerTtyModeFull (6165351790010341421) -->
104    <skip />
105    <!-- no translation found for peerTtyModeHco (5728602160669216784) -->
106    <skip />
107    <!-- no translation found for peerTtyModeVco (1742404978686538049) -->
108    <skip />
109    <!-- no translation found for peerTtyModeOff (3280819717850602205) -->
110    <skip />
111    <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Дуу"</string>
112    <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Дата"</string>
113    <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"Факс"</string>
114    <string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string>
115    <string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"Синхрон бус"</string>
116    <string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"Синк"</string>
117    <string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Пакет"</string>
118    <string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
119    <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"Роуминг заагч ассан"</string>
120    <string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"Роуминг заагч унтарсан"</string>
121    <string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"Роуминг заагч анивчиж байна"</string>
122    <string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"Хөрш дотор"</string>
123    <string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"Барилгын гадна"</string>
124    <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"Роуминг - Сонгогдсон Систем"</string>
125    <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Роуминг- Боломжтой Систем"</string>
126    <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Роуминг- Холбоотон Түнш"</string>
127    <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Роуминг- Урамшууллын Түнш"</string>
128    <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Рүүминг - Үйлчилгээний Ажиллагаа Бүрэн"</string>
129    <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Рүүминг - Хэсэгчилсэн үйлчилгээний функционал"</string>
130    <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Рүүминг Баннер Асаалттай"</string>
131    <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Баннергүй рүүминг"</string>
132    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Үйлчилгээг хайж байна…"</string>
133    <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: дамжуулагдаагүй"</string>
134    <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
135    <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> секундын дараа"</string>
136    <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: дамжуулагдаагүй"</string>
137    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: дамжуулагдаагүй"</string>
138    <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"Онцлог код дуусав."</string>
139    <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Холболтын асуудал эсвэл буруу функцын код."</string>
140    <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"Тийм"</string>
141    <string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"Сүлжээний алдаа гарав."</string>
142    <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"URL олдсонгүй."</string>
143    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"Сайт гэрчлэлийн схем дэмжигдэхгүй."</string>
144    <string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"Гэрчлэж чадсангүй."</string>
145    <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"Прокси сервер гэрчлэл бүтэлгүйтэв."</string>
146    <string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"Сервертэй холбогдож чадсангүй."</string>
147    <string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"Сервертэй холбогдож чадсангүй. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
148    <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"Сервер холболтын хугацаа хэтрэв."</string>
149    <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"Хуудас хэт олон сервер дахин чиглүүлэл агуулж байна."</string>
150    <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"Протокол дэмжигдэхгүй байна."</string>
151    <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"Аюулгүй холбоог үүсгэж чадсангүй."</string>
152    <string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"URL буруу тул хуудсыг нээж чадсангүй."</string>
153    <string name="httpErrorFile" msgid="2170788515052558676">"Файлд хандаж чадсангүй."</string>
154    <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="6203856612042655084">"Дуудсан файл олдсонгүй."</string>
155    <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Хэт олон хүсэлтийг боловсруулж байна. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
156    <string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"<xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>-н нэвтрэлтийн алдаа"</string>
157    <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Синк"</string>
158    <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Синк"</string>
159    <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"Хэт олон <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> устгах."</string>
160    <string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"Таблетийн сан дүүрсэн. Зай чөлөөлөх бол зарим файлыг устгана уу."</string>
161    <string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"Цагны сан дүүрсэн. Зай чөлөөлөх бол зарим файлыг устгана уу."</string>
162    <!-- no translation found for low_memory (516619861191025923) -->
163    <skip />
164    <string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"Утасны сан дүүрсэн. Зай чөлөөлөх бол зарим файлыг устгана уу."</string>
165    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"Сүлжээ хянагдаж байж болзошгүй"</string>
166    <string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"Тодорхойгүй гуравдагч талаас"</string>
167    <string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>-с"</string>
168    <!-- no translation found for work_profile_deleted (5005572078641980632) -->
169    <skip />
170    <!-- no translation found for work_profile_deleted_description (6305147513054341102) -->
171    <skip />
172    <!-- no translation found for work_profile_deleted_details (226615743462361248) -->
173    <skip />
174    <!-- no translation found for factory_reset_warning (5423253125642394387) -->
175    <skip />
176    <!-- no translation found for factory_reset_message (4905025204141900666) -->
177    <skip />
178    <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Би"</string>
179    <string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Таблетын сонголтууд"</string>
180    <!-- no translation found for power_dialog (6153888706430556356) -->
181    <skip />
182    <string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"Утасны сонголт"</string>
183    <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Чимээгүй горим"</string>
184    <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Утасгүй холбоог асаах"</string>
185    <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Утасгүй сүлжээг унтраах уу"</string>
186    <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Дэлгэцний түгжээ"</string>
187    <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Унтраах"</string>
188    <string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"Хонх унтраах"</string>
189    <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Хонхны чичиргээ."</string>
190    <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Хонх ассан"</string>
191    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Унтрааж байна…"</string>
192    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Таны таблет унтрах болно."</string>
193    <!-- no translation found for shutdown_confirm (476672373995075359) -->
194    <skip />
195    <string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"Таны цаг унтрах болно."</string>
196    <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"Таны утас унтрах болно."</string>
197    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"Та унтраах уу?"</string>
198    <string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"Аюулгүй горимоор дахин асаах"</string>
199    <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"Та аюулгүй горимоор дахин асаах уу? Энэ нь таны суулгасан гуравдагч талын бүх аппликешныг идэвхгүй болгоно. Та дахин асаах үед тэдгээр нь сэргээгдэнэ."</string>
200    <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Сүүлийн"</string>
201    <string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"Сүүлийн апп хоосон."</string>
202    <string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"Таблет сонголт"</string>
203    <!-- no translation found for global_actions (7240386462508182976) -->
204    <skip />
205    <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Утасны сонголтууд"</string>
206    <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Дэлгэцний түгжээ"</string>
207    <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Унтраах"</string>
208    <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Алдаа мэдээллэх"</string>
209    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Согог репорт авах"</string>
210    <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Энэ таны төхөөрөмжийн одоогийн статусын талаарх мэдээллийг цуглуулах ба имэйл мессеж болгон илгээнэ. Алдааны мэдэгдлээс эхэлж илгээхэд бэлэн болоход хэсэг хугацаа зарцуулагдана тэвчээртэй байна уу."</string>
211    <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Чимээгүй горим"</string>
212    <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Дуу хаагдсан"</string>
213    <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Дуу асав"</string>
214    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Нислэгийн горим"</string>
215    <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Нислэгийн горим асав"</string>
216    <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Нислэгийн горим унтарсан"</string>
217    <string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"Тохиргоо"</string>
218    <string name="global_action_lockdown" msgid="8751542514724332873">"Одоо түгжих"</string>
219    <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
220    <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Аюулгүй горим"</string>
221    <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Андройд систем"</string>
222    <string name="user_owner_label" msgid="6465364741001216388">"Хувийн апп-ууд"</string>
223    <string name="managed_profile_label" msgid="6260850669674791528">"Ажил"</string>
224    <string name="permgrouplab_costMoney" msgid="5429808217861460401">"Танаас төлбөр авдаг үйлчилгээнүүд"</string>
225    <string name="permgroupdesc_costMoney" msgid="3293301903409869495">"Таны төлбөрт оруулах зүйлийг хийх."</string>
226    <string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"Таны мессеж"</string>
227    <string name="permgroupdesc_messages" msgid="7821999071003699236">"Таны SMS, и-мэйл ба бусад мессежийг унших болон бичих."</string>
228    <string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"Таны хувийн мэдээлэл"</string>
229    <string name="permgroupdesc_personalInfo" msgid="8426453129788861338">"Таны харилцагчдын картанд хадгалагдсан таны мэдээлэлд шууд хандах."</string>
230    <string name="permgrouplab_socialInfo" msgid="5799096623412043791">"Таны нийтийн мэдээлэл"</string>
231    <string name="permgroupdesc_socialInfo" msgid="7129842457611643493">"Таны харилцагчид болон нийтийн холбооны тухай мэдээлэлд шууд хандах."</string>
232    <string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"Таны байршил"</string>
233    <string name="permgroupdesc_location" msgid="5704679763124170100">"Таны бодит байршлыг хянах."</string>
234    <string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"Сүлжээний холбоо"</string>
235    <string name="permgroupdesc_network" msgid="4478299413241861987">"Төрөл бүрийн сүлжээний функцүүдэд хандах"</string>
236    <string name="permgrouplab_bluetoothNetwork" msgid="1585403544162128109">"Блютүүт"</string>
237    <string name="permgroupdesc_bluetoothNetwork" msgid="5625288577164282391">"Блютүүтээр төхөөрөмж болон сүлжээнд хандах."</string>
238    <string name="permgrouplab_audioSettings" msgid="8329261670151871235">"Аудио тохиргоо"</string>
239    <string name="permgroupdesc_audioSettings" msgid="2641515403347568130">"Аудио тохиргоо солих."</string>
240    <string name="permgrouplab_affectsBattery" msgid="6209246653424798033">"Батерейд нөлөөлөх"</string>
241    <string name="permgroupdesc_affectsBattery" msgid="6441275320638916947">"Батерей хурдан дуусгах функцийг ашиглах."</string>
242    <string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Календарь"</string>
243    <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="5777534316982184416">"Календар болон үйл явдалд шууд хандах."</string>
244    <string name="permgrouplab_dictionary" msgid="4148597128843641379">"Хэрэглэгчийн толиос унших"</string>
245    <string name="permgroupdesc_dictionary" msgid="7921166355964764490">"Хэрэглэгчийн толь бичгээс үг унших."</string>
246    <string name="permgrouplab_writeDictionary" msgid="8090237702432576788">"Хэрэглэгчийн тольд бичих"</string>
247    <string name="permgroupdesc_writeDictionary" msgid="2711561994497361646">"Хэрэглэгчийн толь бичигт үг нэмэх."</string>
248    <string name="permgrouplab_bookmarks" msgid="1949519673103968229">"Хавчуурга болон түүх"</string>
249    <string name="permgroupdesc_bookmarks" msgid="4169771606257963028">"Хавчуурга болон хөтчийн түүхрүү шууд хандах."</string>
250    <string name="permgrouplab_deviceAlarms" msgid="6117704629728824101">"Сэрүүлэг"</string>
251    <string name="permgroupdesc_deviceAlarms" msgid="4769356362251641175">"Сэрүүлэг тохируулах."</string>
252    <string name="permgrouplab_voicemail" msgid="4162237145027592133">"Дуут шуудан"</string>
253    <string name="permgroupdesc_voicemail" msgid="2498403969862951393">"Дуут шууданд шууд хандах."</string>
254    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Микрофон"</string>
255    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="7106618286905738408">"Аудио бичихийн тулд микрофонд шууд хандах."</string>
256    <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Камер"</string>
257    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="2933667372289567714">"Зураг эвсэл бичлэг хийхээр камерт шууд хандах."</string>
258    <string name="permgrouplab_screenlock" msgid="8275500173330718168">"Дэлгэц түгжих"</string>
259    <string name="permgroupdesc_screenlock" msgid="7067497128925499401">"Таны төхөөрөмжийн дэлгэцийн түгжээнд нөлөөлөх чадвар."</string>
260    <string name="permgrouplab_appInfo" msgid="8028789762634147725">"Таны аппликешны мэдээлэл"</string>
261    <string name="permgroupdesc_appInfo" msgid="3950378538049625907">"Таны төхөөрөмжийн бусад аппликешнд нөлөөлөх чадвар."</string>
262    <string name="permgrouplab_wallpaper" msgid="3850280158041175998">"Ханын зураг"</string>
263    <string name="permgroupdesc_wallpaper" msgid="5630417854750540154">"Төхөөрөмжийн ханын зургийн тохиргоог солих."</string>
264    <string name="permgrouplab_systemClock" msgid="406535759236612992">"Цаг"</string>
265    <string name="permgroupdesc_systemClock" msgid="3944359833624094992">"Төхөөрөмжийн цаг эсвэл цагийн бүсийг солих."</string>
266    <string name="permgrouplab_statusBar" msgid="2095862568113945398">"Статус самбар"</string>
267    <string name="permgroupdesc_statusBar" msgid="6242593432226807171">"Төхөөрөмжийн статус самбарын тохиргоог солих."</string>
268    <string name="permgrouplab_syncSettings" msgid="3341990986147826541">"Синк тохиргоо"</string>
269    <string name="permgroupdesc_syncSettings" msgid="7603195265129031797">"Синк тохиргоонд хандах."</string>
270    <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"Таны акаунт"</string>
271    <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"Боломжит акаунтад хандах."</string>
272    <string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"Хардвер контрол"</string>
273    <string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"Гар төхөөрөмжийн хардверт шууд хандах."</string>
274    <string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"Утсаар ярих"</string>
275    <string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"Утасны дуудлагыг хянах, бичих болон боловсруулах."</string>
276    <string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"Системийн багаж"</string>
277    <string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"Системрүү доод төвшиний хандах болон удирдах."</string>
278    <string name="permgrouplab_developmentTools" msgid="3446164584710596513">"Хөгжүүлэх багаж"</string>
279    <string name="permgroupdesc_developmentTools" msgid="7058828032358142018">"Зөвхөн аппликешн хөгжүүлэгчдэд хэрэгтэй функц."</string>
280    <string name="permgrouplab_display" msgid="4279909676036402636">"Бусад аппликешн UI"</string>
281    <string name="permgroupdesc_display" msgid="6051002031933013714">"Бусад аппликешны UI-д нөлөөлөх."</string>
282    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Сан"</string>
283    <string name="permgroupdesc_storage" product="nosdcard" msgid="7442318502446874999">"USB санд хандах."</string>
284    <string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"SD картад хандах."</string>
285    <string name="permgrouplab_accessibilityFeatures" msgid="7919025602283593907">"Хялбар хандах функц"</string>
286    <string name="permgroupdesc_accessibilityFeatures" msgid="4205196881678144335">"Туслах технологиос хүсэлт илгээх боломжтой функц"</string>
287    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Цонхны контентыг авах"</string>
288    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Таны харилцан үйлчлэх цонхны контентоос шалгах."</string>
289    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Хүрч танихыг асаах"</string>
290    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"Хүрсэн зүйлсийг чангаар дуудах ба дохио ашиглан дэлгэцийг таньж болно."</string>
291    <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"Сайжруулсан веб хандалтыг асаах"</string>
292    <string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"Апп контентод илүү хялбар хандуулахын тулд скриптыг суулгана."</string>
293    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"Бичсэн текстээ ажиглах"</string>
294    <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"Кредит картын дугаар болон нууц үг зэрэг хувийн датаг агуулж байна."</string>
295    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"статус самбарыг идэвхгүй болгох болон өөрчлөх"</string>
296    <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Апп нь статус самбарыг идэвхгүй болгох эсвэл систем дүрсийг нэмэх, хасах боломжтой."</string>
297    <string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"статус самбар"</string>
298    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"Апп нь статус самбар болох боломжтой."</string>
299    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"статус самбарыг нээх/хаах"</string>
300    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"Апп нь статус самбарыг дэлгэх болон хаах боломжтой."</string>
301    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="4279070216371564234">"товчлол суулгах"</string>
302    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"Аппликешн нь хэрэглэгчийн оролцоогүйгээр Нүүр дэлгэцний товчлолыг нэмж чадна."</string>
303    <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"товчлолыг устгах"</string>
304    <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"Аппликешн нь хэрэглэгчийн оролцоогүйгээр Нүүр дэлгэцний товчлолыг устгаж чадна."</string>
305    <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"гарсан дуудлагыг чиглэлийг өөрчлөх"</string>
306    <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"Гадагш дуудлага хийх үед залгасан дугаарыг харах, дуудлагыг өөр дугаар руу шилжүүлэх, таслах боломжтой болгоно."</string>
307    <string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"текст мессеж(SMS) хүлээж авах"</string>
308    <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"Апп нь SMS мессежийг хүлээн авах болон гүйцэтгэх боломжтой. Ингэснээр апп нь таны төхөөрөмжрүү илгээсэн мессежийг танд үзүүлэхгүйгээр хянах болон устгаж чадна."</string>
309    <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"текст мессеж(МMS) хүлээж авах"</string>
310    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"Апп нь MMS мессежийг хүлээн авах болон гүйцэтгэх боломжтой. Ингэснээр апп нь таны төхөөрөмжрүү илгээсэн мессежийг танд үзүүлэхгүйгээр хянах болон устгаж чадна."</string>
311    <string name="permlab_receiveEmergencyBroadcast" msgid="1803477660846288089">"Яаралтай өргөн дамжууллыг хүлээн авах"</string>
312    <string name="permdesc_receiveEmergencyBroadcast" msgid="848524070262431974">"Апп нь яаралтай өргөн дамжууллын мессежийг хүлээн авах болон гүйцэтгэх боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь зөвхөн систем аппликешнд л боломжтой."</string>
313    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"үүрэн өргөн дамжууллын мессеж унших"</string>
314    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Апп нь таны төхөөрөмжийн хүлээн авсан үүрэн өргөн дамжуулах мессежийг унших боломжтой. Үүрэн өргөн дамжууллын мэдэгдэл нь яаралтай нөхцөл байдлыг анхааруулах зорилгоор зарим байршлуудад хүрдэг. Хортой апп нь яаралтай үүрэн өргөн дамжууллыг хүлээн авсан үед таны төхөөрөмжийн ажиллагаа болон чадамжид нөлөөлөх боломжтой."</string>
315    <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"SMS мессеж илгээх"</string>
316    <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Апп нь SMS мессеж илгээх боломжтой. Энэ нь санаандгүй төлбөрт оруулж болзошгүй. Хортой апп нь таны зөвшөөрөлгүйгээр мессеж илгээн таныг төлбөрт оруулж болзошгүй."</string>
317    <string name="permlab_sendRespondViaMessageRequest" msgid="8713889105305943200">"мессежээр хариулах үйл явдалыг илгээх"</string>
318    <string name="permdesc_sendRespondViaMessageRequest" msgid="7107648548468778734">"Апп нь дуудлага ирэх үед мессежээр хариу өгөх үйл явдлыг зохицуулахын тулд бусад мессежийн апп-д хүсэлт илгээх боломжтой."</string>
319    <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"таны текст мессежийг унших(SMS эсвэл MMS)"</string>
320    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Апп нь таны утас эсвэл SIM картанд хадгалагдсан SMS мессежийг унших боломжтой. Энэ нь апп-д бүх мессежийг контент эсвэл нууц эсэхээс нь үл хамааран унших боломжийг олгоно."</string>
321    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5102425513647038535) -->
322    <skip />
323    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Апп нь таны утас эсвэл SIM картанд хадгалагдсан SMS мессежийг унших боломжтой. Энэ нь апп-д бүх мессежийг контент эсвэл нууц эсэхээс нь үл хамааран унших боломжийг олгоно."</string>
324    <string name="permlab_writeSms" msgid="3216950472636214774">"Текст мессежийг засах (SMS эсвэл MMS)"</string>
325    <string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5160413947794501538">"Апп нь таны таблет эсвэл SIM картанд хадгалагдсан SMS мессежрүү бичих боломжтой. Хортой апп нь таны мессежүүдийг устгах боломжтой."</string>
326    <!-- no translation found for permdesc_writeSms (955871498983538187) -->
327    <skip />
328    <string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="7268668709052328567">"Апп нь таны утас эсвэл SIM картанд хадгалагдсан SMS мессежрүү бичих боломжтой. Хортой апп нь таны мессежүүдийг устгах боломжтой."</string>
329    <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"текст мессеж(WAP) хүлээн авах"</string>
330    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Апп нь WAP мессежийг хүлээн авах болон биелүүлэх боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь танд илгээсэн мессежийг танд харуулалгүйгээр хянах эсвэл устгах боломжийг агуулна."</string>
331    <string name="permlab_receiveBluetoothMap" msgid="7593811487142360528">"Блютүүт зурвас (MAP) хүлээн авах"</string>
332    <string name="permdesc_receiveBluetoothMap" msgid="8656755936919466345">"Апп нь Блютүүт MAP мессежийг хүлээн авах болон гүйцэтгэх боломжтой. Ингэснээр апп нь таны төхөөрөмжрүү илгээсэн мессежийг танд үзүүлэхгүйгээр хянах болон устгаж чадна."</string>
333    <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"ажиллаж байгаа апп-г дуудах"</string>
334    <string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"Апп нь одоо ажиллаж байгаа болон сүүлд ажилласан даалгаврын талаарх мэдээллийг авах боломжтой. Ингэснээр апп нь төхөөмж дээрх ямар аппликешнүүд ашиглагдсан талаарх мэдээлийг олох боломжтой."</string>
335    <string name="permlab_startTasksFromRecents" msgid="8990073877885690623">"саяхных дотроос ажил эхлүүлэх"</string>
336    <string name="permdesc_startTasksFromRecents" msgid="7382133554871222235">"Апп-д ActivityManager.getRecentTaskList()-с буцаж ирсэн дууссан ажлыг эхлүүлэхийн тулд ActivityManager.RecentTaskInfo объектыг ашиглах боломж олгоно."</string>
337    <string name="permlab_interactAcrossUsers" msgid="7114255281944211682">"хэрэглэгчидтэй харилцан үйлчлэлцэх"</string>
338    <string name="permdesc_interactAcrossUsers" msgid="364670963623385786">"Апп нь төхөөрөмж дээрх ялгаатай хэрэглэгчдэд үйлдэл гүйцэтгэх боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан хэрэглэгч хоорондын хамгаалалтыг зөрчих боломжтой."</string>
339    <string name="permlab_interactAcrossUsersFull" msgid="2567734285545074105">"хэрэглэгчидтэй харилцан үйлчлэлцэх бүрэн зөвшөөрөл"</string>
340    <string name="permdesc_interactAcrossUsersFull" msgid="376841368395502366">"Бүх хэрэглэгчдэд боломжит бүх харилцан үйлдлийг зөвшөөрнө."</string>
341    <string name="permlab_manageUsers" msgid="1676150911672282428">"хэрэгчлэгч удирдах"</string>
342    <string name="permdesc_manageUsers" msgid="8409306667645355638">"Апп нь төхөөрөмж дээр асуулга, үүсгэлт болон устгалт зэргийг багтаасан хэрэглэгч удирдах боломжтой."</string>
343    <string name="permlab_getDetailedTasks" msgid="6229468674753529501">"ажиллаж байгаа апп-н дэлгэрэнгүйг авах"</string>
344    <string name="permdesc_getDetailedTasks" msgid="153824741440717599">"Апп нь одоо ажиллаж байгаа болон сүүлд ажилласан даалгаврын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээллийг авах боломжтой. Хортой апп нь бусад апп-н хувийн мэдээлийг олох боломжтой."</string>
345    <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"ажиллаж байгаа апп-уудыг дахин эрэмбэлэх"</string>
346    <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"Апп нь даалгавруудыг нүүрлүү болон арлуу зөөх боломжтой. Апп нь энийг таны оролцоогүйгээр хийж болзошгүй"</string>
347    <string name="permlab_removeTasks" msgid="6821513401870377403">"ажиллаж байгаа апп-г зогсоох"</string>
348    <string name="permdesc_removeTasks" msgid="1394714352062635493">"Апп нь даалгаврууд устгах болон тэдгээрийн апп-г зогсоох боломжтой. Хортой апп нь бусад апп-н ажиллагааг тасалдуулж болзошгүй."</string>
349    <string name="permlab_manageActivityStacks" msgid="7391191384027303065">"идэвхжилтийн стекүүдийг удирдах"</string>
350    <string name="permdesc_manageActivityStacks" msgid="1615881933034084440">"Апп-д бусад апп-уудын ажилладаг идэвхжилтийн стекүүдийг нэмэх, хасах буюу өөрчлөх боломж олгоно. Хорлонтой апп-ууд бусад апп-уудын авирт нөлөөлөх боломжтой."</string>
351    <string name="permlab_startAnyActivity" msgid="2918768238045206456">"ямарч активитиг эхлүүлэх"</string>
352    <string name="permdesc_startAnyActivity" msgid="997823695343584001">"Апп нь зөвшөөрөл хамгаалалтай эсвэл экспорт хийсэн статусаас үл хамааран ямарч активитиг эхлүүлэх боломжтой."</string>
353    <string name="permlab_setScreenCompatibility" msgid="6975387118861842061">"дэлгэцний зохицолыг тохируулах"</string>
354    <string name="permdesc_setScreenCompatibility" msgid="692043618693917374">"Апп нь бусад аппликешны дэлгэцний тохиромжит горимыг удирдах боломжтой.  Хортой аппликешн нь бусад аппликешны чадамжийг эвдэх боломжтой."</string>
355    <string name="permlab_setDebugApp" msgid="3022107198686584052">"апп дебагыг идэвхжүүлэх"</string>
356    <string name="permdesc_setDebugApp" msgid="4474512416299013256">"Апп нь бусад апп-г дебаг хийхийг асаах боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан бусад апп-г зогсоох боломжтой."</string>
357    <string name="permlab_changeConfiguration" msgid="4162092185124234480">"системийн дэлгэцний тохиргоог солих"</string>
358    <string name="permdesc_changeConfiguration" msgid="4372223873154296076">"Апп нь нутагшил эсвэл фонтын хэмжээ зэрэг одоогийн тохиргоог солих боломжтой."</string>
359    <string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"машины горимыг идэвхжүүлэх"</string>
360    <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Апп нь машины горимыг идэвхжүүлэх боломжтой."</string>
361    <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"бусад апп-г хаах"</string>
362    <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Апп нь бусад апп-н арын процессыг дуусгах боломжтой. Энэ бусад апп-г зогсоох боломжийг олгоно."</string>
363    <string name="permlab_forceStopPackages" msgid="2329627428832067700">"бусад апп-г хүчээр зогсоох"</string>
364    <string name="permdesc_forceStopPackages" msgid="5253157296183940812">"Апп нь бусад апп-г хүчээр зогсоох боломжтой."</string>
365    <string name="permlab_forceBack" msgid="652935204072584616">"апп-г хүчээр унтраах"</string>
366    <string name="permdesc_forceBack" msgid="3892295830419513623">"Апп нь нүүрэнд ажиллаж байгаа активитиг хүчээр зогсоох болгон арлуу явуулах боломжтой. Энгийн апп-д хэрэглэхгүй."</string>
367    <string name="permlab_dump" msgid="1681799862438954752">"системийн дотоод статусыг дуудах"</string>
368    <string name="permdesc_dump" msgid="1778299088692290329">"Апп нь системийн дотоод статусыг дуудах боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглах шаардлагагүй аюулгүй байдлын болон хувийн мэдээллийг дуудах боломжтой."</string>
369    <string name="permlab_retrieve_window_content" msgid="8022588608994589938">"Дэлгэцийн контентыг унших"</string>
370    <string name="permdesc_retrieve_window_content" msgid="3193269069469700265">"Апп нь идэвхтэй цонхны контентыг авах боломжтой. Хортой апп нь цонхны контентыг бүхэлд авах болон нууц үгнээс бусад бүх текстийг шалгаж болзошгүй"</string>
371    <string name="permlab_temporary_enable_accessibility" msgid="2312612135127310254">"Хялбар байдлыг түр идэвхтэй болгох"</string>
372    <string name="permdesc_temporary_enable_accessibility" msgid="8079456293182975464">"Аппликешн нь төхөөрөмжийн хялбар байдлыг түр зуур идэвхжүүлэх боломжтой. Хортой апп нь хэрэглэгчийн зөвшөөрөлгүйгээр хялбар байдлыг идэвхжүүлж болзошгүй."</string>
373    <string name="permlab_retrieveWindowToken" msgid="7154762602367758602">"цонхны токен авах"</string>
374    <string name="permdesc_retrieveWindowToken" msgid="668173747687795074">"Аппликешнд цонхны токен авах боломж олгоно. Хорлонтой апп-ууд системийн өмнөөс аппликешны цонхтой зөвшөөрөлгүйгээр харилцах боломжтой."</string>
375    <string name="permlab_frameStats" msgid="7056374987314361639">"фреймын статистик авах"</string>
376    <string name="permdesc_frameStats" msgid="4758001089491284919">"Аппликешнд фреймын статистикыг цуглуулах боломж олгоно. Хорлонтой апп-ууд виндовсын фреймын статистикыг өөр апп-с хянах боломжтой."</string>
377    <string name="permlab_filter_events" msgid="8675535648807427389">"үйл явдлыг шүүх"</string>
378    <string name="permdesc_filter_events" msgid="8006236315888347680">"Аппликешн нь хэрэглэгчийн бүх үйл явдалын илгээгдэхээс өмнөх урсгалыг шүүж байгаа оролтын шүүлтйиг бүртгэх боломжтой. Хортой апп нь хэрэглэгчийн интервэшнгүйгээр системийн UI-г удирдах боломжтой."</string>
379    <string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"хэсэгчилсэн унтраалт"</string>
380    <string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"Активити менежерийг унтраана. Бүрэн унтраалтыг хийхгүй."</string>
381    <string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"апп шилжүүлэхийг хориглох"</string>
382    <string name="permdesc_stopAppSwitches" msgid="8262195802582255021">"Хэрэглэгч бусад апп-руу сэлгэхийг хориглох."</string>
383    <string name="permlab_getTopActivityInfo" msgid="2537922311411546016">"одоогийн апп-н мэдээллийг авах"</string>
384    <string name="permdesc_getTopActivityInfo" msgid="2512448855496067131">"Эзэмшигч нь дэлгэцний нүүрэнд байгаа одоогийн аппликешны талаарх хувийн мэдээллийг унших боломжтой."</string>
385    <string name="permlab_runSetActivityWatcher" msgid="892239094867182656">"бүх апп-ын эхлэлийг хянах болон удирдах"</string>
386    <string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="6003603162578577406">"Апп нь систем активитиг яаж эхлүүлж байгааг хянах болон удирдан боломжтой. Хортой апп нь системд бүрэн нөлөөлж болзошгүй. Энэ эрх нь зөвхөн хөгжүүлэлтийн үед л хэрэгтэй ба энгийн хэрэглээнд огт хэрэггүй."</string>
387    <string name="permlab_broadcastPackageRemoved" msgid="2576333434893532475">"багц хасагдсан өргөн дамжууллыг илгээх"</string>
388    <string name="permdesc_broadcastPackageRemoved" msgid="6621901216207931089">"Апп нь апп багц устгагдсан талаарх мэдэгдлийг өргөн дамжуулах боломжтой. Хортой апп энийг ашиглан бусад ажиллаж байгаа апп-г зогсоох боломжтой."</string>
389    <string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"SMS-хүлээн авав өргөн дамжууллыг илгээх"</string>
390    <string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="4152037720034365492">"Апп нь SMS мессеж хүлээн авсан талаарх мэдэгдлийг өргөн дамжуулах боломжтой. Хортой апп энийг ашиглан ирсэн SMS мессежийг хуурамчаар хийх боломжтой."</string>
391    <string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"WAP-PUSH-хүлээн авав өргөн дамжууллыг илгээх"</string>
392    <string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="4783402525039442729">"Аппликешн нь WAP PUSH мессеж хүлээж авсан мэдэгдлийг өргөн дамжуулах боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан MMS мессеж хүлээн авсан гэж хуурамчаар мэдэгдэх эсвэл хортой хувьсагч агуулсан веб хуудасны контентыг чимээгүй орлуулах боломжтой."</string>
393    <string name="permlab_setProcessLimit" msgid="2451873664363662666">"ажиллаж байгаа процессийн тоог хязгаарлах"</string>
394    <string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7318061314040879542">"Апп нь нэг зэрэг ажиллах процессийн тооны дээд утгыг удирдах боломжтой. Энгийн апп-д хэзээ ч ашиглагдахгүй."</string>
395    <string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="550958507798796965">"арын апп-г хүчээр хаах"</string>
396    <string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="7471310652868841499">"Апп нь активитинүүд арын болонгуутаа дуусах эсэхийг удирдах боломжтой. Энгийн апп-д хэрэглэгдэхгүй."</string>
397    <string name="permlab_batteryStats" msgid="2789610673514103364">"батерейны статистикийг унших"</string>
398    <string name="permdesc_batteryStats" msgid="5897346582882915114">"Аппликешн нь батерей хэрэглээний доод-төвшиний одоогийн датаг унших боломжтой. Аппликешнд таны ашиглаж байгаа апп-н талаарх дэлгэрэнгүй мэдээллийг олох боломжийг олгоно."</string>
399    <string name="permlab_updateBatteryStats" msgid="3719689764536379557">"батерейн статистикийг өөрчлөх"</string>
400    <string name="permdesc_updateBatteryStats" msgid="6862817857178025002">"Апп нь батерейн цуглуулагдсан статистикийг өөрчлөх боломжтой. Энгийн апп-д шаардлагагүй."</string>
401    <string name="permlab_getAppOpsStats" msgid="1508779687436585744">"апп-н ажиллагааны статистикийг авах"</string>
402    <string name="permdesc_getAppOpsStats" msgid="6243887041577912877">"Апп нь аппликешны ажиллагааны цуглуулсан статистикийг дуудах боломжтой. Энгийн апп-д ашиглагдахгүй."</string>
403    <string name="permlab_updateAppOpsStats" msgid="8829097373851521505">"апп ажиллагааны статистикийг өөрчлөх"</string>
404    <string name="permdesc_updateAppOpsStats" msgid="50784596594403483">"Апп нь аппликешны ажиллагааны цуглуулсан статистикийг өөрчлөх боломжтой. Энгийн апп-д ашиглагдахгүй."</string>
405    <string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"систем нөөшлөлт болон сэргээлтийг удирдах"</string>
406    <string name="permdesc_backup" msgid="6912230525140589891">"Апп нь системийн нөөшлөх болон сэргээх тогтолцоог удирдах боломжтой. Энгийн апп-уудад хэрэглэгдэхгүй."</string>
407    <string name="permlab_confirm_full_backup" msgid="5557071325804469102">"бүтэн нөөшлөлтийг бататгах эсвэл ажиллагааг сэргээх"</string>
408    <string name="permdesc_confirm_full_backup" msgid="1748762171637699562">"Апп нь бүрэн нөөшлөлтийг баталгаажуулах UI-г эхлүүлэх боломжтой. Энгийн апп-д ашиглагдахгүй."</string>
409    <string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"эрхжүүлэгдээгүй цонхыг үзүүлэх"</string>
410    <string name="permdesc_internalSystemWindow" msgid="7458387759461466397">"Апп нь дотоод системийн хэрэглэгчийн интерфейст ашиглагдах цонхыг үүсгэх боломжтой. Энгийн апп-д ашиглагдахгүй."</string>
411    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"бусад апп-р зурах"</string>
412    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Апп нь бусад аппликешн эсвэл хэрэглэгчийн интерфейсын дээд талд зурах боломжтой. Эдгээр нь бүх аппликешны интерфейсыг ашиглахад саад болох эсвэл   бусад аппликешн дээр таны харж байгааг солих боломжтой."</string>
413    <string name="permlab_setAnimationScale" msgid="2805103241153907174">"глобал энимешн хурдыг өөрчлөх"</string>
414    <string name="permdesc_setAnimationScale" msgid="7690063428924343571">"Апп нь ямар ч үед глобал энимешн хурдыг(хурдан удаан энимешн) солих боломжтой."</string>
415    <string name="permlab_manageAppTokens" msgid="1286505717050121370">"апп бүтвэрийг удирдах"</string>
416    <string name="permdesc_manageAppTokens" msgid="8043431713014395671">"Апп нь өөрийн нормал Z эрэмбийг дамжуулах замаар өөрсдийн бүтвэрийг үүсгэх болон удирдах боломжтой. Энгийн апп-д хэрэглэгдэхгүй"</string>
417    <string name="permlab_freezeScreen" msgid="4708181184441880175">"дэлгэцийг хөдөлгөөнгүй болгох"</string>
418    <string name="permdesc_freezeScreen" msgid="8558923789222670064">"Аппликешн нь бүтэн дэлгэцрүү шилжихэд дэлгэцийг хөдөлгөөнгүй болгох боломжтой."</string>
419    <string name="permlab_injectEvents" msgid="1378746584023586600">"товч болон контрол товч дарах"</string>
420    <string name="permdesc_injectEvents" product="tablet" msgid="206352565599968632">"Алл нь өөрийн оролтын үйл явдлыг(товч дарагдах г.м) бусад апп-д дамжуулах боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан таблетыг удирдах боломжтой."</string>
421    <!-- no translation found for permdesc_injectEvents (4681361983270791611) -->
422    <skip />
423    <string name="permdesc_injectEvents" product="default" msgid="653128057572326253">"Алл нь өөрийн оролтын үйл явдлыг(товч дарагдах г.м) бусад апп-д дамжуулах боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан утсыг удирдах боломжтой."</string>
424    <string name="permlab_readInputState" msgid="469428900041249234">"таны хийж байгаа үйлдэл болон бичиж байгааг бичлэг хийх"</string>
425    <string name="permdesc_readInputState" msgid="8387754901688728043">"Апп нь бусад апп-тай харилцан үйлчилж(нууц үг оруулах) таны дарсан товчийг ажиглах боломжтой. Энгийн апп-д хэрэглэгдэхгүй."</string>
426    <string name="permlab_bindInputMethod" msgid="3360064620230515776">"оролтын аргатай холбох"</string>
427    <string name="permdesc_bindInputMethod" msgid="3250440322807286331">"Эзэмшигч нь оруулах аргын дээд-төвшиний интерфейстэй холбох боломжтой. Энгийн апп-д хэрэглэгдэхгүй."</string>
428    <string name="permlab_bindAccessibilityService" msgid="5357733942556031593">"хандалтын үйлчилгээнд холбогдох"</string>
429    <string name="permdesc_bindAccessibilityService" msgid="7034615928609331368">"Эзэмшигч нь хандах үйлчилгээний дээд-төвшиний интерфейстэй холбох боломжтой. Энгийн апп-д шаардлагагүй."</string>
430    <string name="permlab_bindPrintService" msgid="8462815179572748761">"хэвлэх үйлчилгээтэй холбох"</string>
431    <string name="permdesc_bindPrintService" msgid="7960067623209111135">"Эзэмшигчид хэвлэх үйлчилгээний дээд-түвшний интерфейстэй холбох боломж олгоно. Энгийн апп-уудад хэзээ ч ашиглагдахгүй."</string>
432    <string name="permlab_bindPrintSpoolerService" msgid="6807762783744125954">"хэвлэгчийн буфер үйлчилгээтэй холбох"</string>
433    <string name="permdesc_bindPrintSpoolerService" msgid="3680552285933318372">"Эзэмшигчид хэвлэх үйлчилгээний дээд-түвшний интерфейстэй холбох боломж олгоно. Энгийн апп-уудад хэзээ ч ашиглагдахгүй."</string>
434    <string name="permlab_bindNfcService" msgid="2752731300419410724">"NFC үйлчилгээтэй холбох"</string>
435    <string name="permdesc_bindNfcService" msgid="6120647629174066862">"Эзэмшигчид NFC картуудыг дуурайлгадаг аппликешнүүдийг холбох боломж олгоно. Энгийн апп-уудад хэзээ ч шаардагдахгүй."</string>
436    <string name="permlab_bindTextService" msgid="7358378401915287938">"текст үйлчилгээтэй холбох"</string>
437    <string name="permdesc_bindTextService" msgid="8151968910973998670">"Эзэмшигч нь текст үйлчилгээний(ж.нь. SpellCheckerService) дээд-төвшиний интерфейстэй холбох боломжтой. Энгийн апп-д хэрэглэгдэхгүй."</string>
438    <string name="permlab_bindVpnService" msgid="4708596021161473255">"VPN үйлчилгээтэй холбох"</string>
439    <string name="permdesc_bindVpnService" msgid="2067845564581693905">"Эзэмшигч нь VPN үйлчилгээний дээд-төвшиний интерфейстэй холбох боломжтой. Энгийн апп-д шаардлагагүй."</string>
440    <string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"ханын зурагтай холбох"</string>
441    <string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="7108428692595491668">"Эзэмшигч нь ханын зурагны дээд-төвшиний интерфейстэй холбох боломжтой. Энгийн апп-уудад шаардлагагүй."</string>
442    <string name="permlab_bindVoiceInteraction" msgid="5334852580713715068">"дуугаар харьцагчтай холбох"</string>
443    <string name="permdesc_bindVoiceInteraction" msgid="2345721766501778101">"Эзэмшигчид дуугаар харьцах үйлчилгээний дээд-түвшний интерфейстэй холбох боломж олгоно. Энгийн апп-уудад хэзээ ч ашиглагдахгүй."</string>
444    <string name="permlab_manageVoiceKeyphrases" msgid="1252285102392793548">"дууны гол хэллэгүүдийг удирдах"</string>
445    <string name="permdesc_manageVoiceKeyphrases" msgid="8476560722907530008">"Эзэмшигчид дууны хотворд-г таних гол хэллэгүүдийг удирдах боломж олгоно. Энгийн апп-д хэзээ ч ашиглагдахгүй."</string>
446    <string name="permlab_bindRemoteDisplay" msgid="1782923938029941960">"алсын дэлгэцтэй холбогдох"</string>
447    <string name="permdesc_bindRemoteDisplay" msgid="1261242718727295981">"Эзэмшигчид алсын дэлгэц дэх дээд давхаргын интерфэйстэй холбогдох боломж олгоно. Энгийн апп-д шаардагдахгүй."</string>
448    <string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"виджет үйлчилгээтэй холбох"</string>
449    <string name="permdesc_bindRemoteViews" msgid="4717987810137692572">"Эзэмшигч нь виджет үйлчилгээний дээд-төвшиний интерфейстэй холбох боломжтой. Энгийн апп-д шаардлагагүй."</string>
450    <string name="permlab_bindDeviceAdmin" msgid="8704986163711455010">"төхөөрөмжийн админтай харилцан үйлчлэх"</string>
451    <string name="permdesc_bindDeviceAdmin" msgid="569715419543907930">"Эзэмшигч нь төхөөрөмжийн админруу интент илгээх боломжтой. Энгийн апп-д шаардлагагүй."</string>
452    <string name="permlab_bindTvInput" msgid="5601264742478168987">"ТВ оролт холбох"</string>
453    <string name="permdesc_bindTvInput" msgid="2371008331852001924">"Эзэмшигч нь ТВ оролтын дээд-төвшиний интерфейстэй холбох боломжтой. Энгийн апп-д шаардлагагүй."</string>
454    <string name="permlab_modifyParentalControls" msgid="4611318225997592242">"эцэг эхийн хяналтыг өөрчлөх"</string>
455    <string name="permdesc_modifyParentalControls" msgid="7438482894162282039">"Эзэмшигчид системийн эцэг эхийн хяналтын датаг тохируулах боломж олгоно. Энгийн апп-уудад шаардагдахгүй."</string>
456    <string name="permlab_manageDeviceAdmins" msgid="4248828900045808722">"төхөөрөмжийн админ нэмэх, хасах"</string>
457    <string name="permdesc_manageDeviceAdmins" msgid="5025608167709942485">"Эзэмшигч нь идэвхтэй төхөөрөмжийн администраторыг нэмэх, хасах боломжтой. Энгийн апп-д шаардлагагүй."</string>
458    <string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"дэлгэцний чиглэлийг солих"</string>
459    <string name="permdesc_setOrientation" msgid="3046126619316671476">"Апп нь ямар ч үед дэлгэцний эргэлтийг солих боломжтой. Энгийн аппликешнд хэзээ ч ашиглахгүй."</string>
460    <string name="permlab_setPointerSpeed" msgid="9175371613322562934">"заагчийн хурдыг солих"</string>
461    <string name="permdesc_setPointerSpeed" msgid="6866563234274104233">"Апп нь хулгана эсвэл хөдлөх самбарын заагчийн хурдыг ямарч үед солих боломжтой. Энгийн апп-д хэрэглэгдэхгүй."</string>
462    <string name="permlab_setKeyboardLayout" msgid="4778731703600909340">"гарын схемийг солих"</string>
463    <string name="permdesc_setKeyboardLayout" msgid="8480016771134175879">"Апп нь гарын схемыг солих боломжтой. Энгийн апп-д хэрэглэгдэхгүй."</string>
464    <string name="permlab_signalPersistentProcesses" msgid="4539002991947376659">"аппруу Linux дохио илгээх"</string>
465    <string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="4896992079182649141">"Апп нь бүх байнгын процессруу хангамжийн дохиог илгээх хүсэлтийг хийх боломжтой."</string>
466    <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"апп-г байнга ажиллуулах"</string>
467    <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Апп нь өөрийн хэсгийн санах ойд байнга байлгах боломжтой. Энэ нь бусад апп-уудын ашиглах санах ойг хязгаарлан таблетыг удаашруулах болно."</string>
468    <!-- no translation found for permdesc_persistentActivity (5086862529499103587) -->
469    <skip />
470    <string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"Апп нь өөрийн хэсгийг санах ойд байнга байлгах боломжтой. Энэ нь бусад апп-уудын ашиглах санах ойг хязгаарлан утсыг удаашруулах болно."</string>
471    <string name="permlab_deletePackages" msgid="184385129537705938">"апп устгах"</string>
472    <string name="permdesc_deletePackages" msgid="7411480275167205081">"Апп нь Андройд багцийг устгах боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан чухал апп-г устгах боломжтой."</string>
473    <string name="permlab_clearAppUserData" msgid="274109191845842756">"бусад апп-н датаг устгах"</string>
474    <string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="4625323684125459488">"Апп нь хэрэглэгчийн датаг арилгах боломжтой."</string>
475    <string name="permlab_deleteCacheFiles" msgid="3128665571837408675">"бусад апп-н кешээс устгах"</string>
476    <string name="permdesc_deleteCacheFiles" msgid="3812998599006730196">"Апп нь кеш файлаас устгах боломжтой."</string>
477    <string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"апп сангийн хэмжээг хэмжих"</string>
478    <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"Апп нь өөрийн код, дата болон кеш хэмжээг унших боломжтой"</string>
479    <string name="permlab_installPackages" msgid="2199128482820306924">"апп-г шууд суулгах"</string>
480    <string name="permdesc_installPackages" msgid="5628530972548071284">"Апп нь шинэ эсвэл шинэчлэгдсэн Андройд багцийг суулгах боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан дурын эрхтэй шинэ апп-г суулгах боломжтой."</string>
481    <string name="permlab_clearAppCache" msgid="7487279391723526815">"бүх апп-н кеш датаг устгах"</string>
482    <string name="permdesc_clearAppCache" product="tablet" msgid="8974640871945434565">"Апп нь бусад аппликешны кеш директороос файл устган таблетын санг чөлөөлөх боломжтой. Энэ  нь бусад аппликешнд нөлөөлж, тэдгээр нь эхлэхдээ шаардлагатай датагаа дахин дуудах тул удааширч болзошгүй."</string>
483    <!-- no translation found for permdesc_clearAppCache (244647416303997022) -->
484    <skip />
485    <string name="permdesc_clearAppCache" product="default" msgid="2459441021956436779">"Апп нь бусад аппликешны кеш директороос файл устган утасны санг чөлөөлөх боломжтой. Энэ нь бусад аппликешнд нөлөөлж, тэдгээр нь эхлэхдээ шаардлагатай датагаа дахин дуудах тул удааширч болзошгүй."</string>
486    <string name="permlab_movePackage" msgid="3289890271645921411">"апп нөөцийг шилжүүлэх"</string>
487    <string name="permdesc_movePackage" msgid="319562217778244524">"Апп нь апп нөөцийг дотроос гадна медиаруу болон эсрэгээр нь зөөх боломжтой."</string>
488    <string name="permlab_readLogs" msgid="6615778543198967614">"нууц лог дата унших"</string>
489    <string name="permdesc_readLogs" product="tablet" msgid="82061313293455151">"Апп нь системийн төрөл бүрийн лог файлыг унших боломжтой. Энэ нь та таблет дээрээ юу хийсэн талаарх хувийн болон нууц мэдээллийг олох боломжтой болгоно."</string>
490    <!-- no translation found for permdesc_readLogs (9023899974809538988) -->
491    <skip />
492    <string name="permdesc_readLogs" product="default" msgid="2063438140241560443">"Апп нь системийн төрөл бүрийн лог файлыг унших боломжтой. Энэ нь та утсан дээрээ юу хийсэн талаарх хувийн болон нууц мэдээллийг олох боломжтой болгоно."</string>
493    <string name="permlab_anyCodecForPlayback" msgid="715805555823881818">"тоглуулахын тулд дурын медиа шифрлэгчийг ашиглах"</string>
494    <string name="permdesc_anyCodecForPlayback" msgid="8283912488433189010">"Апп нь тоглуулах үедээ код тайлахдаа суулгагдсан ямарч медиа код тайлагчийг ашиглах боломжтой."</string>
495    <string name="permlab_manageCaCertificates" msgid="1678391896786882014">"итгэмжлэгдсэн жуухуудыг удирдах"</string>
496    <string name="permdesc_manageCaCertificates" msgid="4015644047196937014">"Апп-д CA сертификатуудыг итгэмжлэгдсэн жуух байдлаар суулгах болон устгахыг зөвшөөрнө."</string>
497    <string name="permlab_bindJobService" msgid="3637568367978271086">"аппликешны төлөвлөгдсөн далд ажлыг эхлүүлэх"</string>
498    <string name="permdesc_bindJobService" msgid="3473288460524119838">"Энэ зөвшөөрөл нь Андройд системд төхөөрөмжийг хүсэлт гаргасан үед  аппликешныг далд ажиллуулах боломж олгоно."</string>
499    <string name="permlab_diagnostic" msgid="8076743953908000342">"оношлох грүпийн эзэмшдэг нөөцрүү унших/бичих"</string>
500    <string name="permdesc_diagnostic" msgid="6608295692002452283">"Апп нь оношлох грүпийн эзэмшдэг, жишээ нь /dev доторх файлууд, дурын  нөөцийг унших бичих боломжтой.Энэ нь системийн тогвортой байдал болон аюулгүй байдалд бодитоор нөлөөлнө. Энэ нь үйлдвэрлэгч болон операторын хардверт-зориулсан оношлогоонд ашиглагдана."</string>
501    <string name="permlab_changeComponentState" msgid="6335576775711095931">"апп компонентыг идэвхжүүлэх эсвэл идэвхгүй болгох"</string>
502    <string name="permdesc_changeComponentState" product="tablet" msgid="8887435740982237294">"Апп нь өөр апп-н компонент идэвхтэй эсэхийг солих боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан таблетын чухал чадамжийг идэвхгүй болгож болзошгүй. Зөвшөөрөл нь аппликешн компонентыг тогтворгүй, ашиглаж болохгүй, тохиромжгүй төлөвт оруулах боломжтой тул ашиглахдаа болгоомжтой байх шаардлагатай."</string>
503    <!-- no translation found for permdesc_changeComponentState (9151634188264231389) -->
504    <skip />
505    <string name="permdesc_changeComponentState" product="default" msgid="1827232484416505615">"Апп нь өөр апп-н компонент идэвхтэй эсэхийг солих боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан утасны чухал чадамжийг идэвхгүй болгож болзошгүй. Зөвшөөрөл нь аппликешн компонентыг тогтворгүй, ашиглаж болохгүй, тохиромжгүй төлөвт оруулах боломжтой тул ашиглахдаа болгоомжтой байх шаардлагатай."</string>
506    <string name="permlab_grantRevokePermissions" msgid="4627315351093508795">"зөвшөөрөл олгох эсвэл цуцлах"</string>
507    <string name="permdesc_grantRevokePermissions" msgid="4088642654085850662">"Аппликешн нь өөртэй болон бусад аппликешнд тусгай зөвшөөрлийг олгох болон цуцлах боломжтой. Хортой аппликешн нь энийг ашиглан таны олгоогүй эрхэнд хандах боломжтой."</string>
508    <string name="permlab_setPreferredApplications" msgid="8463181628695396391">"үндсэн апп-г тохируулах"</string>
509    <string name="permdesc_setPreferredApplications" msgid="4973986762241783712">"Апп нь таны тусгай апп-уудыг өөрчлөх боломжтой. Хортой апп нь ажиллаж байгаа апп-г нууцаар өөрчлөн, таны хуучин апп-г таны хувийн датаг цуглуулагч болгон хуурах боломжтой."</string>
510    <string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"систем тохиргоог өөрчлөх"</string>
511    <string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"Апп нь системийн тохиргооны датаг өөрчлөх боломжтой. Хортой апп нь таны системийн тохиргоог сүйтгэх боломжтой."</string>
512    <string name="permlab_writeSecureSettings" msgid="204676251876718288">"аюулгүй систем тохиргоог өөрчлөх"</string>
513    <string name="permdesc_writeSecureSettings" msgid="8159535613020137391">"Апп нь системийн аюулгүй байдлын тохиргооны датаг өөрчлөх боломжтой. Энгийн апп-д ашиглагдахгүй."</string>
514    <string name="permlab_writeGservices" msgid="2149426664226152185">"Google газрын зургийн үйлчилгээг өөрчлөх"</string>
515    <string name="permdesc_writeGservices" msgid="1287309437638380229">"Апп нь Google-н газрын зургийн үйлчилгээг өөрчлөх боломжтой. Энгийн апп-д ашиглагдахгүй."</string>
516    <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="5312965565987800025">"Эхлэхэд ажиллуулах"</string>
517    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"Апп нь систем асаж дуусахад шууд өөрийгөө асаах боломжтой. Ингэснээр таблетыг асахад их хугацаа орох болон байнга ажилладаг апп нь таблетийг бүхэлд нь удаашруулах боломжтой."</string>
518    <!-- no translation found for permdesc_receiveBootCompleted (4525890122209673621) -->
519    <skip />
520    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"Апп нь систем асаж дуусахад шууд өөрийгөө асаах боломжтой. Ингэснээр утсыг асахад их хугацаа орох болон байнга ажилладаг апп нь утсыг бүхэлд нь удаашруулах боломжтой."</string>
521    <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"тасардаггүй өргөн дамжууллыг илгээх"</string>
522    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="7749760494399915651">"Апп нь өргөн дамжуулал дууссаны дараа үлдсэн өргөн дамжуулалыг илгээх боломжтой. Ихээр ашиглах нь хэт их санах ой ашиглан таблетыг удаашруулах болон тогтворгүй болгох боломжтой."</string>
523    <!-- no translation found for permdesc_broadcastSticky (6839285697565389467) -->
524    <skip />
525    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"Апп нь өргөн дамжуулал дууссаны дараа үлдсэн өргөн дамжуулалыг илгээх боломжтой. Ихээр ашиглах нь хэт их санах ой ашиглан утсыг удаашруулах болон тогтворгүй болгох боломжтой."</string>
526    <string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"өөрийн харилцагчдыг унших"</string>
527    <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"Апп нь таны утсаар ярьсан, имэйл илгээсэн давтамж эсвэл тусгай харилцагдчидтайгаа өөр аргаар холбоо барьсан байдал зэргийг агуулсан таблет дээр хадгалагдсан харилцагчдын талаарх датаг унших боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д таны харилцагчийн датаг хадгалах боломжийг олгох ба хортой апп нь танд мэдэгдэлгүйгээр харилцагчийн датаг хуваалцах боломжтой."</string>
528    <!-- no translation found for permdesc_readContacts (1839238344654834087) -->
529    <skip />
530    <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"Апп нь таны утсаар ярьсан, имэйл илгээсэн давтамж эсвэл тусгай харилцагчидтайгаа өөр аргаар холбоо барьсан байдал зэргийг агуулсан таны утсан дээр хадгалагдсан харилцагчдын талаарх датаг унших боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д таны харилцагчийн датаг хадгалах боломжийг олгох ба хортой апп нь танд мэдэгдэлгүйгээр харилцагчийн датаг хуваалцах боломжтой."</string>
531    <string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"таны харилцагчдыг өөрчлөх"</string>
532    <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"Апп нь таны утсаар ярьсан, имэйл илгээсэн давтамж эсвэл тусгай харилцагчидтайгаа өөр аргаар холбоо барьсан байдал зэргийг агуулсан таны таблет дээр хадгалагдсан харилцагчдын талаарх датаг өөрчлөх боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д харилцагчийн датаг устгах боломжийг олгоно."</string>
533    <!-- no translation found for permdesc_writeContacts (5438230957000018959) -->
534    <skip />
535    <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Апп нь таны утсаар ярьсан, имэйл илгээсэн давтамж эсвэл харилцагдчидтайгаа өөр аргаар холбоо барьсан байдал зэргийг агуулсан утсан дээр хадгалагдсан харилцагчдын талаарх датаг өөрчлөх боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д харилцагчийн датаг устгах боломжийг олгоно."</string>
536    <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"дуудлагын логийг унших"</string>
537    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Апп нь таны таблетын ирсэн гарсан дуудлага зэргийг агуулсан дуудлагын логыг унших боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д таны дуудлагын логын датаг хадгалах боломжийг олгох ба хортой апп нь танд мэдэгдэлгүйгээр дуудлагын лог датаг хуваалцах боломжтой."</string>
538    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (5611770887047387926) -->
539    <skip />
540    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Апп нь таны утасны ирсэн гарсан дуудлага зэргийг агуулсан дуудлагын логыг унших боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д таны дуудлагын логын датаг хадгалах боломжийг олгох ба хортой апп нь танд мэдэгдэлгүйгээр дуудлагын лог датаг хуваалцах боломжтой."</string>
541    <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"дуудлагын логруу бичих"</string>
542    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Апп нь таны таблетын ирсэн гарсан дуудлага зэргийг агуулсан дуудлагын логыг унших боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан таны дуудлагын логыг өөрчлөх болон арилгах боломжтой."</string>
543    <!-- no translation found for permdesc_writeCallLog (4225034892248398019) -->
544    <skip />
545    <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Апп нь таны утасны ирсэн гарсан дуудлага зэргийг агуулсан дуудлагын логыг өөрчлөх боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан таны дуудлагын логыг өөрчлөх болон арилгах боломжтой."</string>
546    <string name="permlab_readProfile" msgid="4701889852612716678">"та өөрийн харилцагчийн картыг унших"</string>
547    <string name="permdesc_readProfile" product="default" msgid="5462475151849888848">"Апп нь таны нэр болон холбоо барих мэдээлэл зэрэг таны утсан дээр хадгалагдсан хувийн профайл мэдээллийг унших боломжтой. Ингэснээр апп нь танийг таньж чадах ба таны профайл мэдээллийг бусдад илгээх боломжтой."</string>
548    <string name="permlab_writeProfile" msgid="907793628777397643">"та өөрийн харилцагчийн картыг өөрчлөх"</string>
549    <string name="permdesc_writeProfile" product="default" msgid="5552084294598465899">"Апп нь таны нэр болон холбоо барих мэдээлэл зэрэг таны төхөөрөмж дээр хадгалагдсан хувийн профайл мэдээллийг солих эсвэл нэмэх боломжтой. Ингэснээр апп нь танийг таньж чадах ба таны профайл мэдээллийг бусдад илгээх боломжтой."</string>
550    <string name="permlab_bodySensors" msgid="4871091374767171066">"биеийн сенсор (зүрхний цохилт хянагч гэх мэт)"</string>
551    <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Апп-т таны зүрхний цохилт гэх мэт биеийн байдлыг хянадаг мэдрэгчдийн датанд хандалт хийх боломж олгоно."</string>
552    <string name="permlab_readSocialStream" product="default" msgid="1268920956152419170">"таны нийтийн урсгалаас унших"</string>
553    <string name="permdesc_readSocialStream" product="default" msgid="4255706027172050872">"Апп нь та болон таны найзуудын нийтийн шинэчлэлтэд хандах болон синк хийх боломжтой. Мэдээлэл хуваалцахдаа болгоомжтой байна уу - энэ нь апп-д нийтийн сүлжээндэх та болон таны найзууд хоорондын холбоог нууц эсэхээс үл хамааран унших боломжтой. Анхаар: энэ зөвшөөрөл нь бүх нийтийн сүлжээнд ашиглаж боломжгүй."</string>
554    <string name="permlab_writeSocialStream" product="default" msgid="3504179222493235645">"Таны нийтийн урсгалруу бичих"</string>
555    <string name="permdesc_writeSocialStream" product="default" msgid="3086557552204114849">"Апп нь таны найзуудын нийтийн шинэчлэлтийг дүрслэх боломжтой.Мэдээлэл хуваалцахдаа болгоомжтой байна уу - энэ нь апп-д таны найзаас ирсэн мэт харагдах мессеж хийх боломжийг олгоно. Анхаар: энэ зөвшөөрөл нь бүх нийтийн сүлжээнд ашиглаж боломжгүй."</string>
556    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"календарийн хуваарийн нууц мэдээллийг унших"</string>
557    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Апп нь таны таблет дээр хадгалагдсан найзууд болон хамтран ажиллагсдын календарийн бүх хуваарийг унших боломжтой. Энэ нь апп-д таны календарийн датаг нууц эсвэл эмзэг эсэхээс нь үл хамааран хуваалцах эсвэл хадгалах боломжийг олгоно."</string>
558    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (3191352452242394196) -->
559    <skip />
560    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Allows the app to read all calendar events stored on your phone, including those of friends or co-workers. This may allow the app to share or save your calendar data, regardless of confidentiality or sensitivity. Апп нь таны утсан дээр хадгалагдсан найзууд болон хамтран ажиллагсдын календарийн бүх хуваарийг унших боломжтой. Энэ нь апп-д таны календарийн датаг нууц эсвэл эмзэг эсэхээс нь үл хамааран хуваалцах эсвэл хадгалах боломжийг олгоно."</string>
561    <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"календарын хуваарийг нэмэх эсвэл өөрчлөх болон эзэмшигчид мэдэгдэлгүйгээр зочидруу имэйл илгээх"</string>
562    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Апп нь таблет дээр та болон таны найзууд, хамтран ажиллагсдын өөрчилж чадах үйл явдлуудыг нэмэх, хасах болон солих боломжтой. Энэ нь апп-д, календарь эзэмшигчээс ирсэн мэт харагдах мессежийг илгээх эсвэл эзэмшигчд нь мэдэгдэлгүйгээр үйл явдлуудыг өөрчлөх боломжийг олгоно."</string>
563    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1273290605500902507) -->
564    <skip />
565    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Апп нь утсан дээр та болон таны найзууд, хамтран ажиллагсдын өөрчилж чадах үйл явдлуудыг нэмэх, хасах болон солих боломжтой. Энэ нь апп-д, календарь эзэмшигчээс ирсэн мэт харагдах мессежийг илгээх эсвэл эзэмшигчид нь мэдэгдэлгүйгээр үйл явдлуудыг өөрчлөх боломжийг олгоно."</string>
566    <string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"тест хийх байршлын эх үүсвэрийг үүсгэх"</string>
567    <string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="5808711039482051824">"Тестэд ашиглах хуурамч байршлын эх үүсвэрийг үүсгэх болон шинэ байршил өгөгчийг суулгах боломжтой. Ингэснээр апп нь GPS эсвэл байршил өгөгч зэрэг бусад байршлын эх үүсвэрээс ирсэн байршил болон статусыг өөрчлөх боломжтой."</string>
568    <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"байршил нийлүүлэгчийн нэмэлт тушаалд хандах"</string>
569    <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Апп нь байршил нийлүүлэгчийн нэмэлт тушаалд хандах боломжтой. Энэ нь апп-д GPS эсвэл бусад байршлын үйлчилгээний ажиллагаанд нөлөөлөх боломжийг олгоно."</string>
570    <string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"байршил нийлүүлэгчийг суулгах зөвшөөрөх"</string>
571    <string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="9066146120470591509">"Тестэд ашиглах хуурамч байршлын эх үүсвэрийг үүсгэх болон шинэ байршил өгөгчийг суулгах боломжтой. Ингэснээр апп нь GPS эсвэл байршил өгөгч зэрэг бусад байршлын эх үүсвэрээс ирсэн байршил болон статусыг өөрчлөх боломжтой."</string>
572    <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="1191898061965273372">"Тодорхой байршил(GPS болон сүлжээнд суурилсан)"</string>
573    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Апп нь GPS эсвэл үүрэн цамхаг болон Wi-Fi зэрэг сүлжээний байршлын эх үүсвэрийг ашиглан таны тодорхой байршлыг авах боломжтой. Эдгээр байршлын үйлчилгээнүүд нь асаалттай байх шаардлагатай ба таны төхөөрөмж дээрх апп-ууд ашиглах боломжтой байх шаардлагатай. Апп-ууд энийг ашиглан таныг хаана байгааг тогтоох боломжтой ба батерей зарцуулалт нэмэгдэнэ."</string>
574    <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4887895362354239628">"ойролцоох байршил(сүлжээнд суурилсан)"</string>
575    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Апп нь таны ойролцоох байршлыг оло боломжтой. Энэ байршил нь үүрэн цамхаг болон Wi-Fi зэрэг сүлжээний байршлын эх сурвалжийг ашигладаг байршлын үйлчилгээнээс олдоно. Эдгээр байршлын үйлчилгээнүүд нь таны төхөөрөмж дээр асаалттай байх шаардлагатай ба апп-д тэдгээрийг ашиглах боломжтой байх шаардлагатай. Апп-д тэдгээрийг ашиглан таны байршлыг ойролцоогоор олох боломжтой."</string>
576    <string name="permlab_accessSurfaceFlinger" msgid="2363969641792388947">"SurfaceFlinger-т хандах"</string>
577    <string name="permdesc_accessSurfaceFlinger" msgid="1041619516733293551">"Апп нь SurfaceFlinger доод-төвшиний функцийг ашиглах боломжтой."</string>
578    <string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"Фрэйм буферээс унших"</string>
579    <string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="4937405521809454680">"Апп нь фрэйм буферын контентыг унших боломжтой."</string>
580    <string name="permlab_accessInputFlinger" msgid="5348635270689553857">"InputFlinger-т хандалт хийх"</string>
581    <string name="permdesc_accessInputFlinger" msgid="2104864941201226616">"Апп-д SurfaceFlinger доод-түвшний функцуудыг ашиглах боломж олгоно."</string>
582    <string name="permlab_configureWifiDisplay" msgid="5595661694746742168">"Wifi дэлгэцийг тохируулах"</string>
583    <string name="permdesc_configureWifiDisplay" msgid="7916815158690218065">"Апп нь Wifi дэлгэцийг тохируулах болон холбогдох боломжтой."</string>
584    <string name="permlab_controlWifiDisplay" msgid="393641276723695496">"Wifi дэлгэцийг удирдах"</string>
585    <string name="permdesc_controlWifiDisplay" msgid="4543912292681826986">"Апп нь Wifi дэлгэцний доод-төвшиний функцийг удирдах боломжтой."</string>
586    <string name="permlab_controlVpn" msgid="2618442789397588200">"Виртуал Хувийн Сүлжээнүүдийг удирдах"</string>
587    <string name="permdesc_controlVpn" msgid="762852603315861214">"Виртуал Хувийн Сүлжээнүүдийн доод түвшний функцүүдийг тус апликейшнээр удирдахыг зөвшөөрдөг."</string>
588    <string name="permlab_captureAudioOutput" msgid="6857134498402346708">"аудио гаралтыг барих"</string>
589    <string name="permdesc_captureAudioOutput" msgid="6210597754212208853">"Апп-т аудио гаралтыг барих, дахин чиглүүлэхийг зөвшөөрнө."</string>
590    <string name="permlab_captureAudioHotword" msgid="1890553935650349808">"Хотворд таних"</string>
591    <string name="permdesc_captureAudioHotword" msgid="9151807958153056810">"Апп-д Хотворд илрүүлэхийн тулд аудиог бичихийг зөвшөөрнө. Бичилт далд хийгдэх бөгөөд бусад аудио бичилтэд (жнь. видео бичлэг) саад болохгүй."</string>
592    <string name="permlab_modifyAudioRouting" msgid="7738060354490807723">"Аудио чиглүүлэлт"</string>
593    <string name="permdesc_modifyAudioRouting" msgid="7205731074267199735">"Апп-д аудио чиглүүлэгчийг шууд удирдах, аудио бодлогын шийдвэрүүдийг давах боломж олгоно."</string>
594    <string name="permlab_captureVideoOutput" msgid="2246828773589094023">"видео гаралтыг барих"</string>
595    <string name="permdesc_captureVideoOutput" msgid="359481658034149860">"Апп-т видео гаралтыг барих, дахин чиглүүлэхийг зөвшөөрнө."</string>
596    <string name="permlab_captureSecureVideoOutput" msgid="7815398969303382016">"найдвартай видео гаралтыг барих"</string>
597    <string name="permdesc_captureSecureVideoOutput" msgid="2779793064709350289">"Апп-т найдвартай видео гаралтыг барих, дахин чиглүүлэхийг зөвшөөрнө."</string>
598    <string name="permlab_mediaContentControl" msgid="8749790560720562511">"медиа тоглуулагчийг удирдах болон метадата хандалт"</string>
599    <string name="permdesc_mediaContentControl" msgid="1637478200272062">"Апп-д медиа тоглуулах болон медианы мэдээлэлд (гарчиг, зохиогч...) хандалт хийхийг зөвшөөрнө."</string>
600    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"Аудио тохиргоо солих"</string>
601    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Апп нь дууны хэмжээ, спикерын гаралтад ашиглагдах глобал аудио тохиргоог өөрчлөх боломжтой."</string>
602    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"аудио бичих"</string>
603    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Апп нь микрофоноор аудио бичих боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д ямар ч үед таны зөвшөөрөлгүйгээр аудио бичих боломжийг олгоно."</string>
604    <string name="permlab_sim_communication" msgid="1180265879464893029">"сим холбоо"</string>
605    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Апп-д SIM рүү комманд илгээхийг зөвшөөрнө. Энэ маш аюултай."</string>
606    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"зураг авах болон видео бичих"</string>
607    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Апп нь камераар зураг авах болон видео бичих боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д ямар ч үед таны зөвшөөрөлгүйгээр камер ашиглах боломжийг олгоно."</string>
608    <string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"камер ашиглаж байх үед дамжууллыг заагч LED-г идэвхгүй болгох"</string>
609    <string name="permdesc_cameraDisableTransmitLed" msgid="4764585465480295341">"Урьдчилан суусан систем аппликешн нь камер ашиглалтыг заасан LED-г идэвхгүй болгох боломжтой."</string>
610    <string name="permlab_brick" product="tablet" msgid="2961292205764488304">"таблетыг бүрмөсөн идэвхгүй болгох"</string>
611    <!-- no translation found for permlab_brick (4912674222121249410) -->
612    <skip />
613    <string name="permlab_brick" product="default" msgid="8337817093326370537">"утсыг бүрмөсөн идэвхгүй болгох"</string>
614    <string name="permdesc_brick" product="tablet" msgid="4334818808001699530">"Апп нь таблетыг бүхэлд нь бүрмөсөн идэвхгүй болгох боломжтой. Энэ маш аюултайэ"</string>
615    <!-- no translation found for permdesc_brick (7070924544316356349) -->
616    <skip />
617    <string name="permdesc_brick" product="default" msgid="5788903297627283099">"Апп нь утсыг бүхэлд нь бүрмөсөн идэвхгүй болгох боломжтой. Энэ маш аюултай."</string>
618    <string name="permlab_reboot" product="tablet" msgid="3436634972561795002">"таблет хүчээр дахин асаах"</string>
619    <!-- no translation found for permlab_reboot (2112102119558886236) -->
620    <skip />
621    <string name="permlab_reboot" product="default" msgid="2898560872462638242">"утсыг хүчээр дахин асаах"</string>
622    <string name="permdesc_reboot" product="tablet" msgid="8172056180063700741">"Апп нь таблетыг хүчээр дахин асаах боломжтой."</string>
623    <!-- no translation found for permdesc_reboot (7116222694344401650) -->
624    <skip />
625    <string name="permdesc_reboot" product="default" msgid="5326008124289989969">"Апп нь утсыг хүчээр дахин асаах боломжтой."</string>
626    <string name="permlab_mount_unmount_filesystems" product="nosdcard" msgid="2927361537942591841">"USB сан файл системд хандах"</string>
627    <string name="permlab_mount_unmount_filesystems" product="default" msgid="4402305049890953810">"SD карт файл системд хандах"</string>
628    <string name="permdesc_mount_unmount_filesystems" msgid="1829290701658992347">"Апп нь сугалдаг санг файл системд залгах болон салгах боломжтой."</string>
629    <string name="permlab_mount_format_filesystems" product="nosdcard" msgid="6227819582624904972">"USB санг арилгах"</string>
630    <string name="permlab_mount_format_filesystems" product="default" msgid="262582698639274056">"SD картыг арилгах"</string>
631    <string name="permdesc_mount_format_filesystems" msgid="8784268246779198627">"Апп нь зөөврийн санг форматлах боломжтой."</string>
632    <string name="permlab_asec_access" msgid="3411338632002193846">"дотоод сангийн мэдээллийг авах"</string>
633    <string name="permdesc_asec_access" msgid="3094563844593878548">"Апп нь дотоод сангаас мэдээллийг авах боломжтой"</string>
634    <string name="permlab_asec_create" msgid="6414757234789336327">"дотоод санд үүсгэх"</string>
635    <string name="permdesc_asec_create" msgid="4558869273585856876">"Апп нь дотоод сан үүсгэх боломжтой."</string>
636    <string name="permlab_asec_destroy" msgid="526928328301618022">"дотоод сангаас устгах"</string>
637    <string name="permdesc_asec_destroy" msgid="7218749286145526537">"Апп нь дотоод сангаас устгах боломжтой."</string>
638    <string name="permlab_asec_mount_unmount" msgid="8877998101944999386">"дотоод санг залгах/салгах"</string>
639    <string name="permdesc_asec_mount_unmount" msgid="3451360114902490929">"Апп нь дотоод санг залгах/салгах боломжтой."</string>
640    <string name="permlab_asec_rename" msgid="7496633954080472417">"дотоод сангийн нэрийг өөрчлөх"</string>
641    <string name="permdesc_asec_rename" msgid="1794757588472127675">"Апп нь дотоод сангийн нэрийг өөрчлөх боломжтой."</string>
642    <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"чичиргээг удирдах"</string>
643    <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Апп нь чичиргээг удирдах боломжтой."</string>
644    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"гар чийдэн удирдах"</string>
645    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Апп нь гар чийдэнг удирдах боломжтой."</string>
646    <string name="permlab_manageUsb" msgid="1113453430645402723">"USB төхөөрөмжийн тохиргоо болон зөвшөөрлийг удирдах"</string>
647    <string name="permdesc_manageUsb" msgid="7776155430218239833">"Апп нь USB төхөөрөмжийн зөвшөөрөл болон тохируулгыг удирдах боломжтой."</string>
648    <string name="permlab_accessMtp" msgid="4953468676795917042">"MTP протоколыг гүйцэтгэх"</string>
649    <string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"MTP USB протокол биелүүлэхээр MTP цөм драйверт хандах боломжтой."</string>
650    <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"хардвер теслэх"</string>
651    <string name="permdesc_hardware_test" msgid="6597964191208016605">"Апп нь хардверийг тестлэх зорилгоор олон төрлийн туслах төхөөрөмжийг удирдах боломжтой."</string>
652    <string name="permlab_fm" msgid="8749504526866832">"FM радиод хандах"</string>
653    <string name="permdesc_fm" msgid="4145699441237962818">"Апп-д FM радиод хандах, хөтөлбөр сонсох боломж олгоно."</string>
654    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"утасны дугаарт шууд дуудлага хийх"</string>
655    <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Апп нь таны оролцоогүйгээр дуудлага хийх боломжтой. Энэ нь төлөвлөгдөөгүй төлбөрт оруулах эсвэл дуудлага хийнэ. Энэ нь апп-г яаралтай дугаарт дуудлага хийхйг зөвшөөрөхгүй. Хортой апп нь таны зөвшөөрөлгүйгээр дуудлага хийж таныг төлбөрт оруулж болзошгүй"</string>
656    <string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"дурны утасны дугаарт шууд дуудлага хийх"</string>
657    <string name="permdesc_callPrivileged" msgid="1689024901509996810">"Апп нь таны оролцоогүйгээр яаралтай тусламжийн дугааруудыг оруулаад ямарч дугаарлуу дуудлага хийх боломжтой. Хортой апп нь шаардлагагүй, хууль бус дуудлагыг яаралтай тусламжийн үйлчилгээрүү хийж болзошгүй."</string>
658    <string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="tablet" msgid="4842576994144604821">"CDMA таблет тохиргоог шууд эхлүүлэх"</string>
659    <!-- no translation found for permlab_performCdmaProvisioning (3485391974208100809) -->
660    <skip />
661    <string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="default" msgid="5604848095315421425">"CDMA утасны тохиргоог шууд эхлүүлэх"</string>
662    <string name="permdesc_performCdmaProvisioning" msgid="1994193538802314186">"Апп нь CDMA провишныг эхлүүлэх боломжтой. Хортой апп нь шаардлагагүй байхад CDMA провишныг эхлүүлж болзошгүй."</string>
663    <string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"байршил шинэчлэх мэдэгдлийг удирдах"</string>
664    <string name="permdesc_locationUpdates" msgid="1120741557891438876">"Апп нь радиогоос ирсэн байршил шинэчлэх мэдэгдлийг идэвхтэй/идэвхгүй болгох боломжтой. Энгийн апп-д хэрэглэглэхгүй."</string>
665    <string name="permlab_checkinProperties" msgid="7855259461268734914">"бүртгэх пропертид хандах"</string>
666    <string name="permdesc_checkinProperties" msgid="4024526968630194128">"Апп нь бүртгэл үйлчилгээгээр байршуулагдсан пропертиг унших/бичих боломжтой. Энгийн апп-д хэрэглэгдэхгүй."</string>
667    <string name="permlab_bindGadget" msgid="776905339015863471">"виджет сонгох"</string>
668    <string name="permdesc_bindGadget" msgid="8261326938599049290">"Апп нь аль апп ямар виджетийг ашиглаж байгаа тухай системд мэдэгдэх боломжтой. Энэ зөвшөөрөлтэй апп нь бусад апп-д хувийн датад хандах эрхийг өгөх боломжтой. Энгийн апп-д ашиглагдахгүй."</string>
669    <string name="permlab_modifyPhoneState" msgid="8423923777659292228">"утасны статусыг өөрчлөх"</string>
670    <string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="1029877529007686732">"Апп-н төхөөрөмжийн утасны функцийг удирдах боломжтой. Энэ зөвшөөрөлтэй апп  нь танд анхааруулахгүйгээр сүлжээг сэлгэх, утасны радиог асаах, унтраах боломжтой."</string>
671    <string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"утасны статус ба таниулбарыг унших"</string>
672    <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Апп нь төхөөрөмжийн утасны функцд хандах боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д утасны дугаар болон төхөөрөмжийн ID-г, дуудлага идэвхтэй эсэх, холын дугаар дуудлагаар холбогдсон байгаа эсэхийг тогтоох боломжийг олгоно,"</string>
673    <string name="permlab_readPrecisePhoneState" msgid="5476483020282007597">"утасны байдлыг нарийн унших"</string>
674    <string name="permdesc_readPrecisePhoneState" msgid="6648009074263855418">"Апп-д утасны тодорхой байдалд хандах боломжийг олгодог. Энэ зөвшөөрөл апп-д дуудлагын бодит статус, дуудлага идэвхтэй эсхүл ар талд тавигдсан эсэх, амжилтгүй дуудлага болон дата холболтын нарийн статус болон дата холболтын алдааг тодорхойлох боломж олгоно."</string>
675    <string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"таблетыг унтуулахгүй байлгах"</string>
676    <!-- no translation found for permlab_wakeLock (2601193288949154131) -->
677    <skip />
678    <string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"утсыг унтуулахгүй байлгах"</string>
679    <string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"Апп нь таблетыг унтахаас сэргийлэх боломжтой"</string>
680    <!-- no translation found for permdesc_wakeLock (3208534859208996974) -->
681    <skip />
682    <string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"Апп нь утсыг унтахаас сэргийлэх боломжтой"</string>
683    <string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"хэт улаанаар дамжуулах"</string>
684    <string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"Апп-д таблетын хэт улаан дамжуулагчийг ашиглахыг зөвшөөрнө."</string>
685    <!-- no translation found for permdesc_transmitIr (3926790828514867101) -->
686    <skip />
687    <string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"Апп-д утасны хэт улаан дамжуулагчийг ашиглахыг зөвшөөрнө."</string>
688    <string name="permlab_devicePower" product="tablet" msgid="2787034722616350417">"таблетыг унтраах эсвэл асаах"</string>
689    <!-- no translation found for permlab_devicePower (7579718349658943416) -->
690    <skip />
691    <string name="permlab_devicePower" product="default" msgid="4928622470980943206">"утсыг унтраах эсвэл асаах"</string>
692    <string name="permdesc_devicePower" product="tablet" msgid="6689862878984631831">"Апп нь таблетыг асаах, унтраах боломжтой."</string>
693    <!-- no translation found for permdesc_devicePower (1334908641773273512) -->
694    <skip />
695    <string name="permdesc_devicePower" product="default" msgid="6037057348463131032">"Апп нь утсыг асаах, унтраах боломжтой."</string>
696    <string name="permlab_userActivity" msgid="1677844893921729548">"дэлгэцийн амрах хугацааг тохируулах"</string>
697    <string name="permdesc_userActivity" msgid="651746160252248024">"Апп-т дэлгэцийн амрах хугацааг өөрчлөхийг зөвшөөрнө."</string>
698    <string name="permlab_factoryTest" msgid="3715225492696416187">"үйлдвэрийн тест горимд ажиллуулах"</string>
699    <string name="permdesc_factoryTest" product="tablet" msgid="3952059318359653091">"Доод төвшиний үйлдвэрийн тестийг ажиллуулан таблетын хардверт бүрэн хандах боломжтой. Таблет нь үйлдвэрийн тестийн горимд ажиллах үед л боломжтой."</string>
700    <!-- no translation found for permdesc_factoryTest (2105643629211155695) -->
701    <skip />
702    <string name="permdesc_factoryTest" product="default" msgid="8136644990319244802">"Доод төвшиний үйлдвэрийн тестийг ажиллуулан утасны хардверт бүрэн хандах боломжтой. Утас үйлдвэрийн тестийн горимд ажиллах үед л боломжтой."</string>
703    <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"ханын зургийг тохируулах"</string>
704    <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"Апп нь системийн ханын зургийг тохируулах боломжтой."</string>
705    <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3278608165977736538">"Таны ханын зурагны хэмжээг тохируулах"</string>
706    <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"Апп нь системийн ханын зургийн хэмжээний саналыг тохируулах боломжтой"</string>
707    <string name="permlab_masterClear" msgid="2315750423139697397">"системийг үйлдвэрийн үндсэн утгаар тохируулах"</string>
708    <string name="permdesc_masterClear" msgid="3665380492633910226">"Апп нь бүх датаг арилгах болон бүх суулгасан апп-г арилган системийг бүхэлд үйлдвэрийн тохиргоогоор бүрэн тохируулах боломжтой"</string>
709    <string name="permlab_setTime" msgid="2021614829591775646">"цагийн тохиргоо"</string>
710    <string name="permdesc_setTime" product="tablet" msgid="1896341438151152881">"Апп нь таблетын цагийг солих боломжтой."</string>
711    <!-- no translation found for permdesc_setTime (1826398919861882682) -->
712    <skip />
713    <string name="permdesc_setTime" product="default" msgid="1855702730738020">"Апп нь утасны цагийг солих боломжтой."</string>
714    <string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"цагийн бүсийн тохиргоо"</string>
715    <string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"Апп нь таблетын цагийн бүсийг солих боломжтой."</string>
716    <!-- no translation found for permdesc_setTimeZone (888864653946175955) -->
717    <skip />
718    <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"Апп нь утасны цагийн бүсийг өөрчлөх боломжтой."</string>
719    <string name="permlab_accountManagerService" msgid="4829262349691386986">"AccountManagerService болж ажиллах"</string>
720    <string name="permdesc_accountManagerService" msgid="1948455552333615954">"Апп нь Акаунт гэрчлэгчрүү дуудлага хийх боломжтой."</string>
721    <string name="permlab_getAccounts" msgid="1086795467760122114">"төхөөрөмж дээрх акаунтыг олох"</string>
722    <string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="2741496534769660027">"Апп нь таблетэд мэдэгдэж байгаа акаунтын жагсаалтыг авах боломжтой. Энд таны суулгасан аппликешнүүдийн үүсгэсэн бүх акаунтууд хамрагдана."</string>
723    <!-- no translation found for permdesc_getAccounts (4190633395633907543) -->
724    <skip />
725    <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"Апп нь утсанд мэдэгдэж байгаа акаунтын жагсаалтыг авах боломжтой. Энд таны суулгасан аппликешнүүдийн үүсгэсэн бүх акаунтууд хамрагдана."</string>
726    <string name="permlab_authenticateAccounts" msgid="5265908481172736933">"акаунт үүсгэх болон нууц үг тохируулах"</string>
727    <string name="permdesc_authenticateAccounts" msgid="5472124296908977260">"Апп нь акаунт үүсгэх, тэдгээрийн нууц үгийг тохируулах зэрэг акаунт удирдагчийн акаунт гэрчлэгчийн функцийг ашиглах боломжтой."</string>
728    <string name="permlab_manageAccounts" msgid="4983126304757177305">"акаунт нэмэх эсвэл хасах"</string>
729    <string name="permdesc_manageAccounts" msgid="8698295625488292506">"Апп нь акаунт нэмэх, устгах ба тэдний нууц үгийг устгах зэрэг үйлдлийг гүйцэтгэх боломжтой."</string>
730    <string name="permlab_useCredentials" msgid="235481396163877642">"төхөөрөмж дээрх акаунтыг ашиглах"</string>
731    <string name="permdesc_useCredentials" msgid="7984227147403346422">"Апп нь гэрчлэлийн бүтвэрийг хүсэх боломжтой."</string>
732    <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"сүлжээний холболтыг үзэх"</string>
733    <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"Апп нь сүлжээ байгаа болон холбогдсон эсэх зэрэг сүлжээний холболтын талаарх мэдээллийг харах боломжтой."</string>
734    <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="8018758136404323658">"сүлжээнд бүрэн хандах"</string>
735    <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"Апп нь сүлжээний сокетыг үүсгэх болон тусгай сүлжээний протокол ашиглах боломжтой. Хөтөч болон бусад аппликешнүүд Интернетээр дата илгээх боломжтой  тул энэ зөвшөөрөл нь Интернетээр дата илгээхэд шаардлагагүй."</string>
736    <string name="permlab_writeApnSettings" msgid="505660159675751896">"сүлжээний тохиргоо болон урсгалыг солих/таслах"</string>
737    <string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="5333798886412714193">"Апп нь сүлжээний тохиргоог солих болон сүлжээний бүх урсгалыг APN-н прокси болон портыг солих замаар таслах, хянах боломжтой. Хортой апп нь танд мэдэгдэлгүйгээр сүлжээний пакетыг хянах, дахин чиглүүлэх болон өөрчлөх боломжтой."</string>
738    <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"сүлжээний холболтыг солих"</string>
739    <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"Апп нь сүлжээний холболтын статусыг солих боломжтой."</string>
740    <string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"модем болгосон холболтыг солих"</string>
741    <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"Апп нь холбогдсон сүлжээний холболтын статусыг солих боломжтой."</string>
742    <string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"арын дата ашиглалтын тохиргоог солих"</string>
743    <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="5347729578468744379">"Апп нь арын дата хэрэглээний тохиргоог солих боломжтой."</string>
744    <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"Wi-Fi холболтыг үзэх"</string>
745    <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"Апп нь Wi-Fi идэвхтэй эсэх болон холбогдсон Wi-Fi төхөөрөмжийн нэр зэрэг Wi-Fi сүлжээний талаарх мэдээллийг харах боломжтой."</string>
746    <string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"Wi-Fi -тай холбогдох болон салах"</string>
747    <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"Апп нь Wi-Fi холболтын цэгтэй холбогдох буюу салах боломжтой ба тохируулсан Wi-Fi сүлжээнд өөрчлөлт хийх боломжтой."</string>
748    <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"Wi-Fi олон дамжуулалт хүлээн авахыг зөвшөөрөх"</string>
749    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"Апп нь олон дамжуулал ашиглан Wi-Fi сүлжээн дэх бүх төхөөрөмжрүү пакет илгээх болон хүлээн авах боломжтой. Энэ нь олон дамжуулал ашиглахгүй горимоос илүү их тэжээл зарцуулна."</string>
750    <!-- no translation found for permdesc_changeWifiMulticastState (9031975661145014160) -->
751    <skip />
752    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"Апп нь олон дамжуулал ашиглан Wi-Fi сүлжээн дэх бүх төхөөрөмжрүү пакет илгээх болон хүлээн авах боломжтой. Энэ нь олон дамжуулал ашиглахгүй горимоос илүү их тэжээл зарцуулна."</string>
753    <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"Блютүүт тохиргоонд хандах"</string>
754    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"Апп нь дотоод блютүүт таблетын тохиргоог харах боломжтой ба хос болох төхөөрөмжтэй холболтыг зөвшөөрөх болон хийх боломжтой"</string>
755    <!-- no translation found for permdesc_bluetoothAdmin (3373125682645601429) -->
756    <skip />
757    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"Апп нь утасны дотоод блютүүтыг тохируулах боломжтой ба гадаад төхөөрөмжийг олох болон хос үүсгэх боломжтой."</string>
758    <string name="permlab_bluetoothPriv" msgid="4009494246009513828">"Аппликешнд bluetooth хослол хийхийг зөвшөөрнө"</string>
759    <string name="permdesc_bluetoothPriv" product="tablet" msgid="8045735193417468857">"Апп-д хэрэглэгчтэй харьцахгүйгээр зайны төхөөрөмжүүдтэй хослох боломж олгоно."</string>
760    <string name="permdesc_bluetoothPriv" product="tv" msgid="8045735193417468857">"Апп-д хэрэглэгчтэй харьцахгүйгээр зайны төхөөрөмжүүдтэй хослох боломж олгоно."</string>
761    <string name="permdesc_bluetoothPriv" product="default" msgid="8045735193417468857">"Апп-д хэрэглэгчтэй харьцахгүйгээр зайны төхөөрөмжүүдтэй хослох боломж олгоно."</string>
762    <string name="permlab_bluetoothMap" msgid="6372198338939197349">"Блютүүт MAP датаны хандалт"</string>
763    <string name="permdesc_bluetoothMap" product="tablet" msgid="5784090105926959958">"Апп-д Блютүүт MAP датад хандах боломж олгоно."</string>
764    <string name="permdesc_bluetoothMap" product="tv" msgid="5784090105926959958">"Апп-д Блютүүт MAP датад хандах боломж олгоно."</string>
765    <string name="permdesc_bluetoothMap" product="default" msgid="5784090105926959958">"Апп-д Блютүүт MAP датад хандах боломж олгоно."</string>
766    <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"WiMAX-д холбогдох болон салах"</string>
767    <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"Апп нь WiMAX идэвхтэй эсэх болон холбогдсон WiMAX сүлжээний талаар мэдээллийг тодорхойлох боломжтой."</string>
768    <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="2405042267131496579">"WiMAX статусыг өөрчлөх"</string>
769    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"Апп нь WiMAX сүлжээнд таблетыг холбох болон салгах боломжтой."</string>
770    <!-- no translation found for permdesc_changeWimaxState (6022307083934827718) -->
771    <skip />
772    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"Апп нь WiMAX сүлжээнд утсыг холбох болон салгах боломжтой."</string>
773    <string name="permlab_scoreNetworks" msgid="6445777779383587181">"бүртгэгдсэн сүлжээ"</string>
774    <string name="permdesc_scoreNetworks" product="tablet" msgid="1304304745850215556">"Апп-д сүлжээнүүдийг эрэмбэлж, аль сүлжээнд таблетыг холбоход нөлөөлөх боломж олгоно."</string>
775    <!-- no translation found for permdesc_scoreNetworks (5444434643862417649) -->
776    <skip />
777    <string name="permdesc_scoreNetworks" product="default" msgid="1831501848178651379">"Апп-д сүлжээнүүдийг эрэмбэлж, аль сүлжээнд утсыг холбоход нөлөөлөх боломж олгоно."</string>
778    <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"Блютүүт төхөөрөмжтэй хос үүсгэх"</string>
779    <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"Апп нь таблет дээрх блютүүт тохиргоог харах боломжтой ба хос болох төхөөрөмжтэй холболтыг зөвшөөрөх болон хийх боломжтой."</string>
780    <!-- no translation found for permdesc_bluetooth (3974124940101104206) -->
781    <skip />
782    <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"Апп нь утсан дээрх Блютүүт тохиргоог харах боломжтой ба хос болох төхөөрөмжтэй холболтыг зөвшөөрөх болон хийх боломжтой."</string>
783    <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"ойролцоо талбарын холбоог удирдах"</string>
784    <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Апп нь Ойролцоо Талбарын Холболт(NFC) таг, карт, болон уншигчтай холбогдох боломжтой."</string>
785    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"дэлгэцний түгжээг идэвхгүй болгох"</string>
786    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Апп нь түгжээ болон бусад холбоотой нууц үгийн аюулгүй байдлыг идэвхгүй болгох боломжтой. Жишээ нь бол утас нь дуудлага ирэх үед түгжээг идэвхгүй болгох ба дуудлага дуусахад буцаан идэвхтэй болгодог."</string>
787    <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"синк тохиргоог унших"</string>
788    <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"Апп нь акаунтын синк тохиргоог унших боломжтой. Жишээ нь энэ нь Хүмүүс апп акаунттай синк хийгдсэн эсэхийг тодорхойлох боломжтой."</string>
789    <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"синкийг унтрааж асаах тохиргоо"</string>
790    <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"Апп нь акаунтын синк тохиргоог өөрчлөх боломжтой. Жишээ нь энэ нь Хүмүүс апп акаунттай синк хийхийг идэвхжүүлэх боломжтой."</string>
791    <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"синк статистикийг унших"</string>
792    <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"Апп нь синк үйлдэлийн түүх болон хэр их дата синк хийгдсэн зэрэг акаунтын синк статусыг унших боломжтой."</string>
793    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"бүртгүүлсэн хангамжийг унших"</string>
794    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Апп нь одоогийн синк хийгдсэн хангамжийн талаарх мэдээллийг авах боломжтой."</string>
795    <string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"бүртгүүлсэн хангамжруу бичих"</string>
796    <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="6928930188826089413">"Апп нь таны одоогийн синк хийгдсэн хангамжийг өөрчлөх боломжтой. Хортой апп нь таны синк хийгдсэн хангамжийг өөрчлөх боломжтой."</string>
797    <string name="permlab_readDictionary" msgid="4107101525746035718">"таны толь бичигт нэмсэн нөхцөлийг унших"</string>
798    <string name="permdesc_readDictionary" msgid="659614600338904243">"Апп нь хэрэглэгч хэрэглэгчийн толь бичигт хадгалсан бүх үгс, нэрс болон хэлцийг унших боломжтой."</string>
799    <string name="permlab_writeDictionary" msgid="2183110402314441106">"хэрэглэгчийн толь бичигт үгс нэмэх"</string>
800    <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="8185385716255065291">"Апп нь хэрэглэгчийн толь бичигт шинэ үг бичих боломжтой."</string>
801    <string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="367275095159405468">"таны USB сангийн контентыг унших боломжтой"</string>
802    <string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="2188156462934977940">"таны SD картны контентыг унших боломжтой"</string>
803    <string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3446988712598386079">"Апп нь таны USB сангийн контентыг унших боломжтой."</string>
804    <string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="2607362473654975411">"Апп нь таны SD картны контентыг унших боломжтой."</string>
805    <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"USB сангийн контентыг өөрчлөх эсвэл устгах"</string>
806    <string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"SD картны контентыг өөрчлөх болон устгах"</string>
807    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"Апп нь USB санруу бичих боломжтой."</string>
808    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"Апп нь SD картруу бичих боломжтой."</string>
809    <string name="permlab_mediaStorageWrite" product="default" msgid="6859839199706879015">"дотоод медиа сангийн контентыг өөрчлөх/устгах"</string>
810    <string name="permdesc_mediaStorageWrite" product="default" msgid="8189160597698529185">"Апп нь дотоод медиа сангийн контентыг өөрчлөх боломжтой."</string>
811    <string name="permlab_manageDocs" product="default" msgid="5778318598448849829">"документ санг удирдах"</string>
812    <string name="permdesc_manageDocs" product="default" msgid="8704323176914121484">"Апп нь документ санг удирдах боломжтой."</string>
813    <string name="permlab_sdcardAccessAll" msgid="8150613823900460576">"бүх хэрэглэгчдийн гадаар санд хандах"</string>
814    <string name="permdesc_sdcardAccessAll" msgid="3215208357415891320">"Апп нь бүх хэрэглэгчдийн гадаад санд хандах боломжтой."</string>
815    <string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"кеш файлсистемд хандах"</string>
816    <string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="5578967642265550955">"Апп нь кеш файлсистемийг унших бичих боломжтой."</string>
817    <string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"SIP дуудлага хийх/хүлээн авах"</string>
818    <string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"Апп-д SIP дуудлага хийх болон хүлээн авахыг зөвшөөрөх."</string>
819    <string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="3166535485877549177">"шинэ телеком SIM холболтуудыг бүртгэх"</string>
820    <string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="2138909035926222911">"Апп-д шинэ телеком SIM холболтуудыг бүртгэхийг зөвшөөрнө."</string>
821    <string name="permlab_register_call_provider" msgid="108102120289029841">"шинэ телеком холболтуудыг бүртгэх"</string>
822    <string name="permdesc_register_call_provider" msgid="7034310263521081388">"Апп-д шинэ телеком холболтуудыг бүртгэхийг зөвшөөрнө."</string>
823    <string name="permlab_connection_manager" msgid="1116193254522105375">"телеком холболтуудыг удирдах."</string>
824    <string name="permdesc_connection_manager" msgid="5925480810356483565">"Апп-д телеком холболтуудыг удирдахыг зөвшөөрнө."</string>
825    <string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"дуудлагын дэлгэцтэй харьцах"</string>
826    <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"Апп-д дуудлагын дэлгэцийг хэрэглэгчид хэзээ хэрхэн харуулахыг удирдахыг зөвшөөрнө."</string>
827    <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"телефоны үйлчилгээтэй харилцах"</string>
828    <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"Апп-д телефон үйлчилгээтэй харилцаж дуудлага хийх/авахыг зөвшөөрнө."</string>
829    <string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"дуудлага хийж байгаа хэрэглэгчтэй харьцах"</string>
830    <string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"Апп-д дуудлага хийж байгаа хэрэглэгчтэй харьцахыг зөвшөөрнө."</string>
831    <string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"сүлжээний ашиглалтын түүхийг унших"</string>
832    <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"Апп нь тусгай сүлжээ болон апп-н сүлжээ ашиглалтын түүхийг унших боломжтой."</string>
833    <string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"сүлжээний бодлогыг удирдах"</string>
834    <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"Апп нь сүлжээний бодлогыг удирдах болон апп-д зориулсан дүрмийг тогтоох боломжтой."</string>
835    <string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"сүлжээний хэрэглээний тайланг өөрчлөх"</string>
836    <string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"Апп нь апп-уудын сүлжээ ашиглалтын талаарх тооцоог өөрчлөх боломжтой. Энгийн апп-д ашиглагдахгүй."</string>
837    <string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"мэдэгдэлд хандах"</string>
838    <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"Апп нь бусад апп-уудын илгээсэн мэдэгдлүүдийг дуудах, шалгах, болон цэвэрлэх боломжтой."</string>
839    <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"мэдэгдэл сонсогч үйлчилгээтэй холбох"</string>
840    <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"Эзэмшигч нь мэдэгдэл сонсох үйлчилгээний дээд-төвшиний интерфейстэй холбох боломжтой. Энгийн апп-д шаардлагагүй."</string>
841    <string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"нөхцөл нийлүүлэгч үйлчилгээнд холбох"</string>
842    <string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"Эзэмшигчид нөхцөл нийлүүлэгч үйлчилгээний дээд-түвшний интерфейстэй холбох боломж олгоно. Энгийн апп-уудад хэзээ ч ашиглагдахгүй."</string>
843    <string name="permlab_bindDreamService" msgid="4153646965978563462">"дрийм үйлчилгээнд холбох"</string>
844    <string name="permdesc_bindDreamService" msgid="7325825272223347863">"Эзэмшигч нь дрийм үйлчилгээний дээд-төвшиний интерфейстэй холбох боломжтой. Энгийн апп-д шаардлагагүй."</string>
845    <string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"үүрэн компанийн нийлүүлсэн тохируулгын апп-г өдөөх"</string>
846    <string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"Эзэмшигчид үүрэн компанийн нийлүүлсэн тохируулах апп-г өдөөх боломж олгоно. Энгийн апп-уудад хэзээ ч ашиглагдахгүй."</string>
847    <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"Сүлжээний байдлын талаар ажиглалтуудыг хүлээн авах"</string>
848    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"Аппликешнд сүлжээний байдлын талаар ажиглалтуудыг хүлээн авахыг зөвшөөрнө. Энгийн апп-уудад хэзээ ч ашиглагдахгүй."</string>
849    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"оролтын төхөөрөмжийн калибрешныг өөрчлөх"</string>
850    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"Мэдрэгчтэй дэлгэцний калибрешн параметрийг өөрчлөхийг апп-д зөвшөөрнө. Энгийн апп-д шаардлагагүй."</string>
851    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"хандалтын DRM сертификат"</string>
852    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"Аппликешнд DRM сертификатыг ашиглах болон нийлүүлэхийг зөвшөөрнө. Энгийн апп-уудад хэзээ ч ашиглагдахгүй."</string>
853    <string name="permlab_handoverStatus" msgid="1159132046126626731">"Андройд Бийм дамжуулалтын статусыг хүлээн авах"</string>
854    <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"Одоогийн Андройд Бийм дамжуулалтын мэдээллийг хүлээн авахыг аппликешнд зөвшөөрөх"</string>
855    <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"DRM сертификатыг устгах"</string>
856    <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"Аппликешнд DRM сертификатыг устгахыг зөвшөөрнө. Энгийн апп-уудад хэзээ ч ашиглагдахгүй."</string>
857    <string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"зөөгч зурвасын үйлчилгээнд холбох"</string>
858    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"Эзэмшигчид зөөгч зурвасын үйлчилгээний түвшний интерфэйст холбогдохыг зөвшөөрдөг. Энгийн апп-д шаардлагагүй."</string>
859    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Нууц үгний дүрмийг тохируулах"</string>
860    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"Дэлгэц түгжих нууц үгэнд зөвшөөрөгдсөн тэмдэгт болон уртыг удирдах"</string>
861    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Дэлгэц тайлах оролдлогыг хянах"</string>
862    <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"Дэлгэц түгжигдсэн үед нууц үг буруу оруулалтын тоог хянах ба хэрэв хэт олон удаа нууц үгийг буруу оруулбал таблетыг түгжих болон таблетын бүх датаг арилгана"</string>
863    <!-- no translation found for policydesc_watchLogin (2707817988309890256) -->
864    <skip />
865    <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"Дэлгэц түгжигдсэн үед нууц үг буруу оруулалтын тоог хянах, ба хэрэв хэт олон удаа нууц үгийг буруу оруулбал утсыг түгжих болон утасны бүх датаг арилгана"</string>
866    <string name="policylab_resetPassword" msgid="2620077191242688955">"Дэлгэц түгжих нууц үгийг солих"</string>
867    <string name="policydesc_resetPassword" msgid="605963962301904458">"Дэлгэц түгжих нууц үгийг солих"</string>
868    <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Дэлгэц түгжих"</string>
869    <string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"Дэлгэц хэзээ яаж түгжихийг удирдах"</string>
870    <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Бүх датаг арилгах"</string>
871    <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"Үйлдвэрийн дата утгыг өгсөнөөр таблетын дата шууд арилгагдана."</string>
872    <!-- no translation found for policydesc_wipeData (5816221315214527028) -->
873    <skip />
874    <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"Үйлдвэрийн дата утгыг өгсөнөөр утасны дата шууд арилгагдана."</string>
875    <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"Төхөрөөмжийн глобал проксиг тохируулах"</string>
876    <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="6387497466660154931">"Бодлого идэвхтэй үед төхөөрөмжийн глобал проксиг ашиглахаар тохируулсан. Зөвхөн эхний төхөөрөмжийн админ л үр дүнтэй глобал проксиг тохируулна."</string>
877    <string name="policylab_expirePassword" msgid="885279151847254056">"Дэлгэц түгжих нууц үгний хүчинтэй хугацааг тохируулах"</string>
878    <string name="policydesc_expirePassword" msgid="1729725226314691591">"Дэлгэцний түгжих нууц үг хэр давтамжтай солигдохыг удирдах."</string>
879    <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"Сангийн шифрлэхийг тохируулах"</string>
880    <string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"Хадгалагдсан апп дата шифрлэгдэх шаардлагатай"</string>
881    <string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"Камер идэвхгүй болгох"</string>
882    <string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"Төхөөрөмжийн бүх камерийг ашиглахгүй."</string>
883    <string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="266329104542638802">"Түлхүүр хамгаалтын функцийг унтраах"</string>
884    <string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="3467082272186534614">"Түлхүүр хамгаалалтын зарим функцийг ашиглахыг хориглох."</string>
885  <string-array name="phoneTypes">
886    <item msgid="8901098336658710359">"Гэрийн"</item>
887    <item msgid="869923650527136615">"Мобайл"</item>
888    <item msgid="7897544654242874543">"Ажлын"</item>
889    <item msgid="1103601433382158155">"Ажлын факс"</item>
890    <item msgid="1735177144948329370">"Гэрийн Факс"</item>
891    <item msgid="603878674477207394">"Пэйжер"</item>
892    <item msgid="1650824275177931637">"Бусад"</item>
893    <item msgid="9192514806975898961">"Тусгай"</item>
894  </string-array>
895  <string-array name="emailAddressTypes">
896    <item msgid="8073994352956129127">"Гэрийн"</item>
897    <item msgid="7084237356602625604">"Ажлын"</item>
898    <item msgid="1112044410659011023">"Бусад"</item>
899    <item msgid="2374913952870110618">"Тусгай"</item>
900  </string-array>
901  <string-array name="postalAddressTypes">
902    <item msgid="6880257626740047286">"Гэрийн"</item>
903    <item msgid="5629153956045109251">"Ажлын"</item>
904    <item msgid="4966604264500343469">"Бусад"</item>
905    <item msgid="4932682847595299369">"Тусгай"</item>
906  </string-array>
907  <string-array name="imAddressTypes">
908    <item msgid="1738585194601476694">"Гэрийн"</item>
909    <item msgid="1359644565647383708">"Ажлын"</item>
910    <item msgid="7868549401053615677">"Бусад"</item>
911    <item msgid="3145118944639869809">"Тусгай"</item>
912  </string-array>
913  <string-array name="organizationTypes">
914    <item msgid="7546335612189115615">"Ажлын"</item>
915    <item msgid="4378074129049520373">"Бусад"</item>
916    <item msgid="3455047468583965104">"Тусгай"</item>
917  </string-array>
918  <string-array name="imProtocols">
919    <item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
920    <item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
921    <item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
922    <item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
923    <item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
924    <item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
925    <item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
926    <item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
927  </string-array>
928    <string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"Тусгай"</string>
929    <string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"Гэрийн"</string>
930    <string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"Мобайл"</string>
931    <string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"Ажлын"</string>
932    <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"Ажлын факс"</string>
933    <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Гэрийн Факс"</string>
934    <string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Пэйжер"</string>
935    <string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"Бусад"</string>
936    <string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Буцаж холбоо барих"</string>
937    <string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Машин"</string>
938    <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Байгууллагын үндсэн"</string>
939    <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
940    <string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Үндсэн"</string>
941    <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"Бусад факс"</string>
942    <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Радио"</string>
943    <string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Tелекс"</string>
944    <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
945    <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Ажлын утас"</string>
946    <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Ажлын пейжер"</string>
947    <string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Туслагч"</string>
948    <string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
949    <string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"Тусгай"</string>
950    <string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"Төрсөн огноо"</string>
951    <string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"Түүхэн ой"</string>
952    <string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"Бусад"</string>
953    <string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"Тусгай"</string>
954    <string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"Гэрийн"</string>
955    <string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"Ажлын"</string>
956    <string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"Бусад"</string>
957    <string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"Мобайл"</string>
958    <string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"Тусгай"</string>
959    <string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"Гэрийн"</string>
960    <string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"Ажлын"</string>
961    <string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"Бусад"</string>
962    <string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"Тусгай"</string>
963    <string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"Гэрийн"</string>
964    <string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"Ажлын"</string>
965    <string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"Бусад"</string>
966    <string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"Тусгай"</string>
967    <string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
968    <string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
969    <string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
970    <string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
971    <string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
972    <string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="493902321140277304">"Hangouts"</string>
973    <string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
974    <string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
975    <string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
976    <string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"Ажлын"</string>
977    <string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"Бусад"</string>
978    <string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"Тусгай"</string>
979    <string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"Тусгай"</string>
980    <string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"Туслагч"</string>
981    <string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"Ах"</string>
982    <string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"Хүүхэд"</string>
983    <string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"Дотоод Түнш"</string>
984    <string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"Эцэг"</string>
985    <string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"Найз"</string>
986    <string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"Менежер"</string>
987    <string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"Эх"</string>
988    <string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"Эцэг эх"</string>
989    <string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"Түнш"</string>
990    <string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"Дурдагдсан"</string>
991    <string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"Хамаатан"</string>
992    <string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"Эгч"</string>
993    <string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"Хань"</string>
994    <string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"Тусгай"</string>
995    <string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"Гэрийн"</string>
996    <string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"Ажлын"</string>
997    <string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"Бусад"</string>
998    <string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"Энэ харилцагчийг харах аппликешн олдсонгүй."</string>
999    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"PIN кодыг бичнэ үү"</string>
1000    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"PUK-г бичээд шинэ PIN код оруулна уу"</string>
1001    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"PUK код"</string>
1002    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"Шинэ PIN код"</string>
1003    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Нууц үг бичих бол хүрнэ үү"</font></string>
1004    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Тайлах нууц үгийг бичнэ үү"</string>
1005    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Тайлах PIN-г оруулна уу"</string>
1006    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Буруу PIN код."</string>
1007    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Тайлах бол Цэсийг дараад 0."</string>
1008    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Яаралтай дугаар"</string>
1009    <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"Үйлчилгээ байхгүй."</string>
1010    <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Дэлгэц түгжигдсэн."</string>
1011    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Яаралтай дуудлага хийх буюу эсвэл түгжээг тайлах бол цэсийг дарна уу."</string>
1012    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Тайлах бол цэсийг дарна уу."</string>
1013    <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Тайлах хээгээ зурна уу"</string>
1014    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5347633784401285225">"Яаралтай дуудлага"</string>
1015    <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Дуудлагаруу буцах"</string>
1016    <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Зөв!"</string>
1017    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"Дахин оролдох"</string>
1018    <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="5737815393253165301">"Дахин оролдох"</string>
1019    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Нүүрээр түгжээ тайлах оролдлогын тоо дээд хэмжээнээс хэтэрсэн"</string>
1020    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"SIM карт байхгүй"</string>
1021    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"Таблет SIM картгүй."</string>
1022    <!-- no translation found for lockscreen_missing_sim_message (1943633865476989599) -->
1023    <skip />
1024    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"Утсанд SIM карт байхгүй."</string>
1025    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"SIM картыг оруулна уу."</string>
1026    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"SIM карт байхгүй эсвэл унших боломжгүй. SIM карт оруулна уу."</string>
1027    <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"Ашиглах боломжгүй SIM карт."</string>
1028    <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"Таны SIM карт бүрмөсөн идэвхгүй болов.\n Өөр SIM карт авах бол өөрийн утасгүй үйлчилгээний нийлүүлэгчтэй холбогдоно уу."</string>
1029    <string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"Өмнөх трек"</string>
1030    <string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"Дараагийн трек"</string>
1031    <string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"Түр зогсоох"</string>
1032    <string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="1901258823643886401">"Тоглуулах"</string>
1033    <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="5907083260651210034">"Зогсоох"</string>
1034    <string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="6944412838651990410">"Буцааж хураах"</string>
1035    <string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"Хурдан урагшлуулах"</string>
1036    <string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Зөвхөн яаралтай дуудлага"</string>
1037    <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Сүлжээ түгжигдсэн"</string>
1038    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"SIM карт нь PUK түгжээтэй."</string>
1039    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"Хэрэглэгчийн зааврыг харах эсвэл Хэрэглэгчдэд Туслах төвтэй холбоо барина уу."</string>
1040    <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"SIM карт түгжигдсэн."</string>
1041    <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"SIM картны түгжээг гаргаж байна…"</string>
1042    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"Та тайлах хээг <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> удаа буруу зурлаа. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1043    <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"Та нууц үгээ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> удаа буруу бичив. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1044    <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"Та PIN кодоо <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> удаа буруу бичив. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1045    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"Та тайлах хээг <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> удаа буруу зурлаа. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> удаа дахин буруу оруулбал, та таблетаа тайлахын тулд Google нэвтрэлтээ ашиглах шаардлагатай болно.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1046    <!-- no translation found for lockscreen_failed_attempts_almost_glogin (5316664559603394684) -->
1047    <skip />
1048    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"Та тайлах хээг <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> удаа буруу зурлаа. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> удаа дахин буруу оролдвол, та таблетаа тайлахын тулд Google нэвтрэлтээ ашиглах шаардлагатай болно.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1049    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Та таблетыг тайлах гэж <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> удаа буруу оролдлоо. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> удаа дахин буруу оролдвол таблет үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах ба хэрэглэгчийн дата бүхэлдээ устана."</string>
1050    <!-- no translation found for lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe (950408382418270260) -->
1051    <skip />
1052    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Та утсыг тайлах гэж <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> удаа буруу оролдлоо. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> удаа дахин буруу оролдвол утас үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах ба хэрэглэгчийн дата бүхэлдээ устана."</string>
1053    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Та таблетыг <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> удаа тайлах гэж буруу оролдлоо. Таблет одоо үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах болно."</string>
1054    <!-- no translation found for lockscreen_failed_attempts_now_wiping (3195755534096192191) -->
1055    <skip />
1056    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Та утсыг тайлах гэж <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> удаа буруу оролдлоо. Утас одоо үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах болно."</string>
1057    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1058    <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Хээг мартсан уу?"</string>
1059    <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Акаунт тайлах"</string>
1060    <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"Хээ оруулах оролдлого хэт олон"</string>
1061    <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"Түгжээг тайлах бол Google акаунтаараа нэвтэрнэ үү."</string>
1062    <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Хэрэглэгч (имэйл)"</string>
1063    <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Нууц үг"</string>
1064    <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Нэвтрэх"</string>
1065    <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үг буруу."</string>
1066    <string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"Хэрэглэгчийн нэр нууц үгээ мартсан уу?\n"<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"-д зочилно уу."</string>
1067    <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"Шалгаж байна..."</string>
1068    <string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"Тайлах"</string>
1069    <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"Дуу идэвхтэй"</string>
1070    <string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"Дууг хаагдсан"</string>
1071    <string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"Хээ эхэлж байна"</string>
1072    <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Хээ цэвэрлэгдэв"</string>
1073    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Нүд нэмэгдсэн"</string>
1074    <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Хээ дуусав"</string>
1075    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. %3$d. -н %2$d виджет"</string>
1076    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Виджет нэмэх."</string>
1077    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Хоосон"</string>
1078    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Тайлах хэсэг нээгдсэн."</string>
1079    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Тайлах хэсэг хаагдсан."</string>
1080    <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> виджет."</string>
1081    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Хэрэглэгч сонгоч"</string>
1082    <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Статус"</string>
1083    <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Камер"</string>
1084    <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Медиа контрол"</string>
1085    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Виджет дахин эрэмбэлж эхлэв."</string>
1086    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Виджетийг дахин эрэмбэлж дуусав."</string>
1087    <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> виджет устсан."</string>
1088    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Түгжээгүй хэсгийг өргөсгөх."</string>
1089    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Тайлах гулсуулалт."</string>
1090    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Тайлах хээ."</string>
1091    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Нүүрээр тайлах"</string>
1092    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Тайлах пин."</string>
1093    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Тайлах нууц үг."</string>
1094    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Хээний хэсэг."</string>
1095    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Гулсуулах хэсэг."</string>
1096    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
1097    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"АБВ"</string>
1098    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
1099    <string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"тэмдэгт"</string>
1100    <string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"үг"</string>
1101    <string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"холбоос"</string>
1102    <string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"Мөр"</string>
1103    <string name="hour_ampm" msgid="4584338083529355982">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
1104    <string name="hour_cap_ampm" msgid="2083465992940444366">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
1105    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Үйлдлвэрийн тест бүтэлгүйтэв"</string>
1106    <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"FACTORY_TEST үйлдэл нь зөвхөн /system/app-д суусан багцуудад дэмжигдэнэ."</string>
1107    <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"FACTORY_TEST үйлдлийг хангах багц олдсонгүй."</string>
1108    <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"Дахин асаах"</string>
1109    <string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"\"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" хуудас:"</string>
1110    <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
1111    <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"Шилжүүлэлтийг бататгах"</string>
1112    <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"Энэ хуудсыг орхих"</string>
1113    <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Энэ хуудсанд үлдэх"</string>
1114    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nТа үнэхээр энэ хуудаснаас гармаар байна уу?"</string>
1115    <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Баталгаажуулах"</string>
1116    <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Зөвлөмж: Өсгөх бол давхар товшино уу."</string>
1117    <string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Автомат бичих"</string>
1118    <string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Автомат дүүргэлтийг тохируулах"</string>
1119    <string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
1120    <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
1121    <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
1122    <string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
1123    <string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"Муж"</string>
1124    <string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"Шуудангийн код"</string>
1125    <string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"Муж"</string>
1126    <string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"ZIP код"</string>
1127    <string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"Муж"</string>
1128    <string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"Арал"</string>
1129    <string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"Дүүрэг"</string>
1130    <string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"Хэлтэс"</string>
1131    <string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"Муж"</string>
1132    <string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"Мөргөлч"</string>
1133    <string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"Хэсэг"</string>
1134    <string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"Эмират"</string>
1135    <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"өөрийн Веб хавчуурга болон түүхийг унших"</string>
1136    <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"Апп нь Хөтчийн зочилж байсан бүх URL-н түүх болон Хөтчийн бүх хавчуургыг унших боломжтой. Анхаар: Энэ зөвшөөрөл нь гуравдагч талын хөтөч эсвэл вебээр хөтөчлөх чадавхтай аппликешнүүдэд ашиглагдахгүй байх боломжтой."</string>
1137    <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"веб хавчуурга болон түүхийг бичих"</string>
1138    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"Апп нь таны таблет дээр хадгалагдсан Хөтчийн түүх эсвэл хавчуургыг өөрчлөх боломжтой. Энэ нь апп-д Хөтчийн датаг арилгах эсвэл өөрчлөх боломжийг олгоно. Анхаар: Энэ зөвшөөрөл нь гуравдагч талын хөтөч эсвэл вебээр хөтөчлөх чадвартай аппликешнд ажиллахгүй байх боломжтой."</string>
1139    <!-- no translation found for permdesc_writeHistoryBookmarks (7007393823197766548) -->
1140    <skip />
1141    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"Апп нь таны утсан дээр хадгалагдсан Хөтчийн түүх эсвэл хавчуургыг өөрчлөх боломжтой. Энэ нь апп-д Хөтчийн датаг арилгах эсвэл өөрчлөх боломжийг олгоно. Анхаар: Энэ зөвшөөрөл нь гуравдагч талын хөтөч эсвэл вебээр хөтөчлөх чадвартай аппликешнд ажиллахгүй байх боломжтой."</string>
1142    <string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"сэрүүлэг тохируулах"</string>
1143    <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"Апп нь суулгагдсан сэрүүлэгний апп дээр сэрүүлэг тохируулах боломжтой. Зарим сэрүүлэгний апп нь энэ функцийг дэмжихгүй байж болзошгүй."</string>
1144    <string name="permlab_writeVoicemail" msgid="7309899891683938100">"дуут шуудан бичих"</string>
1145    <string name="permdesc_writeVoicemail" msgid="6592572839715924830">"Апп нь таны дуут шуудангийн ирсэн мэйлээс зурвас хасах боломжтой."</string>
1146    <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"дуут шуудан нэмэх"</string>
1147    <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"Таны дуут шуудангийн ирсэн мэйлд зурвас нэмэхийг апп-д зөвшөөрөх."</string>
1148    <string name="permlab_readVoicemail" msgid="8415201752589140137">"дуут шууданг унших"</string>
1149    <string name="permdesc_readVoicemail" msgid="8926534735321616550">"Апп-д таны дуут шууданг унших боломж олгоно."</string>
1150    <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"Хөтчийн геобайршлын зөвшөөрлийг өөрчлөх"</string>
1151    <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Апп нь Хөтчийн гео байршлын зөвшөөрлийг өөрчлөх боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан дурын веб хуудасруу байршлын мэдээллийг илгээх боломжтой."</string>
1152    <string name="permlab_packageVerificationAgent" msgid="5568139100645829117">"багцийг тулгах"</string>
1153    <string name="permdesc_packageVerificationAgent" msgid="8437590190990843381">"Апп нь багцыг суулгаж болох эсэхийг шалгах боломжтой."</string>
1154    <string name="permlab_bindPackageVerifier" msgid="4187786793360326654">"багц тулгагчтэй холбох"</string>
1155    <string name="permdesc_bindPackageVerifier" msgid="3180741773233862126">"Эзэмшигч нь багц тулгагчдад хүсэлт тавих боломжтой. Энгийн апп-д хэрэглэгдэхгүй."</string>
1156    <string name="permlab_serialPort" msgid="546083327654631076">"сериал портруу хандах"</string>
1157    <string name="permdesc_serialPort" msgid="2991639985224598193">"Эзэмшигч нь SerialManager API ашиглан сериал портод хандах боломжтой."</string>
1158    <string name="permlab_accessContentProvidersExternally" msgid="5077774297943409285">"контент нийлүүлэгчид гаднаас хандах"</string>
1159    <string name="permdesc_accessContentProvidersExternally" msgid="4544346486697853685">"Эзэмшигч нь шелээс контент нийлүүлэгчид хандах боломжтой. Энгийн апп-с хэрэглэхгүй."</string>
1160    <string name="permlab_updateLock" msgid="3527558366616680889">"төхөөрөмжийн автомат шинэчлэлтийг хориглох"</string>
1161    <string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"Эзэмшигч нь төхөөрөмжийг дэвшүүлэхээр хэзээ дахин асаавал тохирох тухай системд мэдээлэл санал болгох боломжтой."</string>
1162    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Та хөтчид энэ нууц үгийг сануулах уу?"</string>
1163    <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Одоо биш"</string>
1164    <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Санах"</string>
1165    <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Хэзээ ч үгүй"</string>
1166    <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"Танд энэ хуудсыг нээх зөвшөөрөл байхгүй."</string>
1167    <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Текст хуулагдав."</string>
1168    <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Илүү"</string>
1169    <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Цэс+"</string>
1170    <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"зай"</string>
1171    <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"оруулах"</string>
1172    <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"устгах"</string>
1173    <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Хайх"</string>
1174    <!-- no translation found for search_hint (1733947260773056054) -->
1175    <skip />
1176    <string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"Хайх"</string>
1177    <string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"Хайх асуулга"</string>
1178    <string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Асуулгыг цэвэрлэх"</string>
1179    <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Асуулгыг илгээх"</string>
1180    <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Дуут хайлт"</string>
1181    <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"Хүрч хайх функцийг идэвхтэй болгох уу?"</string>
1182    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> нь Хүрч танихыг идэвхжүүлэхийг шаардаж байна. Хүрч таних идэвхжсэн үед та хуруун доороо юу байгааг сонсох, тайлбарыг харах боломжтой ба таблеттайгаа дохиогоор харилцах боломжтой."</string>
1183    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> нь Хүрч танихыг идэвхжүүлэхийг шаардаж байна. Хүрч таних идэвхжсэн тохиолдолд та хуруун доороо юу байгааг сонсох, тайлбарыг харах боломжтой ба утастайгаа дохиогоор харилцах боломжтой."</string>
1184    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 сарын өмнө"</string>
1185    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 сарын өмнө"</string>
1186  <plurals name="num_seconds_ago">
1187    <item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"1 секундын өмнө"</item>
1188    <item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секундын өмнө"</item>
1189  </plurals>
1190  <plurals name="num_minutes_ago">
1191    <item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"1 минутын өмнө"</item>
1192    <item quantity="other" msgid="2176942008915455116">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минутын өмнө"</item>
1193  </plurals>
1194  <plurals name="num_hours_ago">
1195    <item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"1 цагийн өмнө"</item>
1196    <item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> цагийн өмнө"</item>
1197  </plurals>
1198  <plurals name="last_num_days">
1199    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Сүүлийн <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> өдөр"</item>
1200  </plurals>
1201    <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Сүүлийн сар"</string>
1202    <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Хуучин"</string>
1203  <plurals name="num_days_ago">
1204    <item quantity="one" msgid="861358534398115820">"өчигдөр"</item>
1205    <item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> өдрийн өмнө"</item>
1206  </plurals>
1207  <plurals name="in_num_seconds">
1208    <item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"1 секундын дараа"</item>
1209    <item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секундын дараа"</item>
1210  </plurals>
1211  <plurals name="in_num_minutes">
1212    <item quantity="one" msgid="8793095251325200395">"1 минутын дараа"</item>
1213    <item quantity="other" msgid="3330713936399448749">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минутын дараа"</item>
1214  </plurals>
1215  <plurals name="in_num_hours">
1216    <item quantity="one" msgid="7164353342477769999">"1 цагийн дараа"</item>
1217    <item quantity="other" msgid="547290677353727389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> цагийн дараа"</item>
1218  </plurals>
1219  <plurals name="in_num_days">
1220    <item quantity="one" msgid="5413088743009839518">"маргааш"</item>
1221    <item quantity="other" msgid="5109449375100953247">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> өдрийн дараа"</item>
1222  </plurals>
1223  <plurals name="abbrev_num_seconds_ago">
1224    <item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"1 секундын өмнө"</item>
1225    <item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сек дараа"</item>
1226  </plurals>
1227  <plurals name="abbrev_num_minutes_ago">
1228    <item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"1 мин өмнө"</item>
1229    <item quantity="other" msgid="851164968597150710">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минутын өмнө"</item>
1230  </plurals>
1231  <plurals name="abbrev_num_hours_ago">
1232    <item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"1 цагийн өмнө"</item>
1233    <item quantity="other" msgid="6889970745748538901">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> цагийн өмнө"</item>
1234  </plurals>
1235  <plurals name="abbrev_num_days_ago">
1236    <item quantity="one" msgid="8463161711492680309">"өчигдөр"</item>
1237    <item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> өдрийн өмнө"</item>
1238  </plurals>
1239  <plurals name="abbrev_in_num_seconds">
1240    <item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"1 сек дараа"</item>
1241    <item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сек дараа"</item>
1242  </plurals>
1243  <plurals name="abbrev_in_num_minutes">
1244    <item quantity="one" msgid="562786149928284878">"1 мин дараа"</item>
1245    <item quantity="other" msgid="4216113292706568726">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минутын дараа"</item>
1246  </plurals>
1247  <plurals name="abbrev_in_num_hours">
1248    <item quantity="one" msgid="3274708118124045246">"1 цагийн дараа"</item>
1249    <item quantity="other" msgid="3705373766798013406">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> цагийн дараа"</item>
1250  </plurals>
1251  <plurals name="abbrev_in_num_days">
1252    <item quantity="one" msgid="2178576254385739855">"маргааш"</item>
1253    <item quantity="other" msgid="2973062968038355991">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> өдрийн дараа"</item>
1254  </plurals>
1255    <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
1256    <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
1257    <string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"<xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
1258    <string name="day" msgid="8144195776058119424">"өдөр"</string>
1259    <string name="days" msgid="4774547661021344602">"өдөр"</string>
1260    <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"цаг"</string>
1261    <string name="hours" msgid="894424005266852993">"цаг"</string>
1262    <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"мин"</string>
1263    <string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"минут"</string>
1264    <string name="second" msgid="3184235808021478">"сек"</string>
1265    <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"сек"</string>
1266    <string name="week" msgid="5617961537173061583">"7 хоног"</string>
1267    <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"7 хоног"</string>
1268    <string name="year" msgid="4001118221013892076">"жил"</string>
1269    <string name="years" msgid="6881577717993213522">"жил"</string>
1270  <plurals name="duration_seconds">
1271    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 секунд"</item>
1272    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд"</item>
1273  </plurals>
1274  <plurals name="duration_minutes">
1275    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 минут"</item>
1276    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минут"</item>
1277  </plurals>
1278  <plurals name="duration_hours">
1279    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 цаг"</item>
1280    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> цаг"</item>
1281  </plurals>
1282    <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Видео алдаа"</string>
1283    <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Энэ видео энэ төхөөрөмж дээр урсгалаар гарч чадахгүй."</string>
1284    <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Энэ видеог тоглуулах боломжгүй."</string>
1285    <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"Тийм"</string>
1286    <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1287    <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"үд"</string>
1288    <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"Үд"</string>
1289    <string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"шөнө дунд"</string>
1290    <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Шөнө дунд"</string>
1291    <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
1292    <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
1293    <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Бүгдийг сонгох"</string>
1294    <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Таслах"</string>
1295    <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Хуулах"</string>
1296    <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Буулгах"</string>
1297    <string name="replace" msgid="5781686059063148930">"Орлуулах…"</string>
1298    <string name="delete" msgid="6098684844021697789">"Устгах"</string>
1299    <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"URL хуулах"</string>
1300    <string name="selectTextMode" msgid="1018691815143165326">"Текст сонгох"</string>
1301    <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Текст сонгох"</string>
1302    <string name="addToDictionary" msgid="4352161534510057874">"Толь бичигт нэмэх"</string>
1303    <string name="deleteText" msgid="6979668428458199034">"Устгах"</string>
1304    <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Оруулах арга"</string>
1305    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Текст үйлдэл"</string>
1306    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Сангийн хэмжээ дутагдаж байна"</string>
1307    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Зарим систем функц ажиллахгүй байна"</string>
1308    <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"Системд хангалттай сан байхгүй байна. 250MБ чөлөөтэй зай байгаа эсэхийг шалгаад дахин эхлүүлнэ үү."</string>
1309    <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ажиллаж байна"</string>
1310    <string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"Илүү мэдээлэл авах бол хүрэх эсвэл апп-г зогсооно уу ."</string>
1311    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"Тийм"</string>
1312    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Цуцлах"</string>
1313    <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"Тийм"</string>
1314    <string name="no" msgid="5141531044935541497">"Цуцлах"</string>
1315    <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Анхаар"</string>
1316    <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"Ачааллаж байна..."</string>
1317    <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"Идэвхтэй"</string>
1318    <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"Идэвхгүй"</string>
1319    <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Үйлдлийг дуусгах"</string>
1320    <string name="whichApplicationNamed" msgid="8260158865936942783">"%1$s ашиглан үйлдлийг гүйцээх"</string>
1321    <string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"Нээх"</string>
1322    <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"%1$s ашиглан нээх"</string>
1323    <string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"Засварлах"</string>
1324    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"%1$s ашиглан засварлах"</string>
1325    <string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"Хуваалцах"</string>
1326    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"%1$s ашиглан хуваалцах"</string>
1327    <string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"Үндсэн апп-г сонгох"</string>
1328    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"%1$s-г Үндсэн-р ашиглах"</string>
1329    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Энэ ажиллагааг үндсэн болгох."</string>
1330    <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"Өөр апп ашиглах"</string>
1331    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Систем тохиргоо &gt; Апп &gt; Татаж авсан хэсгийн үндсэн утгуудыг цэвэрлэх"</string>
1332    <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"Үйлдэл сонгох"</string>
1333    <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"USB төхөөрөмжийн апп-г сонгох"</string>
1334    <string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"Энэ ажиллагааг гүйцэтгэх апп байхгүй."</string>
1335    <string name="aerr_title" msgid="1905800560317137752"></string>
1336    <string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">"Харамсалтай, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> зогссон."</string>
1337    <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"Харамсалтай нь <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> процесс зогссон."</string>
1338    <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
1339    <string name="anr_activity_application" msgid="1904477189057199066">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> хариу өгөхгүй байна.\n\nТа хаамаар байна уу?"</string>
1340    <string name="anr_activity_process" msgid="5776209883299089767">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> активити хариу өгөхгүй байна.\n\nТа энийг хаах уу?"</string>
1341    <string name="anr_application_process" msgid="8941757607340481057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> хариу өгөхгүй байна. Та энийг хаамаар байна уу?"</string>
1342    <string name="anr_process" msgid="6513209874880517125">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> процесс хариу өгөхгүй байн.\n\nТа хаамаар байна уу?"</string>
1343    <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"Тийм"</string>
1344    <string name="report" msgid="4060218260984795706">"Мэдэгдэх"</string>
1345    <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Хүлээх"</string>
1346    <string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"Хуудас хариу өгөхгүй байна.\n\nТа энийг хаах уу?"</string>
1347    <string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"Aпп дахин чиглүүлэгдэв"</string>
1348    <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> одоо ажиллаж байна."</string>
1349    <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ажиллав."</string>
1350    <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"Цар хэмжээ"</string>
1351    <string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"Байнга харуулах"</string>
1352    <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"Энийг Системийн тохиргоо &gt; Апп &gt; Татаж авсан дотроос дахин идэвхтэй болгох боломжтой."</string>
1353    <string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> апп (<xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g> процесс) өөрийнхөө StrictMode бодлогыг зөрчив."</string>
1354    <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> процесс өөрийнхөө StrictMode бодлогыг зөрчив."</string>
1355    <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Андройдыг дэвшүүлж байна…"</string>
1356    <string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"Андройд эхэлж байна..."</string>
1357    <string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>-н <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> апп-г тохируулж байна."</string>
1358    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Апп-г эхлүүлж байна."</string>
1359    <string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Эхлэлийг дуусгаж байна."</string>
1360    <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ажиллаж байна"</string>
1361    <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="1721681741617898865">"Апп сэлгэх бол хүрнэ үү"</string>
1362    <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"Апп сэлгэх үү?"</string>
1363    <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"Та шинэ апп-г ажиллуулахын өмнө зогсоох ёстой өөр апп ажиллаж байна."</string>
1364    <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>-руу буцах"</string>
1365    <string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"Шинэ апп-г эхлүүлж болохгүй."</string>
1366    <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> эхлүүлэх"</string>
1367    <string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"Хуучин апп-г хадгалахгүйгээр зогсооно уу."</string>
1368    <string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Текст илгээх үйлдлийг сонгох"</string>
1369    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Хонхны аяны хэмжээ"</string>
1370    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Медиа дууны хэмжээ"</string>
1371    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Блютүүтээр тоглож байна"</string>
1372    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"Хонхны дууг чимээгүй болгов"</string>
1373    <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Ирсэн дуудлагын дууны хэмжээ"</string>
1374    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Блютүүт ирсэн дуудлагын дууны хэмжээ"</string>
1375    <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Сэрүүлгийн дууны хэмжээ"</string>
1376    <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Мэдэгдлийн дууны хэмжээ"</string>
1377    <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Дууны хэмжээ"</string>
1378    <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Блютүүтын хэмжээ"</string>
1379    <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"Хонхны дууны хэмжээ"</string>
1380    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Дуудлагын дууны хэмжээ"</string>
1381    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Медиа дууны хэмжээ"</string>
1382    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"Мэдэгдлийн дууны хэмжээ"</string>
1383    <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Үндсэн хонхны ая"</string>
1384    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"Үндсэн хонхны ая (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
1385    <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Алийг нь ч биш"</string>
1386    <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Хонхны ая"</string>
1387    <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Үл мэдэгдэх хонхны ая"</string>
1388  <plurals name="wifi_available">
1389    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi сүлжээ ашиглах боломжтой"</item>
1390    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi сүлжээ ашиглах боломжгүй"</item>
1391  </plurals>
1392  <plurals name="wifi_available_detailed">
1393    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Нээллтэй Wi-Fi сүлжээ ашиглах боломжтой"</item>
1394    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Нээлттэй Wi-Fi сүлжээ ашиглах боломжтой"</item>
1395  </plurals>
1396    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="4029489716605255386">"Wi-Fi сүлжээнд нэвтэрнэ үү"</string>
1397    <string name="network_available_sign_in" msgid="8495155593358054676">"Сүлжээнд нэвтрэх"</string>
1398    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
1399    <skip />
1400    <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Wi-Fi-д холбогдож чадсангүй"</string>
1401    <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" Интернет холболт муу байна."</string>
1402    <string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"Wi-Fi Шууд"</string>
1403    <string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"Wi-Fi Шуудыг эхлүүлнэ үү. Энэ нь Wi-Fi клиент/холболтын цэг унтраана."</string>
1404    <string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"Wi-Fi Шуудыг эхлүүлж чадсангүй."</string>
1405    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"Wi-Fi Шууд асав"</string>
1406    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"Тохируулах бол хүрнэ үү"</string>
1407    <string name="accept" msgid="1645267259272829559">"Зөвшөөрөх"</string>
1408    <string name="decline" msgid="2112225451706137894">"Татгалзах"</string>
1409    <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="1318975185112070734">"Урилга илгээгдсэн"</string>
1410    <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"Холбох урилга"</string>
1411    <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"Хэнээс:"</string>
1412    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"Хэнд:"</string>
1413    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Шаардлагатай PIN-г бичнэ үү:"</string>
1414    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN:"</string>
1415    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"Таблет <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тэй холбогдох үедээ түр зуур Wi-Fi-с салах болно."</string>
1416    <!-- no translation found for wifi_p2p_frequency_conflict_message (3087858235069421128) -->
1417    <skip />
1418    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"Утас <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай холбогдох үедээ түр зуур Wi-Fi-с салах болно."</string>
1419    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Тэмдэгт оруулах"</string>
1420    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"SMS мессеж илгээж байна"</string>
1421    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; их хэмжээний SMS мессежийг илгээж байна. Та энэ апп-д үргэлжлүүлэн мессеж илгээхийг зөвшөөрөх үү?"</string>
1422    <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Зөвшөөрөх"</string>
1423    <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Татгалзах"</string>
1424    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; нь &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; уруу мессеж илгээх гэж байна."</string>
1425    <string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400">"Энэ таны мобайл акаунтад "<b>"төлбөр нэмэгдүүлж магадгүй"</b>"."</string>
1426    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"Энэ таны мобайл акаунтад төлбөр нэмэгдүүлж магадгүй."</b></string>
1427    <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"Илгээх"</string>
1428    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"Цуцлах"</string>
1429    <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"Миний сонголтыг санах"</string>
1430    <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"Та дараа энийг Тохиргоо &gt; Апп дотроос солих боломжтой"</string>
1431    <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"Байнга зөвшөөрөх"</string>
1432    <string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"Хэзээ ч зөвшөөрөхгүй"</string>
1433    <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM карт хасагдсан"</string>
1434    <string name="sim_removed_message" msgid="5450336489923274918">"Та хүчинтэй SIM суулгаж, дахин асаах хүртэл үүрэн сүлжээг ашиглах боломжгүй."</string>
1435    <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Дуусгах"</string>
1436    <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM карт нэмэгдсэн"</string>
1437    <string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Үүрэн сүлжээнд хандах бол төхөөрөмжөө дахин асаан уу."</string>
1438    <string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Дахин эхлүүлэх"</string>
1439    <string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Цагийн тохируулах"</string>
1440    <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Огноо оруулах"</string>
1441    <string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Тохируулах"</string>
1442    <string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"Дуусгах"</string>
1443    <string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"ШИНЭ: "</font></string>
1444    <string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> өгсөн."</string>
1445    <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Зөвшөөрөл шаардахгүй"</string>
1446    <string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"Энэ таныг төлбөрт оруулж болзошгүй"</string>
1447    <string name="usb_storage_activity_title" msgid="4465055157209648641">"USB масс сан"</string>
1448    <string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"USB холбогдсон"</string>
1449    <string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="3308538094316477839">"Та өөрийн компьютертээ USB-р холбогдсон байна. Хэрэв та өөрийн компьютер болон өөрийн Андройдын USB сан хооронд файл хуулах бол доорх товчинд хүрнэ үү."</string>
1450    <string name="usb_storage_message" product="default" msgid="805351000446037811">"Та өөрийн компьютертээ USB-р холбогдсон байна. Хэрэв та өөрийн компьютер болон өөрийн Андройдын USB сан хооронд файл хуулах бол доорх товчинд хүрнэ үү."</string>
1451    <string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"USB санг асаах"</string>
1452    <string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3017045217365540658">"USB санг USB масс сан болгон ашиглахад алдаа гарав."</string>
1453    <string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="2876018512716970313">"SD картыг USB масс сан болгон ашиглахад алдаа гарав."</string>
1454    <string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"USB холбогдсон"</string>
1455    <string name="usb_storage_notification_message" msgid="939822783828183763">"Өөрийн компьютер- ээс/луу файл хуулах бол хүрнэ үү"</string>
1456    <string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"USB санг унтраах"</string>
1457    <string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="1656852098555623822">"USB санг унтраах бол хүрнэ үү."</string>
1458    <string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"USB сан ашиглагдаж байна"</string>
1459    <string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="4264025280777219521">"USB санг унтраахаас өмнө өөрийн Андройдын SD картыг компьютерээсээ салгана(\"гаргана\") уу."</string>
1460    <string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="8043969782460613114">"USB санг унтраахаас өмнө өөрийн Андройдын SD картыг компьютерээсээ салгана(\"гаргана\") уу."</string>
1461    <string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"USB санг унтраах"</string>
1462    <string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="1970374898263063836">"USB санг унтраахад алдаа гарав. USB хостоо салгасан эсэхээ шалгаад дахин оролдоно уу."</string>
1463    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"USB санг асаах"</string>
1464    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="5100428757107469454">"Хэрэв та USB санг асуувал таны ашиглаж байга зарим апп зогсох ба та USB сангаа унтраатал ашиглах боломжгүй байж болзошгүй."</string>
1465    <string name="dlg_error_title" msgid="7323658469626514207">"USB ажиллагаа бүтэлгүйтэв"</string>
1466    <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"Тийм"</string>
1467    <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="3699913097391550394">"Медиа төхөөрөмж болон холбогдов"</string>
1468    <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1960817192216064833">"Камер болгон холбов"</string>
1469    <string name="usb_cd_installer_notification_title" msgid="6774712827892090754">"Суулгагч болгон холбогдсон"</string>
1470    <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"USB төхөөрөмжид холбогдов"</string>
1471    <string name="usb_notification_message" msgid="2290859399983720271">"Бусад USB сонголт хийх бол хүрнэ үү."</string>
1472    <string name="extmedia_format_title" product="nosdcard" msgid="9020092196061007262">"USB санг форматлах уу?"</string>
1473    <string name="extmedia_format_title" product="default" msgid="3648415921526526069">"SD картыг форматлах уу?"</string>
1474    <string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="3934016853425761078">"Таны USB санд хадгалагдсан бүх файл арилгагдана. Энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй!"</string>
1475    <string name="extmedia_format_message" product="default" msgid="14131895027543830">"Таны картан дээрх бүх дата устах болно."</string>
1476    <string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"Форматлах"</string>
1477    <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"USB дебаг холбогдсон"</string>
1478    <string name="adb_active_notification_message" msgid="1016654627626476142">"USB дебаг хийхийг идэвхгүй болгох бол хүрнэ үү."</string>
1479    <string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"Гарыг өөрчлөх"</string>
1480    <string name="configure_input_methods" msgid="4769971288371946846">"Гар сонгох"</string>
1481    <string name="show_ime" msgid="9157568568695230830">"Оруулах аргыг харуулах"</string>
1482    <string name="hardware" msgid="7517821086888990278">"Хардвер"</string>
1483    <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="1407367017263030773">"Гарын схемийг сонгох"</string>
1484    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="4465907700449257063">"Гарын схемийг сонгох бол хүрнэ үү."</string>
1485    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
1486    <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
1487    <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"нэр дэвшигч"</u></string>
1488    <string name="ext_media_checking_notification_title" product="nosdcard" msgid="3449816005351468560">"USB санг бэлдэж байна"</string>
1489    <string name="ext_media_checking_notification_title" product="default" msgid="5457603418970994050">"SD карт бэлдэж байна"</string>
1490    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"Алдааг шалгаж байна."</string>
1491    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="nosdcard" msgid="7788040745686229307">"Хоосон USB сан"</string>
1492    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="default" msgid="780477838241212997">"Хоосон SD карт"</string>
1493    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="nosdcard" msgid="7840121067427269500">"USB сан хоосон эсвэл дэмжигдэхгүй файл системтэй."</string>
1494    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="default" msgid="8641065641786923604">"SD карт хоосон эсвэл дэмжигдэхгүй файл систем."</string>
1495    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="nosdcard" msgid="2090046769532713563">"Гэмтсэн USB сан"</string>
1496    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="default" msgid="6410723906019100189">"Гэмтсэн SD карт"</string>
1497    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="nosdcard" msgid="1795917578395333280">"USB сан гэмтсэн байна. Дахин форматлаж үзнэ үү."</string>
1498    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="default" msgid="1753898567525568253">"SD карт гэмтсэн байна. Дахин форматлаж үзнэ үү."</string>
1499    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="nosdcard" msgid="1661683031330951073">"USB санг санамсаргүй хасагдав"</string>
1500    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="default" msgid="6872152882604407837">"SD карт санамсаргүй хасагдав"</string>
1501    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="4329848819865594241">"Дата хохирлоос сэргийлж USB санг сугалахаасаа өмнө салгаж байна уу."</string>
1502    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="default" msgid="7260183293747448241">"Дата хохирлоос сэргийлж SD картыг хасахаасаа өмнө салгаж байна уу."</string>
1503    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="nosdcard" msgid="3967973893270360230">"USB санг салгаж авахад аюулгүй."</string>
1504    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="default" msgid="6729801130790616200">"SD картыг хасахад аюулгүй"</string>
1505    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="nosdcard" msgid="6142195361606493530">"USB санг сугалахад аюулгүй."</string>
1506    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="default" msgid="568841278138377604">"SD картаа салгаж авах аюулгүй."</string>
1507    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="nosdcard" msgid="4486377230140227651">"Хасагдсан USB сан"</string>
1508    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="default" msgid="8902518030404381318">"Сугалсан SD карт"</string>
1509    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="nosdcard" msgid="6921126162580574143">"USB сан сугалагдав. Шинэ медиаг хийнэ үү."</string>
1510    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="default" msgid="3870120652983659641">"SD карт хасагдав. Шинийг хийнэ үү."</string>
1511    <string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"Таарах активити олдсонгүй."</string>
1512    <string name="permlab_pkgUsageStats" msgid="8787352074326748892">"компонент ашиглалтын статистикийг шинэчлэх"</string>
1513    <string name="permdesc_pkgUsageStats" msgid="1106612424254277630">"Апп нь компонент хэрэглээний цуглуулагдсан статистикийг өөрчлөх боломжтой. Энгийн апп-д шаардлагагүй."</string>
1514    <string name="permlab_copyProtectedData" msgid="4341036311211406692">"контент хуулах"</string>
1515    <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"Апп нь контентыг хуулах үндсэн контейнер үйлчилгээг дуудах боломжтой. Энгийн апп-д ашиглах боломжгүй."</string>
1516    <string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"Медиа гаралтыг чиглүүлэх"</string>
1517    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Аппликешн нь медиа гаралтыг бусад гадаад төхөөрөмжрүү чиглүүлэх боломжтой."</string>
1518    <string name="permlab_access_keyguard_secure_storage" msgid="7565552237977815047">"Түлхүүр хамгаалах аюулгүй санд хандах"</string>
1519    <string name="permdesc_access_keyguard_secure_storage" msgid="5866245484303285762">"Аппликешн нь хамгаалалттай аюулгүй санд хандах боломжтой."</string>
1520    <string name="permlab_control_keyguard" msgid="172195184207828387">"Түлхүүр хамгаалалтын харуулах болон далдлахыг удирдах"</string>
1521    <string name="permdesc_control_keyguard" msgid="3043732290518629061">"Аппликешн нь түлхүүр хамгаалагчыг удирдах боломжтой."</string>
1522    <string name="permlab_trust_listener" msgid="1765718054003704476">"Итгэмжлэлд орж буй өөрчлөлтийг мэдэх."</string>
1523    <string name="permdesc_trust_listener" msgid="8233895334214716864">"Итгэмжлэлд орж буй өөрчлөлтийг мэдэх боломжийг аппликешнд олгоно."</string>
1524    <string name="permlab_provide_trust_agent" msgid="5465587586091358316">"Итгэмжлэгдсэн төлөөлөгч нийлүүлэх"</string>
1525    <string name="permdesc_provide_trust_agent" msgid="3865702641053068148">"Аппликешнд итгэмжлэгдсэн төлөөлөгч нийлүүлэх боломж олгоно."</string>
1526    <string name="permlab_launch_trust_agent_settings" msgid="5859430082240410200">"Итгэмжлэгдсэн агентын тохиргоо цэсийг эхлүүлэх."</string>
1527    <string name="permdesc_launch_trust_agent_settings" msgid="8185142708644913381">"Аппликешнд итгэмжлэгдсэн агентын авирыг өөрчлөх боломжтой үйлдлийг эхлүүлэхийг зөвшөөрнө."</string>
1528    <string name="permlab_bind_trust_agent_service" msgid="8242093169457695334">"Итгэмжлэгдсэн төлөөлөгчийн үйлчилгээтэй холбогдох"</string>
1529    <string name="permdesc_bind_trust_agent_service" msgid="7041930026024507515">"Аппликешнд итгэмжлэгдсэн төлөөлөгчтэй холбогдох боломж олгоно."</string>
1530    <string name="permlab_recovery" msgid="3157024487744125846">"Шинэчлэлт болон сэргээх системтэй харилцах"</string>
1531    <string name="permdesc_recovery" msgid="8511774533266359571">"Аппликешнд сэргээх систем болон системийн шинэчлэлтэй харилцах боломж олгоно."</string>
1532    <string name="permlab_manageMediaProjection" msgid="1120495449419929218">"Медиа проекци удирдах"</string>
1533    <string name="permdesc_manageMediaProjection" msgid="8053759147529492856">"Аппликешнд медиа проекци удирдахыг зөвшөөрнө. Ингэснээр аппликешнд дэлгэц болон аудио контентыг бичих боломж олгоно. Энгийн апп-д шаардагдахгүй."</string>
1534    <string name="permlab_readInstallSessions" msgid="6165432407628065939">"Суулгах сешн унших"</string>
1535    <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"Аппликешн-д суулгах сешн уншихыг зөвшөөрнө. Энэ нь идэвхтэй багцуудыг суулгалтын талаар дэлгэрэнгүй мэдээллийг үзэх боломж олгоно."</string>
1536    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Өсгөх контрол дээр хоёр удаа товшино уу"</string>
1537    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Виджет нэмж чадсангүй."</string>
1538    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Очих"</string>
1539    <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"Хайх"</string>
1540    <string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"Илгээх"</string>
1541    <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"Дараах"</string>
1542    <string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"Дуусгах"</string>
1543    <string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"Өмнөх"</string>
1544    <string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"Ажиллуулах"</string>
1545    <string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ашиглан \n залгах"</string>
1546    <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дугаар ашиглан \n харилцагч үүсгэх"</string>
1547    <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"Дараах нэг буюу түүнээс дээш апп таны акаунтад одоо болон дараа хандах зөвшөөрлийг хүсэж байна."</string>
1548    <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"Та энэ хүсэлтийг зөвшөөрөх үү?"</string>
1549    <string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"Хандах хүсэлт"</string>
1550    <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Зөвшөөрөх"</string>
1551    <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Татгалзах"</string>
1552    <string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"Зөвшөөрөл хүсэв"</string>
1553    <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> акаунт зөвшөөрөл \n хүссэн"</string>
1554    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="1207197447013960896">"Та энэ апп-г өөрийн ажлын профайлаас гадуур ашиглаж байна"</string>
1555    <string name="forward_intent_to_work" msgid="621480743856004612">"Та энэ апп-г өөрийн ажлын профайл дотор ашиглаж байна"</string>
1556    <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"Оруулах арга"</string>
1557    <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"Синк"</string>
1558    <string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"Хандалт"</string>
1559    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Ханын зураг"</string>
1560    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Ханын зураг солих"</string>
1561    <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"Мэдэгдэл сонсогч"</string>
1562    <string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="1321343352906524564">"Нөхцөл нийлүүлэгч"</string>
1563    <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN идэвхтэй болов"</string>
1564    <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"VPN-г <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> идэвхтэй болгов"</string>
1565    <string name="vpn_text" msgid="3011306607126450322">"Сүлжээг удирдах бол хүрнэ үү."</string>
1566    <string name="vpn_text_long" msgid="6407351006249174473">"<xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>-д холбогдов. Сүлжээг удирдах бол хүрнэ үү."</string>
1567    <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"Байнгын VPN-д холбогдож байна..."</string>
1568    <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"Байнга VPN холбоотой"</string>
1569    <string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"Байнгын VPN алдаа"</string>
1570    <string name="vpn_lockdown_config" msgid="6415899150671537970">"Тохируулах бол хүрнэ үү"</string>
1571    <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Файл сонгох"</string>
1572    <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Сонгосон файл байхгүй"</string>
1573    <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Бүгдийг цэвэрлэх"</string>
1574    <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Илгээх"</string>
1575    <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"Машины горим идэвхтэй болов"</string>
1576    <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8035230537563503262">"Машины горимоос гарах бол хүрнэ үү."</string>
1577    <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Модем болгох эсвэл идэвхтэй цэг болгох"</string>
1578    <string name="tethered_notification_message" msgid="6857031760103062982">"Тохируулах бол хүрнэ үү."</string>
1579    <string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"Буцах"</string>
1580    <string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"Дараах"</string>
1581    <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Алгасах"</string>
1582    <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Илэрц алга"</string>
1583    <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Хуудаснаас олох"</string>
1584  <plurals name="matches_found">
1585    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 утга"</item>
1586    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>-н <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>"</item>
1587  </plurals>
1588    <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Дуусгах"</string>
1589    <string name="progress_unmounting" product="nosdcard" msgid="3923810448507612746">"USB санг салгаж байна…"</string>
1590    <string name="progress_unmounting" product="default" msgid="1327894998409537190">"SD картыг салгаж байна…"</string>
1591    <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB санг арилгаж байна…"</string>
1592    <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD картыг цэвэрлэж байна…"</string>
1593    <string name="format_error" product="nosdcard" msgid="6299769563624776948">"USB санг арилгаж чадсангүй."</string>
1594    <string name="format_error" product="default" msgid="7315248696644510935">"SD картыг арилгаж чадсангүй."</string>
1595    <string name="media_bad_removal" msgid="7960864061016603281">"SD картыг салгалгүйгээр хассан байна."</string>
1596    <string name="media_checking" product="nosdcard" msgid="418188720009569693">"USB санг одоо шалгаж байна."</string>
1597    <string name="media_checking" product="default" msgid="7334762503904827481">"SD картыг одоо шалгаж байна."</string>
1598    <string name="media_removed" msgid="7001526905057952097">"SD картыг сугалсан байна."</string>
1599    <string name="media_shared" product="nosdcard" msgid="5830814349250834225">"USB санг одоо компьютерээс ашиглаж байна."</string>
1600    <string name="media_shared" product="default" msgid="5706130568133540435">"USB санг одоо компьютерээс ашиглаж байна."</string>
1601    <string name="media_unknown_state" msgid="729192782197290385">"Гадаад медиа үл мэдэгдэх статустай байна."</string>
1602    <string name="share" msgid="1778686618230011964">"Хуваалцах"</string>
1603    <string name="find" msgid="4808270900322985960">"Олох"</string>
1604    <string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"Веб хайлт"</string>
1605    <string name="find_next" msgid="5742124618942193978">"Дараагийнхыг хайх"</string>
1606    <string name="find_previous" msgid="2196723669388360506">"Өмнөхөөс олох"</string>
1607    <string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-н байршлын хүсэлт"</string>
1608    <string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"Байршлын хүсэлт"</string>
1609    <string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>) хүсэлт илгээсэн"</string>
1610    <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"Тийм"</string>
1611    <string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"Үгүй"</string>
1612    <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"Устгах хязгаар хэтрэв"</string>
1613    <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"<xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>-р <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g> акаунтын <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> зүйл устсан . Та юу хиймээр байна?"</string>
1614    <string name="sync_really_delete" msgid="2572600103122596243">"Устгах"</string>
1615    <string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"Устгасныг буцаах"</string>
1616    <string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"Одоо юу ч хийхгүй"</string>
1617    <string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"Акаунт сонгох"</string>
1618    <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"Акаунт нэмэх"</string>
1619    <string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"Аккаунт нэмэх"</string>
1620    <string name="number_picker_increment_button" msgid="2412072272832284313">"Өсөх"</string>
1621    <string name="number_picker_decrement_button" msgid="476050778386779067">"Бууруулах"</string>
1622    <string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="3073101067441638428">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> хүрээд барина уу."</string>
1623    <string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="9101473045891835490">"Өсгөх бол дээшээ бууруулах бол доошоо гулсуулна уу."</string>
1624    <string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="8865885114028614321">"Минут өсгөх"</string>
1625    <string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="6246834937080684791">"Минутыг бууруулах"</string>
1626    <string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3652056055810223139">"Цаг өсгөх"</string>
1627    <string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="1377479863429214792">"Цаг бууруулах"</string>
1628    <string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"PM тохируулах"</string>
1629    <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"AM тохируулах"</string>
1630    <string name="date_picker_increment_month_button" msgid="5369998479067934110">"Сар өсгөх"</string>
1631    <string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="1832698995541726019">"Сарыг бууруулах"</string>
1632    <string name="date_picker_increment_day_button" msgid="7130465412308173903">"Өдөр өсгөх"</string>
1633    <string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="4131881521818750031">"Өдрийг бууруулах"</string>
1634    <string name="date_picker_increment_year_button" msgid="6318697384310808899">"Жилийг өсгөх"</string>
1635    <string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4482021813491121717">"Жил бууруулах"</string>
1636    <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
1637    <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"Цуцлах"</string>
1638    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Устгах"</string>
1639    <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"Дуусгах"</string>
1640    <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Горим өөрчлөх"</string>
1641    <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Шифт"</string>
1642    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Оруулах"</string>
1643    <string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"Апп сонгох"</string>
1644    <string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="8624618365481126668">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-г эхлүүлж чадсангүй"</string>
1645    <string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"Хуваалцах"</string>
1646    <string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-тай хуваалцана уу"</string>
1647    <string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"Бариулыг гулсуулна. Хүрээд хүлээнэ."</string>
1648    <string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"Түгжээг тайлах бол татна уу"</string>
1649    <string name="keyboard_headset_required_to_hear_password" msgid="7011927352267668657">"Нууц үгний дуудлагыг сонсох бол чихэвчийг залгана уу."</string>
1650    <string name="keyboard_password_character_no_headset" msgid="2859873770886153678">"Цэг."</string>
1651    <string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"Нүүр хуудасруу шилжих"</string>
1652    <string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"Дээш шилжих"</string>
1653    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
1654    <string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s, %2$s"</string>
1655    <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
1656    <string name="storage_internal" msgid="4891916833657929263">"Дотоод сан"</string>
1657    <string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"SD карт"</string>
1658    <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USB сан"</string>
1659    <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"Засах"</string>
1660    <string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"Дата хэрэглээний анхааруулга"</string>
1661    <string name="data_usage_warning_body" msgid="2814673551471969954">"Ашиглалт болон тохиргоог харах бол хүрнэ үү."</string>
1662    <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"2G-3G дата хязгаарт хүрсэн"</string>
1663    <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"4G дата хязгаарт хүрсэн"</string>
1664    <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="557158376602636112">"Үүрэн дата хязгаарт хүрсэн"</string>
1665    <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"Wi-Fi дата хязгаарт хүрсэн"</string>
1666    <string name="data_usage_limit_body" msgid="291731708279614081">"Циклийн үлдсэн хугацаанд датаг түр зогсоосон"</string>
1667    <string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"2G-3G дата хязгаар хэтрэв"</string>
1668    <string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"4G дата хязгаар хэтрэв"</string>
1669    <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="4941346653729943789">"Үүрэн дата хязгаар хэтэрсэн"</string>
1670    <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"Wi-Fi дата хязгаар хэтрэв"</string>
1671    <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> заасан хязгаарыг давав."</string>
1672    <string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Арын дата хязгаарлагдсан"</string>
1673    <string name="data_usage_restricted_body" msgid="6741521330997452990">"Хязгаарлалтыг хасах бол хүрнэ үү."</string>
1674    <string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Аюулгүй сертификат"</string>
1675    <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Сертификат хүчинтэй."</string>
1676    <string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Гаргуулсан:"</string>
1677    <string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"Ерөнхий нэр:"</string>
1678    <string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"Байгууллага:"</string>
1679    <string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"Байгууллагын нэгж:"</string>
1680    <string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"Гаргасан:"</string>
1681    <string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"Хүчинтэй байх:"</string>
1682    <string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"Гаргасан:"</string>
1683    <string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"Хүртэл хүчинтэй:"</string>
1684    <string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"Сериал дугаар:"</string>
1685    <string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"Хурууны хээ:"</string>
1686    <string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"SHA-256 хурууны хээ:"</string>
1687    <string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"SHA-1 хурууны хээ:"</string>
1688    <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"Бүгдийг харах"</string>
1689    <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"Активити сонгох"</string>
1690    <string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"Хуваалцах"</string>
1691    <string name="list_delimeter" msgid="3975117572185494152">", "</string>
1692    <string name="sending" msgid="3245653681008218030">"Илгээж байна ..."</string>
1693    <string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"Хөтөч ажиллуулах уу?"</string>
1694    <string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"Дуудлагыг зөвшөөрөх үү?"</string>
1695    <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8017770747801494933">"Байнга"</string>
1696    <string name="activity_resolver_use_once" msgid="2404644797149173758">"Нэг удаа"</string>
1697    <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="185598180676883455">"%1$s ажлын профайлыг дэмждэггүй"</string>
1698    <string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="4617053898167127471">"Таблет"</string>
1699    <!-- no translation found for default_audio_route_name (9158088547603019321) -->
1700    <skip />
1701    <string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="4239291273420140123">"Утас"</string>
1702    <string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="8119971843803439110">"Чихэвч"</string>
1703    <string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"Чанга яригчийг суулгах"</string>
1704    <string name="default_media_route_name_hdmi" msgid="2450970399023478055">"HDMI"</string>
1705    <string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"Систем"</string>
1706    <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"Блютүүт аудио"</string>
1707    <string name="wireless_display_route_description" msgid="9070346425023979651">"Утасгүй дэлгэц"</string>
1708    <string name="media_route_button_content_description" msgid="591703006349356016">"Дамжуулах"</string>
1709    <string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"Төхөөрөмжтэй холбох"</string>
1710    <string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3395541745872017583">"Дэлгэцийг төхөөрөмж рүү дамжуулах"</string>
1711    <string name="media_route_chooser_searching" msgid="4776236202610828706">"Төхөөрөмжүүдийг хайж байна…"</string>
1712    <string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="87015534236701604">"Тохиргоо"</string>
1713    <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="8966120286374158649">"Салгах"</string>
1714    <string name="media_route_status_scanning" msgid="7279908761758293783">"Скан хийж байна..."</string>
1715    <string name="media_route_status_connecting" msgid="6422571716007825440">"Холбогдож байна..."</string>
1716    <string name="media_route_status_available" msgid="6983258067194649391">"Боломжтой"</string>
1717    <string name="media_route_status_not_available" msgid="6739899962681886401">"Боломжгүй"</string>
1718    <string name="media_route_status_in_use" msgid="4533786031090198063">"Ашиглаж байгаа"</string>
1719    <string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"Үндсэн дэлгэц"</string>
1720    <string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1555264559227470109">"HDMI Дэлгэц"</string>
1721    <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"Давхарга #<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
1722    <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g>x<xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
1723    <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", найдвартай"</string>
1724    <string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"Яаралтай дуудлага"</string>
1725    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Хээг мартсан"</string>
1726    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Буруу хээ"</string>
1727    <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Нууц үг буруу"</string>
1728    <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"PIN буруу"</string>
1729    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1730    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Хээг зурах"</string>
1731    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"SIM PIN оруулна уу"</string>
1732    <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"PIN оруулна уу"</string>
1733    <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Нууц үгээ оруулна уу"</string>
1734    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"SIM идэвхгүй байна. Үргэлжлүүлэх бол PUK кодыг оруулна уу. Дэлгэрэнгүй мэдээллийг оператороос асууна ууу"</string>
1735    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Хүссэн PIN кодоо оруулна уу"</string>
1736    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Хүссэн PIN кодоо дахин оруулна уу"</string>
1737    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"SIM картны түгжээг гаргаж байна…"</string>
1738    <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"Буруу PIN код."</string>
1739    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"4-8 тооноос бүтэх PIN-г бичнэ үү."</string>
1740    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6025069204539532000">"PUK код 8 тоотой байх ёстой."</string>
1741    <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Зөв PUK кодыг дахин оруулна уу. Давтан оролдвол SIM нь бүрмөсөн идэвхгүй болгоно."</string>
1742    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN кодууд таарахгүй байна"</string>
1743    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Хээ оруулах оролдлого хэт олон"</string>
1744    <string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"Түгжээг тайлах бол Google акаунтаараа нэвтэрнэ үү."</string>
1745    <string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"Хэрэглэгчийн нэр (имэйл)"</string>
1746    <string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"Нууц үг"</string>
1747    <string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"Нэвтрэх"</string>
1748    <string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үг буруу."</string>
1749    <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"Хэрэглэгчийн нэр нууц үгээ мартсан уу?\n"<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"-д зочилно уу."</string>
1750    <string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"Акаунт шалгаж байна…"</string>
1751    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Та PIN кодоо <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> удаа буруу бичив. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1752    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Та PIN кодоо <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> удаа буруу бичив. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1753    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Та тайлах хээг <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> удаа буруу зурлаа. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1754    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Та таблетыг тайлах гэж <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> удаа буруу оролдлоо. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> удаа дахин буруу оролдвол таблет үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах ба хэрэглэгчийн дата бүхэлдээ устана."</string>
1755    <!-- no translation found for kg_failed_attempts_almost_at_wipe (5621231220154419413) -->
1756    <skip />
1757    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Та утсыг тайлах гэж <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> удаа буруу оролдлоо. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> удаа дахин буруу оролдвол утас үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах ба хэрэглэгчийн дата бүхэлдээ устана."</string>
1758    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Та таблетыг тайлах гэж <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> удаа буруу оролдлоо. Таблет одоо үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах болно."</string>
1759    <!-- no translation found for kg_failed_attempts_now_wiping (4987878286750741463) -->
1760    <skip />
1761    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Та утсыг тайлах гэж <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> удаа буруу оролдлоо. Утас одоо үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах болно."</string>
1762    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Та тайлах хээг <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> удаа буруу зурлаа. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> удаа дахин буруу оруулбал, та таблетаа тайлахын тулд имэйл акаунт шаардлагатай болно.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1763    <!-- no translation found for kg_failed_attempts_almost_at_login (4224651132862313471) -->
1764    <skip />
1765    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Та тайлах хээг <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> удаа буруу зурлаа. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> удаа дахин буруу оруулбал, та утсаа тайлахын тулд имэйл акаунтаа ашиглах шаардлагатай болно.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1766    <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
1767    <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Устгах"</string>
1768    <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="2276318909314492312">"Дууг санал болгосноос чанга болгож өсгөх үү?\n\nУрт хугацаанд чанга хөгжим сонсох нь таны сонсголыг муутгаж болно."</string>
1769    <string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"Хялбар горимыг идэвхжүүлэх бол хоёр хуруугаараа доошлуулаад хүлээнэ үү."</string>
1770    <string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Хялбаршуулсан горим идэвхжив."</string>
1771    <string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Хандалт цуцлагдсан."</string>
1772    <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Одоогийн хэрэглэгч <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
1773    <string name="user_switching_message" msgid="2871009331809089783">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу сэлгэж байна…"</string>
1774    <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"Эзэмшигч"</string>
1775    <string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"Алдаа"</string>
1776    <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="1347282344200417578">"Энэ өөрчлөлтийг админ зөвшөөрөөгүй байна"</string>
1777    <string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"Энэ ажиллагааг зохицуулах аппликешн олдсонгүй."</string>
1778    <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"Цуцлах"</string>
1779    <string name="mediasize_iso_a0" msgid="1994474252931294172">"ISO A0"</string>
1780    <string name="mediasize_iso_a1" msgid="3333060421529791786">"ISO A1"</string>
1781    <string name="mediasize_iso_a2" msgid="3097535991925798280">"ISO A2"</string>
1782    <string name="mediasize_iso_a3" msgid="3023213259314236123">"ISO A3"</string>
1783    <string name="mediasize_iso_a4" msgid="231745325296873764">"ISO A4"</string>
1784    <string name="mediasize_iso_a5" msgid="3484327407340865411">"ISO A5"</string>
1785    <string name="mediasize_iso_a6" msgid="4861908487129577530">"ISO A6"</string>
1786    <string name="mediasize_iso_a7" msgid="5890208588072936130">"ISO A7"</string>
1787    <string name="mediasize_iso_a8" msgid="4319425041085816612">"ISO A8"</string>
1788    <string name="mediasize_iso_a9" msgid="4882220529506432008">"ISO A9"</string>
1789    <string name="mediasize_iso_a10" msgid="2382866026365359391">"ISO A10"</string>
1790    <string name="mediasize_iso_b0" msgid="3651827147402009675">"ISO B0"</string>
1791    <string name="mediasize_iso_b1" msgid="6072859628278739957">"ISO B1"</string>
1792    <string name="mediasize_iso_b2" msgid="1348731852150380378">"ISO B2"</string>
1793    <string name="mediasize_iso_b3" msgid="2612510181259261379">"ISO B3"</string>
1794    <string name="mediasize_iso_b4" msgid="695151378838115434">"ISO B4"</string>
1795    <string name="mediasize_iso_b5" msgid="4863754285582212487">"ISO B5"</string>
1796    <string name="mediasize_iso_b6" msgid="5305816292139647241">"ISO B6"</string>
1797    <string name="mediasize_iso_b7" msgid="531673542602786624">"ISO B7"</string>
1798    <string name="mediasize_iso_b8" msgid="9164474595708850034">"ISO B8"</string>
1799    <string name="mediasize_iso_b9" msgid="282102976764774160">"ISO B9"</string>
1800    <string name="mediasize_iso_b10" msgid="4517141714407898976">"ISO B10"</string>
1801    <string name="mediasize_iso_c0" msgid="3103521357901591100">"ISO C0"</string>
1802    <string name="mediasize_iso_c1" msgid="1231954105985048595">"ISO C1"</string>
1803    <string name="mediasize_iso_c2" msgid="927702816980087462">"ISO C2"</string>
1804    <string name="mediasize_iso_c3" msgid="835154173518304159">"ISO C3"</string>
1805    <string name="mediasize_iso_c4" msgid="5095951985108194011">"ISO C4"</string>
1806    <string name="mediasize_iso_c5" msgid="1985397450332305739">"ISO C5"</string>
1807    <string name="mediasize_iso_c6" msgid="8147421924174693013">"ISO C6"</string>
1808    <string name="mediasize_iso_c7" msgid="8993994925276122950">"ISO C7"</string>
1809    <string name="mediasize_iso_c8" msgid="6871178104139598957">"ISO C8"</string>
1810    <string name="mediasize_iso_c9" msgid="7983532635227561362">"ISO C9"</string>
1811    <string name="mediasize_iso_c10" msgid="5040764293406765584">"ISO C10"</string>
1812    <string name="mediasize_na_letter" msgid="2841414839888344296">"Letter"</string>
1813    <string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="5295836838862962809">"Government Letter"</string>
1814    <string name="mediasize_na_legal" msgid="8621364037680465666">"Legal"</string>
1815    <string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3309324162155085904">"Junior Legal"</string>
1816    <string name="mediasize_na_ledger" msgid="5567030340509075333">"Ledger"</string>
1817    <string name="mediasize_na_tabloid" msgid="4571735038501661757">"Tabloid"</string>
1818    <string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="5182901917818625126">"Index Card 3x5"</string>
1819    <string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="7687620625422312396">"Index Card 4x6"</string>
1820    <string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="8834215284646872800">"Index Card 5x8"</string>
1821    <string name="mediasize_na_monarch" msgid="213639906956550754">"Monarch"</string>
1822    <string name="mediasize_na_quarto" msgid="835778493593023223">"Quarto"</string>
1823    <string name="mediasize_na_foolscap" msgid="1573911237983677138">"Foolscap"</string>
1824    <string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="3626855847189438896">"ROC 8K"</string>
1825    <string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="9182191577022943355">"ROC 16K"</string>
1826    <string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="4793232644980170500">"PRC 1"</string>
1827    <string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="5404109730975720670">"PRC 2"</string>
1828    <string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1335092253339363526">"PRC 3"</string>
1829    <string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="9167997800486569834">"PRC 4"</string>
1830    <string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="845875168823541497">"PRC 5"</string>
1831    <string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3220325667692648789">"PRC 6"</string>
1832    <string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="1776792138507038527">"PRC 7"</string>
1833    <string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="1417176642687456692">"PRC 8"</string>
1834    <string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="4785983473123798365">"PRC 9"</string>
1835    <string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7847982299391851899">"PRC 10"</string>
1836    <string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="262793383539980677">"PRC 16K"</string>
1837    <string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="5256815579447959814">"Pa Kai"</string>
1838    <string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="7336412963441354407">"Dai Pa Kai"</string>
1839    <string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="6324465444100490742">"Jurro Ku Kai"</string>
1840    <string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="1787262845627694376">"JIS B10"</string>
1841    <string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="3336035783663287470">"JIS B9"</string>
1842    <string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="6195398299104345731">"JIS"</string>
1843    <string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="1674621886902828884">"JIS B7"</string>
1844    <string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4170576286062657435">"JIS B6"</string>
1845    <string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="4899297958100032533">"JIS B5"</string>
1846    <string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="4213158129126666847">"JIS B4"</string>
1847    <string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="8513715307410310696">"JIS B3"</string>
1848    <string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="4777690211897131190">"JIS B2"</string>
1849    <string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="4608142385457034603">"JIS B1"</string>
1850    <string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="7587108366572243991">"JIS B0"</string>
1851    <string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="5244075432263649068">"JIS Exec"</string>
1852    <string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="4941652015032631361">"Chou4"</string>
1853    <string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="6387319169263957010">"Chou3"</string>
1854    <string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="1299112025415343982">"Chou2"</string>
1855    <string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="8070115620644254565">"Hagaki"</string>
1856    <string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="6049065587307896564">"Oufuku"</string>
1857    <string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="6872696027560065173">"Kahu"</string>
1858    <string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="2359077233775455405">"Kaku2"</string>
1859    <string name="mediasize_japanese_you4" msgid="2091777168747058008">"You4"</string>
1860    <string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3088043641616409762">"Тодорхойгүй босоо цаас"</string>
1861    <string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="4876995327029361552">"Тодорхойгүй хөндлөн цаас"</string>
1862    <string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="7091258378121627624">"Цуцлагдсан"</string>
1863    <string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="8132505417935337724">"Контентыг бичих явцад алдаа гарсан"</string>
1864    <string name="reason_unknown" msgid="6048913880184628119">"тодорхойгүй"</string>
1865    <string name="reason_service_unavailable" msgid="7824008732243903268">"Хэвлэх үйлчилгээ идэвхжээгүй"</string>
1866    <string name="print_service_installed_title" msgid="2246317169444081628">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> үйлчилгээ суугдсан"</string>
1867    <string name="print_service_installed_message" msgid="5897362931070459152">"Идэвхжүүлэх бол товшино уу"</string>
1868    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="783643731895143970">"Админ PIN оруулна уу"</string>
1869    <string name="restr_pin_enter_pin" msgid="3395953421368476103">"PIN оруулна уу"</string>
1870    <string name="restr_pin_incorrect" msgid="8571512003955077924">"Буруу"</string>
1871    <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="1462206225512910757">"Одоогийн PIN"</string>
1872    <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="5959606691619959184">"Шинэ PIN"</string>
1873    <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="8501523829633146239">"Шинэ PIN-г баталгаажуулах"</string>
1874    <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Өөрчлөлтийг хязгаарлахад зориулан PIN үүсгэх"</string>
1875    <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN таарахгүй байна. Дахин оролдоно уу."</string>
1876    <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN хэт богино байна. Хамгийн багадаа 4 цифртэй байх ёстой."</string>
1877  <plurals name="restr_pin_countdown">
1878    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 секундын дараа дахин оролдоно уу"</item>
1879    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу"</item>
1880  </plurals>
1881    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Дараа дахин оролдоно уу"</string>
1882    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Бүтэн дэлгэцээс гарахын тулд дээрээс нь доош шудрана уу."</string>
1883    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Дууссан"</string>
1884    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Цаг гүйлгэгч"</string>
1885    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"Минут гүйлгэгч"</string>
1886    <string name="select_hours" msgid="6043079511766008245">"Цаг сонгоно уу"</string>
1887    <string name="select_minutes" msgid="3974345615920336087">"Минут сонгоно уу"</string>
1888    <string name="day_picker_description" msgid="8990847925961297968">"Өдрүүдийг сараар"</string>
1889    <string name="year_picker_description" msgid="5524331207436052403">"Жилийн жагсаалт"</string>
1890    <string name="select_day" msgid="7774759604701773332">"Сар болон өдрийг сонгоно уу"</string>
1891    <string name="select_year" msgid="7952052866994196170">"Жилийг сонгоно уу"</string>
1892    <string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"<xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g> сонгогдсон"</string>
1893    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> устсан"</string>
1894    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"Ажлын <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
1895    <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"Энэ дэлгэцийг цуцлахын тулд Буцах болон Тойм харагдацыг зэрэг хүрч барина."</string>
1896    <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"Энэ дэлгэцийг цуцлахын тулд Тойм харагдацанд хүрч барина."</string>
1897    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"Дэлгэцийг тогтоосон. Дэлгэц суллахыг таны байгууллага зөвшөөрөөгүй."</string>
1898    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Дэлгэцийг тогтоосон"</string>
1899    <string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"Дэлгэцийг сулласан"</string>
1900    <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"Тогтоосныг суллахаас өмнө PIN асуух"</string>
1901    <string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"Тогтоосныг суллахаас өмнө түгжээ тайлах хээ асуух"</string>
1902    <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"Тогтоосныг суллахаас өмнө нууц үг асуух"</string>
1903    <!-- no translation found for battery_saver_description (1960431123816253034) -->
1904    <skip />
1905    <string name="downtime_condition_summary" msgid="8761776337475705749">"Таны уйтгартай байдал <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>-д дуусах хүртэл"</string>
1906    <string name="downtime_condition_line_one" msgid="8762708714645352010">"Сул зогсолт дуусах хүртэл"</string>
1907  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
1908    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Нэг минутын турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> хүртэл)"</item>
1909    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d минутын турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> хүртэл)"</item>
1910  </plurals>
1911  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
1912    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Нэг цагийн турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> хүртэл)"</item>
1913    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d цагийн турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> хүртэл)"</item>
1914  </plurals>
1915  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
1916    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Нэг минутын турш"</item>
1917    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d минутын турш"</item>
1918  </plurals>
1919  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
1920    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Нэг цагийн турш"</item>
1921    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d цагийн турш"</item>
1922  </plurals>
1923    <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> хүртэл"</string>
1924    <string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"Тодорхойгүй"</string>
1925    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Хумих"</string>
1926    <string name="zen_mode_next_alarm_summary" msgid="5915140424683747372">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> дахь дараагийн анхааруулга хүртэл"</string>
1927    <string name="zen_mode_next_alarm_line_one" msgid="5537042951553420916">"Дараагийн анхааруулга хүртэл"</string>
1928    <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>-с хаасан"</string>
1929    <string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"Таны төхөөрөмжид дотоод алдаа байна.Та төхөөрөмжөө үйлдвэрээс гарсан төлөвт шилжүүлэх хүртэл таны төхөөрөмж чинь тогтворгүй байж болох юм."</string>
1930    <string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"Таны төхөөрөмжид дотоод алдаа байна. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл үйлдвэрлэгчтэйгээ холбоо барина уу."</string>
1931    <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5202342984749947872">"USSD хүсэлтийг DIAL хүсэлт болгон өөрчилсөн байна."</string>
1932    <string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="2345360594181405482">"USSD хүсэлтийг SS хүсэлт болгон өөрчилсөн байна."</string>
1933    <string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="7466087659967191653">"USSD хүсэлтийг шинэ USSD хүсэлт болгон өөрчилсөн байна."</string>
1934    <string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="2151304435775557162">"SS хүсэлтийг DIAL хүсэлт болгон өөрчилсөн байна"</string>
1935    <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="3951862188105305589">"SS хүсэлтийг USSD хүсэлт болгон өөрчилсөн байна."</string>
1936    <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="5470768854991452695">"SS хүсэлтийг шинэ SS хүсэлт болгон өөрчилсөн байна."</string>
1937</resources>
1938