strings.xml revision a8b1305363c83ade5e4502548a699b9dcbd6c003
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- 
3/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
4**
5** Copyright 2006, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23    <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
24    <string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"KB"</string>
25    <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string>
26    <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string>
27    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
28    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
29    <string name="fileSizeSuffix" msgid="9164292791500531949">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
30    <string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> दिवस"</string>
31    <string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> दिवस <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> तास"</string>
32    <string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> दिवस <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> तास"</string>
33    <string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> तास"</string>
34    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ता <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> मि"</string>
35    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ता <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> मि"</string>
36    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> मिनिटे"</string>
37    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> मि <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> से"</string>
38    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> मि <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> से"</string>
39    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> सेकंद"</string>
40    <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> सेकंद"</string>
41    <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;अशीर्षकांकित&gt;"</string>
42    <string name="ellipsis" msgid="7899829516048813237">"…"</string>
43    <string name="ellipsis_two_dots" msgid="1228078994866030736">"‥"</string>
44    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(कोणताही फोन नंबर नाही)"</string>
45    <string name="unknownName" msgid="2277556546742746522">"(अज्ञात)"</string>
46    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"व्हॉइसमेल"</string>
47    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
48    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"कनेक्शन समस्या किंवा अवैध MMI कोड."</string>
49    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"कार्य फक्त निश्चित डायलिंग नंबरसाठी प्रतिबंधित आहे."</string>
50    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"सेवा सक्षम केली."</string>
51    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"सेवा यासाठी सक्षम केली:"</string>
52    <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"सेवा अक्षम केली गेली आहे."</string>
53    <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"नोंदणी यशस्वी झाली."</string>
54    <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"मिटवणे यशस्वी झाले."</string>
55    <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"अयोग्य संकेतशब्द."</string>
56    <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI पूर्ण."</string>
57    <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"आपण टाइप केलेला जुना पिन योग्य नाही."</string>
58    <string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"आपण टाइप केलेला PUK योग्य नाही."</string>
59    <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"आपण टाइप केलेले पिन जुळत नाहीत."</string>
60    <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"4 ते 8 अंकांचा पिन टाइप करा."</string>
61    <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"8 अंकांचा किंवा मोठा PUK टाइप करा."</string>
62    <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"आपले सिम कार्ड PUK-लॉक केलेले आहे. ते अनलॉक करण्यासाठी PUK कोड टाइप करा."</string>
63    <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"सिम कार्ड अनावरोधित करण्यासाठी PUK2 टाइप करा."</string>
64    <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"अयशस्वी, सिम/RUIM लॉक सक्षम करा."</string>
65  <plurals name="pinpuk_attempts">
66    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"सिम लॉक होण्‍यापूर्वी आपल्‍याकडे <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> प्रयत्न उर्वरित आहे."</item>
67    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"सिम लॉक होण्‍यापूर्वी आपल्‍याकडे <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> प्रयत्न उर्वरित आहेत."</item>
68  </plurals>
69    <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
70    <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
71    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"येणारा कॉलर ID"</string>
72    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"केला जाणारा कॉलर ID"</string>
73    <string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"कनेक्ट केलेला रेखा ID"</string>
74    <string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"कनेक्ट केलेला रेखा ID प्रतिबंध"</string>
75    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"कॉल अग्रेषण"</string>
76    <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"कॉल प्रतीक्षा"</string>
77    <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"कॉल सोडून"</string>
78    <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"संकेतशब्द बदल"</string>
79    <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"पिन बदल"</string>
80    <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"कॉल करण्‍याचा नंबर आहे"</string>
81    <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"कॉल करणारे नंबर प्रतिबंधित"</string>
82    <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"तीन मार्गांनी कॉल करणे"</string>
83    <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"अवांछित त्रासदायक कॉल ला नकार"</string>
84    <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"कॉल करणार्‍या नंबरचे वितरण"</string>
85    <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"व्यत्यय आणू नका"</string>
86    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"कॉलर ID डीफॉल्‍ट रूपात प्रतिबंधित वर सेट असतो. पुढील कॉल: प्रतिबंधित"</string>
87    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"कॉलर ID डीफॉल्‍ट रूपात प्रतिबंधित वर सेट असतो. पुढील कॉल: प्रतिबंधित नाही"</string>
88    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"कॉलर ID डीफॉल्‍ट रूपात प्रतिबंधित नाही वर सेट असतो. पुढील कॉल: प्रतिबंधित"</string>
89    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"कॉलर ID डीफॉल्‍ट रूपात प्रतिबंधित नाही वर सेट असतो. पुढील कॉल: प्रतिबंधित नाही"</string>
90    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"सेवेची तरतूद केलेली नाही."</string>
91    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"आपण कॉलर ID सेटिंग बदलू शकत नाही."</string>
92    <string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"प्रतिबंधित प्रवेश बदलला"</string>
93    <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"डेटा सेवा अवरोधित केली आहे."</string>
94    <string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"आणीबाणी सेवा अवरोधित केली आहे."</string>
95    <string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"व्हॉइस सेवा अवरोधित केली आहे."</string>
96    <string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="3396963652108151260">"सर्व व्हॉइस सेवा अवरोधित केल्या आहेत."</string>
97    <string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"SMS सेवा अवरोधित केली आहे."</string>
98    <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"व्हॉइस/डेटा सेवा अवरोधित केल्या आहेत."</string>
99    <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"व्हॉइस/SMS सेवा अवरोधित केल्या आहेत."</string>
100    <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"सर्व व्हॉइस/डेटा/SMS सेवा अवरोधित केल्या आहेत."</string>
101    <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"व्हॉइस"</string>
102    <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"डेटा"</string>
103    <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"फॅक्स"</string>
104    <string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string>
105    <string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"असंकालिक"</string>
106    <string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"संकालन करा"</string>
107    <string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"पॅकेट"</string>
108    <string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
109    <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"रोमिंग दर्शक चालू"</string>
110    <string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"रोमिंग दर्शक बंद"</string>
111    <string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"रोमिंग दर्शक फ्लॅशिंग"</string>
112    <string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"अतिपरिचित क्षेत्राबाहेर"</string>
113    <string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"इमारती बाहेर"</string>
114    <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"रोमिंग - प्राधान्यीकृत सिस्टम"</string>
115    <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"रोमिंग - उपलब्ध सिस्टम"</string>
116    <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"रोमिंग - युती भागीदार"</string>
117    <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"रोमिंग - प्रीमियम भागीदार"</string>
118    <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"रोमिंग - पूर्ण सेवा कार्यक्षमता"</string>
119    <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"रोमिंग - आंशिक सेवा कार्यक्षमता"</string>
120    <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"रोमिंग बॅनर चालू"</string>
121    <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"रोमिंग बॅनर बंद"</string>
122    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"सेवा शोधत आहे"</string>
123    <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: अग्रेषित केला नाही"</string>
124    <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
125    <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> सेकंदांनंतर <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
126    <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: अग्रेषित केला नाही"</string>
127    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: अग्रेषित केला नाही"</string>
128    <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"वैशिष्ट्य कोड पूर्ण."</string>
129    <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"कनेक्शन समस्या किंवा अवैध वैशिष्ट्य कोड."</string>
130    <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"ठीक"</string>
131    <string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"नेटवर्क त्रुटी आली."</string>
132    <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"URL शोधू शकलो नाही."</string>
133    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"साइट प्रमाणीकरण योजना समर्थित नाही."</string>
134    <string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"प्रमाणीकृत करू शकलो नाही."</string>
135    <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"प्रॉक्सी सर्व्हरद्वारे प्रमाणीकरण यशस्वी झाले."</string>
136    <string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"सर्व्हरशी कनेक्ट करू शकलो नाही."</string>
137    <string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"या सर्व्हरशी संप्रेषण करू शकलो नाही. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
138    <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"सर्व्हरवरील कनेक्शन कालबाह्य झाले."</string>
139    <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"पृष्ठामध्ये बरीच सर्व्हर पुनर्निर्देशने आहेत."</string>
140    <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"प्रोटोकॉल समर्थित नाही."</string>
141    <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"सुरक्षित कनेक्शन स्थापित करू शकलो नाही."</string>
142    <string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"URL अवैध असल्यामुळे पृष्ठ उघडू शकलो नाही."</string>
143    <string name="httpErrorFile" msgid="2170788515052558676">"फायलीवर प्रवेश करू शकलो नाही."</string>
144    <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="6203856612042655084">"विनंती केलेली फाईल शोधू शकलो नाही."</string>
145    <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"बर्‍याच विनंत्यांवर प्रक्रिया होत आहे. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
146    <string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"<xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g> साठी साइन इन त्रुटी"</string>
147    <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"संकालन करा"</string>
148    <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"संकालन करा"</string>
149    <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"खूप <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> हटविणे."</string>
150    <string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"टॅब्लेट संचयन पूर्ण भरले आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी काही फाईल हटवा."</string>
151    <string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"पाहण्याचे संचयन पूर्ण भरले आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी काही फायली हटवा."</string>
152    <string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"फोन संचयन पूर्ण भरले आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी काही फायली हटवा."</string>
153    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"नेटवर्कचे परीक्षण केले जाऊ शकते"</string>
154    <string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"एका अज्ञात तृतीय पक्षाद्वारे"</string>
155    <string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g> द्वारे"</string>
156    <string name="me" msgid="6545696007631404292">"मी"</string>
157    <string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"टॅब्लेट पर्याय"</string>
158    <string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"फोन पर्याय"</string>
159    <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"मूक मोड"</string>
160    <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"वायरलेस चालू करा"</string>
161    <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"वायरलेस बंद करा"</string>
162    <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"स्क्रीन लॉक"</string>
163    <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"बंद करा"</string>
164    <string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"रिंगर बंद"</string>
165    <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"रिंगर कंपन"</string>
166    <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"रिंगर चालू"</string>
167    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"बंद होत आहे…"</string>
168    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"आपला टॅब्लेट बंद होईल."</string>
169    <string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"आपले घड्याळ बंद होईल."</string>
170    <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"आपला फोन बंद होईल."</string>
171    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"आपण बंद करू इच्छिता?"</string>
172    <string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"सुरक्षित मोडमध्ये रीबूट करा"</string>
173    <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"आपण सुरक्षित मोडमध्ये रीबूट करू इच्छिता? हे आपण स्थापित केलेले सर्व तृतीय पक्ष अनुप्रयोग अक्षम करेल. आपण पुन्हा रीबूट करता तेव्हा ते पुनर्संचयित केले जातील."</string>
174    <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"अलीकडील"</string>
175    <string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"अलीकडील कोणतेही अॅप्स नाहीत."</string>
176    <string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"टॅब्लेट पर्याय"</string>
177    <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"फोन पर्याय"</string>
178    <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"स्क्रीन लॉक"</string>
179    <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"बंद"</string>
180    <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"दोष अहवाल"</string>
181    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"दोष अहवाल घ्या"</string>
182    <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"ई-मेल संदेश म्हणून पाठविण्यासाठी, हे आपल्या वर्तमान डिव्हाइस स्थितीविषयी माहिती संकलित करेल. यास दोष अहवाल प्रारंभ करण्यापासून तो पाठविला जाण्यापर्यंत थोडा वेळ लागेल; कृपया धीर धरा."</string>
183    <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"मूक मोड"</string>
184    <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"ध्वनी बंद आहे"</string>
185    <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"ध्वनी चालू आहे"</string>
186    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"विमान मोड"</string>
187    <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"विमान मोड चालू आहे"</string>
188    <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"विमान मोड बंद आहे"</string>
189    <string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"सेटिंग्ज"</string>
190    <string name="global_action_lockdown" msgid="8751542514724332873">"आता लॉक करा"</string>
191    <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
192    <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"सुरक्षित मोड"</string>
193    <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Android सिस्‍टम"</string>
194    <string name="user_owner_label" msgid="6465364741001216388">"वैयक्तिक अॅप्स"</string>
195    <string name="managed_profile_label" msgid="6260850669674791528">"कार्य"</string>
196    <string name="permgrouplab_costMoney" msgid="5429808217861460401">"आपले पैसे खर्च होतात अशा सेवा"</string>
197    <string name="permgroupdesc_costMoney" msgid="3293301903409869495">"आपले पैसे खर्च होऊ शकतात अशा गोष्टी करेल."</string>
198    <string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"आपले संदेश"</string>
199    <string name="permgroupdesc_messages" msgid="7821999071003699236">"आपला SMS, ईमेल आणि इतर संदेश वाचा आणि लिहा."</string>
200    <string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"आपली वैयक्तिक माहिती"</string>
201    <string name="permgroupdesc_personalInfo" msgid="8426453129788861338">"आपल्या संपर्क कार्डवर संचयित केलेल्या, आपल्या विषयीच्या माहितीवर प्रत्यक्ष प्रवेश करेल."</string>
202    <string name="permgrouplab_socialInfo" msgid="5799096623412043791">"आपली सामाजिक माहिती"</string>
203    <string name="permgroupdesc_socialInfo" msgid="7129842457611643493">"आपले संपर्क आणि सामाजिक कनेक्शनविषयीच्या माहितीवर प्रत्यक्ष प्रवेश करेल."</string>
204    <string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"आपले स्थान"</string>
205    <string name="permgroupdesc_location" msgid="5704679763124170100">"आपल्या प्रत्यक्ष स्थानाचे परीक्षण करेल."</string>
206    <string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"नेटवर्क संप्रेषण"</string>
207    <string name="permgroupdesc_network" msgid="4478299413241861987">"विविध नेटवर्क वैशिष्ट्यांवर प्रवेश करेल."</string>
208    <string name="permgrouplab_bluetoothNetwork" msgid="1585403544162128109">"ब"</string>
209    <string name="permgroupdesc_bluetoothNetwork" msgid="5625288577164282391">"ब द्वारे डिव्हाइसेसवर आणि नेटवर्कवर प्रवेश करेल."</string>
210    <string name="permgrouplab_audioSettings" msgid="8329261670151871235">"ऑडिओ सेटिंग्ज"</string>
211    <string name="permgroupdesc_audioSettings" msgid="2641515403347568130">"ऑडिओ सेटिंग्ज बदला."</string>
212    <string name="permgrouplab_affectsBattery" msgid="6209246653424798033">"बॅटरी प्रभावित करेल"</string>
213    <string name="permgroupdesc_affectsBattery" msgid="6441275320638916947">"बॅटरी द्रुतपणे संपविणारी वैशिष्ट्ये वापरा."</string>
214    <string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"कॅलेंडर"</string>
215    <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="5777534316982184416">"कॅलेंडर आणि इव्हेंटवर प्रत्यक्ष प्रवेश करेल."</string>
216    <string name="permgrouplab_dictionary" msgid="4148597128843641379">"वापरकर्ता शब्दकोश वाचा"</string>
217    <string name="permgroupdesc_dictionary" msgid="7921166355964764490">"वापरकर्ता शब्दकोशामधील शब्द वाचेल."</string>
218    <string name="permgrouplab_writeDictionary" msgid="8090237702432576788">"वापरकर्ता शब्दकोश लिहा"</string>
219    <string name="permgroupdesc_writeDictionary" msgid="2711561994497361646">"वापरकर्ता शब्दकोशात शब्द जोडा."</string>
220    <string name="permgrouplab_bookmarks" msgid="1949519673103968229">"बुकमार्क आणि इतिहास"</string>
221    <string name="permgroupdesc_bookmarks" msgid="4169771606257963028">"बुकमार्कवर आणि ब्राउझर इतिहासावर प्रत्यक्ष प्रवेश करेल."</string>
222    <string name="permgrouplab_deviceAlarms" msgid="6117704629728824101">"अलार्म"</string>
223    <string name="permgroupdesc_deviceAlarms" msgid="4769356362251641175">"अलार्मचे घड्याळ सेट करेल."</string>
224    <string name="permgrouplab_voicemail" msgid="4162237145027592133">"व्हॉइसमेल"</string>
225    <string name="permgroupdesc_voicemail" msgid="2498403969862951393">"व्हॉइसमेलवर प्रत्यक्ष प्रवेश करेल."</string>
226    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"मायक्रोफोन"</string>
227    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="7106618286905738408">"ऑडिओ रेकॉर्ड करण्यासाठी मायक्रोफोनवर प्रत्यक्ष प्रवेश करेल."</string>
228    <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"कॅमेरा"</string>
229    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="2933667372289567714">"प्रतिमा किंवा व्हिडिओ कॅप्चरसाठी कॅमेर्‍यावर प्रत्यक्ष प्रवेश करेल."</string>
230    <string name="permgrouplab_screenlock" msgid="8275500173330718168">"लॉक स्‍क्रीन"</string>
231    <string name="permgroupdesc_screenlock" msgid="7067497128925499401">"आपल्‍या डिव्‍हाइसवर लॉक स्‍क्रीनच्या वर्तनास प्रभावित करण्‍याची क्षमता देते."</string>
232    <string name="permgrouplab_appInfo" msgid="8028789762634147725">"आपल्या अनुप्रयोगांची माहिती"</string>
233    <string name="permgroupdesc_appInfo" msgid="3950378538049625907">"आपल्या डिव्हाइसवरील अन्य अनुप्रयोगांचे वर्तन प्रभावित करणारी क्षमता."</string>
234    <string name="permgrouplab_wallpaper" msgid="3850280158041175998">"वॉलपेपर"</string>
235    <string name="permgroupdesc_wallpaper" msgid="5630417854750540154">"डिव्हाइस वॉलपेपर सेटिंग्ज बदला."</string>
236    <string name="permgrouplab_systemClock" msgid="406535759236612992">"घड्याळ"</string>
237    <string name="permgroupdesc_systemClock" msgid="3944359833624094992">"डिव्हाइस वेळ किंवा टाइमझोन बदला."</string>
238    <string name="permgrouplab_statusBar" msgid="2095862568113945398">"स्टेटस बार"</string>
239    <string name="permgroupdesc_statusBar" msgid="6242593432226807171">"डिव्हाइस स्टेटस बार सेटिंग्ज बदला."</string>
240    <string name="permgrouplab_syncSettings" msgid="3341990986147826541">"संकालन सेटिंग्ज"</string>
241    <string name="permgroupdesc_syncSettings" msgid="7603195265129031797">"सेटिंग्ज संकालन करण्यासाठी प्रवेश करेल."</string>
242    <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"आपली खाती"</string>
243    <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"उपलब्ध खात्यांवर प्रवेश करा."</string>
244    <string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"हार्डवेअर नियंत्रणे"</string>
245    <string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"हँडसेटवरील हार्डवेअरवर प्रत्यक्ष प्रवेश करा."</string>
246    <string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"फोन कॉल"</string>
247    <string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"फोन कॉलचे परीक्षण करा, रेकॉर्ड करा आणि प्रक्रिया करा."</string>
248    <string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"सिस्‍टम साधने"</string>
249    <string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"सिस्टमचा निम्न-स्तर प्रवेश आणि नियंत्रण."</string>
250    <string name="permgrouplab_developmentTools" msgid="3446164584710596513">"विकास साधने"</string>
251    <string name="permgroupdesc_developmentTools" msgid="7058828032358142018">"केवळ अॅप विकासकांसाठी आवश्यक असलेली वैशिष्ट्ये."</string>
252    <string name="permgrouplab_display" msgid="4279909676036402636">"अन्य अनुप्रयोग UI"</string>
253    <string name="permgroupdesc_display" msgid="6051002031933013714">"अन्य अनुप्रयोगांच्या UI ला प्रभावित करेल."</string>
254    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"संचयन"</string>
255    <string name="permgroupdesc_storage" product="nosdcard" msgid="7442318502446874999">"USB संचयनावर प्रवेश करा."</string>
256    <string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"SD कार्डवर प्रवेश करा."</string>
257    <string name="permgrouplab_accessibilityFeatures" msgid="7919025602283593907">"प्रवेशयोग्‍यता वैशिष्‍ट्ये"</string>
258    <string name="permgroupdesc_accessibilityFeatures" msgid="4205196881678144335">"सहाय्यक तंत्रज्ञान ज्यांची विनंती करू शकते ती वैशिष्‍ट्ये."</string>
259    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"विंडो सामग्री पुनर्प्राप्त करा"</string>
260    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"आपण परस्‍परसंवाद करीत असलेल्‍या विंडोची सामग्री तपासा."</string>
261    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"स्पर्श करून अन्वेषण चालू करा"</string>
262    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"स्‍पर्श केलेले आयटम मोठ्‍याने बोलले जातील आणि जेश्चरचा वापर करून स्‍क्रीन एक्‍सप्‍लोर केली जाऊ शकते."</string>
263    <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"वर्धित केलेली वेब प्रवेशयोग्यता चालू करा"</string>
264    <string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"अ‍ॅप सामग्री अधिक प्रवेशयोग्‍य बनविण्‍यासाठी कदाचित स्‍क्रिप्‍ट स्‍थापित केली जाऊ शकतात."</string>
265    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"आपण टाइप करता त्या मजकुराचे निरीक्षण करा"</string>
266    <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"क्रेडिट कार्ड नंबर आणि संकेतशब्‍द यासारखा वैयक्तिक डेटा समाविष्‍ट करते."</string>
267    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"स्टेटस बार अक्षम करा किंवा सुधारित करा"</string>
268    <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"स्टेटस बार अक्षम करण्यासाठी किंवा सिस्टीम चिन्हे जोडण्यासाठी आणि काढण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
269    <string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"स्टेटस बार"</string>
270    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"स्टेटस बार होण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
271    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"स्‍टेटस बार विस्तृत करा/संकुचित करा"</string>
272    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"स्टेटस बार विस्तृत करण्यासाठी किंवा संक्षिप्त करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
273    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="4279070216371564234">"शॉर्टकट स्‍थापित करा"</string>
274    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"अनुप्रयोगाला वापरकर्ता हस्‍तक्षेपाशिवाय मुख्‍यस्‍क्रीन शॉर्टकट जोडण्‍याची अनुमती देते."</string>
275    <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"शॉर्टकट विस्‍थापित करा"</string>
276    <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"अनुप्रयोगाला वापरकर्ता हस्‍तक्षेपाशिवाय मुख्‍यस्‍क्रीन शॉर्टकट काढण्‍याची अनुमती देते."</string>
277    <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"केले जाणारे कॉल पुन्हा मार्गस्थ करा"</string>
278    <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"कॉल केला जात असताना कॉलला भिन्न नंबरवर पुनर्निर्देशित करण्‍याच्‍या किंवा संपूर्ण कॉल रद्द करण्‍याच्‍या पर्यायासह डायल केला जाणारा नंबर पाहण्‍याची अ‍ॅपला अनुमती देते"</string>
279    <string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"मजकूर संदेश प्राप्त करा (SMS)"</string>
280    <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"SMS संदेश प्राप्त करण्याची आणि त्यावर प्रक्रिया करण्याची अॅप ला अनुमती देते. म्हणजेच अॅप आपल्या डिव्हाइसवर पाठविलेले संदेश आपल्याला न दर्शवता त्यांचे परीक्षण करू किंवा ते हटवू शकतो."</string>
281    <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"मजकूर संदेश प्राप्त करा (MMS)"</string>
282    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"MMS संदेश प्राप्त करण्यास आणि त्यावर प्रक्रिया करण्यास अॅप ला अनुमती देते. म्हणजेच अॅप आपल्या डिव्हाइसवर पाठविलेले संदेश आपल्याला न दर्शवता त्यांचे परीक्षण करू किंवा ते हटवू शकतो."</string>
283    <string name="permlab_receiveEmergencyBroadcast" msgid="1803477660846288089">"आणीबाणी प्रसारणे प्राप्त करा"</string>
284    <string name="permdesc_receiveEmergencyBroadcast" msgid="848524070262431974">"आणीबाणीचे प्रसारण संदेश प्राप्त करण्यासाठी आणि त्यावर प्रक्रिया करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी केवळ सिस्टीम अॅप्सवर उपलब्ध आहे."</string>
285    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"सेल प्रसारण संदेश वाचा"</string>
286    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"आपल्या डिव्हाइसद्वारे प्राप्त केलेले सेल प्रसारण संदेश वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. काही स्थानांमध्ये आपल्याला आणीबाणीच्या परिस्थितीची चेतावणी देण्यासाठी सेल प्रसारण सूचना वितरीत केल्या जातात. आणीबाणी सेल प्रसारण प्राप्त होते तेव्हा आपल्या डिव्हाइसच्या कार्यप्रदर्शनात किंवा कार्यात दुर्भावनापूर्ण अॅप्स व्यत्यय आणू शकतात."</string>
287    <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"SMS संदेश पाठवा"</string>
288    <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"SMS संदेश पाठविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे अनपेक्षित शुल्कामुळे होऊ शकते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स नी आपल्या पुष्टिकरणाशिवाय संदेश पाठवल्यामुळे आपले पैसे खर्च होऊ शकतात."</string>
289    <string name="permlab_sendRespondViaMessageRequest" msgid="8713889105305943200">"संदेशाद्वारे-प्रतिसाद इव्‍हेंट पाठवा"</string>
290    <string name="permdesc_sendRespondViaMessageRequest" msgid="7107648548468778734">"अ‍ॅपला येणार्‍या कॉलसाठी संदेशाद्वारे-प्रतिसाद हाताळण्‍यासाठी इतर संदेशन अ‍ॅप्‍सना विनंत्‍या पाठविण्‍याची अनुमती देते."</string>
291    <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"आपले मजकूर संदेश वाचा (SMS किंवा MMS)"</string>
292    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"आपल्या टॅब्लेटवर किंवा सिम कार्डवर संचयित केलेले SMS संदेश वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे सामग्री किंवा गोपनीयतेकडे दुर्लक्ष करून, सर्व SMS संदेश वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
293    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"आपल्या फोनवर किंवा सिम कार्डवर संचयित केलेले SMS संदेश वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे सामग्री किंवा गोपनीयतेकडे दुर्लक्ष करून, सर्व SMS संदेश वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
294    <string name="permlab_writeSms" msgid="3216950472636214774">"आपले मजकूर संदेश सुधारित करा (SMS किंवा MMS)"</string>
295    <string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5160413947794501538">"आपल्या टॅब्लेटवर किंवा सिम कार्डवर संचयित केलेल्या SMS संदेशांवर लिहिण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपले संदेश हटवू शकतात."</string>
296    <string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="7268668709052328567">"आपल्या फोनवर किंवा सिम कार्डवर संचयित केलेल्या SMS संदेशांवर लिहिण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपले संदेश हटवू शकतात."</string>
297    <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"मजकूर संदेश प्राप्त करा (WAP)"</string>
298    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"WAP संदेश प्राप्त करण्यास आणि त्यावर प्रक्रिया करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपल्याला पाठविलेले संदेश आपल्याला न दर्शविता त्यांचे परीक्षण करण्याची आणि ते हटविण्याची क्षमता समाविष्ट करते."</string>
299    <string name="permlab_receiveBluetoothMap" msgid="7593811487142360528">"ब संदेश (नकाशा) प्राप्त करा"</string>
300    <string name="permdesc_receiveBluetoothMap" msgid="8656755936919466345">"ब नकाशा संदेश प्राप्त करण्यास आणि त्यावर प्रक्रिया करण्यास अॅप ला अनुमती देते. याचा अर्थ अॅप आपल्या डिव्हाइसवर पाठविलेले संदेश आपल्याला न दर्शवता त्यांचे परीक्षण करू किंवा ते हटवू शकतो."</string>
301    <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"चालणारे अॅप्स पुनर्प्राप्त करा"</string>
302    <string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"सध्या आणि अलीकडे चालणार्‍या कार्यांविषयी माहिती पुनर्प्राप्त करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे डिव्हाइसवर कोणते अनुप्रयोग वापरले जात आहेत त्याविषयी माहिती शोधण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकतात."</string>
303    <string name="permlab_startTasksFromRecents" msgid="8990073877885690623">"अलीकडील वरील कार्य प्रारंभ करा"</string>
304    <string name="permdesc_startTasksFromRecents" msgid="7382133554871222235">"अ‍ॅपला ActivityManager.getRecentTaskList() वरून परत आलेले निष्क्रिय कार्य लाँच करण्‍यासाठी ActivityManager.RecentTaskInfo ऑब्जेक्‍ट वापरण्‍याची अनुमती देते."</string>
305    <string name="permlab_interactAcrossUsers" msgid="7114255281944211682">"वापरकर्त्यांशी परस्परसंवाद साधा"</string>
306    <string name="permdesc_interactAcrossUsers" msgid="364670963623385786">"डिव्हाइसवरील भिन्न वापरकर्त्यांवर कारवाई करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स वापरकर्त्यांमधील संरक्षणाचे उल्लंघन करण्यासाठी हे वापरू शकतात."</string>
307    <string name="permlab_interactAcrossUsersFull" msgid="2567734285545074105">"वापरकर्त्यांशी परस्परसंवाद साधण्यासाठी पूर्ण परवाना"</string>
308    <string name="permdesc_interactAcrossUsersFull" msgid="376841368395502366">"वापरकर्त्यांसाठी सर्व संभाव्य परस्परसंवादांना अनुमती देते."</string>
309    <string name="permlab_manageUsers" msgid="1676150911672282428">"वापरकर्त्यांना व्यवस्‍थापित करा"</string>
310    <string name="permdesc_manageUsers" msgid="8409306667645355638">"क्वेरी, निर्मिती आणि हटविणे यासह, डिव्हाइसवरील वापरकर्ते व्यवस्थापित करण्यासाठी अॅप्स ला अनुमती देते."</string>
311    <string name="permlab_getDetailedTasks" msgid="6229468674753529501">"चालणार्‍या अॅप्सचे तपशील पुनर्प्राप्त करा"</string>
312    <string name="permdesc_getDetailedTasks" msgid="153824741440717599">"सध्या आणि अलीकडे चालणार्‍या कार्यांविषयी तपशीलवार माहिती पुनर्प्राप्त करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स अन्य अॅप्सविषयी खाजगी माहिती शोधू शकतात."</string>
313    <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"चालणारे अॅप्स पुनर्क्रमित करा"</string>
314    <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"समोर आणि पार्श्वभूमीवर कार्ये हलविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. अॅप हे आपल्या इनपुटशिवाय करू शकतो."</string>
315    <string name="permlab_removeTasks" msgid="6821513401870377403">"चालणारे अॅप्स थांबवा"</string>
316    <string name="permdesc_removeTasks" msgid="1394714352062635493">"कार्ये काढण्यासाठी आणि त्यांचे अॅप्स बंद करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स अन्य अॅप्स च्या वर्तनात अव्यवस्था करू शकतात."</string>
317    <string name="permlab_manageActivityStacks" msgid="7391191384027303065">"क्रियाकलाप स्टॅक व्यवस्थापित करा"</string>
318    <string name="permdesc_manageActivityStacks" msgid="1615881933034084440">"अ‍ॅपला क्रियाकलाप स्‍टॅक जोडण्‍याची, काढण्‍याची आणि सुधारित करण्‍याची अनुमती देते ज्‍यामध्‍ये इतर अ‍ॅप्‍स चालतात. दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्‍स इतर अ‍ॅप्‍सचे वर्तन विस्‍कळीत करू शकतात."</string>
319    <string name="permlab_startAnyActivity" msgid="2918768238045206456">"कोणताही क्रियाकलाप प्रारंभ करा"</string>
320    <string name="permdesc_startAnyActivity" msgid="997823695343584001">"परवानगी संरक्षण किंवा निर्यात केलेल्या स्थितीकडे दुर्लक्ष करून, कोणताही क्रियाकलाप प्रारंभ करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
321    <string name="permlab_setScreenCompatibility" msgid="6975387118861842061">"स्क्रीन सुसंगतता सेट करा"</string>
322    <string name="permdesc_setScreenCompatibility" msgid="692043618693917374">"इतर अनुप्रयोगांचा स्क्रीन सुसंगतता मोड नियंत्रित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अनुप्रयोग इतर अनुप्रयोगांचे वर्तन विघटित करू शकतात."</string>
323    <string name="permlab_setDebugApp" msgid="3022107198686584052">"अॅप डीबगिंग सक्षम करा"</string>
324    <string name="permdesc_setDebugApp" msgid="4474512416299013256">"दुसर्‍या अॅपसाठी डीबग करणे चालू करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स दुसरे अॅप्स बंद करण्यासाठी याचा वापर करू शकतात."</string>
325    <string name="permlab_changeConfiguration" msgid="4162092185124234480">"सिस्टम प्रदर्शन सेटिंग्ज बदला"</string>
326    <string name="permdesc_changeConfiguration" msgid="4372223873154296076">"लोकॅल किंवा एकूण फॉन्ट आकार यासारखे, वर्तमान कॉन्फिगरेशन बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
327    <string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"कार मोड सक्षम करा"</string>
328    <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"कार मोड सक्षम करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
329    <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"अन्य अॅप्स बंद करा"</string>
330    <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"अन्य अॅप्सच्या पार्श्वभूमी प्रक्रिया समाप्त करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे अन्य अॅप्स चालणे थांबू शकते."</string>
331    <string name="permlab_forceStopPackages" msgid="2329627428832067700">"अन्य अॅप्स सक्तीने थांबवा"</string>
332    <string name="permdesc_forceStopPackages" msgid="5253157296183940812">"अन्य अॅप्सना जबरदस्तीने थांबविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
333    <string name="permlab_forceBack" msgid="652935204072584616">"अॅप ला बंद होण्याची सक्ती करा"</string>
334    <string name="permdesc_forceBack" msgid="3892295830419513623">"अग्रभागी असलेल्या कोणत्याही क्रियाकलापास बंद करण्यासाठी आणि परत जाण्यासाठी सक्ती करण्याकरण्याकरिता अॅप ला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सकरिता कधीही आवश्यकता नसते."</string>
335    <string name="permlab_dump" msgid="1681799862438954752">"सिस्टम अंतर्गत स्थिती पुनर्प्राप्त करा"</string>
336    <string name="permdesc_dump" msgid="1778299088692290329">"सिस्टीमची अंतर्गत स्थिती पुनर्प्राप्त करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्सला कधीही सामान्यतः आवश्यकता नसते अशी खाजगी आणि सुरक्षित माहितीची विस्तृत विविधता पुनर्प्राप्त करू शकतात."</string>
337    <string name="permlab_retrieve_window_content" msgid="8022588608994589938">"स्क्रीन सामग्री पुनर्प्राप्त करा"</string>
338    <string name="permdesc_retrieve_window_content" msgid="3193269069469700265">"सक्रिय विंडोची सामग्री पुनर्प्राप्त करण्यास अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स संपूर्ण विंडो सामग्री पुनर्प्राप्त करू शकतात आणि संकेतशब्दांशिवाय त्याचा सर्व मजकूर तपासू शकतात."</string>
339    <string name="permlab_temporary_enable_accessibility" msgid="2312612135127310254">"प्रवेशयोग्यता तात्पुरती सक्षम करा"</string>
340    <string name="permdesc_temporary_enable_accessibility" msgid="8079456293182975464">"डिव्हाइसवरील प्रवेशयोग्यता तात्पुरती सक्षम करण्यासाठी अनुप्रयोगास अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स वापरकर्ता संमतीशिवाय प्रवेशयोग्यता सक्षम करू शकतात."</string>
341    <string name="permlab_retrieveWindowToken" msgid="7154762602367758602">"विंडो टोकन पुनर्प्राप्त करा"</string>
342    <string name="permdesc_retrieveWindowToken" msgid="668173747687795074">"विंडो टोकन पुनर्प्राप्त करण्यासाठी अनुप्रयोगास अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स सिस्टीमची तोतयागिरी करून अनुप्रयोग विंडोसह अनधिकृत संवाद साधू शकतात."</string>
343    <string name="permlab_frameStats" msgid="7056374987314361639">"फ्रेम आकडेवारी पुनर्प्राप्त करा"</string>
344    <string name="permdesc_frameStats" msgid="4758001089491284919">"फ्रेम आकडेवारी संकलित करण्यासाठी अनुप्रयोगास अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स दुसर्‍या अॅप्सवरून विंडोच्या फ्रेम आकडेवारीचे निरीक्षण करू शकतात."</string>
345    <string name="permlab_filter_events" msgid="8675535648807427389">"इव्हेंट फिल्टर करा"</string>
346    <string name="permdesc_filter_events" msgid="8006236315888347680">"सर्व वापरकर्ता इव्हेंट पाठविले जाण्यापूर्वी त्यांचा प्रवाह फिल्टर करणारे इनपुट फिल्टर नोंदविण्यासाठी अनुप्रयोगास अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप वापरकर्ता हस्तक्षेपाशिवाय सिस्टम UI नियंत्रित करू शकतो."</string>
347    <string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"आंशिक बंद"</string>
348    <string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"क्रियाकलाप व्यवस्थापकास बंद स्थितीत ठेवते. पूर्ण बंद करत नाही."</string>
349    <string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"अॅप स्विच प्रतिबंधित करा"</string>
350    <string name="permdesc_stopAppSwitches" msgid="8262195802582255021">"दुसर्‍या अॅप वर स्विच करण्यापासून वापरकर्त्यास प्रतिबंधित करते."</string>
351    <string name="permlab_getTopActivityInfo" msgid="2537922311411546016">"वर्तमान अ‍ॅप माहिती मिळवा"</string>
352    <string name="permdesc_getTopActivityInfo" msgid="2512448855496067131">"डोल्‍डरला स्‍क्रीनच्‍या पुढील भागात वर्तमान अनुप्रयोगाविषयी खाजगी माहिती पुनर्प्राप्त करण्‍याची अनुमती देते."</string>
353    <string name="permlab_runSetActivityWatcher" msgid="892239094867182656">"सर्व अॅप लाँच करण्याचे परीक्षण करा आणि ते नियंत्रित करा"</string>
354    <string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="6003603162578577406">"सिस्टीम क्रियाकलाप कसे लाँच करते याचे परीक्षण करण्यासाठी आणि हे नियंत्रित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स सिस्टीमशी पूर्णपणे तडजोड करू शकतात. ही परवानगी केवळ विकासासाठी आवश्यक आहे, सामान्य वापरासाठी नाही."</string>
355    <string name="permlab_broadcastPackageRemoved" msgid="2576333434893532475">"प्रसारण काढलेले पॅकेज पाठवा"</string>
356    <string name="permdesc_broadcastPackageRemoved" msgid="6621901216207931089">"अॅप पॅकेजने काढलेली सूचना प्रसारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स कोणताही अन्य चालू असलेला अॅप नष्ट करण्यासाठी हे वापरू शकतात."</string>
357    <string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"SMS-प्राप्त प्रसारण पाठवा"</string>
358    <string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="4152037720034365492">"SMS संदेशास प्राप्त झालेली सूचना प्रसारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स बनावटी येणारे SMS संदेश तयार करण्यासाठी हे वापरू शकतात."</string>
359    <string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"WAP-PUSH-प्राप्त प्रसारण पाठवा"</string>
360    <string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="4783402525039442729">"WAP PUSH संदेशास प्राप्त झालेली सूचना प्रसारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स बनावटी MMS संदेश पावती तयार करण्यासाठी किंवा दुर्भावनापूर्ण भिन्न घटकांसह कोणत्याही वेबपृष्ठाची सामग्री गुपचुप बदलण्यासाठी हे वापरू शकतात."</string>
361    <string name="permlab_setProcessLimit" msgid="2451873664363662666">"चालणार्‍या प्रक्रियांच्या संख्येवर मर्यादा घाला"</string>
362    <string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7318061314040879542">"चालणार असलेल्या जास्तीत जास्त प्रक्रिया नियंत्रित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. सामान्य अॅप्स साठी कधीही आवश्यक नाही."</string>
363    <string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="550958507798796965">"पार्श्वभूमी अॅप्स बंद करण्याची सक्ती करा"</string>
364    <string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="7471310652868841499">"अॅप ला क्रियाकलाप पार्श्वभूमीत जाताच ते नेहमी समाप्त होतात किंवा नाही हे नियंत्रित करण्याची अनुमती देते. सामान्य अॅप्ससाठी आवश्यकता नाही."</string>
365    <string name="permlab_batteryStats" msgid="2789610673514103364">"बॅटरी आकडेवारी वाचा"</string>
366    <string name="permdesc_batteryStats" msgid="5897346582882915114">"वर्तमान निम्न-स्तर बॅटरी वापर डेटा वाचण्यासाठी अनुप्रयोगास अनुमती देते. कोणते अॅप्स वापरावे याविषयीची तपशीलवार माहिती शोधण्यासाठी अनुप्रयोगास अनुमती देऊ शकते."</string>
367    <string name="permlab_updateBatteryStats" msgid="3719689764536379557">"बॅटरी आकडेवारी सुधारित करा"</string>
368    <string name="permdesc_updateBatteryStats" msgid="6862817857178025002">"संकलित बॅटरी आकडेवारी सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सद्वारे वापरण्यासाठी नाही."</string>
369    <string name="permlab_getAppOpsStats" msgid="1508779687436585744">"अ‍ॅप ops आकडेवारी पुनर्प्राप्त करा"</string>
370    <string name="permdesc_getAppOpsStats" msgid="6243887041577912877">"अ‍ॅपला संकलित केलेले अनुप्रयोग कार्य आकडेवारी पुनर्प्राप्त करण्‍याची अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍सद्वारे वापरासाठी नाही."</string>
371    <string name="permlab_updateAppOpsStats" msgid="8829097373851521505">"अ‍ॅप ops आकडेवारी सुधारित करा"</string>
372    <string name="permdesc_updateAppOpsStats" msgid="50784596594403483">"अ‍ॅप ला संकलित केलेली अनुप्रयोग कार्य आकडेवारी सुधारित करण्‍याची अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍सद्वारे वापरासाठी नाही."</string>
373    <string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"सिस्टम बॅकअप आणि पुनर्संचयन नियंत्रित करा"</string>
374    <string name="permdesc_backup" msgid="6912230525140589891">"सिस्टीमचा बॅक अप घेणे आणि पुनर्संचयन यंत्रणा नियंत्रित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सद्वारे वापरण्यासाठी नाही."</string>
375    <string name="permlab_confirm_full_backup" msgid="5557071325804469102">"पूर्ण बॅकअपची पुष्टी करा किंवा कार्य पुनर्संचयित करा"</string>
376    <string name="permdesc_confirm_full_backup" msgid="1748762171637699562">"पूर्ण बॅक अप पुष्टीकरण UI लाँच करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. कोणत्याही अॅप द्वारे वापरले जाण्यासाठी नाही."</string>
377    <string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"अनधिकृत विंडो प्रदर्शित करा"</string>
378    <string name="permdesc_internalSystemWindow" msgid="7458387759461466397">"अंतर्गत सिस्टम वापरकर्ता इंटरफेसद्वारे वापरण्याचा हेतू असलेल्या विंडो तयार करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सद्वारे वापरण्यासाठी नाही."</string>
379    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"अन्य अॅप्सवर काढा"</string>
380    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"अन्य अनुप्रयोगांच्या शीर्षस्थानी किंवा वापरकर्ता इंटरफेसच्या भागांवर कार्य करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ते कोणत्याही अनुप्रयोगात आपल्या इंटरफेसच्या वापरात व्यत्यय आणू शकते किंवा आपल्याला इतर अनुप्रयोगांमध्ये दिसत आहे असे वाटणाऱ्या गोष्टी बदलू शकते."</string>
381    <string name="permlab_setAnimationScale" msgid="2805103241153907174">"समग्र अॅनिमेशन गती सुधारित करा"</string>
382    <string name="permdesc_setAnimationScale" msgid="7690063428924343571">"कोणत्याही वेळी समग्र अॅनिमेशन गती (जलद किंवा धीमी अॅनिमेशन) बदलण्यासाठी अॅपला अनुमती देते."</string>
383    <string name="permlab_manageAppTokens" msgid="1286505717050121370">"अॅप टोकन व्यवस्थापित करा"</string>
384    <string name="permdesc_manageAppTokens" msgid="8043431713014395671">"अॅप ला त्यांची सामान्य Z-क्रमवारी बायपास करून, त्यांची स्वतःची टोकन तयार करण्यासाठी आणि व्यवस्थापित करण्यासाठी अनुमती देते. सामान्य अॅप्ससाठी कधीही आवश्यक नसते."</string>
385    <string name="permlab_freezeScreen" msgid="4708181184441880175">"स्क्रीन गोठवा"</string>
386    <string name="permdesc_freezeScreen" msgid="8558923789222670064">"एका पूर्ण-स्क्रीन संक्रमणाकरिता स्क्रीन तात्पुरती गोठविण्यास अनुप्रयोगास अनुमती देते."</string>
387    <string name="permlab_injectEvents" msgid="1378746584023586600">"की आणि नियंत्रण बटणे दाबा"</string>
388    <string name="permdesc_injectEvents" product="tablet" msgid="206352565599968632">"अॅप ला अन्य अॅप्समध्ये त्याचे स्वतःचे इनपुट इव्हेंट (की दाबणे इ.) वितरीत करण्यासाठी अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स टॅब्लेटचा ताबा घेण्यासाठी हे वापरू शकतात."</string>
389    <string name="permdesc_injectEvents" product="default" msgid="653128057572326253">"अॅप ला अन्य अॅप्समध्ये त्याचे स्वतःचे इनपुट इव्हेंट (की दाबणे, इ.) वितरीत करण्यासाठी अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स फोनचा ताबा घेण्यासाठी हे वापरू शकतात."</string>
390    <string name="permlab_readInputState" msgid="469428900041249234">"आपण काय टाइप करता ते आणि आपण करता ती कारवाई वाचा"</string>
391    <string name="permdesc_readInputState" msgid="8387754901688728043">"दुसर्‍या अॅप शी संवाद साधता तेव्हा देखील आपण दाबता त्या की पाहण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते (जसे की संकेतशब्द टाइप करणे). सामान्य अॅप्ससाठी कधीही आवश्यकता नसते."</string>
392    <string name="permlab_bindInputMethod" msgid="3360064620230515776">"इनपुट पद्धतीवर प्रतिबद्ध"</string>
393    <string name="permdesc_bindInputMethod" msgid="3250440322807286331">"इनपुट पद्धतीचा शीर्ष-स्तर इंटरफेस प्रतिबद्ध करण्यासाठी होल्डरला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सकरिता कधीही आवश्यक नसते."</string>
394    <string name="permlab_bindAccessibilityService" msgid="5357733942556031593">"प्रवेशयोग्यता सेवेवर प्रतिबद्ध करा"</string>
395    <string name="permdesc_bindAccessibilityService" msgid="7034615928609331368">"प्रवेशयोग्यता सेवेचा शीर्ष-स्तर इंटरफेस प्रतिबद्ध करण्यासाठी होल्डरला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सकरिता कधीही आवश्यकता नसते."</string>
396    <string name="permlab_bindPrintService" msgid="8462815179572748761">"मुद्रण सेवेशी प्रतिबद्ध"</string>
397    <string name="permdesc_bindPrintService" msgid="7960067623209111135">"होल्‍डरला मुद्रण सेवेच्‍या उच्च-दर्जाच्या इंटरफेसशी प्रतिबद्ध करण्‍याची अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍ससाठी कधीही आवश्‍यक नसावे."</string>
398    <string name="permlab_bindPrintSpoolerService" msgid="6807762783744125954">"मुद्रण स्पूलर सेवेशी प्रतिबद्ध"</string>
399    <string name="permdesc_bindPrintSpoolerService" msgid="3680552285933318372">"डोल्‍डरला मुद्रण स्‍पुलर सेवेच्‍या उच्च-दर्जाच्या इंटरफेसशी प्रतिबद्ध करण्‍याची अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍ससाठी कधीही आवश्‍यक नसावे."</string>
400    <string name="permlab_bindNfcService" msgid="2752731300419410724">"NFC सेवेशी प्रतिबद्ध"</string>
401    <string name="permdesc_bindNfcService" msgid="6120647629174066862">"होल्‍डरला NFC कार्डची प्रतिकृती बनविणार्‍या अनुप्रयोगांना प्रतिबद्ध करण्‍याची अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍ससाठी कधीही आवश्‍यक नसावे."</string>
402    <string name="permlab_bindTextService" msgid="7358378401915287938">"मजकूर सेवेवर प्रतिबद्ध व्हा"</string>
403    <string name="permdesc_bindTextService" msgid="8151968910973998670">"एका मजकूर सेवेचा (उदा. SpellCheckerService) शीर्ष-स्तर इंटरफेस प्रतिबद्ध करण्यासाठी होल्डरला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सकरिता कधीही आवश्यकता नसते."</string>
404    <string name="permlab_bindVpnService" msgid="4708596021161473255">"VPN सेवेवर प्रतिबद्ध व्हा"</string>
405    <string name="permdesc_bindVpnService" msgid="2067845564581693905">"Vpn सेवेचा शीर्ष-स्तर इंटरफेस प्रतिबद्ध करण्यासाठी होल्डरला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सकरिता कधीही आवश्यकता नसते."</string>
406    <string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"वॉलपेपरवर प्रतिबद्ध व्हा"</string>
407    <string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="7108428692595491668">"वॉलपेपरचा शीर्ष-स्तर इंटरफेस प्रतिबद्ध करण्यासाठी होल्डरला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सकरिता कधीही आवश्यकता नसते."</string>
408    <string name="permlab_bindVoiceInteraction" msgid="5334852580713715068">"व्हॉइस संवादकर्त्यावर प्रतिबद्ध करा"</string>
409    <string name="permdesc_bindVoiceInteraction" msgid="2345721766501778101">"व्हॉइस परस्परसंवाद सेवेचा शीर्ष-स्तर इंटरफेस प्रतिबद्ध करण्यासाठी होल्डरला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सकरिता कधीही आवश्यकता नसते."</string>
410    <string name="permlab_manageVoiceKeyphrases" msgid="1252285102392793548">"व्‍हॉइस प्रमुख वाक्‍यांश व्‍यवस्‍थापित करा"</string>
411    <string name="permdesc_manageVoiceKeyphrases" msgid="8476560722907530008">"व्‍हॉइस हॉटवर्ड शोधण्‍यासाठी होल्‍डरला प्रमुख वाक्‍यांश व्‍यवस्‍थापित करण्‍याची अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅपसाठी कधीही आवश्‍यक नसते."</string>
412    <string name="permlab_bindRemoteDisplay" msgid="1782923938029941960">"दूरस्‍थ प्रदर्शनाशी प्रतिबद्ध"</string>
413    <string name="permdesc_bindRemoteDisplay" msgid="1261242718727295981">"होल्‍डरला दूरस्‍थ प्रदर्शनाच्‍या उच्च-दर्जाच्या इंटरफेसशी प्रतिबद्ध करण्‍याची अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍ससाठी कधीही आवश्‍यक नसावे."</string>
414    <string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"विजेट सेवेवर प्रतिबद्ध व्हा"</string>
415    <string name="permdesc_bindRemoteViews" msgid="4717987810137692572">"विजेट सेवेचा शीर्ष-स्तर इंटरफेस प्रतिबद्ध करण्‍यासाठी होल्‍डरला अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍सकरिता कधीही आवश्‍यक नसते."</string>
416    <string name="permlab_bindDeviceAdmin" msgid="8704986163711455010">"डिव्हाइस प्रशासनाशी संवाद साधा"</string>
417    <string name="permdesc_bindDeviceAdmin" msgid="569715419543907930">"डिव्हाइस प्रशासकाकडे अभिप्राय पाठविण्यासाठी होल्डरला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सकरिता कधीही आवश्यक नसते."</string>
418    <string name="permlab_bindTvInput" msgid="5601264742478168987">"एका टीव्ही इनपुटवर प्रतिबद्ध करा"</string>
419    <string name="permdesc_bindTvInput" msgid="2371008331852001924">"टीव्ही इनपुटचा शीर्ष-स्तर इंटरफेस प्रतिबद्ध करण्यासाठी होल्डरला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सकरिता कधीही आवश्यकता नसते."</string>
420    <string name="permlab_modifyParentalControls" msgid="4611318225997592242">"पालक नियंत्रणे सुधारित करा"</string>
421    <string name="permdesc_modifyParentalControls" msgid="7438482894162282039">"प्रणालीचा पालक नियंत्रणे डेटा सुधारित करण्यास होल्डरला अनुमती देते. सामान्य अॅप्स साठी कधीही आवश्यकता नसते."</string>
422    <string name="permlab_manageDeviceAdmins" msgid="4248828900045808722">"डिव्‍हाइस प्रशासक जोडा किंवा काढा"</string>
423    <string name="permdesc_manageDeviceAdmins" msgid="5025608167709942485">"होल्‍डरला सक्रिय डिव्‍हाइस प्रशासक जोडण्‍याची किंवा काढण्‍याची अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍ससाठी कधीही आवश्‍यक नसावे."</string>
424    <string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"स्क्रीन अभिमुखता बदला"</string>
425    <string name="permdesc_setOrientation" msgid="3046126619316671476">"कोणत्याही वेळी स्क्रीनचे फिरणे बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. सामान्य अॅप्स साठी कधीही आवश्यक नसते."</string>
426    <string name="permlab_setPointerSpeed" msgid="9175371613322562934">"पॉइंटर गती बदला"</string>
427    <string name="permdesc_setPointerSpeed" msgid="6866563234274104233">"कोणत्याही वेळी माउस किंवा ट्रॅकपॅड पॉइंटर बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. सामान्य अॅप्स साठी कधीही आवश्यक नसते."</string>
428    <string name="permlab_setKeyboardLayout" msgid="4778731703600909340">"कीबोर्ड लेआउट बदला"</string>
429    <string name="permdesc_setKeyboardLayout" msgid="8480016771134175879">"कीबोर्ड लेआउट बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. सामान्य अॅप्स साठी कधीही आवश्यकता नाही."</string>
430    <string name="permlab_signalPersistentProcesses" msgid="4539002991947376659">"अॅप्स वर Linux सिग्नल पाठवा"</string>
431    <string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="4896992079182649141">"सर्व पुनरावर्ती प्रक्रियांवर पुरवठा केलेले सिग्नल पाठविण्यासाठी विनंती करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
432    <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"अॅप नेहमी चालवा"</string>
433    <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"अॅप ला मेमरीमध्ये कायम असलेले त्याचे स्वतःचे भाग बनविण्यास अनुमती देते. हे टॅब्लेट धीमा करून अन्य अॅप्सवर उपलब्ध असलेल्या मेमरीवर मर्यादा घालू शकते."</string>
434    <string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"अॅप ला मेमरीमध्ये कायम असलेले त्याचे स्वतःचे भाग बनविण्यास अनुमती देते. हे फोन धीमा करून अन्य अॅप्सवर उपलब्ध असलेल्या मेमरीवर मर्यादा घालू शकते."</string>
435    <string name="permlab_deletePackages" msgid="184385129537705938">"अॅप्स हटवा"</string>
436    <string name="permdesc_deletePackages" msgid="7411480275167205081">"Android पॅकेज हटविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स महत्त्वाचे अॅप्स हटविण्यासाठी हे वापरू शकतात."</string>
437    <string name="permlab_clearAppUserData" msgid="274109191845842756">"अन्य अॅप्स चा डेटा हटवा"</string>
438    <string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="4625323684125459488">"वापरकर्ता डेटा साफ करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
439    <string name="permlab_deleteCacheFiles" msgid="3128665571837408675">"अन्य अॅप्सचे कॅशे हटवा"</string>
440    <string name="permdesc_deleteCacheFiles" msgid="3812998599006730196">"कॅशे फायली हटविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
441    <string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"अॅप संचयन स्थान मोजा"</string>
442    <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"अॅप ला त्याचा कोड, डेटा आणि कॅशे आकार पुनर्प्राप्त करण्यासाठी अनुमती देते"</string>
443    <string name="permlab_installPackages" msgid="2199128482820306924">"अॅप्स थेट स्थापित करा"</string>
444    <string name="permdesc_installPackages" msgid="5628530972548071284">"नवीन किंवा अद्यतनित केलेली Android पॅकेज स्थापित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स स्वेच्छेने प्रभावशाली परवानग्यांसह नवीन अॅप्स जोडण्याकरिता हे वापरू शकतात."</string>
445    <string name="permlab_clearAppCache" msgid="7487279391723526815">"सर्व अॅप कॅशे डेटा हटवा"</string>
446    <string name="permdesc_clearAppCache" product="tablet" msgid="8974640871945434565">"अन्य अनुप्रयोगांच्या कॅशे निर्देशिकांमधील फाईल हटवून टॅब्लेट संचयन मोकळे करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे अन्य अनुप्रयोगांना त्यांचा डेटा पुन्हा-पुनर्प्राप्त करण्याची आवश्यकता असते म्हणून ते सुरू होण्यात जास्त वेळ लागू शकतो."</string>
447    <string name="permdesc_clearAppCache" product="default" msgid="2459441021956436779">"अन्य अनुप्रयोगांच्या कॅशे निर्देशिकांमधील फाईल हटवून फोन संचयन मोकळे करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे अन्य अनुप्रयोगांना त्यांचा डेटा पुन्हा-पुनर्प्राप्त करण्याची आवश्यकता असते म्हणून ते सुरू होण्यात जास्त वेळ लागू शकतो."</string>
448    <string name="permlab_movePackage" msgid="3289890271645921411">"अॅप संसाधने हलवा"</string>
449    <string name="permdesc_movePackage" msgid="319562217778244524">"अॅप संसाधने अंतर्गत मीडियावरून बाह्य मीडियावर हलविण्याची आणि याउलट करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
450    <string name="permlab_readLogs" msgid="6615778543198967614">"संवेदनशील लॉग डेटा वाचा"</string>
451    <string name="permdesc_readLogs" product="tablet" msgid="82061313293455151">"सिस्टीमच्या विविध लॉग फायलींवरून वाचन करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. आपण टॅब्लेटसह काय करत आहात त्याविषयी, संभाव्यतः वैयक्तिक किंवा खाजगी माहिती समाविष्ट करून, सामान्य माहिती शोधण्यासाठी हे त्यास अनुमती देते."</string>
452    <string name="permdesc_readLogs" product="default" msgid="2063438140241560443">"सिस्टीमच्या विविध लॉग फायलींवरून वाचन करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. आपण फोनसह काय करत आहात त्याविषयी, संभाव्यतः वैयक्तिक किंवा खाजगी माहिती समाविष्ट करून, सामान्य माहिती शोधण्यासाठी हे त्यास अनुमती देते."</string>
453    <string name="permlab_anyCodecForPlayback" msgid="715805555823881818">"प्लेबॅकसाठी कोणतेही मीडिया डीकोडर वापरा"</string>
454    <string name="permdesc_anyCodecForPlayback" msgid="8283912488433189010">"प्लेबॅककरिता डीकोड करण्यासाठी कोणतेही स्थापित केलेले मीडिया डीकोडर वापरण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
455    <string name="permlab_manageCaCertificates" msgid="1678391896786882014">"विश्वासार्ह क्रेडेन्‍शियल व्यवस्थापित करा"</string>
456    <string name="permdesc_manageCaCertificates" msgid="4015644047196937014">"अ‍ॅपला CA प्रमाणपत्रे विश्‍वासार्ह क्रेडेन्‍शियल म्‍हणून स्‍थापित करू शकण्‍याची आणि विस्‍थापित करण्‍याची अनुमती देते."</string>
457    <string name="permlab_bindJobService" msgid="3637568367978271086">"अनुप्रयोगाची अनुसूची केलेले पार्श्वभूमी कार्य चालवा"</string>
458    <string name="permdesc_bindJobService" msgid="3473288460524119838">"ही परवानगी Android सिस्टीमला विनंती केली जाते तेव्हा पार्श्वभूमीमध्ये अनुप्रयोग चालविण्याची अनुमती देते."</string>
459    <string name="permlab_diagnostic" msgid="8076743953908000342">"diag च्या मालकीच्या संसाधनांवर वाचा/लिहा"</string>
460    <string name="permdesc_diagnostic" msgid="6608295692002452283">"संवाद गटाच्या मालकीचे कोणतेही संसाधन वाचण्यासाठी आणि त्यावर लिहिण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते; उदाहरणार्थ, /dev मधील फायली. हे सिस्टीम स्थिरता आणि सुरक्षितता यावर संभाव्यतः प्रभाव करू शकते. हे केवळ निर्मात्याद्वारे किंवा ऑपरेटरद्वारे हार्डवेअर-विशिष्ट निदानांसाठी वापरले जावे."</string>
461    <string name="permlab_changeComponentState" msgid="6335576775711095931">"अॅप घटक सक्षम किंवा अक्षम करा"</string>
462    <string name="permdesc_changeComponentState" product="tablet" msgid="8887435740982237294">"दुसर्‍या अॅप चा घटक सक्षम असला किंवा नसला तरीही तो बदलण्याची अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स महत्त्वाच्या टॅब्लेट क्षमता अक्षम करण्यासाठी हे वापरू शकतात. वापरता न येणारे, विसंगत किंवा अस्थिर स्थितीमध्ये अॅप घटक मिळविणे शक्य असल्याने, या परवानगीसोबत Care देखील वापरणे आवश्यक आहे."</string>
463    <string name="permdesc_changeComponentState" product="default" msgid="1827232484416505615">"दुसर्‍या अॅप चा घटक सक्षम असला किंवा नसला तरीही तो बदलण्याची अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स महत्त्वाच्या फोन क्षमता अक्षम करण्यासाठी हे वापरू शकतात. वापरता न येणारे, विसंगत किंवा अस्थिर स्थितीमध्ये अॅप घटक मिळविणे शक्य असल्याने, या परवानगीसोबत Care देखील वापरणे आवश्यक आहे."</string>
464    <string name="permlab_grantRevokePermissions" msgid="4627315351093508795">"परवानग्या मंजूर करा किंवा मागे घ्या"</string>
465    <string name="permdesc_grantRevokePermissions" msgid="4088642654085850662">"अनुप्रयोगास त्याच्यासाठी किंवा अन्य अनुप्रयोगांसाठी विशिष्ट परवानग्या मंजूर करण्यासाठी किंवा रद्द करण्यासाठी अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अनुप्रयोग याचा वापर आपण त्यांना मंजूर न केलेल्या वैशिष्ट्यांवर प्रवेश करण्यासाठी करू शकतात."</string>
466    <string name="permlab_setPreferredApplications" msgid="8463181628695396391">"प्राधान्यकृत अॅप्स सेट करा"</string>
467    <string name="permdesc_setPreferredApplications" msgid="4973986762241783712">"आपले प्राधान्यकृत अॅप्स सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स चालत असलेले अॅप्स, आपल्याकडील खाजगी डेटा संकलित करण्यासाठी आपले विद्यमान अॅप्स फसवून गुपचुप बदलू शकतात."</string>
468    <string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"सिस्टम सेटिंग्ज सुधारित करा"</string>
469    <string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"सिस्टीमचा सेटिंग्ज डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या सिस्टीमचे कॉन्फिगरेशन दूषित करू शकतात."</string>
470    <string name="permlab_writeSecureSettings" msgid="204676251876718288">"सुरक्षित सिस्टम सेटिंग्ज सुधारित करा"</string>
471    <string name="permdesc_writeSecureSettings" msgid="8159535613020137391">"सिस्टीमचा सुरक्षित सेटिंग्ज डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सद्वारे वापरण्यासाठी नाही."</string>
472    <string name="permlab_writeGservices" msgid="2149426664226152185">"Google सेवा नकाशा सुधारित करा"</string>
473    <string name="permdesc_writeGservices" msgid="1287309437638380229">"Google सेवा नकाशा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सद्वारे वापरण्यासाठी नाही."</string>
474    <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="5312965565987800025">"सुरूवातीस चालवा"</string>
475    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"जसे सिस्टीम बूट करणे समाप्त करते तसे अॅप ला स्वतः प्रारंभ करण्यास अनुमती देते. यामुळे टॅब्लेट प्रारंभ करण्यास वेळ लागू शकतो आणि नेहमी चालू राहून एकंदर टॅब्लेटला धीमे करण्यास अॅप ला अनुमती देते."</string>
476    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"जसे सिस्टीम बूट करणे समाप्त करते तसे अॅप ला स्वतः प्रारंभ करण्यास अनुमती देते. यामुळे फोन प्रारंभ करण्यास वेळ लागू शकतो आणि नेहमी चालू राहून एकंदर फोनला धीमे करण्यास अॅप ला अनुमती देते."</string>
477    <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"रोचक प्रसारण पाठवा"</string>
478    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="7749760494399915651">"रोचक प्रसारणे पाठविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते, जे प्रसारण समाप्त झाल्यानंतर देखील तसेच राहते. अत्याधिक वापरामुळे बरीच मेमरी वापरली जाऊन तो टॅब्लेटला धीमा किंवा अस्थिर करू शकतो."</string>
479    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"रोचक प्रसारणे पाठविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते, जे प्रसारण समाप्त झाल्यानंतर देखील तसेच राहते. अत्याधिक वापरामुळे बरीच मेमरी वापरली जाऊन तो फोनला धीमा किंवा अस्थिर करू शकतो."</string>
480    <string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"आपले संपर्क वाचा"</string>
481    <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"आपण कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा विशिष्ट लोकांशी अन्य मार्गांनी संप्रेषण केलेल्या लोकांच्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टॅब्लेटवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला संपर्क डेटा जतन करण्याची अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात."</string>
482    <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"आपण कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा विशिष्ट लोकांशी अन्य मार्गांनी संप्रेषण केलेल्या लोकांच्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या फोनवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला संपर्क डेटा जतन करण्याची अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात."</string>
483    <string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"आपले संपर्क सुधारित करा"</string>
484    <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"आपण विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संप्रेषण केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टॅब्लेटवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
485    <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"आपण विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संप्रेषण केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या फोनवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
486    <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"कॉल लॉग वाचा"</string>
487    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टॅब्लेटचा कॉल लॉग वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला कॉल लॉग डेटा जतन करण्यासाठी अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय कॉल लॉग सामायिक करू शकतात."</string>
488    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या फोनचा कॉल लॉग वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला कॉल लॉग डेटा जतन करण्यासाठी अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय कॉल लॉग सामायिक करू शकतात."</string>
489    <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"कॉल लॉग लिहा"</string>
490    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टॅब्लेटचा कॉल लॉग सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपला कॉल लॉग मिटवण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी याचा वापर करू शकतात."</string>
491    <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या फोनचा कॉल लॉग सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपला कॉल लॉग मिटवण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी याचा वापर करू शकतात."</string>
492    <string name="permlab_readProfile" msgid="4701889852612716678">"आपले स्वतःचे संपर्क कार्ड वाचा"</string>
493    <string name="permdesc_readProfile" product="default" msgid="5462475151849888848">"आपले नाव आणि संपर्क माहिती यासारखी, आपल्या डिव्हाइसवर संचयित केलेली वैयक्तिक प्रोफाईल माहिती वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. म्हणजेच आपल्याला अॅप ओळखू शकतो आणि इतरांना आपली प्रोफाईल माहिती पाठवू शकतो."</string>
494    <string name="permlab_writeProfile" msgid="907793628777397643">"आपल्या स्वतःचे संपर्क कार्ड सुधारित करा"</string>
495    <string name="permdesc_writeProfile" product="default" msgid="5552084294598465899">"आपल्या डिव्हाइसवर संचयित केलेली वैयक्तिक माहिती बदलण्यासाठी किंवा जोडण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. म्हणजेच अॅप आपल्याला ओळखू शकतो आणि इतरांना आपली प्रोफाईल माहिती पाठवू शकतो."</string>
496    <string name="permlab_bodySensors" msgid="4871091374767171066">"(हृदय गती मॉनिटरसारखे) शरीर सेन्सर"</string>
497    <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"हृदय गती सारख्या, आपल्या शारीरिक स्थितीचे नियंत्रण करणार्‍या सेन्सरवरून डेटामध्ये प्रवेश करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते."</string>
498    <string name="permlab_readSocialStream" product="default" msgid="1268920956152419170">"आपला सामाजिक प्रवाह वाचा"</string>
499    <string name="permdesc_readSocialStream" product="default" msgid="4255706027172050872">"आपल्याकडील आणि आपल्या मित्रांकडील सामाजिक अद्यतनांवर प्रवेश करण्यास आणि त्यांचे संकालन करण्यास अॅप ला अनुमती देते. माहिती सामायिक करताना सावधगिरी बाळगा --  हे गोपनीयतेकडे दुर्लक्ष करून, आपण आणि सामाजिक नेटवर्कवरील आपल्या मित्रांमधील संप्रेषणे वाचण्यास अॅप ला अनुमती देते. टीप: या परवानगीची अंमलबजावणी सर्व सामाजिक नेटवर्कवर होऊ शकत नाही."</string>
500    <string name="permlab_writeSocialStream" product="default" msgid="3504179222493235645">"आपल्या सामाजिक प्रवाहावर लिहा"</string>
501    <string name="permdesc_writeSocialStream" product="default" msgid="3086557552204114849">"आपल्या मित्रांकडील सामाजिक अद्यतने प्रदर्शित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. माहिती सामायिक करताना सावधगिरी बाळगा -- हे मित्राकडून येत असल्याचे दिसू शकणारे संदेश उत्पन्न करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. टीप: या परवानगीची अंमलबजावणी सर्व सामाजिक नेटवर्कवर केली जाऊ शकत नाही."</string>
502    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"कॅलेंडर इव्हेंट तसेच गोपनीय माहिती वाचा"</string>
503    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"मित्र किंवा सहकर्मींसह, आपल्या टॅब्लेटवर संचयित केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे गोपनीयता किंवा संवेदनशीलता याकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक किंवा जतन करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."</string>
504    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"मित्र किंवा सहकर्मींसह, आपल्या फोनवर संचयित केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे गोपनीयता किंवा संवेदनशीलता याकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक किंवा जतन करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."</string>
505    <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"कॅलेंडर इव्हेंट जोडा किंवा सुधारित करा आणि मालकांच्या माहितीशिवाय अतिथींना ईमेल पाठवा"</string>
506    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"मित्र किंवा सहकर्मी यांच्यासह, आपण आपल्या टॅब्लेटवर सुधारित करू शकता असे इव्हेंट जोडण्यासाठी, काढण्यासाठी, बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे कॅलेंडर मालकांकडून येत असल्याचे दिसणारे संदेश पाठविण्यासाठी किंवा मालकांच्या माहितीशिवाय इव्हेंट सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."</string>
507    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"मित्र किंवा सहकर्मी यांच्यासह, आपण आपल्या फोनवर सुधारित करू शकता असे इव्हेंट जोडण्यासाठी, काढण्यासाठी, बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे कॅलेंडर मालकांकडून येत असल्याचे दिसणारे संदेश पाठविण्यासाठी किंवा मालकांच्या माहितीशिवाय इव्हेंट सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."</string>
508    <string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"चाचणीसाठी बनावट स्थान स्त्रोत"</string>
509    <string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="5808711039482051824">"चाचणीसाठी किंवा नवीन स्थान प्रदाता स्थापित करण्यासाठी बनावट स्थान स्त्रोत तयार करा. हे GPS किंवा स्थान प्रदात्यांसारख्या स्थान आणि/किंवा अन्य स्थान स्त्रोतांकडून मिळालेली स्थिती अधिशून्य करण्यास अॅप ला अनुमती देते."</string>
510    <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"अतिरिक्त स्थान प्रदाता आदेशांवर प्रवेश करा"</string>
511    <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"अ‍ॅपला अतिरिक्त स्‍थान प्रदाता आदेशावर प्रवेश करण्‍याची अनुमती देते. हे कदाचित अ‍ॅपला GPS किंवा इतर स्‍थान स्त्रोत च्या ऑपरेशनमध्‍ये हस्तक्षेप करण्‍याची अनुमती देऊ शकते."</string>
512    <string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"स्‍थान प्रदाता स्‍थापित करण्‍यासाठी परवानगी"</string>
513    <string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="9066146120470591509">"चाचणीसाठी किंवा नवीन स्थान प्रदाता स्थापित करण्यासाठी बनावट स्थान स्त्रोत तयार करा. हे GPS किंवा स्थान प्रदात्यांसारख्या स्थान आणि/किंवा अन्य स्थान स्त्रोतांकडून मिळालेली स्थिती अधिशून्य करण्यास अॅप ला अनुमती देते."</string>
514    <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="1191898061965273372">"अचूक स्थान (GPS आणि नेटवर्क-आधारित)"</string>
515    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"सेल टॉवर आणि वाय-फाय सारखी समग्र स्थिती निर्धारण प्रणाली (GPS) किंवा नेटवर्क स्थान स्त्रोत वापरून आपले अचूक स्थान मिळवण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. अॅपला त्या वापरण्यासाठी या स्थान सेवा चालू असणे आणि आपल्या डिव्हाइसवर उपलब्ध असणे आवश्यक आहे. आपण कुठे आहात हे निर्धारित करण्यासाठी अॅप्स याचा वापर करू शकतात आणि अतिरिक्त बॅटरी उर्जा वापरली जाऊ शकते."</string>
516    <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4887895362354239628">"अंदाजे स्थान (नेटवर्क-आधारित)"</string>
517    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"आपले अंदाजे स्थान देण्याची अॅप ला अनुमती देते. हे स्थान सेल टॉवर आणि वाय-फाय सारखे नेटवर्क स्थान स्त्रोत वापरून स्थान सेवांद्वारे मिळवले आहे. अॅपला त्या वापरण्यासाठी या स्थान सेवा चालू असणे आणि आपल्या डिव्हाइसवर उपलब्ध असणे आवश्यक आहे. अॅप्स हे आपण कुठे आहात याचा अंदाज लावण्यासाठी वापरू शकतात."</string>
518    <string name="permlab_accessSurfaceFlinger" msgid="2363969641792388947">"SurfaceFlinger वर प्रवेश करा"</string>
519    <string name="permdesc_accessSurfaceFlinger" msgid="1041619516733293551">"SurfaceFlinger निम्‍न-स्‍तर वैशिष्‍ट्‍ये वापरण्‍यासाठी अ‍ॅपला अनुमती देते."</string>
520    <string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"फ्रेम बफर वाचा"</string>
521    <string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="4937405521809454680">"फ्रेम बफरची सामग्री वाचण्यास अॅप ला अनुमती देते."</string>
522    <string name="permlab_accessInputFlinger" msgid="5348635270689553857">"InputFlinger मध्‍ये प्रवेश करा"</string>
523    <string name="permdesc_accessInputFlinger" msgid="2104864941201226616">"अ‍ॅपला InputFlinger निम्‍न-स्‍तर वैशिष्‍ट्‍ये वापरण्‍याची अनुमती देते."</string>
524    <string name="permlab_configureWifiDisplay" msgid="5595661694746742168">"वायफाय प्रदर्शने कॉन्फिगर करा"</string>
525    <string name="permdesc_configureWifiDisplay" msgid="7916815158690218065">"वायफाय प्रदर्शने कॉन्फिगर करण्यासाठी आणि त्यावर कनेक्ट करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
526    <string name="permlab_controlWifiDisplay" msgid="393641276723695496">"वायफाय प्रदर्शने नियंत्रित करा"</string>
527    <string name="permdesc_controlWifiDisplay" msgid="4543912292681826986">"वायफाय प्रदर्शनांची निम्न-स्तर वैशिष्ट्ये नियंत्रित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
528    <string name="permlab_captureAudioOutput" msgid="6857134498402346708">"ऑडिओ आउटपुट कॅप्‍चर करा"</string>
529    <string name="permdesc_captureAudioOutput" msgid="6210597754212208853">"अ‍ॅपला ऑडिओ आउटपुट कॅप्‍चर करण्‍याची आणि पुनर्निर्देशित करण्‍याची अनुमती देते."</string>
530    <string name="permlab_captureAudioHotword" msgid="1890553935650349808">"Hotword शोध"</string>
531    <string name="permdesc_captureAudioHotword" msgid="9151807958153056810">"अ‍ॅपला Hotword शोधण्‍यासाठी ऑडिओ कॅप्‍चर करण्‍याची अनुमती देते. कॅप्‍चर पार्श्वभूमीत घडू शकते परंतु इतर ऑडिओ कॅप्‍चर (उदा. कॅमकॉर्डर) ला प्रतिबंधित करीत नाही."</string>
532    <string name="permlab_modifyAudioRouting" msgid="7738060354490807723">"ऑडिओ राउटिंग"</string>
533    <string name="permdesc_modifyAudioRouting" msgid="7205731074267199735">"ऑडिओ राउंटिंग थेट नियंत्रित करण्यासाठी आणि ऑडिओ धोरण निर्णय अधिशून्य करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
534    <string name="permlab_captureVideoOutput" msgid="2246828773589094023">"व्‍हिडिओ आउटपुट कॅप्‍चर करा"</string>
535    <string name="permdesc_captureVideoOutput" msgid="359481658034149860">"अ‍ॅपला व्‍हिडिओ आउटपुट कॅप्‍चर करण्‍याची आणि पुनर्निर्देशित करण्‍याची अनुमती देते."</string>
536    <string name="permlab_captureSecureVideoOutput" msgid="7815398969303382016">"सुरक्षित व्‍हिडिओ आउटपुट कॅप्‍चर करा"</string>
537    <string name="permdesc_captureSecureVideoOutput" msgid="2779793064709350289">"अ‍ॅपला सुरक्षित व्‍हिडिओ आउटपुट कॅप्‍चर करण्‍याची आणि पुनर्निर्देशित करण्‍याची अनुमती देते."</string>
538    <string name="permlab_mediaContentControl" msgid="8749790560720562511">"मीडिया प्‍लेबॅक आणि मेटाडेटा प्रवेश नियंत्रित करा"</string>
539    <string name="permdesc_mediaContentControl" msgid="1637478200272062">"अ‍ॅपला माध्‍यम प्‍लेबॅक नियंत्रित करण्‍याची आणि माध्‍यम माहितीमध्‍ये (शीर्षक, लेखक...) प्रवेश करण्‍याची अनुमती देते."</string>
540    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"आपल्या ऑडिओ सेटिंग्ज बदला"</string>
541    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"व्हॉल्यूम आणि आउटपुटसाठी कोणता स्पीकर वापरला आहे यासारख्या समग्र ऑडिओ सेटिंग्ज सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
542    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ऑडिओ रेकॉर्ड करा"</string>
543    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"मायक्रोफोनसह ऑडिओ रेकॉर्ड करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपल्या पुष्टिकरणाशिवाय कोणत्याही वेळी ऑडिओ रेकॉर्ड करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
544    <string name="permlab_sim_communication" msgid="1180265879464893029">"सिम संप्रेषण"</string>
545    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"अ‍ॅप ला सिम वर आदेश पाठविण्‍याची अनुमती देते. हे खूप धोकादायक असते."</string>
546    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"चित्रे आणि व्हिडिओ घ्या"</string>
547    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"कॅमेर्‍यासह चित्रे आणि व्हिडिओ घेण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपल्या पुष्टीकरणाशिवाय कोणत्याही वेळी कॅमेरा वापरण्यासाठी अॅप ला परवानगी देते."</string>
548    <string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"कॅमेरा वापरात असताना प्रक्षेपण सूचक LED अक्षम करा"</string>
549    <string name="permdesc_cameraDisableTransmitLed" msgid="4764585465480295341">"पूर्व-स्‍थापित सिस्‍टम अनुप्रयोगाला कॅमेरा वापर सूचक LED अक्षम करण्‍याची अनुमती देते."</string>
550    <string name="permlab_brick" product="tablet" msgid="2961292205764488304">"टॅब्लेट कायमचा अक्षम करा"</string>
551    <string name="permlab_brick" product="default" msgid="8337817093326370537">"फोन कायमचा अक्षम करा"</string>
552    <string name="permdesc_brick" product="tablet" msgid="4334818808001699530">"संपूर्ण टॅब्लेट कायमचा अक्षम करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे खूप धोकादायक आहे."</string>
553    <string name="permdesc_brick" product="default" msgid="5788903297627283099">"संपूर्ण फोन कायमचा अक्षम करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे खूप धोकादायक आहे."</string>
554    <string name="permlab_reboot" product="tablet" msgid="3436634972561795002">"टॅब्लेट रीबूटची सक्ती करा"</string>
555    <string name="permlab_reboot" product="default" msgid="2898560872462638242">"फोन रीबूटची सक्ती करा"</string>
556    <string name="permdesc_reboot" product="tablet" msgid="8172056180063700741">"रीबूट करण्यासाठी टॅब्लेटला सक्ती करण्याकरिता अॅप ला अनुमती देते."</string>
557    <string name="permdesc_reboot" product="default" msgid="5326008124289989969">"रीबूट करण्यासाठी फोनला सक्ती करण्याकरिता अॅप ला अनुमती देते."</string>
558    <string name="permlab_mount_unmount_filesystems" product="nosdcard" msgid="2927361537942591841">"USB संचयन फाईलसिस्टमवर प्रवेश करा"</string>
559    <string name="permlab_mount_unmount_filesystems" product="default" msgid="4402305049890953810">"SD कार्ड फाईलसिस्टमवर प्रवेश करा"</string>
560    <string name="permdesc_mount_unmount_filesystems" msgid="1829290701658992347">"काढण्यायोग्य संचयनाकरिता filesystem माउंट करण्यासाठी आणि अनमाउंट करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
561    <string name="permlab_mount_format_filesystems" product="nosdcard" msgid="6227819582624904972">"USB संचयन मिटवा"</string>
562    <string name="permlab_mount_format_filesystems" product="default" msgid="262582698639274056">"SD कार्ड मिटवा"</string>
563    <string name="permdesc_mount_format_filesystems" msgid="8784268246779198627">"काढण्यायोग्य संचयन स्वरूपित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
564    <string name="permlab_asec_access" msgid="3411338632002193846">"अंतर्गत संचयनावरील माहिती मिळवा"</string>
565    <string name="permdesc_asec_access" msgid="3094563844593878548">"अंतर्गत संचयनावरील माहिती मिळविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
566    <string name="permlab_asec_create" msgid="6414757234789336327">"अंतर्गत संचयन तयार करा"</string>
567    <string name="permdesc_asec_create" msgid="4558869273585856876">"अंतर्गत संचयन तयार करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
568    <string name="permlab_asec_destroy" msgid="526928328301618022">"अंतर्गत संचयन नष्ट करा"</string>
569    <string name="permdesc_asec_destroy" msgid="7218749286145526537">"अंतर्गत संचयन नष्ट करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
570    <string name="permlab_asec_mount_unmount" msgid="8877998101944999386">"अंतर्गत संचयन माउंट/अनमाउंट करणे रद्द करा"</string>
571    <string name="permdesc_asec_mount_unmount" msgid="3451360114902490929">"अंतर्गत संचयन माउंट/अनमाउंट करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
572    <string name="permlab_asec_rename" msgid="7496633954080472417">"अंतर्गत संचयन पुनर्नामित करा"</string>
573    <string name="permdesc_asec_rename" msgid="1794757588472127675">"अंतर्गत संचयन पुनर्नामित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
574    <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"कंपन नियंत्रित करा"</string>
575    <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"अॅप ला व्हायब्रेटर नियंत्रित करण्यासाठी अनुमती देते."</string>
576    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"फ्लॅशलाइट नियंत्रित करा"</string>
577    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"फ्लॅशलाइट नियंत्रित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
578    <string name="permlab_manageUsb" msgid="1113453430645402723">"USB डिव्हाइसेससाठी प्राधान्ये आणि परवानग्या व्यवस्थापित करा"</string>
579    <string name="permdesc_manageUsb" msgid="7776155430218239833">"USB डिव्हाइसेसकरिता प्राधान्ये आणि परवानग्या व्यवस्थापित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
580    <string name="permlab_accessMtp" msgid="4953468676795917042">"MTP प्रोटोकॉलची अंमलबजावणी करा"</string>
581    <string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"MTP USB प्रोटोकॉलची अंमलबजावणी करण्यासाठी कर्नेल MTP ड्रायव्हरवर प्रवेशास अनुमती देते."</string>
582    <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"हार्डवेअरची चाचणी घ्या"</string>
583    <string name="permdesc_hardware_test" msgid="6597964191208016605">"हार्डवेअर चाचणीच्या उद्देशाकरिता परिधीय नियंत्रित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
584    <string name="permlab_fm" msgid="8749504526866832">"एफएम रेडिओवर प्रवेश करा"</string>
585    <string name="permdesc_fm" msgid="4145699441237962818">"कार्यक्रम ऐकण्यासाठी एफएम रेडिओवर प्रवेश करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
586    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"फोन नंबरवर प्रत्यक्ष कॉल करा"</string>
587    <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"आपल्या हस्तक्षेपाशिवाय फोन नंबरवर कॉल करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे अनपेक्षित शुल्क किंवा कॉल लागू शकतात. लक्षात ठेवा की हे आणीबाणीच्या नंबरवर कॉल करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देत नाही. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स नी आपल्या पुष्टिकरणाशिवाय कॉल केल्यामुळे आपले पैसे खर्च होऊ शकतात."</string>
588    <string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"कोणत्याही फोन नंबरवर थेट कॉल करा"</string>
589    <string name="permdesc_callPrivileged" msgid="1689024901509996810">"आपल्या हस्तक्षेपाशिवाय, आणीबाणीच्या नंबरसह, कोणत्याही फोन नंबरवर कॉल करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आणीबाणीच्या सेवांवर अनावश्यक आणि बेकायदेशीर कॉल करू शकतात."</string>
590    <string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="tablet" msgid="4842576994144604821">"CDMA टॅब्लेट सेटअप थेट प्रारंभ करा"</string>
591    <string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="default" msgid="5604848095315421425">"CDMA फोन सेटअप थेट प्रारंभ करा"</string>
592    <string name="permdesc_performCdmaProvisioning" msgid="1994193538802314186">"CDMA तरतूद प्रारंभ करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स CDMA तरतूद अनावश्यकपणे प्रारंभ करू शकतात."</string>
593    <string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"नियंत्रण स्थान अद्यतन सूचना"</string>
594    <string name="permdesc_locationUpdates" msgid="1120741557891438876">"रेडिओवरील स्थान अद्यतन सूचना सक्षम/अक्षम करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सद्वारे वापरण्यासाठी नाही."</string>
595    <string name="permlab_checkinProperties" msgid="7855259461268734914">"चेकइन गुणधर्मांवर प्रवेश करा"</string>
596    <string name="permdesc_checkinProperties" msgid="4024526968630194128">"चेकइन सेवेद्वारे अपलोड केलेल्या गुणधर्मांमध्ये वाचन करण्याचा/लिहिण्याचा प्रवेश करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सद्वारे वापरण्यासाठी नाही."</string>
597    <string name="permlab_bindGadget" msgid="776905339015863471">"विजेट निवडा"</string>
598    <string name="permdesc_bindGadget" msgid="8261326938599049290">"कोणत्या अॅप द्वारे कोणते विजेट वापरले जाऊ शकतात हे सिस्टीमला सांगण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. या परवानगीसह अॅप इतर अॅप्सवरील वैयक्तिक डेटावर प्रवेश देऊ शकतो. सामान्य अॅप्सद्वारे वापरण्यासाठी नाही."</string>
599    <string name="permlab_modifyPhoneState" msgid="8423923777659292228">"फोन स्थिती सुधारित करा"</string>
600    <string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="1029877529007686732">"डिव्हाइसची फोन वैशिष्ट्ये नियंत्रित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी असलेला अ‍ॅप नेटवर्क स्विच करू शकतो, फोन रेडिओ चालू आणि बंद करू शकतो आणि आपल्याला कोणतीही काहीही सूचित न करता आणि आवडी करू शकतो."</string>
601    <string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"फोन स्थिती आणि ओळख वाचा"</string>
602    <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"डिव्हाइसच्या फोन वैशिष्ट्यांवर प्रवेश करण्यास अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी कॉल सक्रिय असला किंवा नसला तरीही, फोन नंबर आणि डिव्हाइस ID आणि कॉलद्वारे कनेक्ट केलेला रीमोट नंबर निर्धारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
603    <string name="permlab_readPrecisePhoneState" msgid="5476483020282007597">"अचूक फोन स्‍थिती वाचा"</string>
604    <string name="permdesc_readPrecisePhoneState" msgid="6648009074263855418">"अ‍ॅपला अचूक फोन स्‍थितींमध्‍ये प्रवेश करण्‍याची अनुमती देते. ही परवानगी अ‍ॅपला वास्‍तविक कॉल स्‍थिती, कॉल सक्रिय आहे किंवा पार्श्वभूमीमध्‍ये आहे, कॉल अयशस्‍वी होतो, अचूक डेटा कनेक्‍शन स्‍थिती आणि डेटा कनेक्‍शन अयशस्‍वी होते ते निर्धारित करण्‍याची अनुमती देते."</string>
605    <string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"टॅब्लेट निष्क्रिय होण्यापासून प्रतिबंधित करा"</string>
606    <string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"फोन निष्‍क्रिय होण्‍यापासून प्रतिबंधित करा"</string>
607    <string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"टॅब्लेटला निष्क्रिय होण्यापासून प्रतिबंधित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
608    <string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"फोनला निष्क्रिय होण्यापासून प्रतिबंधित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
609    <string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"इन्फ्रारेड प्रक्षेपण करा"</string>
610    <string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"अ‍ॅप ला टॅब्‍लेटच्‍या इन्‍फ्रारेड ट्रान्‍समीटरचा वापर करण्‍याची अनुमती देते."</string>
611    <string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"अ‍ॅप ला फोनच्‍या इन्‍फ्रारेड ट्रान्‍समीटरचा वापर करण्‍याची अनुमती देते."</string>
612    <string name="permlab_devicePower" product="tablet" msgid="2787034722616350417">"टॅब्लेट चालू किंवा बंद करा"</string>
613    <string name="permlab_devicePower" product="default" msgid="4928622470980943206">"फोन चालू किंवा बंद करा"</string>
614    <string name="permdesc_devicePower" product="tablet" msgid="6689862878984631831">"टॅब्लेट चालू किंवा बंद करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
615    <string name="permdesc_devicePower" product="default" msgid="6037057348463131032">"फोन चालू किंवा बंद करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
616    <string name="permlab_userActivity" msgid="1677844893921729548">"प्रदर्शन कालबाह्य रीसेट करा"</string>
617    <string name="permdesc_userActivity" msgid="651746160252248024">"अ‍ॅपला प्रदर्शन कालबाह्य रीसेट करण्‍याची अनुमती देते."</string>
618    <string name="permlab_factoryTest" msgid="3715225492696416187">"फॅक्टरी चाचणी मोडमध्ये चालवा"</string>
619    <string name="permdesc_factoryTest" product="tablet" msgid="3952059318359653091">"टॅब्लेट हार्डवेअरमध्‍ये पूर्ण प्रवेशाची अनुमती देऊन निम्‍न-दर्जा निर्माता चाचणी म्‍हणून चालवा. टॅब्लेट केवळ निर्माता चाचणी मोडमध्‍ये चालत असताना उपलब्‍ध."</string>
620    <string name="permdesc_factoryTest" product="default" msgid="8136644990319244802">"फोन हार्डवेअरमध्‍ये पूर्ण प्रवेशाची अनुमती देऊन निम्‍न-दर्जा निर्माता चाचणी म्‍हणून चालवा. फोन केवळ निर्माता चाचणी मोडमध्‍ये चालत असताना उपलब्‍ध."</string>
621    <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"वॉलपेपर सेट करा"</string>
622    <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"सिस्टीम वॉलपेपर सेट करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
623    <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3278608165977736538">"आपला वॉलपेपर आकार समायोजित करा"</string>
624    <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"सिस्टीम वॉलपेपर आकार सूचना सेट करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
625    <string name="permlab_masterClear" msgid="2315750423139697397">"फॅक्टरी डीफॉल्टवर सिस्टम रीसेट करा"</string>
626    <string name="permdesc_masterClear" msgid="3665380492633910226">"अॅप ला त्याच्या फॅक्टरी सेटिंग्जवर सिस्टीम पूर्णपणे रीसेट करण्यासाठी, सर्व डेटा मिटविण्यासाठी, कॉन्फिगरेशनसाठी आणि स्थापित केलेल्या अॅप्स साठी अनुमती देते."</string>
627    <string name="permlab_setTime" msgid="2021614829591775646">"वेळ सेट करा"</string>
628    <string name="permdesc_setTime" product="tablet" msgid="1896341438151152881">"टॅब्लेटची घड्याळाची वेळ बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
629    <string name="permdesc_setTime" product="default" msgid="1855702730738020">"फोनची घड्याळाची वेळ बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
630    <string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"टाइम झोन सेट करा"</string>
631    <string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"टॅब्लेटचा टाइम झोन बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
632    <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"फोनचा टाइम झोन बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
633    <string name="permlab_accountManagerService" msgid="4829262349691386986">"AccountManagerService म्हणून कार्य करा"</string>
634    <string name="permdesc_accountManagerService" msgid="1948455552333615954">"AccountAuthenticators वर कॉल करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
635    <string name="permlab_getAccounts" msgid="1086795467760122114">"डिव्हाइसवरील खाती शोधा"</string>
636    <string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="2741496534769660027">"टॅब्लेटद्वारे ज्ञात खात्यांची सूची मिळवण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यात आपण स्थापित केलेल्या अनुप्रयोगांद्वारे तयार केलेली कोणतीही खाती समाविष्ट होऊ शकतात."</string>
637    <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"फोनद्वारे ज्ञात खात्यांची सूची मिळवण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यात आपण स्थापित केलेल्या अनुप्रयोगांद्वारे तयार केलेली कोणतीही खाती समाविष्ट करू शकतात."</string>
638    <string name="permlab_authenticateAccounts" msgid="5265908481172736933">"खाती तयार करा आणि संकेतशब्द सेट करा"</string>
639    <string name="permdesc_authenticateAccounts" msgid="5472124296908977260">"खाती तयार करणे आणि त्यांचे संकेतशब्द मिळविणे आणि सेट करणे यासह, AccountManager च्या खाते प्रमाणकर्ता क्षमता वापरण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
640    <string name="permlab_manageAccounts" msgid="4983126304757177305">"खाती जोडा किंवा काढा"</string>
641    <string name="permdesc_manageAccounts" msgid="8698295625488292506">"खाती जोडणे आणि काढणे आणि त्यांचा संकेतशब्द हटविणे यासारखी कार्ये करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
642    <string name="permlab_useCredentials" msgid="235481396163877642">"डिव्हाइसवरील खाती वापरा"</string>
643    <string name="permdesc_useCredentials" msgid="7984227147403346422">"प्रमाणीकरण टोकनची विनंती करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
644    <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"नेटवर्क कनेक्शन पहा"</string>
645    <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"कोणती नेटवर्क अस्तित्वात आहेत आणि कनेक्ट केलेली आहेत यासारख्या नेटवर्क कनेक्शनविषयीची माहिती पाहण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
646    <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="8018758136404323658">"पूर्ण नेटवर्क प्रवेश"</string>
647    <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"नेटवर्क सॉकेट तयार करण्यासाठी आणि सानुकूल नेटवर्क प्रोटोकॉल वापरण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ब्राउझर आणि अन्य अनुप्रयोग म्हणजे इंटरनेटवर डेटा पाठवण्याचा मार्ग, म्हणजे इंटरनेटवर डेटा पाठविण्यासाठी परवानगीची आवश्यकता नसते."</string>
648    <string name="permlab_writeApnSettings" msgid="505660159675751896">"नेटवर्क सेटिंग्ज आणि रहदारी बदला/अंतर्छेद द्या"</string>
649    <string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="5333798886412714193">"नेटवर्क सेटिंग्ज बदलण्यासाठी आणि सर्व नेटवर्क रहदारी छेदण्यासाठी आणि तिचे निरीक्षण करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते, उदाहरणार्थ कोणत्याही APN चा प्रॉक्सी आणि पोर्ट बदलणे. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय नेटवर्क पॅकेटचे परीक्षण करू शकतात, ते पुनर्निर्देशित किंवा सुधारित करू शकतात."</string>
650    <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"नेटवर्क कनेक्टिव्हिटी बदला"</string>
651    <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"नेटवर्क कनेक्टिव्हिटीची स्थिती बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
652    <string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"टिथर केलेली कनेक्टिव्हिटी बदला"</string>
653    <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"टेदर केलेल्या नेटवर्क कनेक्टिव्हिटीची स्थिती बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
654    <string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"पार्श्वभूमी डेटा वापर सेटिंग बदला"</string>
655    <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="5347729578468744379">"पार्श्वभूमी डेटा वापर सेटिंग बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
656    <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"वाय-फाय कनेक्शन पहा"</string>
657    <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"वाय-फाय सक्षम केले आहे किंवा नाही आणि कनेक्ट केलेल्या वाय-फाय डिव्हाइसेसचे नाव यासारख्या, वाय-फाय नेटवर्किंग विषयीची माहिती पाहण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
658    <string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"वाय-फाय वरून कनेक्ट करा आणि डिस्कनेक्ट करा"</string>
659    <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"वाय-फाय प्रवेश बिंदूंवर कनेक्ट करण्यासाठी आणि त्यावरून डिस्कनेक्ट करण्यासाठी आणि वाय-फाय नेटवर्कसाठी डिव्हाइस कॉन्फिगरेशनमध्ये बदल करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
660    <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"वाय-फाय मल्‍टिकास्‍ट रिसेप्‍शनला अनुमती द्या"</string>
661    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"मल्टिकास्ट पत्ते वापरून फक्त आपल्या टॅब्लेटवर नाही, तर वाय-फाय नेटवर्कवरील सर्व डिव्हाइसेसवर पाठविलेले पॅकेट प्राप्त करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे गैर-मल्टिकास्ट मोडपेक्षा अधिक उर्जा वापरते."</string>
662    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"मल्टिकास्ट पत्ते वापरून फक्त आपल्या फोनवर नाही, तर वाय-फाय नेटवर्कवरील सर्व डिव्हाइसेसवर पाठविलेले पॅकेट प्राप्त करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे गैर-मल्टिकास्ट मोडपेक्षा अधिक उर्जा वापरते."</string>
663    <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"ब सेटिंग्जवर प्रवेश करा"</string>
664    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"स्थानिक ब टॅब्लेट कॉन्फिगर करण्याकरिता आणि दूरस्थ डिव्हाइसेस शोधण्यासाठी आणि त्यासह जोडण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
665    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"स्थानिक ब फोन कॉन्फिगर करण्याकरिता आणि दूरस्थ डिव्हाइसेस शोधण्यासाठी आणि त्यासह जोडण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
666    <string name="permlab_bluetoothPriv" msgid="4009494246009513828">"अनुप्रयोगाद्वारे ब जोडणीला अनुमती द्या"</string>
667    <string name="permdesc_bluetoothPriv" product="tablet" msgid="8045735193417468857">"अ‍ॅपला वापरकर्ता परस्‍परसंवादाशिवाय दूरस्‍थ डिव्‍हाइसेससह जोडण्‍याची अनुमती देते."</string>
668    <string name="permdesc_bluetoothPriv" product="default" msgid="8045735193417468857">"अ‍ॅपला वापरकर्ता परस्‍परसंवादाशिवाय दूरस्‍थ डिव्‍हाइसेससह जोडण्‍याची अनुमती देते."</string>
669    <string name="permlab_bluetoothMap" msgid="6372198338939197349">"ब नकाशा डेटामध्ये प्रवेश करा"</string>
670    <string name="permdesc_bluetoothMap" product="tablet" msgid="5784090105926959958">"अॅपला ब नकाशा डेटामध्ये प्रवेश करण्याची अनुमती देते."</string>
671    <string name="permdesc_bluetoothMap" product="default" msgid="5784090105926959958">"अॅपला ब नकाशा डेटामध्ये प्रवेश करण्याची अनुमती देते."</string>
672    <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"WiMAX कनेक्ट करा आणि त्यावरून डिस्कनेक्ट करा"</string>
673    <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"WiMAX सक्षम केले आहे किंवा नाही आणि कनेक्ट केलेल्या कोणत्याही WiMAX नेटवर्क विषयीची माहिती निर्धारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
674    <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="2405042267131496579">"WiMAX स्थिती बदला"</string>
675    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"WiMAX नेटवर्कवर टॅब्लेट कनेक्ट करण्यास आणि त्यावरून टॅब्लेट डिस्कनेक्ट करण्यास अॅप ला अनुमती देते."</string>
676    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"WiMAX नेटवर्कवर फोन कनेक्ट करण्यास आणि त्यावरून फोन डिस्कनेक्ट करण्यास अॅप ला अनुमती देते."</string>
677    <string name="permlab_scoreNetworks" msgid="6445777779383587181">"स्कोअर नेटवर्क"</string>
678    <string name="permdesc_scoreNetworks" product="tablet" msgid="1304304745850215556">"नेटवर्क रँक करण्यासाठी आणि टॅब्लेट प्राधान्य देत असलेल्या नेटवर्कच्या प्रभावासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
679    <string name="permdesc_scoreNetworks" product="default" msgid="1831501848178651379">"नेटवर्क रँक करण्यासाठी आणि फोन प्राधान्य देत असलेल्या नेटवर्कच्या प्रभावासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
680    <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"ब डिव्हाइसेससह जोडा"</string>
681    <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"टॅब्लेटवर ब चे कॉन्फिगरेशन पाहण्यासाठी आणि जोडलेल्या डिव्हाइसेससह कनेक्शन करण्यासाठी आणि स्वीकारण्यासाठी, अॅप ला अनुमती देते."</string>
682    <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"फोनवर ब चे कॉन्फिगरेशन पाहण्यासाठी आणि जोडलेल्या डिव्हाइसेससह कनेक्शन करण्यासाठी आणि स्वीकारण्यासाठी, अॅप ला अनुमती देते."</string>
683    <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"फील्ड जवळील संप्रेषण नियंत्रित करा"</string>
684    <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"फील्ड जवळील संप्रेषण (NFC) टॅग, कार्ड आणि वाचक यांच्यासह संप्रेषण करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
685    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"आपले स्क्रीन लॉक अक्षम करा"</string>
686    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"कीलॉक आणि कोणतीही संबद्ध संकेतशब्द सुरक्षितता अक्षम करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. उदाहरणार्थ, येणारा फोन कॉल प्राप्त करताना फोन कीलॉक अक्षम करतो, नंतर जेव्हा कॉल समाप्त होतो तेव्हा तो कीलॉक पुन्हा-सक्षम करतो."</string>
687    <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"संकालन सेटिंग्‍ज वाचा"</string>
688    <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"खात्याच्या संकालन सेटिंग्ज वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. उदाहरणार्थ, हे खात्यासह लोकांचा अॅप संकालित केला आहे किंवा नाही हे निर्धारित करू शकते."</string>
689    <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"संकालन चालू आणि बंद करा टॉगल करा"</string>
690    <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"खात्यासाठी संकालन सेटिंग्ज सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. उदाहरणार्थ, हे खात्यासह लोकांच्या अॅप चे संकालन सक्षम करण्यासाठी वापरले जाऊ शकते."</string>
691    <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"संकालन आकडेवारी वाचा"</string>
692    <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"संकालन इव्हेंटचा इतिहास आणि किती डेटाचे संकालन केले आहे यासह, खात्याची संकालन स्थिती वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
693    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"सदस्यता घेतलेली फीड वाचा"</string>
694    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"सध्या संकालित केलेल्या फीडविषयी तपशील मिळविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
695    <string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"सदस्यता घेतलेली फीड लिहा"</string>
696    <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="6928930188826089413">"आपली सध्याची संकालित केलेली फीड सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपली संकालित केलेली फीड बदलू शकतात."</string>
697    <string name="permlab_readDictionary" msgid="4107101525746035718">"आपण शब्दकोशात जोडलेल्या अटी वाचा"</string>
698    <string name="permdesc_readDictionary" msgid="659614600338904243">"वापरकर्ता शब्दकोशात वापरकर्ता संचयित करू शकतो असे सर्व शब्द, नावे आणि वाक्यांश वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
699    <string name="permlab_writeDictionary" msgid="2183110402314441106">"वापरकर्ता-परिभाषित शब्दकोशामध्ये शब्द जोडा"</string>
700    <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="8185385716255065291">"वापरकर्ता शब्दकोशात नवीन शब्द लिहिण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
701    <string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="367275095159405468">"आपल्या USB संचयनाची सामग्री वाचा"</string>
702    <string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="2188156462934977940">"आपल्या SD कार्डची सामग्री वाचा"</string>
703    <string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3446988712598386079">"अ‍ॅपला आपल्‍या USB संचयनाची सामग्री वाचण्‍याची अनुमती देते."</string>
704    <string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="2607362473654975411">"अ‍ॅपला आपल्‍या SD कार्डची सामग्री वाचण्‍याची अनुमती देते."</string>
705    <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"आपल्या USB संचयनाची सामग्री सुधारित करा किंवा हटवा"</string>
706    <string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"आपल्या SD कार्डची सामग्री सुधारित करा किंवा हटवा"</string>
707    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"USB संचयनावर लिहिण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
708    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"SD कार्डवर लिहिण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
709    <string name="permlab_mediaStorageWrite" product="default" msgid="6859839199706879015">"अंतर्गत मीडिया संचयन सामग्री सुधारित करा/हटवा"</string>
710    <string name="permdesc_mediaStorageWrite" product="default" msgid="8189160597698529185">"अॅप ला अंतर्गत मीडिया संचयनाची सामग्री सुधारित करण्यासाठी अनुमती देते."</string>
711    <string name="permlab_manageDocs" product="default" msgid="5778318598448849829">"दस्तऐवज संचयन व्यवस्थापित करा"</string>
712    <string name="permdesc_manageDocs" product="default" msgid="8704323176914121484">"अ‍ॅपला दस्‍तऐवज संचयन व्‍यवस्‍थापित करण्‍याची अनुमती देते."</string>
713    <string name="permlab_sdcardAccessAll" msgid="8150613823900460576">"वापरकर्त्यांच्या बाह्य संचयनावर प्रवेश करा"</string>
714    <string name="permdesc_sdcardAccessAll" msgid="3215208357415891320">"सर्व वापरकर्त्यांच्या बाह्य संचयनावर प्रवेश करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
715    <string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"कॅशे फाईलसिस्टम वर प्रवेश करा"</string>
716    <string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="5578967642265550955">"कॅशे filesystem वाचण्यासाठी आणि लिहिण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
717    <string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"SIP कॉल करा/प्राप्त करा"</string>
718    <string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"अॅपला SIP कॉल करण्‍याची आणि प्राप्त करण्‍याची अनुमती देते."</string>
719    <string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="3166535485877549177">"नवीन टेलिकॉम सिम कनेक्शनची नोंदणी करा"</string>
720    <string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="2138909035926222911">"नवीन टेलिकॉम सिम कनेक्शनची नोंदणी करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते."</string>
721    <string name="permlab_register_call_provider" msgid="108102120289029841">"नवीन टेलिकॉम कनेक्शनची नोंदणी करा"</string>
722    <string name="permdesc_register_call_provider" msgid="7034310263521081388">"नवीन टेलिकॉम कनेक्शनची नोंदणी करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते."</string>
723    <string name="permlab_connection_manager" msgid="1116193254522105375">"टेलिकॉम कनेक्शन व्यवस्थापित करा"</string>
724    <string name="permdesc_connection_manager" msgid="5925480810356483565">"टेलिकॉम कनेक्शन व्यवस्थापित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
725    <string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"कॉल-मधील स्‍क्रीनशी परस्‍परसंवाद करा"</string>
726    <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"वापरकर्ता कॉल-मधील स्‍क्रीन केव्‍हा आणि कशी पाहतो ते नियंत्रित करण्‍याची अ‍ॅपला अनुमती देते."</string>
727    <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"टेलिफोनी सेवांशी परस्परसंवाद साधा"</string>
728    <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"कॉल करण्यासाठी/घेण्यासाठी टेलिफोनी सेवांशी परस्परसंवाद साधण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
729    <string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"एक कॉल-मधील वापरकर्ता अनुभव प्रदान करा"</string>
730    <string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"अ‍ॅप्सला कॉल-मधील वापरकर्ता अनुभव प्रदान करण्‍याची अनुमती देते."</string>
731    <string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"ऐतिहासिक नेटवर्क वापर वाचा"</string>
732    <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"विशिष्ट नेटवर्क आणि अ‍ॅप्सकरिता ऐतिहासिक नेटवर्क वापराचे वाचन करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते."</string>
733    <string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"नेटवर्क धोरण व्यवस्थापित करा"</string>
734    <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"नेटवर्क धोरणे व्यवस्थापित करण्यासाठी आणि अॅप-विशिष्ट नियम परिभाषित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
735    <string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"नेटवर्क वापर हिशोब सुधारित करा"</string>
736    <string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"अॅप्स वर नेटवर्क वापराचा हिशोब कसा घेतला जातो हे सुधारित करण्यासाठी अॅप्स ला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सद्वारे वापरण्यासाठी नाही."</string>
737    <string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"प्रवेश सूचना"</string>
738    <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"अनुप्रयोगाला इतर अ‍ॅप्‍सद्वारे पोस्‍ट केलेल्‍यांसह पुनर्प्राप्त करण्‍याची, तपासण्‍याची आणि सूचना साफ करण्‍याची अनुमती देते."</string>
739    <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"सूचना ऐकणार्‍या सेवेशी प्रतिबद्ध"</string>
740    <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"होल्‍डरला सूचना ऐकणार्‍या सेवेच्‍या शीर्ष-दर्जाच्या इंटरफेसशी प्रतिबद्ध करण्‍याची अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍ससाठी कधीही आवश्‍यक नसावे."</string>
741    <string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"एका अट प्रदाता सेवेवर प्रतिबद्ध करा"</string>
742    <string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"स्थिती प्रदाता सेवेचा शीर्ष-स्तर इंटरफेस प्रतिबद्ध करण्यासाठी होल्डरला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सकरिता कधीही आवश्यक नसते."</string>
743    <string name="permlab_bindDreamService" msgid="4153646965978563462">"स्‍वप्न सेवेवर प्रतिबद्ध करा"</string>
744    <string name="permdesc_bindDreamService" msgid="7325825272223347863">"होल्‍डरला स्‍वप्नसेवेच्या शीर्ष-स्‍तराच्या इंटरफेसशी प्रतिबद्ध करण्‍यास अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍सकरिता कधीही आवश्‍यक नसते."</string>
745    <string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"वाहकाद्वारे-प्रदान केलेल्‍या कॉन्‍फिगरेशन अ‍ॅपची विनंती करा"</string>
746    <string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"होल्‍डरला वाहकद्वारे-प्रदान केलेल्या कॉन्फिगरेशन अ‍ॅपची विनंती करण्‍याची अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍ससाठी कधीही आवश्‍यक नसावे."</string>
747    <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"नेटवर्क स्‍थितींवरील निरीक्षणांसाठी ऐका"</string>
748    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"अनु्प्रयोगाला नेटवर्क स्‍थितींवरील निरीक्षणे ऐकण्‍यासाठी अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍ससाठी कधीही आवश्‍यक नसावे."</string>
749    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"इनपुट डिव्हाइस अंशांकन बदला"</string>
750    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"स्पर्श स्क्रीनची मापन प्राचले सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. सामान्य अॅप्स साठी कधीही आवश्यक नसते."</string>
751    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"DRM प्रमाणपत्रांवर प्रवेश करा"</string>
752    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"DRM प्रमाणपत्रांची तरतूद करण्यासाठी आणि वापरण्यासाठी अनुप्रयोगास अनुमती देते. सामान्य अॅप्सकरिता कधीही आवश्यकता नसते."</string>
753    <string name="permlab_handoverStatus" msgid="1159132046126626731">"Android बीम स्थानांतरण स्थिती प्राप्त करा"</string>
754    <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"वर्तमान Android बीम स्थानांतरणांविषयी माहिती प्राप्त करण्यासाठी या अनुप्रयोगास अनुमती देते"</string>
755    <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"DRM प्रमाणपत्रे काढा"</string>
756    <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"DRM प्रमाणपत्रे काढण्यासाठी अनुप्रयोगास अनुमती देते. सामान्य अॅप्स साठी कधीही आवश्यकता नसते."</string>
757    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"संकेतशब्द नियम सेट करा"</string>
758    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"स्क्रीन-अनलॉक संकेतशब्दांमध्ये अनुमती दिलेली लांबी आणि वर्ण नियंत्रित करा."</string>
759    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"स्क्रीन-अनलॉक प्रयत्नांचे परीक्षण करा"</string>
760    <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"टाइप केलेल्या अयोग्य संकेतशब्दांच्या अंकांचे परीक्षण करा. स्क्रीन अनलॉक केली जाते, तेव्हा टॅब्लेट लॉक करा किंवा बरेच संकेतशब्द टाइप केले असल्यास टॅब्लेटचा सर्व डेटा मिटवा."</string>
761    <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"टाइप केलेल्या अयोग्य संकेतशब्दांच्या अंकांचे परीक्षण करा. स्क्रीन अनलॉक केली जाते, तेव्हा फोन लॉक करा किंवा बरेच संकेतशब्द टाइप केले असल्यास फोनचा सर्व डेटा मिटवा."</string>
762    <string name="policylab_resetPassword" msgid="2620077191242688955">"स्क्रीन-अनलॉक संकेतशब्द बदला"</string>
763    <string name="policydesc_resetPassword" msgid="605963962301904458">"स्क्रीन-अनलॉक संकेतशब्द बदला."</string>
764    <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"स्क्रीन लॉक करा"</string>
765    <string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"स्क्रीन कशी आणि केव्हा लॉक होते ते नियंत्रित करा."</string>
766    <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"सर्व डेटा मिटवा"</string>
767    <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"फॅक्टरी डेटा रीसेट करून चेतावणीशिवाय टॅब्लेटचा डेटा मिटवा."</string>
768    <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"फॅक्टरी डेटा रीसेट करून चेतावणीशिवाय फोनचा डेटा मिटवा."</string>
769    <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"डिव्हाइस समग्र प्रॉक्सी सेट करा"</string>
770    <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="6387497466660154931">"धोरण सक्षम असताना वापरण्यासाठी डिव्हाइस समग्र प्रॉक्सी सेट करा. फक्त प्रथम डिव्हाइस प्रशासक परिणामकारक समग्र प्रॉक्सी सेट करते."</string>
771    <string name="policylab_expirePassword" msgid="885279151847254056">"लॉक-स्क्रीन संकेतशब्द कालबाह्यता सेट करा"</string>
772    <string name="policydesc_expirePassword" msgid="1729725226314691591">"लॉक-स्क्रीन संकेतशब्द किती वारंवार बदलणे आवश्यक आहे ते नियंत्रित करा."</string>
773    <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"संचयन कूटबद्धीकरण सेट करा"</string>
774    <string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"संचयित अॅप डेटा कूटबद्ध केला जाणे आवश्यक आहे."</string>
775    <string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"कॅमेरे अक्षम करा"</string>
776    <string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"सर्व डिव्हाइस कॅमेर्‍यांचा वापर प्रतिबंधित करा."</string>
777    <string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="266329104542638802">"कीगार्डमधील वैशिष्ट्ये अक्षम करा"</string>
778    <string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="3467082272186534614">"कीगार्डमधील काही वैशिष्ट्यांचा वापर प्रतिबंधित करा."</string>
779  <string-array name="phoneTypes">
780    <item msgid="8901098336658710359">"घर"</item>
781    <item msgid="869923650527136615">"मोबाइल"</item>
782    <item msgid="7897544654242874543">"कार्य"</item>
783    <item msgid="1103601433382158155">"कार्य फॅक्स"</item>
784    <item msgid="1735177144948329370">"निवास फॅक्स"</item>
785    <item msgid="603878674477207394">"पेजर"</item>
786    <item msgid="1650824275177931637">"अन्य"</item>
787    <item msgid="9192514806975898961">"सानुकूल"</item>
788  </string-array>
789  <string-array name="emailAddressTypes">
790    <item msgid="8073994352956129127">"घर"</item>
791    <item msgid="7084237356602625604">"कार्य"</item>
792    <item msgid="1112044410659011023">"अन्य"</item>
793    <item msgid="2374913952870110618">"सानुकूल"</item>
794  </string-array>
795  <string-array name="postalAddressTypes">
796    <item msgid="6880257626740047286">"घर"</item>
797    <item msgid="5629153956045109251">"कार्य"</item>
798    <item msgid="4966604264500343469">"अन्य"</item>
799    <item msgid="4932682847595299369">"सानुकूल"</item>
800  </string-array>
801  <string-array name="imAddressTypes">
802    <item msgid="1738585194601476694">"घर"</item>
803    <item msgid="1359644565647383708">"कार्य"</item>
804    <item msgid="7868549401053615677">"अन्य"</item>
805    <item msgid="3145118944639869809">"सानुकूल"</item>
806  </string-array>
807  <string-array name="organizationTypes">
808    <item msgid="7546335612189115615">"कार्य"</item>
809    <item msgid="4378074129049520373">"अन्य"</item>
810    <item msgid="3455047468583965104">"सानुकूल"</item>
811  </string-array>
812  <string-array name="imProtocols">
813    <item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
814    <item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
815    <item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
816    <item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
817    <item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
818    <item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
819    <item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
820    <item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
821  </string-array>
822    <string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"सानुकूल"</string>
823    <string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"घर"</string>
824    <string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"मोबाईल"</string>
825    <string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"कार्य"</string>
826    <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"कार्य फॅक्स"</string>
827    <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"निवास फॅक्स"</string>
828    <string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"पेजर"</string>
829    <string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"अन्य"</string>
830    <string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"कॉलबॅक"</string>
831    <string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"कार"</string>
832    <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"कंपनी मुख्य"</string>
833    <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
834    <string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"मुख्य"</string>
835    <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"अन्य फॅक्स"</string>
836    <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"रेडिओ"</string>
837    <string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"टेलेक्स"</string>
838    <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
839    <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"कार्य मोबाईल"</string>
840    <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"कार्य पेजर"</string>
841    <string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"सहाय्यक"</string>
842    <string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
843    <string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"सानुकूल"</string>
844    <string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"वाढदिवस"</string>
845    <string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"वर्धापन दिन"</string>
846    <string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"अन्य"</string>
847    <string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"सानुकूल"</string>
848    <string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"घर"</string>
849    <string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"कार्य"</string>
850    <string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"अन्य"</string>
851    <string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"मोबाईल"</string>
852    <string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"सानुकूल"</string>
853    <string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"घर"</string>
854    <string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"कार्य"</string>
855    <string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"अन्य"</string>
856    <string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"सानुकूल"</string>
857    <string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"घर"</string>
858    <string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"कार्य"</string>
859    <string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"अन्य"</string>
860    <string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"सानुकूल"</string>
861    <string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
862    <string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
863    <string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
864    <string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
865    <string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
866    <string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="493902321140277304">"Hangouts"</string>
867    <string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
868    <string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
869    <string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
870    <string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"कार्य"</string>
871    <string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"अन्य"</string>
872    <string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"सानुकूल"</string>
873    <string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"सानुकूल"</string>
874    <string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"सहाय्यक"</string>
875    <string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"भाऊ"</string>
876    <string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"मूल"</string>
877    <string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"घरातील जोडीदार"</string>
878    <string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"पिता"</string>
879    <string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"मित्र"</string>
880    <string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"व्यवस्थापक"</string>
881    <string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"माता"</string>
882    <string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"पालक"</string>
883    <string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"भागीदार"</string>
884    <string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"द्वारा संदर्भित"</string>
885    <string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"नातेवाईक"</string>
886    <string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"बहिण"</string>
887    <string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"पती/पत्नी"</string>
888    <string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"सानुकूल"</string>
889    <string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"मुख्‍यपृष्‍ठ"</string>
890    <string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"कार्य"</string>
891    <string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"अन्य"</string>
892    <string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"हा संपर्क पाहण्‍यासाठी कोणताही क्रियाकलाप आढळला नाही."</string>
893    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"पिन कोड टाइप करा"</string>
894    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"PUK आणि नवीन पिन कोड टाइप करा"</string>
895    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"PUK कोड"</string>
896    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"नवीन पिन कोड"</string>
897    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"संकेतशब्द टाइप करण्यासाठी स्पर्श करा"</font></string>
898    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"अनलॉक करण्यासाठी संकेतशब्द टाइप करा"</string>
899    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"अनलॉक करण्यासाठी पिन टाइप करा"</string>
900    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"अयोग्य पिन कोड."</string>
901    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"अनलॉक करण्यासाठी, मेनू दाबा नंतर 0."</string>
902    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"आणीबाणीचा नंबर"</string>
903    <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"सेवा नाही."</string>
904    <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"स्क्रीन लॉक केली."</string>
905    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"अनलॉक करण्‍यासाठी मेनू दाबा किंवा आणीबाणीचा कॉल करा."</string>
906    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"अनलॉक करण्यासाठी मेनू दाबा."</string>
907    <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"अनलॉक करण्यासाठी नमुना काढा"</string>
908    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5347633784401285225">"आणीबाणीचा कॉल"</string>
909    <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"कॉलवर परत या"</string>
910    <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"अचूक!"</string>
911    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"पुन्हा प्रयत्न करा"</string>
912    <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="5737815393253165301">"पुन्हा प्रयत्न करा"</string>
913    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"कमाल चेहरा अनलॉक प्रयत्न ओलांडले"</string>
914    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"सिम कार्ड नाही"</string>
915    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"टॅब्लेटमध्ये सिम कार्ड नाही."</string>
916    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"फोनमध्ये सिम कार्ड नाही."</string>
917    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"एक सिम कार्ड घाला."</string>
918    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"सिम कार्ड गहाळ झाले आहे किंवा ते वाचनीय नाही. एक सिम कार्ड घाला."</string>
919    <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"निरुपयोगी सिम कार्ड."</string>
920    <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"आपले सिम कार्ड कायमचे अक्षम केले गेले आहे.\n दुसर्‍या सिम कार्डसाठी आपल्‍या वायरलेस सेवा प्रदात्‍यासह संपर्क साधा."</string>
921    <string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"मागील ट्रॅक"</string>
922    <string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"पुढील ट्रॅक"</string>
923    <string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"विराम द्या"</string>
924    <string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="1901258823643886401">"प्ले करा"</string>
925    <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="5907083260651210034">"थांबा"</string>
926    <string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="6944412838651990410">"रिवाईँड करा"</string>
927    <string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"फास्ट फॉरवर्ड करा"</string>
928    <string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"फक्त आणीबाणीचे कॉल"</string>
929    <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"नेटवर्क लॉक केले"</string>
930    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"सिम कार्ड PUK-लॉक केलेले आहे."</string>
931    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"वापरकर्ता मार्गदर्शक पहा किंवा कस्टमर केअरशी संपर्क साधा."</string>
932    <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"सिम कार्ड लॉक केलेले आहे."</string>
933    <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"सिम कार्ड अनलॉक करत आहे…"</string>
934    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"आपण आपला अनलॉक नमुना <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने काढला. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
935    <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"आपण आपला संकेतशब्द <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
936    <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"आपण आपला पिन <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
937    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"आपण आपला अनलॉक नमुना <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा चुकीचा रेखांकित केला आहे. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> अधिक अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, आपल्याला आपले Google साइन इन वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
938    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"आपण आपला अनलॉक नमुना <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा चुकीचा रेखांकित केला आहे. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> अधिक अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, आपल्याला आपले Google साइन इन वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
939    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"आपण <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा टॅब्लेट अनलॉक करण्याचे चुकीचे प्रयत्न केले. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, टॅब्लेट फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि सर्व वापरकर्ता डेटा गमावला जाईल."</string>
940    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"आपण <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा फोन अनलॉक करण्याचे चुकीचे प्रयत्न केले. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, फोन फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि सर्व वापरकर्ता डेटा गमावला जाईल."</string>
941    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"आपण <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा टॅब्लेट अनलॉक करण्याचे चुकीचे प्रयत्न केले. टॅब्लेट आता फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केले जाईल."</string>
942    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"आपण <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा फोन अनलॉक करण्याचे चुकीचे प्रयत्न केले. फोन आता फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल."</string>
943    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
944    <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"नमुना विसरलात?"</string>
945    <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"खाते अनलॉक करा"</string>
946    <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"बरेच नमुना प्रयत्न"</string>
947    <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"अनलॉक करण्यासाठी, आपल्या Google खात्यासह साइन इन करा."</string>
948    <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"वापरकर्तानाव (ईमेल)"</string>
949    <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"संकेतशब्द"</string>
950    <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"साइन इन करा"</string>
951    <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"अवैध वापरकर्तानाव किंवा संकेतशब्द."</string>
952    <string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"आपले वापरकर्तानाव किंवा संकेतशब्द विसरलात?\n "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" ला भेट द्या."</string>
953    <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"तपासत आहे..."</string>
954    <string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"अनलॉक करा"</string>
955    <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"ध्वनी सुरु"</string>
956    <string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"ध्वनी बंद"</string>
957    <string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"नमुना प्रारंभ झाला"</string>
958    <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"नमुना साफ केला"</string>
959    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"सेल जोडला"</string>
960    <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"नमुना पूर्ण केला"</string>
961    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. %3$d पैकी %2$d विजेट."</string>
962    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"विजेट जोडा."</string>
963    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"रिक्त"</string>
964    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"अनलॉक क्षेत्र विस्‍तृत केले."</string>
965    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"अनलॉक क्षेत्र संकुचित केले."</string>
966    <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> विजेट."</string>
967    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"वापरकर्ता निवडकर्ता"</string>
968    <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"स्थिती"</string>
969    <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"कॅमेरा"</string>
970    <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"मीडिया नियंत्रणे"</string>
971    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"विजेट पुनर्क्रमित करणे प्रारंभ झाले."</string>
972    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"विजेट पुनर्क्रमित करणे समाप्त झाले."</string>
973    <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"विजेट <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> हटविले."</string>
974    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"अनलॉक क्षेत्र विस्तृत करा."</string>
975    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"स्‍लाइड अनलॉक."</string>
976    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"नमुना अनलॉक."</string>
977    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"चेहरा अनलॉक."</string>
978    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"पिन अनलॉक."</string>
979    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"संकेतशब्द अनलॉक."</string>
980    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"नमुना क्षेत्र."</string>
981    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"स्लाइड क्षेत्र."</string>
982    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
983    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
984    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
985    <string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"वर्ण"</string>
986    <string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"शब्द"</string>
987    <string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"दुवा"</string>
988    <string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"रेखा"</string>
989    <string name="hour_ampm" msgid="4584338083529355982">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
990    <string name="hour_cap_ampm" msgid="2083465992940444366">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
991    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"फॅक्टरी चाचणी अयशस्वी"</string>
992    <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"FACTORY_TEST क्रिया फक्त /सिस्टम/अॅप मध्ये स्थापित केलेल्या पॅकेजसाठी समर्थित आहे."</string>
993    <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"FACTORY_TEST क्रिया प्रदान करणारे कोणतेही पॅकेज आढळले नाही."</string>
994    <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"रीबूट करा"</string>
995    <string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"\"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" वरील पृष्ठ हे म्हणते:"</string>
996    <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"Javascript"</string>
997    <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"नेव्हिगेशनची पुष्टी करा"</string>
998    <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"हे पृष्ठ सोडा"</string>
999    <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"या पृष्ठावर रहा"</string>
1000    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nआपल्‍याला खात्री आहे की आपण या पृष्‍ठावरून नेव्‍हिगेट करू इच्‍छिता?"</string>
1001    <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"पुष्टी करा"</string>
1002    <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"टीप: झूम कमी करण्यासाठी आणि वाढवण्यासाठी दोनदा-टॅप करा."</string>
1003    <string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"स्वयं-भरण"</string>
1004    <string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"स्वयं-भरण सेट करा"</string>
1005    <string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
1006    <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
1007    <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
1008    <string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
1009    <string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"प्रांत"</string>
1010    <string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"पोस्टल कोड"</string>
1011    <string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"राज्य"</string>
1012    <string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"पिनकोड"</string>
1013    <string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"परगणा"</string>
1014    <string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"बेट"</string>
1015    <string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"‍जिल्‍हा"</string>
1016    <string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"विभाग"</string>
1017    <string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"प्रीफेक्चर"</string>
1018    <string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"पॅरिश"</string>
1019    <string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"क्षेत्र"</string>
1020    <string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"अमिरात"</string>
1021    <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"आपले वेब बुकमार्क आणि इतिहास वाचा"</string>
1022    <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"ब्राउझरने भेट दिलेल्या सर्व URL चा इतिहास आणि ब्राउझरचे सर्व बुकमार्क वाचण्यास अॅप ला अनुमती देते. टीप: या परवानगीची तृतीय-पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमता असलेल्या अन्य अनुप्रयोगांद्वारे अंमलबजावणी करू शकत नाही."</string>
1023    <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"वेब बुकमार्क आणि इतिहास लिहा"</string>
1024    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"आपल्या टॅब्लेटवर संचयित केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अनुप्रयोगांद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते."</string>
1025    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"आपल्या फोनवर संचयित केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अनुप्रयोगांद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते."</string>
1026    <string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"अलार्म सेट करा"</string>
1027    <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"स्थापित केलेल्या अलार्म घड्याळ अॅपमध्ये अलार्म सेट करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. काही अलार्म घड्याळ अॅप्स हे वैशिष्ट्य लागू करू शकत नाहीत."</string>
1028    <string name="permlab_writeVoicemail" msgid="7309899891683938100">"व्हॉइसमेल लिहा"</string>
1029    <string name="permdesc_writeVoicemail" msgid="6592572839715924830">"आपल्या व्हॉइसमेल इनबॉक्समधील संदेश सुधारित करण्यासाठी आणि ते काढण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
1030    <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"व्हॉइसमेल जोडा"</string>
1031    <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"आपल्या व्हॉइसमेल इनबॉक्समध्ये संदेश जोडण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
1032    <string name="permlab_readVoicemail" msgid="8415201752589140137">"व्हॉइसमेल वाचा"</string>
1033    <string name="permdesc_readVoicemail" msgid="8926534735321616550">"आपले व्‍हॉइसमेल वाचण्‍याची अ‍ॅपला अनुमती देते."</string>
1034    <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"ब्राउझर भौगोलिक स्थान परवानग्या सुधारित करा"</string>
1035    <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"ब्राउझरच्या भौगोलिक स्थान परवानग्या सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स यादृच्छिक वेबसाइटवर स्थान माहिती पाठविण्यास अनुमती देण्यासाठी याचा वापर करू शकतात."</string>
1036    <string name="permlab_packageVerificationAgent" msgid="5568139100645829117">"पॅकेज सत्‍यापित करा"</string>
1037    <string name="permdesc_packageVerificationAgent" msgid="8437590190990843381">"पॅकेज स्थापित करण्यायोग्य आहे हे सत्यापित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
1038    <string name="permlab_bindPackageVerifier" msgid="4187786793360326654">"पॅकेज सत्यापकावर प्रतिबद्ध व्हा"</string>
1039    <string name="permdesc_bindPackageVerifier" msgid="3180741773233862126">"पॅकेज सत्यापित करणार्‍यांच्या विनंत्या करण्यासाठी होल्डरला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सकरिता कधीही आवश्यक नसते."</string>
1040    <string name="permlab_serialPort" msgid="546083327654631076">"क्रमांक पोर्टवर प्रवेश करा"</string>
1041    <string name="permdesc_serialPort" msgid="2991639985224598193">"SerialManager API वापरून क्रमांक पोर्टवर प्रवेश करण्यास होल्डरला अनुमती देते."</string>
1042    <string name="permlab_accessContentProvidersExternally" msgid="5077774297943409285">"सामग्री प्रदात्यांवर बाह्यरित्या प्रवेश करेल"</string>
1043    <string name="permdesc_accessContentProvidersExternally" msgid="4544346486697853685">"धारकास शेलवरून सामग्री प्रदात्यांवर प्रवेश करण्यास अनुमती देते. सामान्य अॅप्ससाठी कधीही आवश्यकता नसते."</string>
1044    <string name="permlab_updateLock" msgid="3527558366616680889">"स्वयंचलित डिव्हाइस अद्यतने कमी करा"</string>
1045    <string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"डिव्हाइस श्रेणीसुधारित करण्यासाठी परस्परसंवादी नसलेल्या रीबूटकरिता चांगली वेळ असेल तेव्हा त्याविषयी सिस्टमवरील माहिती ऑफर करण्याची अनुमती होल्डरला देते."</string>
1046    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"ब्राउझरने हा संकेतशब्द लक्षात ठेवावा असे आपण इच्छिता?"</string>
1047    <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"आत्ता नाही"</string>
1048    <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"लक्षात ठेवा"</string>
1049    <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"कधीही नाही"</string>
1050    <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"आपल्याला हे पृष्ठ उघडण्याची परवानगी नाही."</string>
1051    <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"मजकूर क्लिपबोर्डवर कॉपी केला."</string>
1052    <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"अधिक"</string>
1053    <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"मेनू+"</string>
1054    <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"स्पेस"</string>
1055    <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"एंटर"</string>
1056    <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"हटवा"</string>
1057    <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"शोध"</string>
1058    <string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"शोध"</string>
1059    <string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"शोध क्वेरी"</string>
1060    <string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"क्‍वेरी साफ करा"</string>
1061    <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"क्वेरी सबमिट करा"</string>
1062    <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"व्हॉइस शोध"</string>
1063    <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"स्पर्श करून एक्सप्लोर करा सक्षम करायचे?"</string>
1064    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> स्पर्श करून एक्सप्लोर करा सक्षम करू इच्छिते. स्पर्श करून एक्सप्लोर करा चालू असते, तेव्हा आपण आपल्या बोटाखाली काय आहे त्याचे वर्णन ऐकू किंवा पाहू शकता किंवा टॅब्लेटसह संवाद साधण्यासाठी जेश्चर करू शकता."</string>
1065    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> स्पर्श करून एक्सप्लोर करा सक्षम करू इच्छिते. स्पर्श करून एक्सप्लोर करा चालू असते, तेव्हा आपण आपल्या बोटाखाली काय आहे त्याचे वर्णन ऐकू किंवा पाहू शकता किंवा फोनसह संवाद साधण्यासाठी जेश्चर करू शकता."</string>
1066    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 महिन्यापूर्वी"</string>
1067    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 महिन्यापूर्वी"</string>
1068  <plurals name="num_seconds_ago">
1069    <item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"1 सेकंदापूर्वी"</item>
1070    <item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंदांपूर्वी"</item>
1071  </plurals>
1072  <plurals name="num_minutes_ago">
1073    <item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"1 मिनिटापूर्वी"</item>
1074    <item quantity="other" msgid="2176942008915455116">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनिटांपूर्वी"</item>
1075  </plurals>
1076  <plurals name="num_hours_ago">
1077    <item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"1 तासापूर्वी"</item>
1078    <item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> तासांपूर्वी"</item>
1079  </plurals>
1080  <plurals name="last_num_days">
1081    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"अंतिम <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> दिवस"</item>
1082  </plurals>
1083    <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"अंतिम महिना"</string>
1084    <string name="older" msgid="5211975022815554840">"अधिक जुने"</string>
1085  <plurals name="num_days_ago">
1086    <item quantity="one" msgid="861358534398115820">"काल"</item>
1087    <item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> दिवसांपूर्वी"</item>
1088  </plurals>
1089  <plurals name="in_num_seconds">
1090    <item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"1 सेकंदात"</item>
1091    <item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंदांमध्‍ये"</item>
1092  </plurals>
1093  <plurals name="in_num_minutes">
1094    <item quantity="one" msgid="8793095251325200395">"1 मिनिटात"</item>
1095    <item quantity="other" msgid="3330713936399448749">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनिटांमध्‍ये"</item>
1096  </plurals>
1097  <plurals name="in_num_hours">
1098    <item quantity="one" msgid="7164353342477769999">"1 तासात"</item>
1099    <item quantity="other" msgid="547290677353727389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> तासांमध्‍ये"</item>
1100  </plurals>
1101  <plurals name="in_num_days">
1102    <item quantity="one" msgid="5413088743009839518">"उद्या"</item>
1103    <item quantity="other" msgid="5109449375100953247">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> दिवसांमध्‍ये"</item>
1104  </plurals>
1105  <plurals name="abbrev_num_seconds_ago">
1106    <item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"1 सेकंदापूर्वी"</item>
1107    <item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंदांपूर्वी"</item>
1108  </plurals>
1109  <plurals name="abbrev_num_minutes_ago">
1110    <item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"1 मिनिटापूर्वी"</item>
1111    <item quantity="other" msgid="851164968597150710">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनिटांपूर्वी"</item>
1112  </plurals>
1113  <plurals name="abbrev_num_hours_ago">
1114    <item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"1 तासापूर्वी"</item>
1115    <item quantity="other" msgid="6889970745748538901">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> तासांपूर्वी"</item>
1116  </plurals>
1117  <plurals name="abbrev_num_days_ago">
1118    <item quantity="one" msgid="8463161711492680309">"काल"</item>
1119    <item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> दिवसांपूर्वी"</item>
1120  </plurals>
1121  <plurals name="abbrev_in_num_seconds">
1122    <item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"1 सेकंदामध्‍ये"</item>
1123    <item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंदांमध्‍ये"</item>
1124  </plurals>
1125  <plurals name="abbrev_in_num_minutes">
1126    <item quantity="one" msgid="562786149928284878">"1 मिनिटामध्‍ये"</item>
1127    <item quantity="other" msgid="4216113292706568726">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनिटांमध्‍ये"</item>
1128  </plurals>
1129  <plurals name="abbrev_in_num_hours">
1130    <item quantity="one" msgid="3274708118124045246">"1 तासात"</item>
1131    <item quantity="other" msgid="3705373766798013406">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> तासांमध्‍ये"</item>
1132  </plurals>
1133  <plurals name="abbrev_in_num_days">
1134    <item quantity="one" msgid="2178576254385739855">"उद्या"</item>
1135    <item quantity="other" msgid="2973062968038355991">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> दिवसांमध्‍ये"</item>
1136  </plurals>
1137    <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> रोजी"</string>
1138    <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> वाजता"</string>
1139    <string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"<xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g> मध्ये"</string>
1140    <string name="day" msgid="8144195776058119424">"दिवस"</string>
1141    <string name="days" msgid="4774547661021344602">"दिवस"</string>
1142    <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"तास"</string>
1143    <string name="hours" msgid="894424005266852993">"तास"</string>
1144    <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"मिनिट"</string>
1145    <string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"मिनिटे"</string>
1146    <string name="second" msgid="3184235808021478">"सेकंद"</string>
1147    <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"सेकंद"</string>
1148    <string name="week" msgid="5617961537173061583">"आठवडा"</string>
1149    <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"आठवडे"</string>
1150    <string name="year" msgid="4001118221013892076">"वर्ष"</string>
1151    <string name="years" msgid="6881577717993213522">"वर्षे"</string>
1152  <plurals name="duration_seconds">
1153    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 सेकंद"</item>
1154    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंद"</item>
1155  </plurals>
1156  <plurals name="duration_minutes">
1157    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 मिनिट"</item>
1158    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनिटे"</item>
1159  </plurals>
1160  <plurals name="duration_hours">
1161    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 तास"</item>
1162    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> तास"</item>
1163  </plurals>
1164    <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"व्हिडिओ समस्या"</string>
1165    <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"या डिव्हाइसवर प्रवाहित करण्यासाठी हा व्हिडिओ वैध नाही."</string>
1166    <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"हा व्हिडिओ प्ले करू शकत नाही."</string>
1167    <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"ठीक"</string>
1168    <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1169    <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"दुपार"</string>
1170    <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"दुपार"</string>
1171    <string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"मध्यरात्र"</string>
1172    <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"मध्यरात्र"</string>
1173    <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
1174    <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
1175    <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"सर्व निवडा"</string>
1176    <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"कट करा"</string>
1177    <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"कॉपी करा"</string>
1178    <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"पेस्ट करा"</string>
1179    <string name="replace" msgid="5781686059063148930">"पुनर्स्थित करा…"</string>
1180    <string name="delete" msgid="6098684844021697789">"हटवा"</string>
1181    <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"URL कॉपी करा"</string>
1182    <string name="selectTextMode" msgid="1018691815143165326">"मजकूर निवडा"</string>
1183    <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"मजकूर निवड"</string>
1184    <string name="addToDictionary" msgid="4352161534510057874">"शब्दकोशात जोडा"</string>
1185    <string name="deleteText" msgid="6979668428458199034">"हटवा"</string>
1186    <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"इनपुट पद्धत"</string>
1187    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"मजकूर क्रिया"</string>
1188    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"संचयन स्थान संपत आहे"</string>
1189    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"काही सिस्टम कार्ये कार्य करू शकत नाहीत"</string>
1190    <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"सिस्टीमसाठी पुरेसे संचयन नाही. आपल्याकडे 250MB मोकळे स्थान असल्याचे सुनिश्चित करा आणि रीस्टार्ट करा."</string>
1191    <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> चालत आहे"</string>
1192    <string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"अधिक माहितीसाठी किंवा अ‍ॅप थांबविण्‍यासाठी स्‍पर्श करा."</string>
1193    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"ठीक"</string>
1194    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"रद्द करा"</string>
1195    <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"ठीक"</string>
1196    <string name="no" msgid="5141531044935541497">"रद्द करा"</string>
1197    <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"लक्ष द्या"</string>
1198    <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"लोड करीत आहे..."</string>
1199    <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"चालू"</string>
1200    <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"बंद"</string>
1201    <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"याचा वापर करून क्रिया पूर्ण करा"</string>
1202    <string name="whichApplicationNamed" msgid="8260158865936942783">"%1$s वापरून क्रिया पूर्ण करा"</string>
1203    <string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"यासह उघडा"</string>
1204    <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"%1$s सह उघडा"</string>
1205    <string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"सह संपादित करा"</string>
1206    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"%1$s सह संपादित करा"</string>
1207    <string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"यांच्यासह सामायिक करा"</string>
1208    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"%1$s सह सामायिक करा"</string>
1209    <string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"मुख्‍यपृष्‍ठ अ‍ॅप निवडा"</string>
1210    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"मुख्यपृष्ठ म्हणून %1$s वापरा"</string>
1211    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"या क्रियेसाठी डीफॉल्‍टनुसार वापरा."</string>
1212    <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"एक भिन्न अ‍ॅप वापरा"</string>
1213    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"डाउनलोड केलेल्या सिस्टीम सेटिंग्ज &gt; Apps &gt; मधील डीफॉल्ट साफ करा."</string>
1214    <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"क्रिया निवडा"</string>
1215    <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"USB डिव्हाइससाठी अॅप निवडा"</string>
1216    <string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"कोणतेही अॅप्स ही क्रिया करू शकत नाहीत."</string>
1217    <string name="aerr_title" msgid="1905800560317137752"></string>
1218    <string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">"दुर्दैवाने, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> थांबला."</string>
1219    <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"दुर्दैवाने, प्रक्रिया <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> थांबली."</string>
1220    <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
1221    <string name="anr_activity_application" msgid="1904477189057199066">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> प्रतिसाद देत नाही. \n\nआपण तो बंद करू इच्छिता?"</string>
1222    <string name="anr_activity_process" msgid="5776209883299089767">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> क्रियाकलाप प्रतिसाद देत नाही.\n\nआपण ती बंद करू इच्छिता?"</string>
1223    <string name="anr_application_process" msgid="8941757607340481057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> प्रतिसाद देत नाही. आपण तो बंद करू इच्छिता?"</string>
1224    <string name="anr_process" msgid="6513209874880517125">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> प्रक्रिया प्रतिसाद देत नाही.\n\nआपण ती बंद करू इच्छिता?"</string>
1225    <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"ठीक"</string>
1226    <string name="report" msgid="4060218260984795706">"अहवाल द्या"</string>
1227    <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"प्रतीक्षा करा"</string>
1228    <string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"पृष्ठ प्रतिसाद न देणारे झाले आहे.\n\nआपण हे बंद करू इच्छिता?"</string>
1229    <string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"अॅप पुनर्निर्देशित केला"</string>
1230    <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> आता चालत आहे."</string>
1231    <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> मूळतः लाँच केले."</string>
1232    <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"स्केल"</string>
1233    <string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"नेहमी दर्शवा"</string>
1234    <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"सिस्टीम सेटिंग्ज &gt; Apps &gt; डाउनलोड केलेले मध्ये हे पुन्हा-सक्षम करा."</string>
1235    <string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"अॅप <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (प्रक्रिया <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) ने तिच्या स्वयं-लागू केलेल्या StrictMode धोरणाचे उल्लंघन केले आहे."</string>
1236    <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> प्रक्रियेने तिच्या स्वतः-लागू केलेल्या StrictMode धोरणाचे उल्लंघन केले."</string>
1237    <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Android श्रेणीसुधारित होत आहे..."</string>
1238    <string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"Android प्रारंभ करत आहे…"</string>
1239    <string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> अॅप ऑप्टिमाइझ करत आहे."</string>
1240    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"अॅप्स प्रारंभ करत आहे."</string>
1241    <string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"बूट समाप्त होत आहे."</string>
1242    <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> चालत आहे"</string>
1243    <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="1721681741617898865">"अ‍ॅप वर स्विच करण्यासाठी स्पर्श करा"</string>
1244    <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"अॅप्स स्विच करायचे?"</string>
1245    <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"आपण एक नवीन प्रारंभ करण्यापूर्वी आधीपासून चालणारा दुसरा अॅप थांबविणे आवश्यक आहे."</string>
1246    <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> कडे परत"</string>
1247    <string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"नवीन अॅप प्रारंभ करू नका."</string>
1248    <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> प्रारंभ करा"</string>
1249    <string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"जतन न करता जुना अॅप थांबवा."</string>
1250    <string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"मजकुरासाठी क्रिया निवडा"</string>
1251    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"रिंगर व्हॉल्यूम"</string>
1252    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"मीडिया व्हॉल्यूम"</string>
1253    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"ब द्वारे प्‍ले करत आहे"</string>
1254    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"मूक रिंगटोन सेट केला"</string>
1255    <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"कॉल-मधील व्हॉल्यूम"</string>
1256    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"ब कॉल-मधील व्हॉल्यूम"</string>
1257    <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"अलार्म व्हॉल्यूम"</string>
1258    <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"सूचना व्हॉल्यूम"</string>
1259    <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"व्हॉल्यूम"</string>
1260    <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"ब व्हॉल्यूम"</string>
1261    <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"रिंगटोन व्हॉल्यूम"</string>
1262    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"कॉल व्हॉल्यूम"</string>
1263    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"मीडिया व्हॉल्यूम"</string>
1264    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"सूचना व्हॉल्यूम"</string>
1265    <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"डीफॉल्ट रिंगटोन"</string>
1266    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"डीफॉल्ट रिंगटोन (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
1267    <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"काहीही नाही"</string>
1268    <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"रिंगटोन"</string>
1269    <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"अज्ञात रिंगटोन"</string>
1270  <plurals name="wifi_available">
1271    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"वाय-फाय नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
1272    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"वाय-फाय नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
1273  </plurals>
1274  <plurals name="wifi_available_detailed">
1275    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"खुले वाय-फाय नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
1276    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"खुले वाय-फाय नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
1277  </plurals>
1278    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="4029489716605255386">"वाय-फाय नेटवर्कवर साइन इन करा"</string>
1279    <string name="network_available_sign_in" msgid="8495155593358054676">"नेटवर्क वर साइन इन करा"</string>
1280    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
1281    <skip />
1282    <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"वाय-फाय ला कनेक्ट करू शकलो नाही"</string>
1283    <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" खराब इंटरनेट कनेक्शन आहे."</string>
1284    <string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"वाय-फाय थेट"</string>
1285    <string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"वाय-फाय थेट प्रारंभ करा. हे वाय-फाय क्लायंट/हॉटस्पॉट बंद करेल."</string>
1286    <string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"वाय-फाय थेट प्रारंभ करू शकलो नाही."</string>
1287    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"वाय-फाय थेट चालू आहे"</string>
1288    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"सेटिंग्जसाठी स्पर्श करा"</string>
1289    <string name="accept" msgid="1645267259272829559">"स्वीकार करा"</string>
1290    <string name="decline" msgid="2112225451706137894">"नकार द्या"</string>
1291    <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="1318975185112070734">"आमंत्रण पाठविले"</string>
1292    <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"कनेक्ट करण्यासाठी आमंत्रण"</string>
1293    <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"प्रेषक:"</string>
1294    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"प्रति:"</string>
1295    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"आवश्यक पिन टाइप करा:"</string>
1296    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"पिन:"</string>
1297    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"टॅब्‍लेट <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ला कनेक्‍ट केलेले असताना तात्‍पुरते वाय-फाय वरून डिस्‍कनेक्‍ट होईल"</string>
1298    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> वर फोन कनेक्ट केलेला असताना तो वाय-फाय वरून तात्पुरता डिस्कनेक्ट केला जाईल"</string>
1299    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"वर्ण घाला"</string>
1300    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"SMS संदेश पाठवत आहे"</string>
1301    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; मोठ्या संख्येने SMS संदेश पाठवत आहे. आपण या अॅप ला संदेश पाठविणे सुरु ठेवण्याची अनुमती देऊ इच्छिता?"</string>
1302    <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"अनुमती द्या"</string>
1303    <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"नकार द्या"</string>
1304    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; हा &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;वर एक संदेश पाठवू इच्छितो."</string>
1305    <string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400">"यामुळे आपल्या मोबाईल खात्यावर "<b>"शुल्क आकारले जाऊ शकते"</b>"."</string>
1306    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"यामुळे आपल्या मोबाईल खात्यावर शुल्क आकारले जाऊ शकते."</b></string>
1307    <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"पाठवा"</string>
1308    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"रद्द करा"</string>
1309    <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"माझी आवड लक्षात ठेवा"</string>
1310    <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"आपण हे नंतर सेटिंग्ज आणि अॅप्स मध्ये बदलू शकता"</string>
1311    <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"नेहमी अनुमती द्या"</string>
1312    <string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"कधीही अनुमती देऊ नका"</string>
1313    <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"सिम कार्ड काढले"</string>
1314    <string name="sim_removed_message" msgid="5450336489923274918">"आपण घातलेल्या एका वैध सिम कार्डसह रीस्टार्ट करेपर्यंत सेल्युलर नेटवर्क अनुपलब्ध असेल."</string>
1315    <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"पूर्ण झाले"</string>
1316    <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"सिम कार्ड जोडले"</string>
1317    <string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"सेल्युलर नेटवर्कवर प्रवेश करण्यासाठी आपले डिव्हाइस रीस्टार्ट करा."</string>
1318    <string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"रीस्टार्ट"</string>
1319    <string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"वेळ सेट करा"</string>
1320    <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"तारीख सेट करा"</string>
1321    <string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"सेट करा"</string>
1322    <string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"पूर्ण झाले"</string>
1323    <string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"नवीन: "</font></string>
1324    <string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> द्वारे प्रदान."</string>
1325    <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"परवानग्या आवश्यक नाहीत"</string>
1326    <string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"यासाठी आपले पैसे खर्च होऊ शकतात"</string>
1327    <string name="usb_storage_activity_title" msgid="4465055157209648641">"USB अत्याधिक संचयन"</string>
1328    <string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"USB कनेक्‍ट केले"</string>
1329    <string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="3308538094316477839">"आपण USB द्वारे आपल्या संगणकावर कनेक्ट केले आहे. आपण आपला संगणक आणि आपल्या Android चे USB संचयन यांच्या दरम्यान फाईल कॉपी करू इच्छित असल्यास खालील बटणास स्पर्श करा."</string>
1330    <string name="usb_storage_message" product="default" msgid="805351000446037811">"आपण USB द्वारे आपल्या संगणकावर कनेक्ट केले आहे. आपण आपला संगणक आणि आपल्या Android चे SD कार्ड यांच्या दरम्यान फाईल कॉपी करू इच्छित असल्यास खाली असलेल्या बटणास स्पर्श करा."</string>
1331    <string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"USB संचयन चालू करा"</string>
1332    <string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3017045217365540658">"USB अत्याधिक संचयनासाठी आपले USB संचयन वापरताना समस्या आली आहे."</string>
1333    <string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="2876018512716970313">"USB अत्याधिक संचयनासाठी आपले SD कार्ड वापरताना समस्या आली आहे."</string>
1334    <string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"USB कनेक्‍ट केले"</string>
1335    <string name="usb_storage_notification_message" msgid="939822783828183763">"आपल्या संगणकावर/वरून फाईल कॉपी करण्यासाठी स्पर्श करा."</string>
1336    <string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"USB संचयन बंद करा"</string>
1337    <string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="1656852098555623822">"USB संचयन बंद करण्यासाठी स्पर्श करा."</string>
1338    <string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"USB संचयन वापरात आहे"</string>
1339    <string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="4264025280777219521">"USB संचयन बंद करण्यापूर्वी, आपल्या संगणकावरील आपले Android चे USB संचयन अनमाउंट (\"निष्कासित\") करा."</string>
1340    <string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="8043969782460613114">"USB संचयन बंद करण्यापूर्वी, आपल्या संगणकावरील आपले Android चे SD कार्ड अनमाउंट (\"निष्कासित\") करा."</string>
1341    <string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"USB संचयन बंद करा"</string>
1342    <string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="1970374898263063836">"USB संचयन बंद करताना समस्या आली. आपण USB होस्ट अनमाउंट केले असल्याचे तपासा, त्यानंतर पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
1343    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"USB संचयन चालू करा"</string>
1344    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="5100428757107469454">"आपण USB संचयन चालू केल्यास, आपण वापरत असलेले काही अॅप्स थांबतील आणि आपण USB संचयन बंद करेपर्यंत अनुपलब्ध होऊ शकतात."</string>
1345    <string name="dlg_error_title" msgid="7323658469626514207">"USB कार्य अयशस्‍वी झाले"</string>
1346    <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"ठीक"</string>
1347    <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="3699913097391550394">"मीडिया हिव्‍हाइस म्‍हणून कनेक्‍ट केले"</string>
1348    <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1960817192216064833">"कॅमेरा म्हणून कनेक्ट केले"</string>
1349    <string name="usb_cd_installer_notification_title" msgid="6774712827892090754">"स्थापनकर्ता म्हणून कनेक्ट केले"</string>
1350    <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"USB उपसाधनावर कनेक्ट केले"</string>
1351    <string name="usb_notification_message" msgid="2290859399983720271">"अन्य USB पर्यायांसाठी स्पर्श करा."</string>
1352    <string name="extmedia_format_title" product="nosdcard" msgid="9020092196061007262">"USB संचयनाचे स्वरूपन करायचे?"</string>
1353    <string name="extmedia_format_title" product="default" msgid="3648415921526526069">"SD कार्डचे स्वरूपन करायचे?"</string>
1354    <string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="3934016853425761078">"आपल्या USB संचयनामध्ये संचयित केलेल्या सर्व फायली मिटविल्या जातील. ही क्रिया उलट करणे शक्य नाही!"</string>
1355    <string name="extmedia_format_message" product="default" msgid="14131895027543830">"आपल्या कार्डवरील सर्व डेटा गमावला जाईल."</string>
1356    <string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"फॉरमॅट करा"</string>
1357    <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"USB डीबग करणे कनेक्‍ट केले"</string>
1358    <string name="adb_active_notification_message" msgid="1016654627626476142">"USB डीबग करणे अक्षम करण्यासाठी स्पर्श करा."</string>
1359    <string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"कीबोर्ड बदला"</string>
1360    <string name="configure_input_methods" msgid="4769971288371946846">"कीबोर्ड निवडा"</string>
1361    <string name="show_ime" msgid="9157568568695230830">"इनपुट पद्धत दर्शवा"</string>
1362    <string name="hardware" msgid="7517821086888990278">"हार्डवेअर"</string>
1363    <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="1407367017263030773">"कीबोर्ड लेआउट निवडा"</string>
1364    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="4465907700449257063">"कीबोर्ड लेआउट निवडण्यासाठी स्पर्श करा."</string>
1365    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
1366    <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
1367    <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"उमेदवार"</u></string>
1368    <string name="ext_media_checking_notification_title" product="nosdcard" msgid="3449816005351468560">"USB संचयन तयार करीत आहे"</string>
1369    <string name="ext_media_checking_notification_title" product="default" msgid="5457603418970994050">"SD कार्ड तयार करीत आहे"</string>
1370    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"त्रुटींसाठी तपासत आहे"</string>
1371    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="nosdcard" msgid="7788040745686229307">"रिक्त USB संचयन"</string>
1372    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="default" msgid="780477838241212997">"रिक्त SD कार्ड"</string>
1373    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="nosdcard" msgid="7840121067427269500">"USB संचयन रिक्त आहे किंवा त्यात असमर्थित फाइलसिस्टम आहे."</string>
1374    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="default" msgid="8641065641786923604">"SD कार्ड रिक्त आहे किंवा त्यात असमर्थित फाइलसिस्टम आहे."</string>
1375    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="nosdcard" msgid="2090046769532713563">"हानी झालेले USB संचयन"</string>
1376    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="default" msgid="6410723906019100189">"हानी झालेले SD कार्ड"</string>
1377    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="nosdcard" msgid="1795917578395333280">"USB संचयन बिघडला आहे. त्याला पुन्हा फॉर्मेट करून पहा."</string>
1378    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="default" msgid="1753898567525568253">"SD कार्ड बिघडला आहे. त्याला पुन्हा फॉर्मेट करून पहा."</string>
1379    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="nosdcard" msgid="1661683031330951073">"USB संचयन अनपेक्षितरित्‍या काढले"</string>
1380    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="default" msgid="6872152882604407837">"SD कार्ड अनपेक्षितरित्या काढले"</string>
1381    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="4329848819865594241">"डेटा गमावणे टाळण्‍यासाठी काढण्‍यापूर्वी USB संचयन अनमाउंट करा."</string>
1382    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="default" msgid="7260183293747448241">"डेटा गमावणे टाळण्‍यासाठी काढण्‍यापूर्वी SD कार्ड अनमाउंट करा."</string>
1383    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="nosdcard" msgid="3967973893270360230">"USB संचयन काढण्‍यासाठी सुरक्षित"</string>
1384    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="default" msgid="6729801130790616200">"SD कार्ड काढण्यासाठी सुरक्षित आहे"</string>
1385    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="nosdcard" msgid="6142195361606493530">"आपण सुरक्षितपणे USB संचयन काढू शकता."</string>
1386    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="default" msgid="568841278138377604">"आपण सुरक्षितपणे SD कार्ड काढू शकता."</string>
1387    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="nosdcard" msgid="4486377230140227651">"USB संचयन काढले"</string>
1388    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="default" msgid="8902518030404381318">"SD कार्ड काढले"</string>
1389    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="nosdcard" msgid="6921126162580574143">"USB संचयन काढले. नवीन मीडिया घाला."</string>
1390    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="default" msgid="3870120652983659641">"SD कार्ड काढले. एक नवीन घाला."</string>
1391    <string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"कोणतेही जुळणारे क्रियाकलाप आढळले नाहीत."</string>
1392    <string name="permlab_pkgUsageStats" msgid="8787352074326748892">"घटक वापर आकडेवारी अद्यतनित करा"</string>
1393    <string name="permdesc_pkgUsageStats" msgid="1106612424254277630">"संकलित केलेली घटक वापर आकडेवारी सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. सामान्य अॅप्सद्वारे वापरण्यासाठी नाही."</string>
1394    <string name="permlab_copyProtectedData" msgid="4341036311211406692">"सामग्री कॉपी करा"</string>
1395    <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"सामग्रीची प्रतिलिपी करण्यासाठी डीफॉल्ट कंटेनर सेवेची याचना करण्याकरिता अॅप ला अनुमती देते. सामान्य अॅप्स द्वारे वापरण्यासाठी नाही."</string>
1396    <string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"मीडिया आउटपुट मार्गस्थ करा"</string>
1397    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"अन्य बाह्य डिव्हाइसेसवरील रूट मीडिया आउटपुट वर अनुप्रयोगास अनुमती देते."</string>
1398    <string name="permlab_access_keyguard_secure_storage" msgid="7565552237977815047">"कीगार्ड सुरक्षितता संचयनामध्‍ये प्रवेश करा"</string>
1399    <string name="permdesc_access_keyguard_secure_storage" msgid="5866245484303285762">"अनुप्रयोगाला कीगार्ड सुरक्षित संचयनावर प्रवेश करण्‍याची अनुमती देते."</string>
1400    <string name="permlab_control_keyguard" msgid="172195184207828387">"कीगार्ड प्रदर्शित करणे आणि लपविणे नियंत्रित करा"</string>
1401    <string name="permdesc_control_keyguard" msgid="3043732290518629061">"अनुप्रयोगाला कीगार्ड नियंत्रित करण्‍याची अनुमती देते."</string>
1402    <string name="permlab_trust_listener" msgid="1765718054003704476">"विश्वास स्थितीतील बदल ऐका."</string>
1403    <string name="permdesc_trust_listener" msgid="8233895334214716864">"विश्वास स्थितीमधील बदल ऐकण्यासाठी अनुप्रयोगास अनुमती देते."</string>
1404    <string name="permlab_provide_trust_agent" msgid="5465587586091358316">"एक विश्वासू एजंट प्रदान करा."</string>
1405    <string name="permdesc_provide_trust_agent" msgid="3865702641053068148">"विश्वासू एजंट प्रदान करण्यासाठी अनुप्रयोगास अनुमती देते."</string>
1406    <string name="permlab_launch_trust_agent_settings" msgid="5859430082240410200">"विश्वासू एजंट सेटिंग्‍ज मेनू लाँच करा."</string>
1407    <string name="permdesc_launch_trust_agent_settings" msgid="8185142708644913381">"विश्वासू एजंट वर्तन बदलणारा क्रियाकलाप लाँच करण्यासाठी अनुप्रयोगास अनुमती देते."</string>
1408    <string name="permlab_bind_trust_agent_service" msgid="8242093169457695334">"विश्वासू एजंट सेवेवर प्रतिबद्ध करा"</string>
1409    <string name="permdesc_bind_trust_agent_service" msgid="7041930026024507515">"विश्वासू एजंट सेवा प्रतिबद्ध करण्यासाठी अनुप्रयोगास अनुमती देते."</string>
1410    <string name="permlab_recovery" msgid="3157024487744125846">"अद्यतन आणि पुनर्प्राप्ती सिस्‍टमसह परस्‍परसंवाद करा"</string>
1411    <string name="permdesc_recovery" msgid="8511774533266359571">"अनुप्रयोगाला पुनर्प्राप्ती सिस्‍ट‍मसह आणि सिस्‍टम अद्यतनांसह परस्‍परसंवाद करण्‍याची अनुमती देते."</string>
1412    <string name="permlab_manageMediaProjection" msgid="1120495449419929218">"मीडिया प्रोजेक्‍शन सत्र व्‍यवस्‍थापित करा"</string>
1413    <string name="permdesc_manageMediaProjection" msgid="8053759147529492856">"अनुप्रयोगास मीडिया प्रोजेक्‍शन सत्र व्यवस्‍थापित करण्‍याची अनुमती देते. हे सत्र अनुप्रयोगांना प्रदर्शन आणि ऑडिओ सामग्री कॅप्‍चर करण्‍याची क्षमता प्रदान करू शकतात. सामान्य अ‍ॅप्‍स द्वारे कधीही आवश्यकता नसावी."</string>
1414    <string name="permlab_readInstallSessions" msgid="6165432407628065939">"स्‍थापना सत्र वाचा"</string>
1415    <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"अनुप्रयोगास स्‍थापना सत्र वाचण्‍याची अनुमती देते. हे सक्रिय पॅकेज स्‍थापनांविषयी तपशील पाहाण्‍याची यास अनुमती देते."</string>
1416    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"झूम नियंत्रणासाठी दोनदा स्पर्श करा"</string>
1417    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"विजेट जोडू शकलो नाही."</string>
1418    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"जा"</string>
1419    <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"शोधा"</string>
1420    <string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"पाठवा"</string>
1421    <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"पुढील"</string>
1422    <string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"पूर्ण झाले"</string>
1423    <string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"मागील"</string>
1424    <string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"कार्यान्वित करा"</string>
1425    <string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">\n"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> वापरून नंबर डायल करा"</string>
1426    <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">\n"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> वापरून संपर्क तयार करा"</string>
1427    <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"खालील एक किंवा अधिक अॅप्स आपल्या खात्यावर, आता आणि भविष्यात प्रवेश करण्याच्या परवानगीची विनंती करतात."</string>
1428    <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"आपण या विनंतीस अनुमती देऊ इच्छिता?"</string>
1429    <string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"प्रवेश विनंती"</string>
1430    <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"अनुमती द्या"</string>
1431    <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"नकार द्या"</string>
1432    <string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"परवानगीची विनंती केली"</string>
1433    <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> खात्यासाठी\nपरवानगीची विनंती केली."</string>
1434    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="1207197447013960896">"आपण हा अ‍ॅप आपल्‍या कार्य प्रोफाईलच्या बाहेर वापरत आहात"</string>
1435    <string name="forward_intent_to_work" msgid="621480743856004612">"आपण हा अ‍ॅप आपल्या कार्य प्रोफाईलमध्‍ये वापरत आहात"</string>
1436    <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"इनपुट पद्धत"</string>
1437    <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"संकालन करा"</string>
1438    <string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"प्रवेशयोग्यता"</string>
1439    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"वॉलपेपर"</string>
1440    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"वॉलपेपर बदला"</string>
1441    <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"सूचना ऐकणारा"</string>
1442    <string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="1321343352906524564">"अट प्रदाता"</string>
1443    <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN सक्रिय"</string>
1444    <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> द्वारे VPN सक्रिय केले आहे"</string>
1445    <string name="vpn_text" msgid="3011306607126450322">"नेटवर्क व्यवस्थापित करण्यासाठी स्पर्श करा."</string>
1446    <string name="vpn_text_long" msgid="6407351006249174473">"<xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g> वर कनेक्ट केले. नेटवर्क व्यवस्थापित करण्यासाठी स्पर्श करा."</string>
1447    <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"VPN कनेक्ट करणे नेहमी-चालू…"</string>
1448    <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"VPN कनेक्ट केलेले नेहमी-चालू"</string>
1449    <string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"VPN त्रुटी नेहमी-चालू"</string>
1450    <string name="vpn_lockdown_config" msgid="6415899150671537970">"कॉन्‍फिगर करण्‍यासाठी स्‍पर्श करा"</string>
1451    <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"फाईल निवडा"</string>
1452    <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"फाईल निवडली नाही"</string>
1453    <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"रीसेट करा"</string>
1454    <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"सबमिट करा"</string>
1455    <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"कार मोड सक्षम केला"</string>
1456    <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8035230537563503262">"कार मोड मधून निर्गमन करण्यासाठी स्पर्श करा."</string>
1457    <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"टिथरिंग किंवा हॉटस्पॉट सक्रिय"</string>
1458    <string name="tethered_notification_message" msgid="6857031760103062982">"सेट अप साठी स्पर्श करा."</string>
1459    <string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"परत"</string>
1460    <string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"पुढील"</string>
1461    <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"वगळा"</string>
1462    <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"कोणत्याही जुळण्या नाहीत"</string>
1463    <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"पृष्ठावर शोधा"</string>
1464  <plurals name="matches_found">
1465    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 जुळणी"</item>
1466    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>"</item>
1467  </plurals>
1468    <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"पूर्ण केले"</string>
1469    <string name="progress_unmounting" product="nosdcard" msgid="3923810448507612746">"USB संचयन अनमाउंट करत आहे…"</string>
1470    <string name="progress_unmounting" product="default" msgid="1327894998409537190">"SD कार्ड अनमाउंट करत आहे…"</string>
1471    <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB संचयन मिटवत आहे…"</string>
1472    <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD कार्ड मिटवत आहे…"</string>
1473    <string name="format_error" product="nosdcard" msgid="6299769563624776948">"USB संचयन मिटवू शकलो नाही."</string>
1474    <string name="format_error" product="default" msgid="7315248696644510935">"SD कार्ड मिटवू शकलो नाही."</string>
1475    <string name="media_bad_removal" msgid="7960864061016603281">"SD कार्ड अनमाउंट करण्यापूर्वी काढले गेले."</string>
1476    <string name="media_checking" product="nosdcard" msgid="418188720009569693">"USB संचयन सध्या तपासले जात आहे."</string>
1477    <string name="media_checking" product="default" msgid="7334762503904827481">"SD कार्ड सध्या तपासले जात आहे."</string>
1478    <string name="media_removed" msgid="7001526905057952097">"SD कार्ड काढले गेले आहे."</string>
1479    <string name="media_shared" product="nosdcard" msgid="5830814349250834225">"USB संचयन सध्या संगणकाद्वारे वापरात आहे."</string>
1480    <string name="media_shared" product="default" msgid="5706130568133540435">"SD कार्ड सध्या संगणकाद्वारे वापरात आहे."</string>
1481    <string name="media_unknown_state" msgid="729192782197290385">"बाह्य मीडिया अज्ञात स्थितीमध्ये आहे."</string>
1482    <string name="share" msgid="1778686618230011964">"सामायिक करा"</string>
1483    <string name="find" msgid="4808270900322985960">"शोधा"</string>
1484    <string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"वेब शोध"</string>
1485    <string name="find_next" msgid="5742124618942193978">"पुढील शोधा"</string>
1486    <string name="find_previous" msgid="2196723669388360506">"मागील शोधा"</string>
1487    <string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> कडून स्थान विनंती"</string>
1488    <string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"स्थान विनंती"</string>
1489    <string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>) द्वारे विनंती केली"</string>
1490    <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"होय"</string>
1491    <string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"नाही"</string>
1492    <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"ओलांडलेली मर्यादा हटवा"</string>
1493    <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g> खात्यासाठी <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> हटविलेले आयटम आहेत. आपण काय करू इच्छिता?"</string>
1494    <string name="sync_really_delete" msgid="2572600103122596243">"आयटम हटवा"</string>
1495    <string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"हटविणे पूर्ववत करा"</string>
1496    <string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"सध्या काहीही करू नका"</string>
1497    <string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"एक खाते निवडा"</string>
1498    <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"एक खाते जोडा"</string>
1499    <string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"खाते जोडा"</string>
1500    <string name="number_picker_increment_button" msgid="2412072272832284313">"वाढवा"</string>
1501    <string name="number_picker_decrement_button" msgid="476050778386779067">"कमी करा"</string>
1502    <string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="3073101067441638428">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> स्पर्श करा आणि धरुन ठेवा."</string>
1503    <string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="9101473045891835490">"वाढवण्यासाठी वर आणि कमी करण्यासाठी खाली स्लाइड करा."</string>
1504    <string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="8865885114028614321">"मिनिट वाढवा"</string>
1505    <string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="6246834937080684791">"मिनिट कमी करा"</string>
1506    <string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3652056055810223139">"तास वाढवा"</string>
1507    <string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="1377479863429214792">"तास कमी करा"</string>
1508    <string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"PM सेट करा"</string>
1509    <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"AM सेट करा"</string>
1510    <string name="date_picker_increment_month_button" msgid="5369998479067934110">"महिना वाढवा"</string>
1511    <string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="1832698995541726019">"महिना कमी करा"</string>
1512    <string name="date_picker_increment_day_button" msgid="7130465412308173903">"दिवस वाढवा"</string>
1513    <string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="4131881521818750031">"दिवस कमी करा"</string>
1514    <string name="date_picker_increment_year_button" msgid="6318697384310808899">"वर्ष वाढवा"</string>
1515    <string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4482021813491121717">"वर्ष कमी करा"</string>
1516    <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
1517    <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"रद्द करा"</string>
1518    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"हटवा"</string>
1519    <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"पूर्ण झाले"</string>
1520    <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"मोड बदल"</string>
1521    <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shift"</string>
1522    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"प्रविष्ट करा"</string>
1523    <string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"एक अ‍ॅप निवडा"</string>
1524    <string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="8624618365481126668">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> लाँच करू शकलो नाही"</string>
1525    <string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"यांच्यासह सामायिक करा"</string>
1526    <string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> सह सामायिक करा"</string>
1527    <string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"स्लायडिंग हँडल. स्पर्श करा आणि धरुन ठेवा."</string>
1528    <string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"अनलॉक करण्यासाठी स्वाइप करा."</string>
1529    <string name="keyboard_headset_required_to_hear_password" msgid="7011927352267668657">"बोललेल्या संकेतशब्द की ऐकण्यासाठी हेडसेट लावा."</string>
1530    <string name="keyboard_password_character_no_headset" msgid="2859873770886153678">"बिंदू."</string>
1531    <string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"मुख्‍यपृष्‍ठ नेव्‍हिगेट करा"</string>
1532    <string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"वर नेव्‍हिगेट करा"</string>
1533    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"अधिक पर्याय"</string>
1534    <string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s, %2$s"</string>
1535    <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
1536    <string name="storage_internal" msgid="4891916833657929263">"अंतर्गत संचयन"</string>
1537    <string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"SD कार्ड"</string>
1538    <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USB संचयन"</string>
1539    <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"संपादित करा"</string>
1540    <string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"डेटा वापर चेतावणी"</string>
1541    <string name="data_usage_warning_body" msgid="2814673551471969954">"वापर आणि सेटिंग्ज पाहण्यासाठी स्पर्श करा."</string>
1542    <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"2G-3G डेटा मर्यादा गाठली"</string>
1543    <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"4G डेटा मर्यादा गाठली"</string>
1544    <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="557158376602636112">"सेल्‍युलर डेटा मर्यादा गाठली"</string>
1545    <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"वाय-फाय डेटा मर्यादा गाठली"</string>
1546    <string name="data_usage_limit_body" msgid="291731708279614081">"उर्वरित चक्रासाठी डेटास विराम दिला"</string>
1547    <string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"2G-3G डेटा मर्यादा ओलांडली"</string>
1548    <string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"4G डेटा मर्यादा ओलांडली"</string>
1549    <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="4941346653729943789">"सेल्युलर डेटा मर्यादा ओलांडली"</string>
1550    <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"वाय-फाय डेटा मर्यादा ओलांडली"</string>
1551    <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"निर्दिष्ट केलेल्या मर्यादेबाहेर <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>."</string>
1552    <string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"पार्श्वभूमी डेटा प्रतिबंधित केला"</string>
1553    <string name="data_usage_restricted_body" msgid="6741521330997452990">"प्रतिबंध काढण्यासाठी स्पर्श करा."</string>
1554    <string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"सुरक्षितता प्रमाणपत्र"</string>
1555    <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"हे प्रमाणपत्र वैध आहे."</string>
1556    <string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"यावर जारी केले:"</string>
1557    <string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"वास्तविक नाव:"</string>
1558    <string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"संस्था:"</string>
1559    <string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"संस्थात्मक एकक:"</string>
1560    <string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"द्वारे जारी:"</string>
1561    <string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"वैधता:"</string>
1562    <string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"रोजी जारी:"</string>
1563    <string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"रोजी कालबाह्य होते:"</string>
1564    <string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"अनुक्रमांक:"</string>
1565    <string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"फिंगरप्रिंट:"</string>
1566    <string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"SHA-256 फिंगरप्रिंट:"</string>
1567    <string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"SHA-1 फिंगरप्रिंट:"</string>
1568    <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"सर्व पहा"</string>
1569    <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"क्रियाकलाप निवडा"</string>
1570    <string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"यांच्यासह सामायिक करा"</string>
1571    <string name="list_delimeter" msgid="3975117572185494152">", "</string>
1572    <string name="sending" msgid="3245653681008218030">"पाठवित आहे..."</string>
1573    <string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"ब्राउझर लाँच करायचा?"</string>
1574    <string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"कॉल स्वीकारायचा?"</string>
1575    <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8017770747801494933">"नेहमी"</string>
1576    <string name="activity_resolver_use_once" msgid="2404644797149173758">"फक्त एकदाच"</string>
1577    <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="185598180676883455">"%1$s कार्य प्रोफाईलचे समर्थन करीत नाही"</string>
1578    <string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="4617053898167127471">"टॅब्लेट"</string>
1579    <string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="4239291273420140123">"फोन"</string>
1580    <string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="8119971843803439110">"हेडफोन"</string>
1581    <string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"स्पीकर डॉक करा"</string>
1582    <string name="default_media_route_name_hdmi" msgid="2450970399023478055">"HDMI"</string>
1583    <string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"सिस्टम"</string>
1584    <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"ब ऑडिओ"</string>
1585    <string name="wireless_display_route_description" msgid="9070346425023979651">"वायरलेस प्रदर्शन"</string>
1586    <string name="media_route_button_content_description" msgid="591703006349356016">"कास्‍ट करा"</string>
1587    <string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"डिव्हाइसला कनेक्ट करा"</string>
1588    <string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3395541745872017583">"डिव्‍हाइसवर स्क्रीन कास्‍ट करा"</string>
1589    <string name="media_route_chooser_searching" msgid="4776236202610828706">"डिव्‍हाइसेस शोधत आहे…"</string>
1590    <string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="87015534236701604">"सेटिंग्ज"</string>
1591    <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="8966120286374158649">"‍डिस्कनेक्ट करा"</string>
1592    <string name="media_route_status_scanning" msgid="7279908761758293783">"स्कॅन करत आहे..."</string>
1593    <string name="media_route_status_connecting" msgid="6422571716007825440">"कनेक्ट करीत आहे..."</string>
1594    <string name="media_route_status_available" msgid="6983258067194649391">"उपलब्ध"</string>
1595    <string name="media_route_status_not_available" msgid="6739899962681886401">"उपलब्ध नाही"</string>
1596    <string name="media_route_status_in_use" msgid="4533786031090198063">"वापरात आहे"</string>
1597    <string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"अंगभूत स्क्रीन"</string>
1598    <string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1555264559227470109">"HDMI स्क्रीन"</string>
1599    <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"आच्छादन #<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
1600    <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g>x<xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
1601    <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", सुरक्षित"</string>
1602    <string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"आणीबाणीचा कॉल"</string>
1603    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"नमुना विसरलात"</string>
1604    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"चुकीचा नमुना"</string>
1605    <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"चुकीचा संकेतशब्द"</string>
1606    <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"चुकीचा पिन"</string>
1607    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
1608    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"आपला नमुना काढा"</string>
1609    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"सिम पिन प्रविष्ट करा"</string>
1610    <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"पिन प्रविष्ट करा"</string>
1611    <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"संकेतशब्द प्रविष्ट करा"</string>
1612    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"सिम आता अक्षम केले आहे. सुरु ठेवण्यासाठी PUK कोड प्रविष्ट करा. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा."</string>
1613    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"इच्छित पिन कोड प्रविष्ट करा"</string>
1614    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"इच्छित पिन कोड ची पुष्टी करा"</string>
1615    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"सिम कार्ड अनलॉक करत आहे…"</string>
1616    <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"अयोग्य पिन कोड."</string>
1617    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"4 ते 8 अंक असलेला पिन टाइप करा."</string>
1618    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6025069204539532000">"PUK कोड 8 संख्‍येचा असावा."</string>
1619    <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"योग्य PUK कोड पुन्हा-प्रविष्ट करा. परत प्रयत्न करणे सिम कायमचे अक्षम करेल."</string>
1620    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"पिन कोड जुळत नाहीत"</string>
1621    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"बरेच नमुना प्रयत्न"</string>
1622    <string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"अनलॉक करण्यासाठी, आपल्या Google खात्यासह साइन इन करा."</string>
1623    <string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"वापरकर्तानाव (ईमेल)"</string>
1624    <string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"संकेतशब्द"</string>
1625    <string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"साइन इन करा"</string>
1626    <string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"अवैध वापरकर्तानाव किंवा संकेतशब्द."</string>
1627    <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"आपले वापरकर्तानाव किंवा संकेतशब्द विसरलात?\n "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" ला भेट द्या."</string>
1628    <string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"खाते तपासत आहे…"</string>
1629    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"आपण आपला पिन <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
1630    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"आपण आपला संकेतशब्द <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
1631    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"आपण आपला अनलॉक नमुना <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने काढला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
1632    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"आपण <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा अयोग्यपणे प्रयत्न केला. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> आणखी अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, टॅब्लेट फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि वापरकर्ता डेटा गमावेल."</string>
1633    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"आपण <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा फोन अनलॉक करण्याचा अयोग्यपणे प्रयत्न केला. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> आणखी अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, फोन फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि वापरकर्ता डेटा गमावेल."</string>
1634    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"आपण <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा अयोग्यपणे प्रयत्न केला. टॅब्लेट आता फॅक्टरी डीफॉल्ट वर रीसेट केला जाईल."</string>
1635    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"आपण <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा फोन अनलॉक करण्याचा अयोग्यपणे प्रयत्न केला. फोन आता फॅक्टरी डीफॉल्ट वर रीसेट केला जाईल."</string>
1636    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"आपण आपला अनलॉक नमुना <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, आपल्याला ईमेल खाते वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
1637    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"आपण आपला अनलॉक नमुना <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, आपल्याला ईमेल खाते वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
1638    <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
1639    <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"काढा"</string>
1640    <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="2276318909314492312">"शिफारस केलेल्‍या पातळीच्या वर आवाज वाढवायचा?\n\nउच्च आवाजात दीर्घ काळ ऐकण्‍याने आपल्‍या श्रवणशक्तीची हानी होऊ शकते."</string>
1641    <string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"प्रवेशयोग्यता सक्षम करण्यासाठी दोन बोटांनी खाली धरून ठेवा."</string>
1642    <string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"प्रवेशयोग्यता सक्षम."</string>
1643    <string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"प्रवेशयोग्यता रद्द."</string>
1644    <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"वर्तमान वापरकर्ता <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
1645    <string name="user_switching_message" msgid="2871009331809089783">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> वर स्विच करत आहे…"</string>
1646    <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"मालक"</string>
1647    <string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"त्रुटी"</string>
1648    <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="1347282344200417578">"या बदलास आपल्या प्रशासकाकडून अनुमती नाही"</string>
1649    <string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"ही क्रिया हाताळण्यासाठी कोणताही अनुप्रयोग आढळला नाही"</string>
1650    <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"मागे घ्‍या"</string>
1651    <string name="mediasize_iso_a0" msgid="1994474252931294172">"ISO A0"</string>
1652    <string name="mediasize_iso_a1" msgid="3333060421529791786">"ISO A1"</string>
1653    <string name="mediasize_iso_a2" msgid="3097535991925798280">"ISO A2"</string>
1654    <string name="mediasize_iso_a3" msgid="3023213259314236123">"ISO A3"</string>
1655    <string name="mediasize_iso_a4" msgid="231745325296873764">"ISO A4"</string>
1656    <string name="mediasize_iso_a5" msgid="3484327407340865411">"ISO A5"</string>
1657    <string name="mediasize_iso_a6" msgid="4861908487129577530">"ISO A6"</string>
1658    <string name="mediasize_iso_a7" msgid="5890208588072936130">"ISO A7"</string>
1659    <string name="mediasize_iso_a8" msgid="4319425041085816612">"ISO A8"</string>
1660    <string name="mediasize_iso_a9" msgid="4882220529506432008">"ISO A9"</string>
1661    <string name="mediasize_iso_a10" msgid="2382866026365359391">"ISO A10"</string>
1662    <string name="mediasize_iso_b0" msgid="3651827147402009675">"ISO B0"</string>
1663    <string name="mediasize_iso_b1" msgid="6072859628278739957">"ISO B1"</string>
1664    <string name="mediasize_iso_b2" msgid="1348731852150380378">"ISO B2"</string>
1665    <string name="mediasize_iso_b3" msgid="2612510181259261379">"ISO B3"</string>
1666    <string name="mediasize_iso_b4" msgid="695151378838115434">"ISO B4"</string>
1667    <string name="mediasize_iso_b5" msgid="4863754285582212487">"ISO B5"</string>
1668    <string name="mediasize_iso_b6" msgid="5305816292139647241">"ISO B6"</string>
1669    <string name="mediasize_iso_b7" msgid="531673542602786624">"ISO B7"</string>
1670    <string name="mediasize_iso_b8" msgid="9164474595708850034">"ISO B8"</string>
1671    <string name="mediasize_iso_b9" msgid="282102976764774160">"ISO B9"</string>
1672    <string name="mediasize_iso_b10" msgid="4517141714407898976">"ISO B10"</string>
1673    <string name="mediasize_iso_c0" msgid="3103521357901591100">"ISO C0"</string>
1674    <string name="mediasize_iso_c1" msgid="1231954105985048595">"ISO C1"</string>
1675    <string name="mediasize_iso_c2" msgid="927702816980087462">"ISO C2"</string>
1676    <string name="mediasize_iso_c3" msgid="835154173518304159">"ISO C3"</string>
1677    <string name="mediasize_iso_c4" msgid="5095951985108194011">"ISO C4"</string>
1678    <string name="mediasize_iso_c5" msgid="1985397450332305739">"ISO C5"</string>
1679    <string name="mediasize_iso_c6" msgid="8147421924174693013">"ISO C6"</string>
1680    <string name="mediasize_iso_c7" msgid="8993994925276122950">"ISO C7"</string>
1681    <string name="mediasize_iso_c8" msgid="6871178104139598957">"ISO C8"</string>
1682    <string name="mediasize_iso_c9" msgid="7983532635227561362">"ISO C9"</string>
1683    <string name="mediasize_iso_c10" msgid="5040764293406765584">"ISO C10"</string>
1684    <string name="mediasize_na_letter" msgid="2841414839888344296">"Letter"</string>
1685    <string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="5295836838862962809">"Government Letter"</string>
1686    <string name="mediasize_na_legal" msgid="8621364037680465666">"Legal"</string>
1687    <string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3309324162155085904">"Junior Legal"</string>
1688    <string name="mediasize_na_ledger" msgid="5567030340509075333">"Ledger"</string>
1689    <string name="mediasize_na_tabloid" msgid="4571735038501661757">"Tabloid"</string>
1690    <string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="5182901917818625126">"Index Card 3x5"</string>
1691    <string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="7687620625422312396">"Index Card 4x6"</string>
1692    <string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="8834215284646872800">"Index Card 5x8"</string>
1693    <string name="mediasize_na_monarch" msgid="213639906956550754">"Monarch"</string>
1694    <string name="mediasize_na_quarto" msgid="835778493593023223">"Quarto"</string>
1695    <string name="mediasize_na_foolscap" msgid="1573911237983677138">"Foolscap"</string>
1696    <string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="3626855847189438896">"ROC 8K"</string>
1697    <string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="9182191577022943355">"ROC 16K"</string>
1698    <string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="4793232644980170500">"PRC 1"</string>
1699    <string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="5404109730975720670">"PRC 2"</string>
1700    <string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1335092253339363526">"PRC 3"</string>
1701    <string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="9167997800486569834">"PRC 4"</string>
1702    <string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="845875168823541497">"PRC 5"</string>
1703    <string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3220325667692648789">"PRC 6"</string>
1704    <string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="1776792138507038527">"PRC 7"</string>
1705    <string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="1417176642687456692">"PRC 8"</string>
1706    <string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="4785983473123798365">"PRC 9"</string>
1707    <string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7847982299391851899">"PRC 10"</string>
1708    <string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="262793383539980677">"PRC 16K"</string>
1709    <string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="5256815579447959814">"Pa Kai"</string>
1710    <string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="7336412963441354407">"Dai Pa Kai"</string>
1711    <string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="6324465444100490742">"Jurro Ku Kai"</string>
1712    <string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="1787262845627694376">"JIS B10"</string>
1713    <string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="3336035783663287470">"JIS B9"</string>
1714    <string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="6195398299104345731">"JIS B8"</string>
1715    <string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="1674621886902828884">"JIS B7"</string>
1716    <string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4170576286062657435">"JIS B6"</string>
1717    <string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="4899297958100032533">"JIS B5"</string>
1718    <string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="4213158129126666847">"JIS B4"</string>
1719    <string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="8513715307410310696">"JIS B3"</string>
1720    <string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="4777690211897131190">"JIS B2"</string>
1721    <string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="4608142385457034603">"JIS B1"</string>
1722    <string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="7587108366572243991">"JIS B0"</string>
1723    <string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="5244075432263649068">"JIS Exec"</string>
1724    <string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="4941652015032631361">"Chou4"</string>
1725    <string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="6387319169263957010">"Chou3"</string>
1726    <string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="1299112025415343982">"Chou2"</string>
1727    <string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="8070115620644254565">"Hagaki"</string>
1728    <string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="6049065587307896564">"Oufuku"</string>
1729    <string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="6872696027560065173">"Kahu"</string>
1730    <string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="2359077233775455405">"Kaku2"</string>
1731    <string name="mediasize_japanese_you4" msgid="2091777168747058008">"You4"</string>
1732    <string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3088043641616409762">"अज्ञात पोट्रेट"</string>
1733    <string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="4876995327029361552">"अज्ञात लँडस्केप"</string>
1734    <string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="7091258378121627624">"रद्द केले"</string>
1735    <string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="8132505417935337724">"सामग्री लिहिण्‍यात त्रुटी"</string>
1736    <string name="reason_unknown" msgid="6048913880184628119">"अज्ञात"</string>
1737    <string name="reason_service_unavailable" msgid="7824008732243903268">"मुद्रण सेवा सक्षम केली नाही"</string>
1738    <string name="print_service_installed_title" msgid="2246317169444081628">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> सेवा स्‍थापित केली"</string>
1739    <string name="print_service_installed_message" msgid="5897362931070459152">"सक्षम करण्यासाठी टॅप करा"</string>
1740    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="783643731895143970">"प्रशासक पिन प्रविष्‍ट करा"</string>
1741    <string name="restr_pin_enter_pin" msgid="3395953421368476103">"पिन प्रविष्ट करा"</string>
1742    <string name="restr_pin_incorrect" msgid="8571512003955077924">"चुकीचा"</string>
1743    <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="1462206225512910757">"वर्तमान पिन"</string>
1744    <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="5959606691619959184">"नवीन पिन"</string>
1745    <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="8501523829633146239">"नवीन पिन ची पुष्‍टी करा"</string>
1746    <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"प्रतिबंध सुधारित करण्‍यासाठी पिन तयार करा"</string>
1747    <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"पिन जुळत नाहीत. पुन्‍हा प्रयत्न करा."</string>
1748    <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"पिन खूप लहान आहे. किमान 4 अंकांचा असणे आवश्‍यक आहे."</string>
1749  <plurals name="restr_pin_countdown">
1750    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 सेकंदात पुन्‍हा प्रयत्न करा"</item>
1751    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंदांमध्‍ये पुन्‍हा प्रयत्न करा"</item>
1752  </plurals>
1753    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"नंतर पुन्हा प्रयत्न करा"</string>
1754    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"पूर्ण स्क्रीनमधून निर्गमन करण्‍यासाठी शीर्षावरून खाली स्‍वाइप करा."</string>
1755    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"पूर्ण झाले"</string>
1756    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"तास परिपत्रक स्लायडर"</string>
1757    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"मिनिटे परिपत्रक स्लायडर"</string>
1758    <string name="select_hours" msgid="6043079511766008245">"तास निवडा"</string>
1759    <string name="select_minutes" msgid="3974345615920336087">"मिनिटे निवडा"</string>
1760    <string name="day_picker_description" msgid="8990847925961297968">"दिवसांची महिना ग्रिड"</string>
1761    <string name="year_picker_description" msgid="5524331207436052403">"वर्ष सूची"</string>
1762    <string name="select_day" msgid="7774759604701773332">"महिना आणि दिवस निवडा"</string>
1763    <string name="select_year" msgid="7952052866994196170">"वर्ष निवडा"</string>
1764    <string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"<xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g> निवडले"</string>
1765    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> हटविली"</string>
1766    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"कार्य <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
1767    <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"ही स्क्रीन अनपिन करण्यासाठी, एकाच वेळी परत आणि विहंगावलोकनास स्पर्श करा आणि धरून ठेवा."</string>
1768    <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"ही स्क्रीन अनपिन करण्यासाठी, विहंगावलोकनास स्पर्श करा आणि धरून ठेवा."</string>
1769    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"स्क्रीन पिन केली आहे. आपल्या संस्थेद्वारे अनपिन करण्यास अनुमती नाही."</string>
1770    <string name="lock_to_app_title" msgid="1682643873107812874">"स्क्रीन पिन करणे वापरायचे?"</string>
1771    <string name="lock_to_app_description" msgid="4120623404152035221">"स्क्रीन पिन करणे एका एकल दृश्यामधील प्रदर्शन लॉक करते.\n\nअनपिन करण्यासाठी, एकाच वेळी परत आणि विहंगावलोकनास स्पर्श करा आणि धरून ठेवा."</string>
1772    <string name="lock_to_app_description_accessible" msgid="199664191087836099">"स्क्रीन पिन करणे एका एकल दृश्यामधील प्रदर्शन लॉक करते.\n\nअनपिन करण्यासाठी, विहंगावलोकनास स्पर्श करा आणि धरून ठेवा."</string>
1773    <string name="lock_to_app_negative" msgid="2259143719362732728">"नाही, धन्यवाद"</string>
1774    <string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"प्रारंभ"</string>
1775    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"स्क्रीन पिन केली"</string>
1776    <string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"स्क्रीन अनपिन केली"</string>
1777    <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"अनपिन करण्‍यापूर्वी पिन साठी विचारा"</string>
1778    <string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"अनपिन करण्‍यापूर्वी अनलॉक नमुन्यासाठी विचारा"</string>
1779    <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"अनपिन करण्‍यापूर्वी संकेतशब्दासाठी विचारा"</string>
1780    <string name="battery_saver_description" msgid="2510530476513605742">"बॅटरीचे आयुष्य सुधारण्यात मदत होण्यासाठी, बॅटरी बचतकर्ता आपल्या डिव्हाइसचे कार्यप्रदर्शन कमी करतो आणि कंपन आणि बराच पार्श्वभूमी डेटा मर्यादित करतो. संकालनावर अवलंबून असणारे ईमेल, संदेशन आणि अन्य अॅप्स आपण ते उघडल्याशिवाय अद्यतनित होऊ शकत नाहीत.\n\nआपले डिव्हाइस चार्ज होत असते तेव्हा बॅटरी बचतकर्ता स्वयंचलितपणे बंद होतो."</string>
1781    <string name="downtime_condition_summary" msgid="8761776337475705749">"आपला कार्य न करण्याचा कालावधी <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> वाजता समाप्त होईपर्यंत"</string>
1782    <!-- no translation found for downtime_condition_line_one (8762708714645352010) -->
1783    <skip />
1784  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
1785    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"एका मिनिटासाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> पर्यंत)"</item>
1786    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d मिनिटांसाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> पर्यंत)"</item>
1787  </plurals>
1788  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
1789    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"एका तासासाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> पर्यंत)"</item>
1790    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d तासांसाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> पर्यंत)"</item>
1791  </plurals>
1792  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
1793    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"एक मिनिटासाठी"</item>
1794    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d मिनिटांसाठी"</item>
1795  </plurals>
1796  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
1797    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"एका तासासाठी"</item>
1798    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d तासांसाठी"</item>
1799  </plurals>
1800    <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> पर्यंत"</string>
1801    <string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"अनिश्‍चितपणे"</string>
1802    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"संक्षिप्त करा"</string>
1803    <!-- no translation found for zen_mode_next_alarm_summary (5915140424683747372) -->
1804    <skip />
1805    <!-- no translation found for zen_mode_next_alarm_line_one (5537042951553420916) -->
1806    <skip />
1807</resources>
1808