strings.xml revision 9be80ee53ff5a3df51537f10b3d63f1f7f0ccd3e
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- 
3/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
4**
5** Copyright 2006, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23    <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
24    <string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"KB"</string>
25    <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string>
26    <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string>
27    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
28    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
29    <string name="fileSizeSuffix" msgid="9164292791500531949">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
30    <string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dias"</string>
31    <string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dia <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h"</string>
32    <string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dia <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h"</string>
33    <string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> horas"</string>
34    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min"</string>
35    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min"</string>
36    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min"</string>
37    <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min."</string>
38    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> seg"</string>
39    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> seg"</string>
40    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> seg"</string>
41    <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> seg"</string>
42    <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;Sem nome&gt;"</string>
43    <string name="ellipsis" msgid="7899829516048813237">"…"</string>
44    <string name="ellipsis_two_dots" msgid="1228078994866030736">"‥"</string>
45    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Nenhum número de telefone)"</string>
46    <!-- no translation found for unknownName (6867811765370350269) -->
47    <skip />
48    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Correio de voz"</string>
49    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
50    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problema de ligação ou código MMI inválido."</string>
51    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"A operação está restringida a números fixos autorizados."</string>
52    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"O serviço foi ativado."</string>
53    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"O serviço foi ativado para:"</string>
54    <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"O serviço foi desativado."</string>
55    <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"O registo foi bem sucedido."</string>
56    <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"A eliminação foi bem sucedida."</string>
57    <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Palavra-passe incorrecta."</string>
58    <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI concluído."</string>
59    <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"O PIN antigo que introduziu não está correto."</string>
60    <string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"O PUK que introduziu não está correto."</string>
61    <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"Os PINs que escreveu não correspondem."</string>
62    <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"Introduza um PIN entre 4 e 8 números."</string>
63    <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"Introduza um PUK que tenha 8 ou mais algarismos."</string>
64    <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"O seu cartão SIM está bloqueado com PUK. Introduza o código PUK para desbloqueá-lo."</string>
65    <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Introduza o PUK2 para desbloquear o cartão SIM."</string>
66    <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Ação sem êxito. Ative o bloqueio do SIM/RUIM."</string>
67  <plurals name="pinpuk_attempts">
68    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Tem mais <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentativa antes de o cartão SIM ficar bloqueado."</item>
69    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Tem mais <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentativas antes de o cartão SIM ficar bloqueado."</item>
70  </plurals>
71    <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
72    <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
73    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ID do Autor da Chamada"</string>
74    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"ID do autor da chamada efetuada"</string>
75    <string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"ID de linha ligada"</string>
76    <string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"Restrição de ID de linha ligada"</string>
77    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Encaminhamento de chamadas"</string>
78    <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"Chamada em espera"</string>
79    <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Barramento de chamadas"</string>
80    <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Alteração de palavra-passe"</string>
81    <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"Alteração de PIN"</string>
82    <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Apresentação do número chamador"</string>
83    <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Número chamador restringido"</string>
84    <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Chamada de conferência entre três interlocutores"</string>
85    <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Rejeição de chamadas inoportunas indesejadas"</string>
86    <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Entrega do número chamador"</string>
87    <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Não incomodar"</string>
88    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"ID do autor da chamada é predefinido como restrito. Chamada seguinte: Restrita"</string>
89    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"ID do autor da chamada é predefinido como restrito. Chamada seguinte: Não restrita"</string>
90    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"ID do autor da chamada é predefinido como não restrito. Chamada seguinte: Restrita"</string>
91    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"ID do autor da chamada é predefinido com não restrito. Chamada seguinte: Não restrita"</string>
92    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Serviço não fornecido."</string>
93    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Não pode alterar a definição da identificação de chamadas."</string>
94    <string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"Acesso restrito modificado"</string>
95    <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"O serviço de dados está bloqueado."</string>
96    <string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"O serviço de emergência está bloqueado."</string>
97    <string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"O serviço de voz está bloqueado."</string>
98    <string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="3396963652108151260">"Todos os serviços de voz estão bloqueados."</string>
99    <string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"O serviço de SMS está bloqueado."</string>
100    <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Os serviços de voz/dados estão bloqueados."</string>
101    <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Os serviços de Voz/SMS estão bloqueados."</string>
102    <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Todos os serviços de voz/dados/SMS estão bloqueados."</string>
103    <!-- no translation found for peerTtyModeFull (6165351790010341421) -->
104    <skip />
105    <!-- no translation found for peerTtyModeHco (5728602160669216784) -->
106    <skip />
107    <!-- no translation found for peerTtyModeVco (1742404978686538049) -->
108    <skip />
109    <!-- no translation found for peerTtyModeOff (3280819717850602205) -->
110    <skip />
111    <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Voz"</string>
112    <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Dados"</string>
113    <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"FAX"</string>
114    <string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string>
115    <string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"Assíncronos"</string>
116    <string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"Sincronização"</string>
117    <string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Pacote"</string>
118    <string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
119    <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"Indicador de Roaming ativado"</string>
120    <string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"Indicador de Roaming desativado"</string>
121    <string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"Indicador de Roaming intermitente"</string>
122    <string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"Fora da Vizinhança"</string>
123    <string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"No Exterior"</string>
124    <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"Roaming - Sistema Preferencial"</string>
125    <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Roaming - Sistema Disponível"</string>
126    <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Roaming - Parceiro Alliance"</string>
127    <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Roaming - Parceiro Premium"</string>
128    <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Roaming - Funcionalidade de Serviço Total"</string>
129    <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Roaming - Funcionalidade de Serviço Parcial"</string>
130    <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Faixa de Roaming activada"</string>
131    <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Faixa de Roaming desativada"</string>
132    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"A procurar Serviço"</string>
133    <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Não reencaminhado"</string>
134    <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
135    <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> após <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> segundos"</string>
136    <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Não reencaminhado"</string>
137    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Não reencaminhado"</string>
138    <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"Código de funcionalidade completo."</string>
139    <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Problema de ligação ou código de funcionalidade inválido."</string>
140    <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"OK"</string>
141    <string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"Ocorreu um erro de rede."</string>
142    <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"Não foi possível localizar URL."</string>
143    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"O esquema de autenticação do site não é suportado."</string>
144    <string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"Não foi possível autenticar."</string>
145    <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"A autenticação através do servidor proxy falhou."</string>
146    <string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"Não foi possível ligar ao servidor."</string>
147    <string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"Não foi possível comunicar com o servidor. Tente novamente mais tarde."</string>
148    <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"Esgotou o tempo limite da ligação ao servidor."</string>
149    <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"A página contém demasiados redireccionamentos do servidor."</string>
150    <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"O protocolo não é suportado."</string>
151    <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"Não foi possível estabelecer uma ligação segura."</string>
152    <string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"Não foi possível abrir a página porque o URL é inválido."</string>
153    <string name="httpErrorFile" msgid="2170788515052558676">"Não foi possível aceder ao ficheiro."</string>
154    <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="6203856612042655084">"Não foi possível localizar o ficheiro solicitado."</string>
155    <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Existem demasiados pedidos em processamento. Tente novamente mais tarde."</string>
156    <string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"Erro de início de sessão de <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
157    <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Sincronização"</string>
158    <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Sincronização"</string>
159    <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"Demasiadas eliminações de <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
160    <string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"O armazenamento do tablet está cheio. Elimine alguns ficheiros para libertar espaço."</string>
161    <string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"O armazenamento de visualizações está cheio. Elimine alguns ficheiros para libertar espaço."</string>
162    <!-- no translation found for low_memory (516619861191025923) -->
163    <skip />
164    <string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"O armazenamento do telemóvel está cheio. Elimine alguns ficheiros para libertar espaço."</string>
165    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"A rede pode ser monitorizada"</string>
166    <string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"Por um terceiro desconhecido"</string>
167    <string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"Por <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
168    <!-- no translation found for work_profile_deleted (5005572078641980632) -->
169    <skip />
170    <!-- no translation found for work_profile_deleted_description (6305147513054341102) -->
171    <skip />
172    <!-- no translation found for work_profile_deleted_details (226615743462361248) -->
173    <skip />
174    <!-- no translation found for factory_reset_warning (5423253125642394387) -->
175    <skip />
176    <!-- no translation found for factory_reset_message (4905025204141900666) -->
177    <skip />
178    <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Eu"</string>
179    <string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Opções do tablet"</string>
180    <!-- no translation found for power_dialog (6153888706430556356) -->
181    <skip />
182    <string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"Opções do telefone"</string>
183    <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Modo silencioso"</string>
184    <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Ativar sem fios"</string>
185    <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Desativar sem fios"</string>
186    <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Bloqueio de ecrã"</string>
187    <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Desligar"</string>
188    <string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"Campainha desativada"</string>
189    <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Campainha em vibração."</string>
190    <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Campainha ativada"</string>
191    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"A encerrar..."</string>
192    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"O seu tablet irá encerrar."</string>
193    <!-- no translation found for shutdown_confirm (476672373995075359) -->
194    <skip />
195    <string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"As suas visualizações vão ser encerradas."</string>
196    <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"O seu telefone será encerrado."</string>
197    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"Pretende encerrar?"</string>
198    <string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"Reiniciar no modo de segurança"</string>
199    <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"Pretende reiniciar no modo de segurança? Se sim, irá desativar todas as aplicações de terceiros instaladas. Estas serão restauradas quando reiniciar novamente."</string>
200    <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Recente"</string>
201    <string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"Não existem aplicações recentes"</string>
202    <string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"Opções do tablet"</string>
203    <!-- no translation found for global_actions (7240386462508182976) -->
204    <skip />
205    <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Opções do telefone"</string>
206    <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Bloqueio de ecrã"</string>
207    <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Desligar"</string>
208    <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Relatório de erros"</string>
209    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Criar relatório de erros"</string>
210    <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Será recolhida informação sobre o estado atual do seu dispositivo a enviar através de uma mensagem de email. Demorará algum tempo até que o relatório de erro esteja pronto para ser enviado. Aguarde um pouco."</string>
211    <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Modo silencioso"</string>
212    <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Som desativado"</string>
213    <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"O som está ativado"</string>
214    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Modo de avião"</string>
215    <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"O modo de voo está ativado"</string>
216    <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"O modo de voo está desativado"</string>
217    <string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"Definições"</string>
218    <string name="global_action_lockdown" msgid="8751542514724332873">"Bloquear agora"</string>
219    <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
220    <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Modo seguro"</string>
221    <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Sistema Android"</string>
222    <string name="user_owner_label" msgid="6465364741001216388">"Aplicações pessoais"</string>
223    <string name="managed_profile_label" msgid="6260850669674791528">"Trabalho"</string>
224    <string name="permgrouplab_costMoney" msgid="5429808217861460401">"Serviços que implicam pagamento"</string>
225    <string name="permgroupdesc_costMoney" msgid="3293301903409869495">"Efetuar ações que implicam pagamento."</string>
226    <string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"As suas mensagens"</string>
227    <string name="permgroupdesc_messages" msgid="7821999071003699236">"Ler e escrever SMS, e-mail e outras mensagens."</string>
228    <string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"Os seus dados pessoais"</string>
229    <string name="permgroupdesc_personalInfo" msgid="8426453129788861338">"Acesso direto às suas informações, armazenadas no seu cartão de contacto."</string>
230    <string name="permgrouplab_socialInfo" msgid="5799096623412043791">"As suas informações sociais"</string>
231    <string name="permgroupdesc_socialInfo" msgid="7129842457611643493">"Acesso direto às informações sobre os seus contactos e ligações sociais."</string>
232    <string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"A sua localização"</string>
233    <string name="permgroupdesc_location" msgid="5704679763124170100">"Monitorizar a sua localização física."</string>
234    <string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"Comunicação de rede"</string>
235    <string name="permgroupdesc_network" msgid="4478299413241861987">"Aceder a várias funcionalidades de rede."</string>
236    <string name="permgrouplab_bluetoothNetwork" msgid="1585403544162128109">"Bluetooth"</string>
237    <string name="permgroupdesc_bluetoothNetwork" msgid="5625288577164282391">"Aceder a dispositivos e redes através de Bluetooth."</string>
238    <string name="permgrouplab_audioSettings" msgid="8329261670151871235">"Definições de Áudio"</string>
239    <string name="permgroupdesc_audioSettings" msgid="2641515403347568130">"Alterar as definições de áudio."</string>
240    <string name="permgrouplab_affectsBattery" msgid="6209246653424798033">"Afetar a Bateria"</string>
241    <string name="permgroupdesc_affectsBattery" msgid="6441275320638916947">"Utilizar funcionalidades que podem descarregar rapidamente a bateria."</string>
242    <string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Calendário"</string>
243    <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="5777534316982184416">"Acesso direto ao calendário e eventos."</string>
244    <string name="permgrouplab_dictionary" msgid="4148597128843641379">"Ler Dicionário do Utilizador"</string>
245    <string name="permgroupdesc_dictionary" msgid="7921166355964764490">"Ler palavras no dicionário do utilizador."</string>
246    <string name="permgrouplab_writeDictionary" msgid="8090237702432576788">"Escrever no Dicionário do Utilizador"</string>
247    <string name="permgroupdesc_writeDictionary" msgid="2711561994497361646">"Adicionar palavras ao dicionário do utilizador."</string>
248    <string name="permgrouplab_bookmarks" msgid="1949519673103968229">"Marcadores e Histórico"</string>
249    <string name="permgroupdesc_bookmarks" msgid="4169771606257963028">"Acesso direto aos marcadores e histórico do navegador."</string>
250    <string name="permgrouplab_deviceAlarms" msgid="6117704629728824101">"Alarme"</string>
251    <string name="permgroupdesc_deviceAlarms" msgid="4769356362251641175">"Definir o despertador."</string>
252    <string name="permgrouplab_voicemail" msgid="4162237145027592133">"Correio de voz"</string>
253    <string name="permgroupdesc_voicemail" msgid="2498403969862951393">"Acesso direto ao correio de voz."</string>
254    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Microfone"</string>
255    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="7106618286905738408">"Acesso direto ao microfone para gravar áudio."</string>
256    <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Câmara"</string>
257    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="2933667372289567714">"Acesso direto à câmara para captura de imagens ou vídeos."</string>
258    <string name="permgrouplab_screenlock" msgid="8275500173330718168">"Bloquear ecrã"</string>
259    <string name="permgroupdesc_screenlock" msgid="7067497128925499401">"Capacidade de influenciar o comportamento do ecrã de bloqueio no seu dispositivo."</string>
260    <string name="permgrouplab_appInfo" msgid="8028789762634147725">"As informações das suas aplicações"</string>
261    <string name="permgroupdesc_appInfo" msgid="3950378538049625907">"Capacidade de afetar o comportamento de outras aplicações no seu dispositivo."</string>
262    <string name="permgrouplab_wallpaper" msgid="3850280158041175998">"Imagem de fundo"</string>
263    <string name="permgroupdesc_wallpaper" msgid="5630417854750540154">"Alterar as definições de imagem de fundo do dispositivo."</string>
264    <string name="permgrouplab_systemClock" msgid="406535759236612992">"Relógio"</string>
265    <string name="permgroupdesc_systemClock" msgid="3944359833624094992">"Alterar a hora ou o fuso horário do dispositivo."</string>
266    <string name="permgrouplab_statusBar" msgid="2095862568113945398">"Barra de Estado"</string>
267    <string name="permgroupdesc_statusBar" msgid="6242593432226807171">"Alterar as definições da barra de estado do dispositivo."</string>
268    <string name="permgrouplab_syncSettings" msgid="3341990986147826541">"Definições de Sincronização"</string>
269    <string name="permgroupdesc_syncSettings" msgid="7603195265129031797">"Acesso às definições de sincronização."</string>
270    <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"As suas contas"</string>
271    <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"Aceda às contas disponíveis."</string>
272    <string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"Controlos de hardware"</string>
273    <string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"Aceda diretamente ao hardware no telefone."</string>
274    <string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"Chamadas telefónicas"</string>
275    <string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"Monitorize, grave e processe chamadas telefónicas."</string>
276    <string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"Ferramentas do sistema"</string>
277    <string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"Acesso e controlo de nível inferior do sistema."</string>
278    <string name="permgrouplab_developmentTools" msgid="3446164584710596513">"Ferramentas de desenvolvimento"</string>
279    <string name="permgroupdesc_developmentTools" msgid="7058828032358142018">"Funcionalidades apenas necessárias para programadores de aplicações."</string>
280    <string name="permgrouplab_display" msgid="4279909676036402636">"IU de Outras Aplicações"</string>
281    <string name="permgroupdesc_display" msgid="6051002031933013714">"Afetar a IU de outras aplicações."</string>
282    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Armazenamento"</string>
283    <string name="permgroupdesc_storage" product="nosdcard" msgid="7442318502446874999">"Aceder ao armazenamento USB."</string>
284    <string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"Aceder ao cartão SD."</string>
285    <string name="permgrouplab_accessibilityFeatures" msgid="7919025602283593907">"Funcionalidades de acessibilidade"</string>
286    <string name="permgroupdesc_accessibilityFeatures" msgid="4205196881678144335">"Funcionalidades que a tecnologia de apoio pode solicitar."</string>
287    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Obter conteúdo da janela"</string>
288    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Inspecionar o conteúdo de uma janela com a qual está a interagir."</string>
289    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Ativar Explorar Através do Toque"</string>
290    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"Os itens em que tocar serão pronunciados em voz alta e o ecrã poderá ser explorado através de toques."</string>
291    <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"Ativar a acessibilidade Web melhorada"</string>
292    <string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"Poderão ser instalados scripts para tornar o conteúdo da aplicação mais acessível."</string>
293    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"Observar o texto que escreve"</string>
294    <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"Inclui dados pessoais, como números de cartões de crédito e palavras-passe."</string>
295    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"desativar ou modificar barra de estado"</string>
296    <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Permite à aplicação desativar a barra de estado ou adicionar e remover ícones do sistema."</string>
297    <string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"barra de estado"</string>
298    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"Permite que a aplicação seja apresentada na barra de estado."</string>
299    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"expandir/fechar barra de estado"</string>
300    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"Permite à aplicação expandir ou fechar a barra de estado."</string>
301    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="4279070216371564234">"instalar atalhos"</string>
302    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"Permite que uma aplicação adicione atalhos ao Ecrã principal sem a intervenção do utilizador."</string>
303    <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"desinstalar atalhos"</string>
304    <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"Permite que a aplicação remova atalhos do Ecrã principal sem a intervenção do utilizador."</string>
305    <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"redirecionar as chamadas efetuadas"</string>
306    <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"Permite que a aplicação veja o número que é marcado durante uma chamada efetuada, com a opção de redirecionar a chamada para um número diferente ou terminar a chamada."</string>
307    <string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"receber mensagens de texto (SMS)"</string>
308    <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"Permite que a aplicação receba e processe mensagens SMS. Isto significa que a aplicação poderá monitorizar ou eliminar mensagens enviadas para o seu dispositivo sem as apresentar."</string>
309    <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"receber mensagens de texto (MMS)"</string>
310    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"Permite que a aplicação receba e processe mensagens MMS. Isto significa que a aplicação poderá monitorizar ou eliminar mensagens enviadas para o seu dispositivo sem as apresentar."</string>
311    <string name="permlab_receiveEmergencyBroadcast" msgid="1803477660846288089">"receber transmissões de emergência"</string>
312    <string name="permdesc_receiveEmergencyBroadcast" msgid="848524070262431974">"Permite à aplicação receber e processar mensagens de difusão de emergência. Esta permissão só está disponível para aplicações do sistema."</string>
313    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"ler mensagens de transmissão celular"</string>
314    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Permite que a aplicação leia mensagens de transmissão celular recebidas pelo seu dispositivo. Os alertas de transmissão celular são fornecidos em algumas localizações para avisá-lo sobre situações de emergência. As aplicações maliciosas podem interferir com o desempenho ou funcionamento do seu dispositivo quando for recebida uma transmissão celular de emergência."</string>
315    <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"enviar mensagens SMS"</string>
316    <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Permite que a aplicação envie mensagens SMS. Isto pode resultar em custos inesperados. As aplicações maliciosas podem fazer com que incorra em custos, enviando mensagens sem a sua confirmação."</string>
317    <string name="permlab_sendRespondViaMessageRequest" msgid="8713889105305943200">"enviar eventos de resposta-via-mensagem"</string>
318    <string name="permdesc_sendRespondViaMessageRequest" msgid="7107648548468778734">"Permite à aplicação enviar pedidos a outras aplicações de mensagens para processar eventos de resposta-via-mensagem para as chamadas recebidas."</string>
319    <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"ler as mensagens de texto (SMS ou MMS)"</string>
320    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Permite que a aplicação leia mensagens SMS guardadas no tablet ou no cartão SIM. Permite que a aplicação leia todas as mensagens SMS, independentemente do conteúdo ou da confidencialidade das mesmas."</string>
321    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5102425513647038535) -->
322    <skip />
323    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Permite que a aplicação leia mensagens SMS guardadas no telemóvel ou no cartão SIM. Permite que a aplicação leia todas as mensagens SMS, independentemente do conteúdo ou da confidencialidade das mesmas."</string>
324    <string name="permlab_writeSms" msgid="3216950472636214774">"editar as mensagens de texto (SMS ou MMS)"</string>
325    <string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5160413947794501538">"Permite que a aplicação escreva mensagens SMS armazenadas no tablet ou no cartão SIM. As aplicações maliciosas podem eliminar as suas mensagens."</string>
326    <!-- no translation found for permdesc_writeSms (955871498983538187) -->
327    <skip />
328    <string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="7268668709052328567">"Permite que a aplicação escreva mensagens SMS armazenadas no telemóvel ou no cartão SIM. As aplicações maliciosas podem eliminar as suas mensagens."</string>
329    <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"receber mensagens de texto (WAP)"</string>
330    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Permite que a aplicação receba e processe mensagens WAP. Esta autorização inclui a capacidade de monitorizar ou eliminar mensagens enviadas para si sem as apresentar."</string>
331    <string name="permlab_receiveBluetoothMap" msgid="7593811487142360528">"receber mensagens Bluetooth (MAP)"</string>
332    <string name="permdesc_receiveBluetoothMap" msgid="8656755936919466345">"Permite à aplicação receber e processar mensagens MAP Bluetooth, o que significa que a aplicação poderá monitorizar ou eliminar mensagens enviadas para o seu dispositivo sem lhas mostrar."</string>
333    <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"obter aplicações em execução"</string>
334    <string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"Permite que a aplicação recupere informações acerca de tarefas executadas atual e recentemente. Isto pode permitir que a aplicação descubra informações acerca de quais as aplicações utilizadas no dispositivo."</string>
335    <string name="permlab_startTasksFromRecents" msgid="8990073877885690623">"iniciar uma tarefa a partir de recentes"</string>
336    <string name="permdesc_startTasksFromRecents" msgid="7382133554871222235">"Permite que a aplicação utilize o objeto ActivityManager.RecentTaskInfo para iniciar uma tarefa extinta que foi devolvida a partir de ActivityManager.getRecentTaskList()."</string>
337    <string name="permlab_interactAcrossUsers" msgid="7114255281944211682">"interagir entre utilizadores"</string>
338    <string name="permdesc_interactAcrossUsers" msgid="364670963623385786">"Permite que a aplicação execute ações com diferentes utilizadores no dispositivo. Aplicações maliciosas poderão utilizar esta opção para violar a proteção entre utilizadores."</string>
339    <string name="permlab_interactAcrossUsersFull" msgid="2567734285545074105">"licença completa para interagir entre utilizadores"</string>
340    <string name="permdesc_interactAcrossUsersFull" msgid="376841368395502366">"Permite todas as interações possíveis entre utilizadores."</string>
341    <string name="permlab_manageUsers" msgid="1676150911672282428">"gerir utilizadores"</string>
342    <string name="permdesc_manageUsers" msgid="8409306667645355638">"Permite às aplicações a gestão de utilizadores no dispositivo, incluindo a criação e eliminação de consultas."</string>
343    <string name="permlab_getDetailedTasks" msgid="6229468674753529501">"obter detalhes das aplicações em execução"</string>
344    <string name="permdesc_getDetailedTasks" msgid="153824741440717599">"Permite à aplicação obter informações detalhadas sobre tarefas atualmente em execução e recentemente executadas. As aplicações maliciosas poderão descobrir informações privadas de outras aplicações."</string>
345    <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"reordenar as aplicações em execução"</string>
346    <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"Permite que a aplicação mova tarefas para primeiro e segundo plano. A aplicação poderá fazê-lo sem qualquer entrada do utilizador."</string>
347    <string name="permlab_removeTasks" msgid="6821513401870377403">"parar aplicações em execução"</string>
348    <string name="permdesc_removeTasks" msgid="1394714352062635493">"Permite que a aplicação remova tarefas e elimine as respetivas aplicações. As aplicações maliciosas podem perturbar o comportamento de outras aplicações."</string>
349    <string name="permlab_manageActivityStacks" msgid="7391191384027303065">"gerir pilhas de atividade"</string>
350    <string name="permdesc_manageActivityStacks" msgid="1615881933034084440">"Permite que a aplicação adicione, remova e modifique as pilhas de atividade em que são executadas outras aplicações. As aplicações maliciosas podem afetar o comportamento de outras aplicações."</string>
351    <string name="permlab_startAnyActivity" msgid="2918768238045206456">"iniciar qualquer atividade"</string>
352    <string name="permdesc_startAnyActivity" msgid="997823695343584001">"Permite que a aplicação inicie qualquer atividade, independentemente da proteção de permissão ou do estado exportado."</string>
353    <string name="permlab_setScreenCompatibility" msgid="6975387118861842061">"definir compatibilidade de ecrã"</string>
354    <string name="permdesc_setScreenCompatibility" msgid="692043618693917374">"Permite que a aplicação controle o modo de compatibilidade de ecrã de outras aplicações. As aplicações maliciosas poderão afetar o comportamento de outras aplicações."</string>
355    <string name="permlab_setDebugApp" msgid="3022107198686584052">"ativar depuração da aplicação"</string>
356    <string name="permdesc_setDebugApp" msgid="4474512416299013256">"Permite que a aplicação ative a depuração para outra aplicação. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para eliminar outras aplicações."</string>
357    <string name="permlab_changeConfiguration" msgid="4162092185124234480">"alterar as definições de visualização do sistema"</string>
358    <string name="permdesc_changeConfiguration" msgid="4372223873154296076">"Permite à aplicação alterar a configuração atual, como o local ou o tamanho global do tipo de letra."</string>
359    <string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"ativar modo de carro"</string>
360    <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Permite que a aplicação ative o modo automóvel."</string>
361    <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"fechar outras aplicações"</string>
362    <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Permite que a aplicação termine processos em segundo plano de outras aplicações. Isto pode fazer com que outras aplicações deixem de funcionar."</string>
363    <string name="permlab_forceStopPackages" msgid="2329627428832067700">"forçar paragem de outras aplicações"</string>
364    <string name="permdesc_forceStopPackages" msgid="5253157296183940812">"Permite à aplicação efetuar uma paragem forçada de outras aplicações."</string>
365    <string name="permlab_forceBack" msgid="652935204072584616">"forçar fecho da aplicação"</string>
366    <string name="permdesc_forceBack" msgid="3892295830419513623">"Permite que a aplicação force qualquer atividade em primeiro plano a fechar e a retroceder. Nunca deve ser necessário para aplicações normais."</string>
367    <string name="permlab_dump" msgid="1681799862438954752">"obter estado interno do sistema"</string>
368    <string name="permdesc_dump" msgid="1778299088692290329">"Permite que a aplicação obtenha o estado interno do sistema. As aplicações maliciosas podem obter uma ampla variedade de dados privados e seguros de que, normalmente, nunca devem necessitar."</string>
369    <string name="permlab_retrieve_window_content" msgid="8022588608994589938">"obter o conteúdo do ecrã"</string>
370    <string name="permdesc_retrieve_window_content" msgid="3193269069469700265">"Permite que a aplicação obtenha o conteúdo da janela ativa. As aplicações maliciosas podem obter todo o conteúdo da janela e examinar todo o texto, exceto as palavras-passe."</string>
371    <string name="permlab_temporary_enable_accessibility" msgid="2312612135127310254">"acessibilidade ativada temporariamente"</string>
372    <string name="permdesc_temporary_enable_accessibility" msgid="8079456293182975464">"Permite que uma aplicação ative temporariamente a acessibilidade no dispositivo. As aplicações maliciosas podem ativar a acessibilidade sem o consentimento do utilizador."</string>
373    <string name="permlab_retrieveWindowToken" msgid="7154762602367758602">"obter token da janela"</string>
374    <string name="permdesc_retrieveWindowToken" msgid="668173747687795074">"Permite que uma aplicação obtenha o token da janela. As aplicações maliciosas podem interagir de forma não autorizada com a janela da aplicação, roubando a identidade do sistema."</string>
375    <string name="permlab_frameStats" msgid="7056374987314361639">"obter estatísticas de fotograma"</string>
376    <string name="permdesc_frameStats" msgid="4758001089491284919">"Permite que uma aplicação recolha estatísticas de fotograma. As aplicações maliciosas podem observar as estatísticas de fotograma de janelas de outras aplicações."</string>
377    <string name="permlab_filter_events" msgid="8675535648807427389">"filtrar eventos"</string>
378    <string name="permdesc_filter_events" msgid="8006236315888347680">"Permite que uma aplicação registe um filtro de entrada que filtra a transmissão em fluxo contínuo para todos os eventos de utilizador antes de serem entregues. Uma aplicação maliciosa pode controlar a IU do sistema sem intervenção do utilizador."</string>
379    <string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"encerramento parcial"</string>
380    <string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"Coloca o gestor de actividade num estado de encerramento. Não executa um encerramento completo."</string>
381    <string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"impedir trocas de aplicações"</string>
382    <string name="permdesc_stopAppSwitches" msgid="8262195802582255021">"Impede que o utilizador mude para outra aplicação."</string>
383    <string name="permlab_getTopActivityInfo" msgid="2537922311411546016">"obter informações da aplicação atual"</string>
384    <string name="permdesc_getTopActivityInfo" msgid="2512448855496067131">"Permite ao titular recuperar informações privadas acerca da aplicação atual no primeiro plano do ecrã."</string>
385    <string name="permlab_runSetActivityWatcher" msgid="892239094867182656">"monitorizar e controlar a iniciação de todas as aplicações"</string>
386    <string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="6003603162578577406">"Permite que uma aplicação monitorize e controle a forma como o sistema inicia atividades. As aplicações maliciosas podem comprometer totalmente o sistema. Esta autorização só é necessária para programação, nunca para utilização normal."</string>
387    <string name="permlab_broadcastPackageRemoved" msgid="2576333434893532475">"enviar difusão de pacote removido"</string>
388    <string name="permdesc_broadcastPackageRemoved" msgid="6621901216207931089">"Permite que a aplicação difunda uma notificação de que foi removido um pacote de aplicações. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para eliminar qualquer outra aplicação em execução."</string>
389    <string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"enviar difusão recebida por SMS"</string>
390    <string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="4152037720034365492">"Permite que a aplicação difunda uma notificação de que foi recebida uma mensagem SMS. As aplicações maliciosas podem utilizar este recurso para forjar mensagens SMS recebidas."</string>
391    <string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"enviar difusão recebida através de PUSH WAP"</string>
392    <string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="4783402525039442729">"Permite que a aplicação difunda uma notificação de que foi recebida uma mensagens PUSH WAP. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para forjar um recibo de mensagem MMS ou substituir, de forma silenciosa, o conteúdo de qualquer página Web por variantes maliciosas."</string>
393    <string name="permlab_setProcessLimit" msgid="2451873664363662666">"número limite de processos em execução"</string>
394    <string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7318061314040879542">"Permite a uma aplicação controlar o número máximo de processos que será executado. Nunca é necessário para aplicações normais."</string>
395    <string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="550958507798796965">"forçar as aplicações em segundo plano a fechar"</string>
396    <string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="7471310652868841499">"Permite que uma aplicação controle se as atividades são sempre terminadas assim que passam para segundo plano. Nunca é necessário para aplicações normais."</string>
397    <string name="permlab_batteryStats" msgid="2789610673514103364">"ler estatísticas da bateria"</string>
398    <string name="permdesc_batteryStats" msgid="5897346582882915114">"Permite que uma aplicação leia os atuais dados de utilização da bateria de baixo nível. Poderá permitir que a aplicação encontre informações detalhadas sobre as aplicações que utiliza."</string>
399    <string name="permlab_updateBatteryStats" msgid="3719689764536379557">"modificar estatísticas da bateria"</string>
400    <string name="permdesc_updateBatteryStats" msgid="6862817857178025002">"Permite que a aplicação modifique as estatísticas recolhidas sobre a bateria. Não se destina a utilização por aplicações normais."</string>
401    <string name="permlab_getAppOpsStats" msgid="1508779687436585744">"obter estatísticas de utilização da aplicação"</string>
402    <string name="permdesc_getAppOpsStats" msgid="6243887041577912877">"Permite que a aplicação obtenha as estatísticas de utilização da aplicação recolhidas. Não se destina a utilização por aplicações normais."</string>
403    <string name="permlab_updateAppOpsStats" msgid="8829097373851521505">"modificar estatísticas de utilização da aplicação"</string>
404    <string name="permdesc_updateAppOpsStats" msgid="50784596594403483">"Permite que a aplicação modifique as estatísticas de utilização de aplicação recolhidas. Não se destina a utilização por aplicações normais."</string>
405    <string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"controlar a cópia de segurança e restauro do sistema"</string>
406    <string name="permdesc_backup" msgid="6912230525140589891">"Permite que a aplicação controle o mecanismo de cópia de segurança e de restauro do sistema. Não se destina a utilização por aplicações normais."</string>
407    <string name="permlab_confirm_full_backup" msgid="5557071325804469102">"confirmar uma operação de restauro ou de cópia de segurança completa"</string>
408    <string name="permdesc_confirm_full_backup" msgid="1748762171637699562">"Permite que a aplicação inicie a IU de confirmação de cópia de segurança completa. Não deve ser utilizado por qualquer aplicação."</string>
409    <string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"apresentar janelas não autorizadas"</string>
410    <string name="permdesc_internalSystemWindow" msgid="7458387759461466397">"Permite que a aplicação crie janelas que se destinam a ser utilizadas ​​pela interface de utilizador do sistema interno. Nunca é necessário para aplicações normais."</string>
411    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"mostrar sobre outras aplicações"</string>
412    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Permite que a aplicação se sobreponha a outras aplicações ou partes da interface de utilizador. Poderá interferir na utilização da interface de qualquer aplicação ou alterar o que pensa estar a ver noutras aplicações."</string>
413    <string name="permlab_setAnimationScale" msgid="2805103241153907174">"modificar velocidade global da animação"</string>
414    <string name="permdesc_setAnimationScale" msgid="7690063428924343571">"Permite que a aplicação altere a velocidade global da animação (animações mais rápidas ou mais lentas) em qualquer altura."</string>
415    <string name="permlab_manageAppTokens" msgid="1286505717050121370">"gerir tokens da aplicação"</string>
416    <string name="permdesc_manageAppTokens" msgid="8043431713014395671">"Permite que a aplicação crie e faça a gestão dos seus próprios tokens, ignorando a ordenação normal dos mesmos pelo eixo dos Z. Nunca deve ser necessário para aplicações normais."</string>
417    <string name="permlab_freezeScreen" msgid="4708181184441880175">"fixar o ecrã"</string>
418    <string name="permdesc_freezeScreen" msgid="8558923789222670064">"Permite que a aplicação fixe temporariamente o ecrã para uma transição para ecrã completo."</string>
419    <string name="permlab_injectEvents" msgid="1378746584023586600">"premir teclas e botões de controlo"</string>
420    <string name="permdesc_injectEvents" product="tablet" msgid="206352565599968632">"Permite que a aplicação forneça os seus próprios eventos de entrada (toques em teclas, etc.) a outras aplicações. As aplicações maliciosas podem utilizar este item para controlar o tablet."</string>
421    <!-- no translation found for permdesc_injectEvents (4681361983270791611) -->
422    <skip />
423    <string name="permdesc_injectEvents" product="default" msgid="653128057572326253">"Permite que a aplicação forneça os seus próprios eventos de entrada (toques em teclas, etc.) a outras aplicações. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para controlar o telemóvel."</string>
424    <string name="permlab_readInputState" msgid="469428900041249234">"gravar o que utilizador escreve e as acções que efectua"</string>
425    <string name="permdesc_readInputState" msgid="8387754901688728043">"Permite que a aplicação veja as teclas que o utilizador prime, mesmo ao interagir com outra aplicação (como, por exemplo, ao introduzir uma palavra-passe). Nunca deve ser necessário para aplicações normais."</string>
426    <string name="permlab_bindInputMethod" msgid="3360064620230515776">"vincular a um método de entrada"</string>
427    <string name="permdesc_bindInputMethod" msgid="3250440322807286331">"Permite ao titular vincular-se à interface de nível superior de um método de entrada. Nunca deve ser necessário para aplicações normais."</string>
428    <string name="permlab_bindAccessibilityService" msgid="5357733942556031593">"vincular a um serviço de acessibilidade"</string>
429    <string name="permdesc_bindAccessibilityService" msgid="7034615928609331368">"Permite que o titular vincule a interface de nível superior de um serviço de acessibilidade. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
430    <string name="permlab_bindPrintService" msgid="8462815179572748761">"vincular a um serviço de impressão"</string>
431    <string name="permdesc_bindPrintService" msgid="7960067623209111135">"Permite que o titular vincule a interface de nível superior de um serviço de impressão. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
432    <string name="permlab_bindPrintSpoolerService" msgid="6807762783744125954">"vincular a um serviço spooler de impressão"</string>
433    <string name="permdesc_bindPrintSpoolerService" msgid="3680552285933318372">"Permite que o titular vincule a interface de nível superior de um serviço spooler de impressão. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
434    <string name="permlab_bindNfcService" msgid="2752731300419410724">"vincular a serviço NFC"</string>
435    <string name="permdesc_bindNfcService" msgid="6120647629174066862">"Permite ao titular vincular a aplicações que recriam cartões NFC. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
436    <string name="permlab_bindTextService" msgid="7358378401915287938">"vincular a um serviço de texto"</string>
437    <string name="permdesc_bindTextService" msgid="8151968910973998670">"Permite ao titular ligar-se à interface de nível superior de um serviço de texto (por exemplo SpellCheckerService). Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
438    <string name="permlab_bindVpnService" msgid="4708596021161473255">"vincular a um serviço VPN"</string>
439    <string name="permdesc_bindVpnService" msgid="2067845564581693905">"Permite que o titular se vincule à interface de nível superior de um serviço de VPN. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
440    <string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"vincular a uma imagem de fundo"</string>
441    <string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="7108428692595491668">"Permite ao titular vincular-se à interface de nível superior de uma imagem de fundo. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
442    <string name="permlab_bindVoiceInteraction" msgid="5334852580713715068">"vincular a um interlocutor de voz"</string>
443    <string name="permdesc_bindVoiceInteraction" msgid="2345721766501778101">"Permite que o titular vincule a interface de nível superior de um serviço de interação de voz. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
444    <string name="permlab_manageVoiceKeyphrases" msgid="1252285102392793548">"gerir expressões-chave de voz"</string>
445    <string name="permdesc_manageVoiceKeyphrases" msgid="8476560722907530008">"Permite ao proprietário gerir as expressões-chave para a deteção de palavras de ativação de voz. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
446    <string name="permlab_bindRemoteDisplay" msgid="1782923938029941960">"associar a um ecrã remoto"</string>
447    <string name="permdesc_bindRemoteDisplay" msgid="1261242718727295981">"Permite ao detentor associar a interface de nível superior a um ecrã remoto. Nunca deve ser necessário para aplicações normais."</string>
448    <string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"vincular a um serviço de widget"</string>
449    <string name="permdesc_bindRemoteViews" msgid="4717987810137692572">"Permite que o titular vincule a interface de nível superior de um serviço de widget. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
450    <string name="permlab_bindDeviceAdmin" msgid="8704986163711455010">"interagir com um administrador do dispositivo"</string>
451    <string name="permdesc_bindDeviceAdmin" msgid="569715419543907930">"Permite ao titular enviar intenções para um administrador do aparelho. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
452    <string name="permlab_bindTvInput" msgid="5601264742478168987">"vincular a uma entrada de TV"</string>
453    <string name="permdesc_bindTvInput" msgid="2371008331852001924">"Permite ao titular vincular à interface de nível superior de uma entrada de TV. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
454    <string name="permlab_modifyParentalControls" msgid="4611318225997592242">"modificar controlos parentais"</string>
455    <string name="permdesc_modifyParentalControls" msgid="7438482894162282039">"Permite ao titular modificar os dados de controlos parentais do sistema. Nunca deveria ser necessário para aplicações normais."</string>
456    <string name="permlab_manageDeviceAdmins" msgid="4248828900045808722">"adicionar ou remover um administrador de dispositivos"</string>
457    <string name="permdesc_manageDeviceAdmins" msgid="5025608167709942485">"Permite que o titular adicione ou remova administradores de dispositivos ativos. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
458    <string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"mudar orientação do ecrã"</string>
459    <string name="permdesc_setOrientation" msgid="3046126619316671476">"Permite que a aplicação altere a rotação do ecrã em qualquer momento. Nunca deve ser necessário para aplicações normais."</string>
460    <string name="permlab_setPointerSpeed" msgid="9175371613322562934">"alterar a veloc. do ponteiro"</string>
461    <string name="permdesc_setPointerSpeed" msgid="6866563234274104233">"Permite à aplicação mudar em qualquer altura a velocidade do ponteiro do rato ou do trackpad. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
462    <string name="permlab_setKeyboardLayout" msgid="4778731703600909340">"alterar o esquema de teclado"</string>
463    <string name="permdesc_setKeyboardLayout" msgid="8480016771134175879">"Permite que a aplicação altere o esquema de teclado. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
464    <string name="permlab_signalPersistentProcesses" msgid="4539002991947376659">"enviar sinais Linux para aplicações"</string>
465    <string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="4896992079182649141">"Permite à aplicação pedir que o sinal fornecido seja enviado a todos os processos persistentes."</string>
466    <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"fazer com que a aplicação seja sempre executada"</string>
467    <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Permite que a aplicação torne partes de si mesma persistentes na memória. Isto pode limitar a disponibilidade da memória para outras aplicações, tornando o tablet mais lento."</string>
468    <!-- no translation found for permdesc_persistentActivity (5086862529499103587) -->
469    <skip />
470    <string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"Permite que a aplicação torne partes de si mesma persistentes na memória. Isto pode limitar a disponibilidade da memória para outras aplicações, tornando o telemóvel mais lento."</string>
471    <string name="permlab_deletePackages" msgid="184385129537705938">"eliminar aplicações"</string>
472    <string name="permdesc_deletePackages" msgid="7411480275167205081">"Permite que a aplicação elimine pacotes do Android. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para eliminar aplicações importantes."</string>
473    <string name="permlab_clearAppUserData" msgid="274109191845842756">"eliminar dados de outras aplicações"</string>
474    <string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="4625323684125459488">"Permite à aplicação limpar dados do utilizador."</string>
475    <string name="permlab_deleteCacheFiles" msgid="3128665571837408675">"eliminar caches de outras aplicações"</string>
476    <string name="permdesc_deleteCacheFiles" msgid="3812998599006730196">"Permite à aplicação eliminar ficheiros em cache."</string>
477    <string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"medir espaço de armazenamento da aplicação"</string>
478    <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"Permite à aplicação obter o código, os dados e o tamanhos de cache da mesma"</string>
479    <string name="permlab_installPackages" msgid="2199128482820306924">"instalar aplicações diretamente"</string>
480    <string name="permdesc_installPackages" msgid="5628530972548071284">"Permite que a aplicação instale pacotes novos ou atualizados do Android. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para adicionar novas aplicações com autorizações arbitrariamente fortes."</string>
481    <string name="permlab_clearAppCache" msgid="7487279391723526815">"eliminar todos os dados de cache da aplicação"</string>
482    <string name="permdesc_clearAppCache" product="tablet" msgid="8974640871945434565">"Permite que a aplicação liberte espaço de armazenamento no tablet eliminando ficheiros nos diretórios da cache de outras aplicações. Isto poderá tornar o arranque de outras aplicações mais lento, pois necessitam de recuperar novamente os respetivos dados."</string>
483    <!-- no translation found for permdesc_clearAppCache (244647416303997022) -->
484    <skip />
485    <string name="permdesc_clearAppCache" product="default" msgid="2459441021956436779">"Permite que a aplicação liberte espaço de armazenamento no telemóvel eliminando ficheiros nos diretórios da cache de outras aplicações. Isto poderá tornar o arranque de outras aplicações mais lento, pois necessitam de recuperar novamente os respetivos dados."</string>
486    <string name="permlab_movePackage" msgid="3289890271645921411">"mover recursos de aplicações"</string>
487    <string name="permdesc_movePackage" msgid="319562217778244524">"Permite que a aplicação mova recursos de aplicações de meios internos para meios externos e vice-versa."</string>
488    <string name="permlab_readLogs" msgid="6615778543198967614">"ler dados sensíveis de registo"</string>
489    <string name="permdesc_readLogs" product="tablet" msgid="82061313293455151">"Permite que a aplicação leia a partir dos diversos ficheiros de registo do sistema. Isto permite descobrir informações gerais sobre a forma como o utilizador utiliza o tablet, podendo, inclusive, incluir dados pessoais ou privados."</string>
490    <!-- no translation found for permdesc_readLogs (9023899974809538988) -->
491    <skip />
492    <string name="permdesc_readLogs" product="default" msgid="2063438140241560443">"Permite que a aplicação leia a partir dos diversos ficheiros de registo do sistema. Isto permite descobrir informações gerais sobre a forma como o utilizador usa o telemóvel, podendo, inclusive, incluir dados pessoais ou privados."</string>
493    <string name="permlab_anyCodecForPlayback" msgid="715805555823881818">"Utilizar qualquer descodificador de multimédia para a reprodução"</string>
494    <string name="permdesc_anyCodecForPlayback" msgid="8283912488433189010">"Permite que a aplicação utilize qualquer descodificador de multimédia instalado para descodificar a reprodução."</string>
495    <string name="permlab_manageCaCertificates" msgid="1678391896786882014">"gerir credenciais fidedignas"</string>
496    <string name="permdesc_manageCaCertificates" msgid="4015644047196937014">"Permite que a aplicação instale e desinstale certificados da AC (Autoridade de certificação) como credenciais fidedignas."</string>
497    <string name="permlab_bindJobService" msgid="3637568367978271086">"executar o trabalho em segundo plano da aplicação"</string>
498    <string name="permdesc_bindJobService" msgid="3473288460524119838">"Esta autorização permite ao sistema Android executar a aplicação em segundo plano quando solicitado."</string>
499    <string name="permlab_diagnostic" msgid="8076743953908000342">"ler/escrever em recursos propriedade de diag"</string>
500    <string name="permdesc_diagnostic" msgid="6608295692002452283">"Permite à aplicação ler e escrever em qualquer recurso que seja propriedade do grupo diag; por exemplo, ficheiros em /dev. Isto pode potencialmente afetar a estabilidade e a segurança do sistema e deve ser utilizado APENAS para diagnósticos específicos do hardware pelo fabricante ou pelo operador."</string>
501    <string name="permlab_changeComponentState" msgid="6335576775711095931">"ativar ou desativar componentes da aplicação"</string>
502    <string name="permdesc_changeComponentState" product="tablet" msgid="8887435740982237294">"Permite que a aplicação mude a opção de ativar ou não um componente de outra aplicação. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para desativar funcionalidades importantes do tablet. É necessário ter cuidado com esta autorização, uma vez que é possível colocar alguns componentes de aplicações num estado inutilizável, inconsistente ou instável."</string>
503    <!-- no translation found for permdesc_changeComponentState (9151634188264231389) -->
504    <skip />
505    <string name="permdesc_changeComponentState" product="default" msgid="1827232484416505615">"Permite que a aplicação mude a opção de ativar ou não um componente de outra aplicação. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para desativar funcionalidades importantes do telemóvel. É necessário ter cuidado com esta autorização, uma vez que é possível colocar alguns componentes de aplicações num estado inutilizável, inconsistente ou instável."</string>
506    <string name="permlab_grantRevokePermissions" msgid="4627315351093508795">"conceder ou revogar permissões"</string>
507    <string name="permdesc_grantRevokePermissions" msgid="4088642654085850662">"Permite que uma aplicação conceda ou revogue permissões específicas para si própria ou para outras aplicações. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para aceder a funcionalidades para as quais não têm permissão."</string>
508    <string name="permlab_setPreferredApplications" msgid="8463181628695396391">"definir aplicações preferidas"</string>
509    <string name="permdesc_setPreferredApplications" msgid="4973986762241783712">"Permite ao aplicativo modificar as suas aplicações preferidas. As aplicações maliciosas podem alterar sem aviso as aplicações que são executadas, espiando as aplicações existentes para recolher os seus dados privados."</string>
510    <string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"modificar as definições do sistema"</string>
511    <string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"Permite à aplicação modificar os dados das definições do sistema. As aplicações maliciosas podem corromper a configuração do seu sistema."</string>
512    <string name="permlab_writeSecureSettings" msgid="204676251876718288">"modificar definições seguras do sistema"</string>
513    <string name="permdesc_writeSecureSettings" msgid="8159535613020137391">"Permite que uma aplicação modifique os dados de definições seguras do sistema. Não deve ser utilizado por aplicações normais."</string>
514    <string name="permlab_writeGservices" msgid="2149426664226152185">"modificar o mapa de serviços do Google"</string>
515    <string name="permdesc_writeGservices" msgid="1287309437638380229">"Permite que a aplicação modifique o mapa de serviços do Google. Não se destina a utilização por aplicações normais."</string>
516    <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="5312965565987800025">"executar no arranque"</string>
517    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"Permite que uma aplicação se inicie automaticamente assim que tiver terminado o arranque do sistema. Isto pode atrasar o arranque do tablet e permitir à aplicação abrandar todo o funcionamento do tablet, uma vez que está em constante execução."</string>
518    <!-- no translation found for permdesc_receiveBootCompleted (4525890122209673621) -->
519    <skip />
520    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"Permite que uma aplicação se inicie automaticamente assim que tiver terminado o arranque do sistema. Isto pode atrasar o arranque do telemóvel e permitir à aplicação abrandar todo o funcionamento do telemóvel, uma vez que está em constante execução."</string>
521    <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"enviar difusão fixa"</string>
522    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="7749760494399915651">"Permite que uma aplicação envie difusões fixas, que permanecem após o fim da difusão. Uma utilização excessiva pode tornar o tablet lento ou instável, fazendo com que utilize demasiada memória."</string>
523    <!-- no translation found for permdesc_broadcastSticky (6839285697565389467) -->
524    <skip />
525    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"Permite que a aplicação envie difusões fixas, que permanecem após o fim da difusão. Uma utilização excessiva pode tornar o telemóvel lento ou instável, fazendo com que utilize demasiada memória."</string>
526    <string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"ler os contactos"</string>
527    <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"Permite que a aplicação leia dados acerca de contactos guardados no tablet, incluindo a frequência com que telefonou, enviou emails ou comunicou através de outras formas com determinadas pessoas. Esta autorização permite que a aplicação guarde dados de contactos e as aplicações maliciosas podem partilhar dados de contactos sem o seu conhecimento."</string>
528    <!-- no translation found for permdesc_readContacts (1839238344654834087) -->
529    <skip />
530    <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"Permite que a aplicação leia dados acerca de contactos guardados no telemóvel, incluindo a frequência com que telefonou, enviou emails ou comunicou através de outras formas com determinadas pessoas. Esta autorização permite que a aplicação guarde dados de contactos e as aplicações maliciosas podem partilhar dados de contactos sem o seu conhecimento."</string>
531    <string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"modificar os contactos"</string>
532    <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"Permite que a aplicação modifique dados acerca dos contactos guardados no tablet, incluindo a frequência com que telefonou, enviou emails ou comunicou através de outras formas com determinadas pessoas. Esta autorização permite que as aplicações eliminem dados de contactos."</string>
533    <!-- no translation found for permdesc_writeContacts (5438230957000018959) -->
534    <skip />
535    <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Permite que a aplicação modifique dados acerca dos contactos guardados no telemóvel, incluindo a frequência com que telefonou, enviou emails ou comunicou através de outras formas com determinadas pessoas. Esta autorização permite que as aplicações eliminem dados de contactos."</string>
536    <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"ler registo de chamadas"</string>
537    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Permite que a aplicação leia o registo de chamadas do tablet, incluindo dados acerca de chamadas recebidas e efetuadas. Esta autorização permite que as aplicações guardem os dados de registo de chamadas e as aplicações maliciosas podem partilhar dados de registo de chamadas sem o seu conhecimento."</string>
538    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (5611770887047387926) -->
539    <skip />
540    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Permite que a aplicação leia o registo de chamadas do telemóvel, incluindo dados acerca de chamadas recebidas e efetuadas. Esta autorização permite que as aplicações guardem os dados de registo de chamadas e as aplicações maliciosas podem partilhar dados de registo de chamadas sem o seu conhecimento."</string>
541    <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"escrever registo de chamadas"</string>
542    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Permite à aplicação modificar o registo de chamadas do tablet, incluindo os dados sobre as chamadas recebidas e efetuadas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta funcionalidade para apagar ou modificar o registo de chamadas."</string>
543    <!-- no translation found for permdesc_writeCallLog (4225034892248398019) -->
544    <skip />
545    <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Permite à aplicação modificar o registo de chamadas do telemóvel, incluindo os dados sobre as chamadas recebidas e efetuadas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta funcionalidade para apagar ou modificar o seu registo de chamadas."</string>
546    <string name="permlab_readProfile" msgid="4701889852612716678">"ler o próprio cartão de contacto"</string>
547    <string name="permdesc_readProfile" product="default" msgid="5462475151849888848">"Permite que a aplicação leia dados de perfil pessoais guardados no dispositivo, tais como o seu nome e informações de contacto. Isto significa que outras aplicações podem identificá-lo e enviar os seus dados de perfil a terceiros."</string>
548    <string name="permlab_writeProfile" msgid="907793628777397643">"modificar o próprio cartão de contacto"</string>
549    <string name="permdesc_writeProfile" product="default" msgid="5552084294598465899">"Permite que a aplicação altere ou adicione dados de perfil pessoais guardados no dispositivo, tais como o seu nome e informações de contacto. Isto significa que outras aplicações podem identificá-lo e enviar os seus dados de perfil a terceiros."</string>
550    <string name="permlab_bodySensors" msgid="4871091374767171066">"sensores corporais (como monitores do ritmo cardíaco)"</string>
551    <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Permite que a aplicação aceda a dados de sensores que monitorizam a sua condição física, como o ritmo cardíaco."</string>
552    <string name="permlab_readSocialStream" product="default" msgid="1268920956152419170">"ler o seu fluxo social"</string>
553    <string name="permdesc_readSocialStream" product="default" msgid="4255706027172050872">"Permite que a aplicação aceda e sincronize atualizações de redes sociais suas e dos seus amigos. Tenha cuidado ao partilhar informações, pois esta ação permite que a aplicação leia comunicações entre si e os seus amigos nas redes sociais, independentemente do grau de confidencialidade. Nota: esta autorização pode não ser aplicada a todas as redes sociais."</string>
554    <string name="permlab_writeSocialStream" product="default" msgid="3504179222493235645">"escrever para o seu fluxo social"</string>
555    <string name="permdesc_writeSocialStream" product="default" msgid="3086557552204114849">"Permite que a aplicação apresente atualizações de redes sociais de amigos. Tenha cuidado ao partilhar informações, pois esta ação permite que a aplicação produza mensagens que podem parecer ser enviadas por um amigo. Nota: esta autorização pode não ser aplicada a todas as redes sociais."</string>
556    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"ler eventos do calendário, para além de informações confidenciais"</string>
557    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Permite que a aplicação leia todos os eventos do calendário guardados no tablet, incluindo os de amigos ou colegas de trabalho. Pode permitir que a aplicação partilhe ou guarde dados do calendário, independentemente da confidencialidade ou sensibilidade."</string>
558    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (3191352452242394196) -->
559    <skip />
560    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Permite que a aplicação leia todos os eventos do calendário guardados no telemóvel, incluindo os de amigos ou colegas de trabalho. Pode permitir que a aplicação partilhe ou guarde dados do calendário, independentemente da confidencialidade ou da sensibilidade."</string>
561    <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"adicionar ou modificar eventos do calendário e enviar e-mail a convidados sem o conhecimento dos proprietários"</string>
562    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Permite que a aplicação adicione, remova e altere eventos que pode modificar no tablet, incluindo eventos relacionados com amigos ou colegas de trabalho. Pode permitir que a aplicação envie mensagens que parecem ser enviadas pelos proprietários dos calendários ou modifique eventos sem o conhecimento do proprietário."</string>
563    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1273290605500902507) -->
564    <skip />
565    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Permite que a aplicação adicione, remova e altere eventos que pode modificar no telemóvel, incluindo eventos relacionados com amigos ou colegas de trabalho. Pode permitir que a aplicação envie mensagens que parecem ser enviadas pelos proprietários dos calendários ou modifique eventos sem o conhecimento do proprietário."</string>
566    <string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"fontes de localização fictícias para teste"</string>
567    <string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="5808711039482051824">"Criar fontes de localização fictícias para fins de teste ou instalar um novo fornecedor de localização. Isto permite que a aplicação substitua a localização e/ou o estado devolvido por outras fontes de localização como, por exemplo, GPS ou fornecedores de localização."</string>
568    <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"aceder a comandos adicionais do fornecedor de localização"</string>
569    <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Permite que a aplicação aceda a comandos adicionais do fornecedor de localização. Esta opção pode permitir que a aplicação interfira com o funcionamento do GPS ou de outras fontes de localização."</string>
570    <string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"autorização para instalar um fornecedor de localização"</string>
571    <string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="9066146120470591509">"Criar fontes de localização fictícias para fins de teste ou instalar um fornecedor de localização novo. Isto permite que a aplicação substitua a localização e/ou o estado devolvido por outras fontes de localização como, por exemplo, GPS ou fornecedores de localização."</string>
572    <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="1191898061965273372">"localização exata (baseada no GPS e na rede)"</string>
573    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Permite que a aplicação obtenha a sua localização exata através do Sistema de Posicionamento Global (GPS) ou das fontes de localização da rede, tais como torres de telemóvel e Wi-Fi. Estes serviços de localização têm de estar ativados e disponíveis no dispositivo para que a aplicação os utilize. As aplicações poderão utilizá-los para determinar a sua localização e poderão consumir mais energia da bateria."</string>
574    <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4887895362354239628">"localização aproximada (baseada na rede)"</string>
575    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Permite que a aplicação obtenha a sua localização aproximada. Esta localização é gerada pelos serviços de localização, que utilizam fontes de localização da rede, tais como torres de telemóvel e Wi-Fi. Estes serviços de localização têm de estar ativados e disponíveis no dispositivo para que a aplicação os utilize. As aplicações poderão utilizá-los para determinar a sua localização aproximada."</string>
576    <string name="permlab_accessSurfaceFlinger" msgid="2363969641792388947">"aceder a SurfaceFlinger"</string>
577    <string name="permdesc_accessSurfaceFlinger" msgid="1041619516733293551">"Permite à aplicação utilizar funcionalidades de SurfaceFlinger de nível inferior."</string>
578    <string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"ler memória intermédia de fotogramas"</string>
579    <string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="4937405521809454680">"Permite à aplicação ler o conteúdo da memória intermédia de fotogramas."</string>
580    <string name="permlab_accessInputFlinger" msgid="5348635270689553857">"aceder a InputFlinger"</string>
581    <string name="permdesc_accessInputFlinger" msgid="2104864941201226616">"Permite que a aplicação utilize funcionalidades de InputFlinger de nível inferior."</string>
582    <string name="permlab_configureWifiDisplay" msgid="5595661694746742168">"configurar visores Wi-Fi"</string>
583    <string name="permdesc_configureWifiDisplay" msgid="7916815158690218065">"Permite que a aplicação se configure e se ligue a visores Wi-Fi."</string>
584    <string name="permlab_controlWifiDisplay" msgid="393641276723695496">"controlar visores Wi-Fi"</string>
585    <string name="permdesc_controlWifiDisplay" msgid="4543912292681826986">"Permite que a aplicação controle funcionalidades de baixo nível em visores Wi-Fi."</string>
586    <string name="permlab_controlVpn" msgid="2618442789397588200">"controlar redes privadas virtuais"</string>
587    <string name="permdesc_controlVpn" msgid="762852603315861214">"Permite que a aplicação controle funcionalidades de baixo nível de redes privadas virtuais"</string>
588    <string name="permlab_captureAudioOutput" msgid="6857134498402346708">"capturar saída de áudio"</string>
589    <string name="permdesc_captureAudioOutput" msgid="6210597754212208853">"Permite à aplicação capturar e redirecionar a saída de áudio."</string>
590    <string name="permlab_captureAudioHotword" msgid="1890553935650349808">"Deteção de palavra de ativação"</string>
591    <string name="permdesc_captureAudioHotword" msgid="9151807958153056810">"Permite à aplicação capturar áudio para deteção da palavra de ativação. A captura pode acontecer em segundo plano, mas não impede outras capturas de áudio (por exemplo com câmara de vídeo)."</string>
592    <string name="permlab_modifyAudioRouting" msgid="7738060354490807723">"Direcionamento do áudio"</string>
593    <string name="permdesc_modifyAudioRouting" msgid="7205731074267199735">"Permite que a aplicação controle diretamente o direcionamento do áudio e substitua as decisões da política de áudio."</string>
594    <string name="permlab_captureVideoOutput" msgid="2246828773589094023">"capturar saída de vídeo"</string>
595    <string name="permdesc_captureVideoOutput" msgid="359481658034149860">"Permite à aplicação capturar e redirecionar a saída de vídeo."</string>
596    <string name="permlab_captureSecureVideoOutput" msgid="7815398969303382016">"capturar saída de vídeo segura"</string>
597    <string name="permdesc_captureSecureVideoOutput" msgid="2779793064709350289">"Permite à aplicação capturar e redirecionar a saída de vídeo segura."</string>
598    <string name="permlab_mediaContentControl" msgid="8749790560720562511">"controlar a reprodução de multimédia e o acesso a metadados"</string>
599    <string name="permdesc_mediaContentControl" msgid="1637478200272062">"Permite que a aplicação controle a reprodução de multimédia e aceda às respetivas informações (título, autor, etc.)."</string>
600    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"alterar as suas definições de áudio"</string>
601    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Permite que a aplicação modifique definições de áudio globais, tais como o volume e qual o altifalante utilizado para a saída de som."</string>
602    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"gravar áudio"</string>
603    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Permite que a aplicação grave áudio com o microfone. Esta autorização permite que a aplicação grave áudio em qualquer altura sem a confirmação do utilizador."</string>
604    <string name="permlab_sim_communication" msgid="1180265879464893029">"comunicação com o SIM"</string>
605    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Permite que a aplicação envie comandos para o SIM. Esta ação é muito perigosa."</string>
606    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"tirar fotografias e vídeos"</string>
607    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permite que a aplicação tire fotografias e grave vídeos com a câmara. Esta autorização permite que a aplicação utilize a câmara sem a sua confirmação em qualquer altura."</string>
608    <string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"desativar LED indicador de transmissão com a câmara em utilização"</string>
609    <string name="permdesc_cameraDisableTransmitLed" msgid="4764585465480295341">"Permite que uma aplicação de sistema pré-instalada desative o LED indicador de utilização da câmara."</string>
610    <string name="permlab_brick" product="tablet" msgid="2961292205764488304">"desativar tablet de forma permanente"</string>
611    <!-- no translation found for permlab_brick (4912674222121249410) -->
612    <skip />
613    <string name="permlab_brick" product="default" msgid="8337817093326370537">"desativar telefone de forma permanente"</string>
614    <string name="permdesc_brick" product="tablet" msgid="4334818808001699530">"Permite que a aplicação desative definitivamente todo o tablet. Esta ação é muito perigosa."</string>
615    <!-- no translation found for permdesc_brick (7070924544316356349) -->
616    <skip />
617    <string name="permdesc_brick" product="default" msgid="5788903297627283099">"Permite que a aplicação desative definitivamente todo o telemóvel. Esta ação é muito perigosa."</string>
618    <string name="permlab_reboot" product="tablet" msgid="3436634972561795002">"forçar reinício do tablet"</string>
619    <!-- no translation found for permlab_reboot (2112102119558886236) -->
620    <skip />
621    <string name="permlab_reboot" product="default" msgid="2898560872462638242">"forçar reinício do telefone"</string>
622    <string name="permdesc_reboot" product="tablet" msgid="8172056180063700741">"Permite que a aplicação force o reinício do tablet."</string>
623    <!-- no translation found for permdesc_reboot (7116222694344401650) -->
624    <skip />
625    <string name="permdesc_reboot" product="default" msgid="5326008124289989969">"Permite que a aplicação force o reinício do telemóvel."</string>
626    <string name="permlab_mount_unmount_filesystems" product="nosdcard" msgid="2927361537942591841">"aceder ao sistema de ficheiros da memória USB"</string>
627    <string name="permlab_mount_unmount_filesystems" product="default" msgid="4402305049890953810">"aceder ao sistema de ficheiros do Cartão SD"</string>
628    <string name="permdesc_mount_unmount_filesystems" msgid="1829290701658992347">"Permite à aplicação montar e desmontar sistemas de ficheiros para armazenamento amovível."</string>
629    <string name="permlab_mount_format_filesystems" product="nosdcard" msgid="6227819582624904972">"apagar armazenamento USB"</string>
630    <string name="permlab_mount_format_filesystems" product="default" msgid="262582698639274056">"apagar Cartão SD"</string>
631    <string name="permdesc_mount_format_filesystems" msgid="8784268246779198627">"Permite à aplicação formatar o armazenamento amovível."</string>
632    <string name="permlab_asec_access" msgid="3411338632002193846">"obter informações sobre o armazenamento interno"</string>
633    <string name="permdesc_asec_access" msgid="3094563844593878548">"Permite à aplicação obter informações sobre o armazenamento interno."</string>
634    <string name="permlab_asec_create" msgid="6414757234789336327">"criar armazenamento interno"</string>
635    <string name="permdesc_asec_create" msgid="4558869273585856876">"Permite à aplicação criar armazenamento interno."</string>
636    <string name="permlab_asec_destroy" msgid="526928328301618022">"destruir armazenamento interno"</string>
637    <string name="permdesc_asec_destroy" msgid="7218749286145526537">"Permite à aplicação destruir o armazenamento interno."</string>
638    <string name="permlab_asec_mount_unmount" msgid="8877998101944999386">"montar/desmontar armazenamento interno"</string>
639    <string name="permdesc_asec_mount_unmount" msgid="3451360114902490929">"Permite à aplicação montar/desmontar o armazenamento interno."</string>
640    <string name="permlab_asec_rename" msgid="7496633954080472417">"mudar o nome do armazenamento interno"</string>
641    <string name="permdesc_asec_rename" msgid="1794757588472127675">"Permite à aplicação mudar o nome do armazenamento interno."</string>
642    <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlar vibração"</string>
643    <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permite à aplicação controlar o vibrador."</string>
644    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"controlar lanterna"</string>
645    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Permite à aplicação controlar a lanterna."</string>
646    <string name="permlab_manageUsb" msgid="1113453430645402723">"gerir preferências e permissões para dispositivos USB"</string>
647    <string name="permdesc_manageUsb" msgid="7776155430218239833">"Permite à aplicação gerir as preferências e permissões para dispositivos USB."</string>
648    <string name="permlab_accessMtp" msgid="4953468676795917042">"implementar protocolo MTP"</string>
649    <string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"Permite o acesso ao controlador MTP de kernel para implementar o protocolo MTP USB."</string>
650    <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"testar hardware"</string>
651    <string name="permdesc_hardware_test" msgid="6597964191208016605">"Permite à aplicação controlar vários periféricos para fins de teste de hardware."</string>
652    <string name="permlab_fm" msgid="8749504526866832">"aceder ao rádio FM"</string>
653    <string name="permdesc_fm" msgid="4145699441237962818">"Permite que a aplicação aceda ao rádio FM para ouvir programas."</string>
654    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"marcar números de telefone diretamente"</string>
655    <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Permite que a aplicação ligue para números de telefone sem a intervenção do utilizador. Esta ação pode resultar em cobranças ou chamadas inesperadas. Tenha em atenção que isto não permite que a aplicação ligue para números de emergência. As aplicações maliciosas podem fazer com que incorra em custos, fazendo chamadas sem a sua confirmação."</string>
656    <string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"marcar diretamente quaisquer números de telefone"</string>
657    <string name="permdesc_callPrivileged" msgid="1689024901509996810">"Permite que a aplicação marque qualquer número de telefone, incluindo números de emergência, sem a intervenção do utilizador. As aplicações maliciosas podem efetuar chamadas desnecessárias e ilegais para serviços de emergência."</string>
658    <string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="tablet" msgid="4842576994144604821">"iniciar diretamente a configuração do tablet CDMA"</string>
659    <!-- no translation found for permlab_performCdmaProvisioning (3485391974208100809) -->
660    <skip />
661    <string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="default" msgid="5604848095315421425">"iniciar diretamente a configuração do telefone CDMA"</string>
662    <string name="permdesc_performCdmaProvisioning" msgid="1994193538802314186">"Permite que a aplicação inicie a administração CDMA. As aplicações maliciosas podem iniciar a administração CDMA desnecessariamente."</string>
663    <string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"controlar notificações de actualização de localização"</string>
664    <string name="permdesc_locationUpdates" msgid="1120741557891438876">"Permite que a aplicação ative/desative as notificações de atualização de localização do rádio. Não se destina a utilização por aplicações normais."</string>
665    <string name="permlab_checkinProperties" msgid="7855259461268734914">"aceder a propriedades de verificação"</string>
666    <string name="permdesc_checkinProperties" msgid="4024526968630194128">"Permite acesso de leitura/escrita a propriedades carregadas pelo serviço de entrada. Não se destina a utilização por aplicações normais."</string>
667    <string name="permlab_bindGadget" msgid="776905339015863471">"escolher miniaplicações"</string>
668    <string name="permdesc_bindGadget" msgid="8261326938599049290">"Permite que a aplicação informe o sistema acerca dos widgets que podem ser utilizados com cada aplicação. Com esta autorização, algumas aplicações podem conceder acesso a dados pessoais a outras aplicações. Não se destina a utilização por aplicações normais."</string>
669    <string name="permlab_modifyPhoneState" msgid="8423923777659292228">"modificar estado do telefone"</string>
670    <string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="1029877529007686732">"Permite que a aplicação controle as funcionalidades de telefone do aparelho. Uma aplicação com esta permissão pode alternar entre redes, ligar/desligar o rádio do telefone e outras coisas semelhantes sem sequer o notificar."</string>
671    <string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"ler o estado e a identidade do telemóvel"</string>
672    <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Permite que a aplicação aceda às funcionalidades de telefone do dispositivo. Esta autorização permite que a aplicação determine o número de telefone e IDs do dispositivo, se alguma chamada está ativa e qual o número remoto ligado por uma chamada."</string>
673    <string name="permlab_readPrecisePhoneState" msgid="5476483020282007597">"ler os estados precisos do telemóvel"</string>
674    <string name="permdesc_readPrecisePhoneState" msgid="6648009074263855418">"Permite que a aplicação aceda ao estados precisos do telemóvel. Esta autorização permite que a aplicação determine o estado real da chamada, se uma chamada está ativa ou em segundo plano, falhas em chamadas, o estado preciso da ligação de dados e falhas de ligação de dados."</string>
675    <string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"impedir que o tablet entre em inactividade"</string>
676    <!-- no translation found for permlab_wakeLock (2601193288949154131) -->
677    <skip />
678    <string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"impedir modo de inactividade do telefone"</string>
679    <string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"Permite que a aplicação impeça o tablet de entrar no modo de suspensão."</string>
680    <!-- no translation found for permdesc_wakeLock (3208534859208996974) -->
681    <skip />
682    <string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"Permite que a aplicação impeça o telemóvel de entrar em inatividade."</string>
683    <string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"transmitir infravermelhos"</string>
684    <string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"Permite que a aplicação utilize o transmissor de infravermelhos do tablet."</string>
685    <!-- no translation found for permdesc_transmitIr (3926790828514867101) -->
686    <skip />
687    <string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"Permite que a aplicação utilize o transmissor de infravermelhos do telemóvel."</string>
688    <string name="permlab_devicePower" product="tablet" msgid="2787034722616350417">"ligar ou desligar o tablet"</string>
689    <!-- no translation found for permlab_devicePower (7579718349658943416) -->
690    <skip />
691    <string name="permlab_devicePower" product="default" msgid="4928622470980943206">"ligar ou desligar o telefone"</string>
692    <string name="permdesc_devicePower" product="tablet" msgid="6689862878984631831">"Permite que uma aplicação ligue ou desligue o tablet."</string>
693    <!-- no translation found for permdesc_devicePower (1334908641773273512) -->
694    <skip />
695    <string name="permdesc_devicePower" product="default" msgid="6037057348463131032">"Permite que a aplicação ligue ou desligue o telemóvel."</string>
696    <string name="permlab_userActivity" msgid="1677844893921729548">"repor tempo limite de visualização"</string>
697    <string name="permdesc_userActivity" msgid="651746160252248024">"Permite que a aplicação reponha o tempo limite de visualização."</string>
698    <string name="permlab_factoryTest" msgid="3715225492696416187">"executar em modo de teste de fábrica"</string>
699    <string name="permdesc_factoryTest" product="tablet" msgid="3952059318359653091">"Executar como um teste de nível inferior do fabricante, permitindo o acesso total ao hardware do tablet. Apenas disponível quando um tablet está em execução em modo de teste do fabricante."</string>
700    <!-- no translation found for permdesc_factoryTest (2105643629211155695) -->
701    <skip />
702    <string name="permdesc_factoryTest" product="default" msgid="8136644990319244802">"Executar como um teste de nível inferior do fabricante, permitindo o acesso total ao hardware do telefone. Apenas disponível quando um telefone está em execução em modo de teste do fabricante."</string>
703    <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"definir imagem de fundo"</string>
704    <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"Permite à aplicação definir a imagem de fundo do sistema."</string>
705    <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3278608165977736538">"ajustar o tamanho da imagem de fundo"</string>
706    <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"Permite que a aplicação defina as sugestões de tamanho da imagem de fundo do sistema."</string>
707    <string name="permlab_masterClear" msgid="2315750423139697397">"repor definições de fábrica do sistemas"</string>
708    <string name="permdesc_masterClear" msgid="3665380492633910226">"Permite que a aplicação reponha totalmente as definições de fábrica do sistema, apagando todos os dados, configurações e aplicações instaladas."</string>
709    <string name="permlab_setTime" msgid="2021614829591775646">"definir hora"</string>
710    <string name="permdesc_setTime" product="tablet" msgid="1896341438151152881">"Permite que a aplicação altere a hora do relógio do tablet."</string>
711    <!-- no translation found for permdesc_setTime (1826398919861882682) -->
712    <skip />
713    <string name="permdesc_setTime" product="default" msgid="1855702730738020">"Permite que a aplicação altere a hora do relógio do telemóvel."</string>
714    <string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"definir fuso horário"</string>
715    <string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"Permite que a aplicação altere o fuso horário do tablet."</string>
716    <!-- no translation found for permdesc_setTimeZone (888864653946175955) -->
717    <skip />
718    <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"Permite que a aplicação altere o fuso horário do telemóvel."</string>
719    <string name="permlab_accountManagerService" msgid="4829262349691386986">"funciona como Serviço de Gestor de Conta"</string>
720    <string name="permdesc_accountManagerService" msgid="1948455552333615954">"Permite que a aplicação efetue chamadas para Autenticadores de Conta."</string>
721    <string name="permlab_getAccounts" msgid="1086795467760122114">"procurar contas no dispositivo"</string>
722    <string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="2741496534769660027">"Permite que a aplicação obtenha a lista de contas reconhecidas pelo tablet. Pode incluir qualquer conta criada pelas aplicações instaladas."</string>
723    <!-- no translation found for permdesc_getAccounts (4190633395633907543) -->
724    <skip />
725    <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"Permite que a aplicação obtenha a lista de contas reconhecidas pelo telemóvel. Pode incluir qualquer conta criada pelas aplicações instaladas."</string>
726    <string name="permlab_authenticateAccounts" msgid="5265908481172736933">"criar contas e definir palavras-passe"</string>
727    <string name="permdesc_authenticateAccounts" msgid="5472124296908977260">"Permite que uma aplicação utilize as funcionalidades de autenticador de conta do Gestor de Conta, incluindo a criação de contas e a obtenção e definição das respetivas palavras-passe."</string>
728    <string name="permlab_manageAccounts" msgid="4983126304757177305">"adicionar ou remover contas"</string>
729    <string name="permdesc_manageAccounts" msgid="8698295625488292506">"Permite que a aplicação execute operações, como adicionar e remover contas e eliminar a respetiva palavra-passe."</string>
730    <string name="permlab_useCredentials" msgid="235481396163877642">"utilizar contas no dispositivo"</string>
731    <string name="permdesc_useCredentials" msgid="7984227147403346422">"Permite que a aplicação solicite tokens de autenticação."</string>
732    <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"ver ligações de rede"</string>
733    <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"Permite que a aplicação visualize informações acerca das ligações de rede como, por exemplo, que redes que existem e estão ligadas."</string>
734    <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="8018758136404323658">"acesso total à rede"</string>
735    <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"Permite que a aplicação crie ligações de rede e utilize protocolos de rede personalizados. O navegador e outras aplicações fornecem meios para enviar dados para a Internet, pelo que esta autorização não é necessária para enviar dados para a Internet."</string>
736    <string name="permlab_writeApnSettings" msgid="505660159675751896">"alterar/intercetar definições e tráfego de rede"</string>
737    <string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="5333798886412714193">"Permite à aplicação alterar as definições de rede e intercetar e inspecionar todo o tráfego de rede, por exemplo, para mudar o proxy e a porta de qualquer APN. As aplicações maliciosas podem monitorizar, redirecionar ou modificar pacotes de rede sem o seu conhecimento."</string>
738    <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"mudar conectividade de rede"</string>
739    <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"Permite que a aplicação altere o estado de conectividade da rede."</string>
740    <string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"alterar conectividade associada"</string>
741    <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"Permite que a aplicação altere o estado de conectividade da rede ligada."</string>
742    <string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"mudar definição de utilização de dados de segundo plano"</string>
743    <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="5347729578468744379">"Permite à aplicação mudar a definição de utilização de dados em segundo plano."</string>
744    <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"ver ligações Wi-Fi"</string>
745    <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"Permite que a aplicação visualize informações acerca de redes Wi-Fi como, por exemplo, se o Wi-Fi está ativado e o nome dos dispositivos Wi-Fi ligados."</string>
746    <string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"ligar e desligar de redes Wi-Fi"</string>
747    <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"Permite que a aplicação se ligue e desligue de pontos de acesso Wi-Fi e que efetue alterações à configuração do dispositivo para redes Wi-Fi."</string>
748    <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"permitir recepção Multicast Wi-Fi"</string>
749    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"Permite que a aplicação receba pacotes enviados para todos os dispositivos numa rede Wi-Fi através de endereços multicast, não apenas para o tablet. Utiliza mais energia do que o modo não multicast."</string>
750    <!-- no translation found for permdesc_changeWifiMulticastState (9031975661145014160) -->
751    <skip />
752    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"Permite que a aplicação receba pacotes enviados para todos os dispositivos numa rede Wi-Fi através de endereços multicast, não apenas para o telemóvel. Utiliza mais energia do que o modo não multicast."</string>
753    <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"aceder às definições de Bluetooth"</string>
754    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"Permite à aplicação configurar o tablet Bluetooth local, bem como descobrir e emparelhar com dispositivos remotos."</string>
755    <!-- no translation found for permdesc_bluetoothAdmin (3373125682645601429) -->
756    <skip />
757    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"Permite que a aplicação configure o telemóvel Bluetooth local, bem como descobrir e emparelhar com dispositivos remotos."</string>
758    <string name="permlab_bluetoothPriv" msgid="4009494246009513828">"permitir a sincronização Bluetooth por aplicação"</string>
759    <string name="permdesc_bluetoothPriv" product="tablet" msgid="8045735193417468857">"Permite que a aplicação seja sincronizada com dispositivos remotos sem interação do utilizador."</string>
760    <string name="permdesc_bluetoothPriv" product="tv" msgid="8045735193417468857">"Permite que a aplicação seja sincronizada com dispositivos remotos sem interação do utilizador."</string>
761    <string name="permdesc_bluetoothPriv" product="default" msgid="8045735193417468857">"Permite que a aplicação seja sincronizada com dispositivos remotos sem interação do utilizador."</string>
762    <string name="permlab_bluetoothMap" msgid="6372198338939197349">"aceder a dados MAP de Bluetooth"</string>
763    <string name="permdesc_bluetoothMap" product="tablet" msgid="5784090105926959958">"Permite à aplicação aceder a dados MAP de Bluetooth."</string>
764    <string name="permdesc_bluetoothMap" product="tv" msgid="5784090105926959958">"Permite à aplicação aceder a dados MAP de Bluetooth."</string>
765    <string name="permdesc_bluetoothMap" product="default" msgid="5784090105926959958">"Permite à aplicação aceder a dados MAP de Bluetooth."</string>
766    <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"ligar e desligar do WiMAX"</string>
767    <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"Permite que a aplicação determine se o WiMAX está ativado e aceda a informações acerca de qualquer rede WiMAX que esteja ligada."</string>
768    <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="2405042267131496579">"Alterar estado do WiMAX"</string>
769    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"Permite que a aplicação ligue e desligue o tablet de redes WiMAX."</string>
770    <!-- no translation found for permdesc_changeWimaxState (6022307083934827718) -->
771    <skip />
772    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"Permite que a aplicação ligue e desligue o telemóvel de redes WiMAX."</string>
773    <string name="permlab_scoreNetworks" msgid="6445777779383587181">"pontuar redes"</string>
774    <string name="permdesc_scoreNetworks" product="tablet" msgid="1304304745850215556">"Permite à aplicação classificar redes e influenciar as redes que o tablet deve preferir."</string>
775    <!-- no translation found for permdesc_scoreNetworks (5444434643862417649) -->
776    <skip />
777    <string name="permdesc_scoreNetworks" product="default" msgid="1831501848178651379">"Permite à aplicação classificar redes e influenciar as redes que o telemóvel deve preferir."</string>
778    <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"sincronizar com dispositivos Bluetooth"</string>
779    <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"Permite que a aplicação visualize a configuração do Bluetooth no tablet e que estabeleça e aceite ligações com dispositivos emparelhados."</string>
780    <!-- no translation found for permdesc_bluetooth (3974124940101104206) -->
781    <skip />
782    <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"Permite que a aplicação visualize a configuração do Bluetooth no telemóvel e que estabeleça e aceite ligações com dispositivos emparelhados."</string>
783    <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"controlo Near Field Communication"</string>
784    <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Permite que a aplicação comunique com etiquetas, cartões e leitores Near Field Communication (NFC)."</string>
785    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"desativar o bloqueio do ecrã"</string>
786    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Permite que a aplicação desative o bloqueio de teclas e qualquer segurança por palavra-passe associada. Por exemplo, o telemóvel desativa o bloqueio de teclas quando recebe uma chamada e reativa o bloqueio de teclas ao terminar a chamada."</string>
787    <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"ler definições de sincronização"</string>
788    <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"Permite que a aplicação leia as definições de sincronização de uma conta. Por exemplo, pode determinar se a aplicação Pessoas está sincronizada com uma conta."</string>
789    <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"ativar e desativar a sincronização"</string>
790    <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"Permite que uma aplicação modifique as definições de sincronização de uma conta. Por exemplo, pode ser utilizada para ativar a sincronização da aplicação Pessoas com uma conta."</string>
791    <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"ler estatísticas de sincronização"</string>
792    <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"Permite que uma aplicação leia o estado de sincronização de uma conta, incluindo o histórico de eventos de sincronização e a quantidade de dados sincronizados."</string>
793    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"ler feeds subscritos"</string>
794    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Permite à aplicação obter detalhes acerca dos feeds atualmente sincronizados."</string>
795    <string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"escrever feeds subscritos"</string>
796    <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="6928930188826089413">"Permite à aplicação modificar os feeds atualmente sincronizados. Isto pode permitir a uma aplicação maliciosa alterar os seus feeds sincronizados."</string>
797    <string name="permlab_readDictionary" msgid="4107101525746035718">"ler os termos adicionados ao dicionário"</string>
798    <string name="permdesc_readDictionary" msgid="659614600338904243">"Permite que a aplicação leia todas as palavras, nomes e expressões que o utilizador possa ter guardado no dicionário do utilizador."</string>
799    <string name="permlab_writeDictionary" msgid="2183110402314441106">"adicionar palavras ao dicionário definido pelo utilizador"</string>
800    <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="8185385716255065291">"Permite à aplicação escrever novas palavras no dicionário do utilizador."</string>
801    <string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="367275095159405468">"ler os conteúdos da memória USB"</string>
802    <string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="2188156462934977940">"ler os conteúdos do cartão SD"</string>
803    <string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3446988712598386079">"Permite que a aplicação leia conteúdos da memória USB."</string>
804    <string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="2607362473654975411">"Permite que a aplicação leia conteúdos do cartão SD."</string>
805    <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"modificar ou eliminar os conteúdos da memória USB"</string>
806    <string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"modificar ou eliminar os conteúdos do cartão SD"</string>
807    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"Permite que a aplicação escreva na unidade de armazenamento USB."</string>
808    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"Permite que a aplicação escreva no cartão SD."</string>
809    <string name="permlab_mediaStorageWrite" product="default" msgid="6859839199706879015">"modif./elim. armaz. interno"</string>
810    <string name="permdesc_mediaStorageWrite" product="default" msgid="8189160597698529185">"Permite que a aplicação modifique o conteúdo de armazenamento de suportes internos."</string>
811    <string name="permlab_manageDocs" product="default" msgid="5778318598448849829">"gerir o armaz. de documentos"</string>
812    <string name="permdesc_manageDocs" product="default" msgid="8704323176914121484">"Permite que a aplicação faça a gestão do armazenamento de documentos."</string>
813    <string name="permlab_sdcardAccessAll" msgid="8150613823900460576">"aceder ao armazenamento externo de todos os utilizadores"</string>
814    <string name="permdesc_sdcardAccessAll" msgid="3215208357415891320">"Permite que a aplicação aceda ao armazenamento externo para todos os utilizadores."</string>
815    <string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"aceder ao sistema de ficheiros da cache"</string>
816    <string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="5578967642265550955">"Permite à aplicação ler e escrever no sistema de ficheiros da cache."</string>
817    <string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"efetuar/receber chamadas SIP"</string>
818    <string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"Permite que a aplicação efetue e receba chamadas SIP."</string>
819    <string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="3166535485877549177">"registar novas ligações SIM de telecomunicações"</string>
820    <string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="2138909035926222911">"Permite que a aplicação registe novas ligações SIM de telecomunicações."</string>
821    <string name="permlab_register_call_provider" msgid="108102120289029841">"registar novas ligações de telecomunicações"</string>
822    <string name="permdesc_register_call_provider" msgid="7034310263521081388">"Permite que a aplicação registe novas ligações de telecomunicação."</string>
823    <string name="permlab_connection_manager" msgid="1116193254522105375">"gerir ligações de telecomunicação"</string>
824    <string name="permdesc_connection_manager" msgid="5925480810356483565">"Permite que a aplicação faça a gestão das ligações de telecomunicação."</string>
825    <string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"interagir com o ecrã durante uma chamada"</string>
826    <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"Permite que a aplicação controle quando e como o utilizador vê o ecrã durante uma chamada."</string>
827    <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"Interagir com serviços telefónicos"</string>
828    <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"Permite à aplicação interagir com serviços telefónicos e fazer/receber chamadas."</string>
829    <string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"proporcionar uma experiência de utilizador em chamada"</string>
830    <string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"Permite que a aplicação proporcione uma experiência de utilizador em chamada."</string>
831    <string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"ler utilização histórica da rede"</string>
832    <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"Permite que a aplicação leia utilização histórica da rede para redes e aplicações específicas."</string>
833    <string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"gerir a política de rede"</string>
834    <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"Permite que a aplicação faça a gestão de políticas de rede e defina regras específicas de aplicações."</string>
835    <string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"modificar contabilização da utilização da rede"</string>
836    <string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"Permite que a aplicação modifique o modo como a utilização da rede é contabilizada em relação a aplicações. Nunca é necessário para aplicações normais."</string>
837    <string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"aceder às notificações"</string>
838    <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"Permite que a aplicação obtenha, examine e limpe notificações, incluindo as que foram publicadas por outras aplicações."</string>
839    <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"vincular a um serviço de escuta de notificações"</string>
840    <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"Permite que o titular vincule a interface de nível superior de um serviço de escuta de notificações. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
841    <string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"vincular a um serviço de fornecedor de condição"</string>
842    <string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"Permite que o titular vincule a interface de nível superior de um serviço de fornecedor de condição. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
843    <string name="permlab_bindDreamService" msgid="4153646965978563462">"vincular-se a um serviço de sonho"</string>
844    <string name="permdesc_bindDreamService" msgid="7325825272223347863">"Permite ao detentor ficar vinculado à interface de nível superior de um serviço de sonho. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
845    <string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"invocar a aplicação de configuração fornecida pela operadora"</string>
846    <string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"Permite que o titular invoque a aplicação de configuração fornecida pela operadora. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
847    <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"ouvir observações sobre as condições da rede"</string>
848    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"Permite que uma aplicação ouça observações sobre as condições da rede. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
849    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"alterar a calibragem de entrada do dispositivo"</string>
850    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"Permite à aplicação modificar os parâmetros de calibragem do ecrã tátil. Esta funcionalidade nunca deverá ser necessária para aplicações normais."</string>
851    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"Aceder a certificados DRM"</string>
852    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"Permite que uma aplicação forneça e utilize certificados DRM. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
853    <string name="permlab_handoverStatus" msgid="1159132046126626731">"Receber estado de transferência do Android Beam"</string>
854    <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"Permite que esta aplicação receba informações acerca das transferências atuais do Android Beam"</string>
855    <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"remover certificados DRM"</string>
856    <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"Permite que uma aplicação remova certificados DRM. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
857    <string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"ligar ao serviço de mensagens de um operador"</string>
858    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"Permite ao titular ligar à interface de nível superior do serviço de mensagens de um operador. Nunca deve ser necessário para aplicações normais."</string>
859    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Definir regras de palavra-passe"</string>
860    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"Controlar o comprimento e os caracteres permitidos nas palavras-passe de desbloqueio do ecrã."</string>
861    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Monitorizar tentativas de desbloqueio do ecrã"</string>
862    <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"Monitorizar o número de palavras-passe incorretas escritas ao desbloquear o ecrã e bloquear o tablet ou apagar todos os dados do tablet, se forem escritas demasiadas palavras-passe incorretas."</string>
863    <!-- no translation found for policydesc_watchLogin (2707817988309890256) -->
864    <skip />
865    <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"Monitorizar o número de palavras-passe incorretas introduzidas ao desbloquear o ecrã e bloquear o telemóvel ou apagar todos os dados do telemóvel caso tenham sido introduzidas demasiadas palavras-passe."</string>
866    <string name="policylab_resetPassword" msgid="2620077191242688955">"Alterar a palavra-passe de desbloqueio do ecrã"</string>
867    <string name="policydesc_resetPassword" msgid="605963962301904458">"Alterar a palavra-passe de desbloqueio do ecrã."</string>
868    <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Bloquear o ecrã"</string>
869    <string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"Controlar como e quando ocorre o bloqueio do ecrã."</string>
870    <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Apagar todos os dados"</string>
871    <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"Apagar os dados do tablet sem avisar através de uma reposição de dados de fábrica."</string>
872    <!-- no translation found for policydesc_wipeData (5816221315214527028) -->
873    <skip />
874    <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"Apagar os dados do telemóvel sem avisar através de uma reposição de dados de fábrica."</string>
875    <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"Definir o proxy global do aparelho"</string>
876    <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="6387497466660154931">"Definir o proxy global do dispositivo a ser utilizado quando a política estiver ativada. Só o primeiro administrador do dispositivo pode definir o proxy global efetivo."</string>
877    <string name="policylab_expirePassword" msgid="885279151847254056">"Def. valid. palavra-passe bloq. ecrã"</string>
878    <string name="policydesc_expirePassword" msgid="1729725226314691591">"Controlar a frequência com que a palavra-passe do bloqueio de ecrã deve ser alterada."</string>
879    <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"Def. encriptação armazenamento"</string>
880    <string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"Solicitar encriptação dos dados da aplicação armazenados."</string>
881    <string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"Desativar câmaras"</string>
882    <string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"Evitar a utilização de todas as câmaras do dispositivo."</string>
883    <string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="266329104542638802">"Desat. func. com teclado bloq."</string>
884    <string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="3467082272186534614">"Evitar a utilização de algumas funcionalidades com o teclado bloqueado."</string>
885  <string-array name="phoneTypes">
886    <item msgid="8901098336658710359">"Residência"</item>
887    <item msgid="869923650527136615">"Móvel"</item>
888    <item msgid="7897544654242874543">"Emprego"</item>
889    <item msgid="1103601433382158155">"Fax do emprego"</item>
890    <item msgid="1735177144948329370">"Fax da residência"</item>
891    <item msgid="603878674477207394">"Pager"</item>
892    <item msgid="1650824275177931637">"Outro"</item>
893    <item msgid="9192514806975898961">"Personalizado"</item>
894  </string-array>
895  <string-array name="emailAddressTypes">
896    <item msgid="8073994352956129127">"Residência"</item>
897    <item msgid="7084237356602625604">"Emprego"</item>
898    <item msgid="1112044410659011023">"Outro"</item>
899    <item msgid="2374913952870110618">"Personalizado"</item>
900  </string-array>
901  <string-array name="postalAddressTypes">
902    <item msgid="6880257626740047286">"Residência"</item>
903    <item msgid="5629153956045109251">"Emprego"</item>
904    <item msgid="4966604264500343469">"Outro"</item>
905    <item msgid="4932682847595299369">"Personalizado"</item>
906  </string-array>
907  <string-array name="imAddressTypes">
908    <item msgid="1738585194601476694">"Residência"</item>
909    <item msgid="1359644565647383708">"Emprego"</item>
910    <item msgid="7868549401053615677">"Outro"</item>
911    <item msgid="3145118944639869809">"Personalizado"</item>
912  </string-array>
913  <string-array name="organizationTypes">
914    <item msgid="7546335612189115615">"Emprego"</item>
915    <item msgid="4378074129049520373">"Outro"</item>
916    <item msgid="3455047468583965104">"Personalizado"</item>
917  </string-array>
918  <string-array name="imProtocols">
919    <item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
920    <item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
921    <item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
922    <item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
923    <item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
924    <item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
925    <item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
926    <item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
927  </string-array>
928    <string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"Personalizado"</string>
929    <string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"Residência"</string>
930    <string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"Telemóvel"</string>
931    <string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"Emprego"</string>
932    <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"Fax do emprego"</string>
933    <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Fax da residência"</string>
934    <string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Pager"</string>
935    <string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"Outro"</string>
936    <string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Rechamada"</string>
937    <string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Automóvel"</string>
938    <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Telefone principal da empresa"</string>
939    <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"RDIS"</string>
940    <string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Principal"</string>
941    <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"Outro fax"</string>
942    <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Rádio"</string>
943    <string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Telex"</string>
944    <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
945    <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Telemóvel do emprego"</string>
946    <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Pager do trabalho"</string>
947    <string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Assistente"</string>
948    <string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
949    <string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"Personalizado"</string>
950    <string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"Data de nascimento"</string>
951    <string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"Aniversário"</string>
952    <string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"Outro"</string>
953    <string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"Personalizado"</string>
954    <string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"Residência"</string>
955    <string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"Emprego"</string>
956    <string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"Outro"</string>
957    <string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"Telemóvel"</string>
958    <string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"Personalizado"</string>
959    <string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"Residência"</string>
960    <string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"Emprego"</string>
961    <string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"Outro"</string>
962    <string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"Personalizado"</string>
963    <string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"Residência"</string>
964    <string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"Emprego"</string>
965    <string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"Outro"</string>
966    <string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"Personalizado"</string>
967    <string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
968    <string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
969    <string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
970    <string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
971    <string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
972    <string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="493902321140277304">"Hangouts"</string>
973    <string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
974    <string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
975    <string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
976    <string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"Emprego"</string>
977    <string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"Outro"</string>
978    <string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"Personalizado"</string>
979    <string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"Personalizado"</string>
980    <string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"Assistente"</string>
981    <string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"Irmão"</string>
982    <string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"Filho"</string>
983    <string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"Companheiro(a)"</string>
984    <string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"Pai"</string>
985    <string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"Amigo"</string>
986    <string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"Director"</string>
987    <string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"Mãe"</string>
988    <string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"Pais"</string>
989    <string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"Sócio"</string>
990    <string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"Recomendado por"</string>
991    <string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"Família"</string>
992    <string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"Irmã"</string>
993    <string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"Cônjuge"</string>
994    <string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"Personalizado"</string>
995    <string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"Casa"</string>
996    <string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"Emprego"</string>
997    <string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"Outro"</string>
998    <string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"Não foram encontradas aplicações para visualizar este contacto."</string>
999    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Escreva o código PIN"</string>
1000    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"Escreva o PUK e o novo código PIN"</string>
1001    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"Código PUK"</string>
1002    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"Novo código PIN"</string>
1003    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Toque para escrever a palavra-passe"</font></string>
1004    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Escreva a palavra-passe para desbloquear"</string>
1005    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Escreva o PIN para desbloquear"</string>
1006    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Código PIN incorreto."</string>
1007    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Para desbloquear, prima Menu e, em seguida, 0."</string>
1008    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Número de emergência"</string>
1009    <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"Nenhum serviço"</string>
1010    <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Ecrã bloqueado."</string>
1011    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Prima Menu para desbloquear ou efectuar uma chamada de emergência."</string>
1012    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Prima Menu para desbloquear."</string>
1013    <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Desenhar padrão para desbloquear"</string>
1014    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5347633784401285225">"Chamada de emergência"</string>
1015    <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Regressar à chamada"</string>
1016    <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Correcto!"</string>
1017    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"Tentar novamente"</string>
1018    <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="5737815393253165301">"Tentar novamente"</string>
1019    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Excedido o n.º máximo de tentativas de Desbloqueio Através do Rosto"</string>
1020    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"Nenhum cartão SIM"</string>
1021    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"Nenhum cartão SIM no tablet."</string>
1022    <!-- no translation found for lockscreen_missing_sim_message (1943633865476989599) -->
1023    <skip />
1024    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"Nenhum cartão SIM no telefone."</string>
1025    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"Insira um cartão SIM."</string>
1026    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"O cartão SIM está em falta ou não é legível. Introduza um cartão SIM."</string>
1027    <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"Cartão SIM inutilizável."</string>
1028    <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"O cartão SIM foi desativado definitivamente. \n Contacte o seu fornecedor de serviços de rede sem fios para obter outro cartão SIM."</string>
1029    <string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"Faixa anterior"</string>
1030    <string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"Faixa seguinte"</string>
1031    <string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"Interromper"</string>
1032    <string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="1901258823643886401">"Reproduzir"</string>
1033    <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="5907083260651210034">"Parar"</string>
1034    <string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="6944412838651990410">"Rebobinar"</string>
1035    <string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"Avançar"</string>
1036    <string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Apenas chamadas de emergência"</string>
1037    <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Rede bloqueada"</string>
1038    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"O cartão SIM está bloqueado por PUK"</string>
1039    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"Consulte o Manual de utilizador ou contacte a Assistência a Clientes."</string>
1040    <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"O cartão SIM está bloqueado."</string>
1041    <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"A desbloquear cartão SIM..."</string>
1042    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"Desenhou a sua sequência de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. \n\nTente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos."</string>
1043    <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"Escreveu a sua palavra-passe incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. \n\n Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos."</string>
1044    <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"Escreveu o seu número PIN incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. \n\n Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos."</string>
1045    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"Desenhou a sequência de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. Após outras <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas sem sucesso, ser-lhe-á pedido para desbloquear o tablet com as suas credenciais de início de sessão do Google.\n\n Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segundos."</string>
1046    <!-- no translation found for lockscreen_failed_attempts_almost_glogin (5316664559603394684) -->
1047    <skip />
1048    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"Desenhou a sequência de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. Após outras <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas sem sucesso, ser-lhe-á pedido para desbloquear o telemóvel com as suas credenciais de início de sessão do Google.\n\n Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segundos."</string>
1049    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Tentou desbloquear o tablet <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes de forma incorreta. Após mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativa(s) sem êxito, as definições de origem do tablet serão repostas e todos os dados de utilizador serão perdidos."</string>
1050    <!-- no translation found for lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe (950408382418270260) -->
1051    <skip />
1052    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Tentou desbloquear o telemóvel <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes de forma incorreta. Após mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativa(s) sem êxito, as definições de origem do telemóvel serão repostas e todos os dados de utilizador serão perdidos."</string>
1053    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Tentou desbloquear o tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes de forma incorreta, pelo que serão repostas as respetivas definições de origem."</string>
1054    <!-- no translation found for lockscreen_failed_attempts_now_wiping (3195755534096192191) -->
1055    <skip />
1056    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Tentou desbloquear o telemóvel <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes de forma incorreta, pelo que serão repostas as respetivas definições de origem."</string>
1057    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
1058    <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Esqueceu-se do padrão?"</string>
1059    <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Desbloqueio da conta"</string>
1060    <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"Demasiadas tentativas para desenhar sequência"</string>
1061    <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"Para desbloquear, inicie sessão com a Conta Google."</string>
1062    <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Nome de utilizador (e-mail)"</string>
1063    <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Palavra-passe"</string>
1064    <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Iniciar sessão"</string>
1065    <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Nome de utilizador ou palavra-passe inválidos."</string>
1066    <string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"Esqueceu-se do nome de utilizador ou da palavra-passe?\nVisite "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
1067    <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"A verificar…"</string>
1068    <string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"Desbloquear"</string>
1069    <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"Som ativado"</string>
1070    <string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"Som desativado"</string>
1071    <string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"Sequência iniciada"</string>
1072    <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Sequência apagada"</string>
1073    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Célula adicionada"</string>
1074    <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Sequência concluída"</string>
1075    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. Widget %2$d de %3$d."</string>
1076    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Adicionar widget."</string>
1077    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Vazio"</string>
1078    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Área de desbloqueio expandida."</string>
1079    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Área de desbloqueio minimizada."</string>
1080    <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> widget."</string>
1081    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Seletor de utilizadores"</string>
1082    <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Estado"</string>
1083    <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Câmara"</string>
1084    <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Controlos de multimédia"</string>
1085    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Reordenação de widgets iniciada."</string>
1086    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Reordenação de widgets concluída."</string>
1087    <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"Widget <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> eliminado."</string>
1088    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Expandir área de desbloqueio."</string>
1089    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Desbloqueio através de deslize."</string>
1090    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Desbloqueio através de sequência."</string>
1091    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Desbloqueio através do rosto."</string>
1092    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Desbloqueio através de PIN."</string>
1093    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Desbloqueio através de palavra-passe."</string>
1094    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Área da sequência."</string>
1095    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Área de deslize."</string>
1096    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
1097    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
1098    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
1099    <string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"carácter"</string>
1100    <string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"palavra"</string>
1101    <string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"link"</string>
1102    <string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"linha"</string>
1103    <string name="hour_ampm" msgid="4584338083529355982">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
1104    <string name="hour_cap_ampm" msgid="2083465992940444366">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
1105    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"O teste de fábrica falhou"</string>
1106    <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"A acção FACTORY_TEST apenas é suportada para pacotes instalados em /system/app."</string>
1107    <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"Não foi localizado qualquer pacote que forneça a acção FACTORY_TEST."</string>
1108    <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"Reiniciar"</string>
1109    <string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"A página em \"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" indica:"</string>
1110    <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
1111    <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"Confirmar Navegação"</string>
1112    <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"Sair desta Página"</string>
1113    <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Permanecer nesta Página"</string>
1114    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nTem a certeza de que pretende navegar para outra página?"</string>
1115    <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Confirmar"</string>
1116    <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Sugestão: toque duas vezes para aumentar ou diminuir o zoom."</string>
1117    <string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Preenchimento Automático"</string>
1118    <string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Configurar Preenchimento Automático"</string>
1119    <string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
1120    <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
1121    <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
1122    <string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
1123    <string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"Província"</string>
1124    <string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"Código postal"</string>
1125    <string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"Estado"</string>
1126    <string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"Código postal"</string>
1127    <string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"Concelho"</string>
1128    <string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"Ilha"</string>
1129    <string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"Distrito"</string>
1130    <string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"Departamento"</string>
1131    <string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"Município"</string>
1132    <string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"Freguesia"</string>
1133    <string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"Área"</string>
1134    <string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"Emirado"</string>
1135    <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"ler os marcadores da Web e o histórico"</string>
1136    <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"Permite que a aplicação leia o histórico de todos os URLs visitados pelo Navegador e todos os marcadores do Navegador. Nota: esta autorização pode não ser aplicada por navegadores de terceiros ou outras aplicações com capacidades de navegação na Web."</string>
1137    <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"gravar marcadores da Web e o histórico"</string>
1138    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"Permite que a aplicação modifique o histórico do Navegador ou marcadores guardados no tablet. Isto pode permitir que a aplicação apague ou modifique dados do Navegador. Nota: esta autorização pode não ser aplicada por navegadores de terceiros ou outras aplicações com capacidades de navegação na Web."</string>
1139    <!-- no translation found for permdesc_writeHistoryBookmarks (7007393823197766548) -->
1140    <skip />
1141    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"Permite que a aplicação modifique o histórico do Navegador ou marcadores guardados no telemóvel. Isto pode permitir que a aplicação apague ou modifique dados do Navegador. Nota: esta autorização pode não ser aplicada por navegadores de terceiros ou outras aplicações com capacidades de navegação na Web."</string>
1142    <string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"definir um alarme"</string>
1143    <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"Permite que a aplicação defina um alarme numa aplicação de despertador instalada. Algumas aplicações de despertador podem não integrar esta funcionalidade."</string>
1144    <string name="permlab_writeVoicemail" msgid="7309899891683938100">"escrever mensagens de correio de voz"</string>
1145    <string name="permdesc_writeVoicemail" msgid="6592572839715924830">"Permite que a aplicação modifique e remova mensagens da caixa de entrada de correio de voz."</string>
1146    <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"adicionar correio de voz"</string>
1147    <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"Permite que a aplicação adicione mensagens à sua caixa de entrada de correio de voz."</string>
1148    <string name="permlab_readVoicemail" msgid="8415201752589140137">"ler correio de voz"</string>
1149    <string name="permdesc_readVoicemail" msgid="8926534735321616550">"Permite que a aplicação leia as mensagens de correio de voz."</string>
1150    <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"modificar permissões de geolocalização do Navegador"</string>
1151    <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Permite que a aplicação modifique as permissões de geolocalização do navegador. As aplicações maliciosas podem usar isto para permitir o envio de informações de localização para Web sites arbitrárias."</string>
1152    <string name="permlab_packageVerificationAgent" msgid="5568139100645829117">"verificar pacotes"</string>
1153    <string name="permdesc_packageVerificationAgent" msgid="8437590190990843381">"Permite que a aplicação verifique se um pacote é instalável."</string>
1154    <string name="permlab_bindPackageVerifier" msgid="4187786793360326654">"vincular a um verificador de pacotes"</string>
1155    <string name="permdesc_bindPackageVerifier" msgid="3180741773233862126">"Permite ao titular solicitar verificadores de pacotes. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
1156    <string name="permlab_serialPort" msgid="546083327654631076">"aceder a portas série"</string>
1157    <string name="permdesc_serialPort" msgid="2991639985224598193">"Permite ao titular aceder a portas de série através da API SerialManager."</string>
1158    <string name="permlab_accessContentProvidersExternally" msgid="5077774297943409285">"aceder a fornecedores de conteúdos externamente"</string>
1159    <string name="permdesc_accessContentProvidersExternally" msgid="4544346486697853685">"Permite ao titular aceder a fornecedores de conteúdos a partir da shell. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
1160    <string name="permlab_updateLock" msgid="3527558366616680889">"desaconselhar atualizações automáticas do aparelho"</string>
1161    <string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"Permite ao titular disponibilizar informações ao sistema acerca do melhor momento para efetuar um reinício não interativo para atualização do aparelho."</string>
1162    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Quer que o browser memorize esta palavra-passe?"</string>
1163    <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Agora não"</string>
1164    <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Lembrar"</string>
1165    <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Nunca"</string>
1166    <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"Não tem autorização para abrir esta página."</string>
1167    <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Texto copiado para a área de transferência."</string>
1168    <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Mais"</string>
1169    <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Menu+"</string>
1170    <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"espaço"</string>
1171    <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"introduzir"</string>
1172    <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"eliminar"</string>
1173    <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Pesquisar"</string>
1174    <!-- no translation found for search_hint (1733947260773056054) -->
1175    <skip />
1176    <string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"Pesquisar"</string>
1177    <string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"Consulta de pesquisa"</string>
1178    <string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Limpar consulta"</string>
1179    <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Enviar consulta"</string>
1180    <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Pesquisa por voz"</string>
1181    <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"Ativar Explorar Através do Toque?"</string>
1182    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pretende ativar a funcionalidade Explorar Através do Toque. Quando a funcionalidade Explorar Através do Toque estiver ativada, pode ouvir ou visualizar descrições sobre o que está por baixo do seu dedo ou executar gestos para interagir com o tablet."</string>
1183    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pretende ativar a funcionalidade Explorar Através do Toque. Quando a funcionalidade Explorar Através do Toque estiver ativada, pode ouvir ou visualizar descrições sobre o que está por baixo do seu dedo ou executar gestos para interagir com o telemóvel."</string>
1184    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Há 1 mês"</string>
1185    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Há mais de 1 mês"</string>
1186  <plurals name="num_seconds_ago">
1187    <item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"Há 1 segundo"</item>
1188    <item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"Há <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos"</item>
1189  </plurals>
1190  <plurals name="num_minutes_ago">
1191    <item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"Há 1 minuto"</item>
1192    <item quantity="other" msgid="2176942008915455116">"Há <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
1193  </plurals>
1194  <plurals name="num_hours_ago">
1195    <item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"Há 1 hora"</item>
1196    <item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"Há <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
1197  </plurals>
1198  <plurals name="last_num_days">
1199    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Últimos <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item>
1200  </plurals>
1201    <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Último mês"</string>
1202    <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Mais antiga"</string>
1203  <plurals name="num_days_ago">
1204    <item quantity="one" msgid="861358534398115820">"ontem"</item>
1205    <item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"Há <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item>
1206  </plurals>
1207  <plurals name="in_num_seconds">
1208    <item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"daqui a 1 segundo"</item>
1209    <item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"daqui a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos"</item>
1210  </plurals>
1211  <plurals name="in_num_minutes">
1212    <item quantity="one" msgid="8793095251325200395">"daqui a 1 minuto"</item>
1213    <item quantity="other" msgid="3330713936399448749">"daqui a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
1214  </plurals>
1215  <plurals name="in_num_hours">
1216    <item quantity="one" msgid="7164353342477769999">"daqui a 1 hora"</item>
1217    <item quantity="other" msgid="547290677353727389">"daqui a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
1218  </plurals>
1219  <plurals name="in_num_days">
1220    <item quantity="one" msgid="5413088743009839518">"amanhã"</item>
1221    <item quantity="other" msgid="5109449375100953247">"daqui a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item>
1222  </plurals>
1223  <plurals name="abbrev_num_seconds_ago">
1224    <item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"Há 1 seg"</item>
1225    <item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"Há <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seg"</item>
1226  </plurals>
1227  <plurals name="abbrev_num_minutes_ago">
1228    <item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"há 1 min"</item>
1229    <item quantity="other" msgid="851164968597150710">"Há <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
1230  </plurals>
1231  <plurals name="abbrev_num_hours_ago">
1232    <item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"Há 1 hora"</item>
1233    <item quantity="other" msgid="6889970745748538901">"Há <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
1234  </plurals>
1235  <plurals name="abbrev_num_days_ago">
1236    <item quantity="one" msgid="8463161711492680309">"ontem"</item>
1237    <item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"Há <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item>
1238  </plurals>
1239  <plurals name="abbrev_in_num_seconds">
1240    <item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"daqui a 1 seg"</item>
1241    <item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"daqui a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seg"</item>
1242  </plurals>
1243  <plurals name="abbrev_in_num_minutes">
1244    <item quantity="one" msgid="562786149928284878">"daqui a 1 min"</item>
1245    <item quantity="other" msgid="4216113292706568726">"daqui a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
1246  </plurals>
1247  <plurals name="abbrev_in_num_hours">
1248    <item quantity="one" msgid="3274708118124045246">"daqui a 1 hora"</item>
1249    <item quantity="other" msgid="3705373766798013406">"em <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
1250  </plurals>
1251  <plurals name="abbrev_in_num_days">
1252    <item quantity="one" msgid="2178576254385739855">"amanhã"</item>
1253    <item quantity="other" msgid="2973062968038355991">"daqui a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item>
1254  </plurals>
1255    <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"a <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
1256    <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"às <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
1257    <string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"em <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
1258    <string name="day" msgid="8144195776058119424">"dia"</string>
1259    <string name="days" msgid="4774547661021344602">"dias"</string>
1260    <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"hora"</string>
1261    <string name="hours" msgid="894424005266852993">"horas"</string>
1262    <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"minutos"</string>
1263    <string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"min"</string>
1264    <string name="second" msgid="3184235808021478">"seg"</string>
1265    <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"seg"</string>
1266    <string name="week" msgid="5617961537173061583">"semana"</string>
1267    <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semanas"</string>
1268    <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ano"</string>
1269    <string name="years" msgid="6881577717993213522">"anos"</string>
1270  <plurals name="duration_seconds">
1271    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 segundo"</item>
1272    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos"</item>
1273  </plurals>
1274  <plurals name="duration_minutes">
1275    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minuto"</item>
1276    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
1277  </plurals>
1278  <plurals name="duration_hours">
1279    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 hora"</item>
1280    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
1281  </plurals>
1282    <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problema com o vídeo"</string>
1283    <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Este vídeo não é válido para transmissão em fluxo contínuo neste aparelho."</string>
1284    <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Não é possível reproduzir este vídeo."</string>
1285    <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"OK"</string>
1286    <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1287    <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"meio-dia"</string>
1288    <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"Meio-dia"</string>
1289    <string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"meia-noite"</string>
1290    <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Meia-noite"</string>
1291    <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
1292    <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
1293    <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Selecionar tudo"</string>
1294    <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Cortar"</string>
1295    <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Copiar"</string>
1296    <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Colar"</string>
1297    <string name="replace" msgid="5781686059063148930">"Substituir..."</string>
1298    <string name="delete" msgid="6098684844021697789">"Eliminar"</string>
1299    <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"Copiar URL"</string>
1300    <string name="selectTextMode" msgid="1018691815143165326">"Selecionar texto"</string>
1301    <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Selecção de texto"</string>
1302    <string name="addToDictionary" msgid="4352161534510057874">"Adicionar ao dicionário"</string>
1303    <string name="deleteText" msgid="6979668428458199034">"Eliminar"</string>
1304    <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Método de entrada"</string>
1305    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Acções de texto"</string>
1306    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Está quase sem espaço de armazenamento"</string>
1307    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Algumas funções do sistema poderão não funcionar"</string>
1308    <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"Não existe armazenamento suficiente para o sistema. Certifique-se de que tem 250 MB de espaço livre e reinicie."</string>
1309    <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> em execução"</string>
1310    <string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"Toque para obter mais informações ou para parar a aplicação."</string>
1311    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"OK"</string>
1312    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Cancelar"</string>
1313    <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"OK"</string>
1314    <string name="no" msgid="5141531044935541497">"Cancelar"</string>
1315    <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Atenção"</string>
1316    <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"A carregar…"</string>
1317    <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"Ativado"</string>
1318    <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"Desativado"</string>
1319    <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Concluir ação utilizando"</string>
1320    <string name="whichApplicationNamed" msgid="8260158865936942783">"Concluir ação utilizando %1$s"</string>
1321    <string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"Abrir com"</string>
1322    <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"Abrir com %1$s"</string>
1323    <string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"Editar com"</string>
1324    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"Editar com %1$s"</string>
1325    <string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"Partilhar com"</string>
1326    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"Partilhar com %1$s"</string>
1327    <string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"Selecione uma aplicação Página inicial"</string>
1328    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"Utilizar %1$s como Página inicial"</string>
1329    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Utilizar por predefinição para esta acção."</string>
1330    <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"Utilizar outra aplicação"</string>
1331    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Limpar a predefinição nas Definições do Sistema &gt; Aplicações &gt; Transferidas."</string>
1332    <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"Escolha uma ação"</string>
1333    <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"Escolher uma aplicação para o dispositivo USB"</string>
1334    <string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"Nenhuma aplicação pode efetuar esta ação."</string>
1335    <string name="aerr_title" msgid="1905800560317137752"></string>
1336    <string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">"Lamentamos, o <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> foi interrompido."</string>
1337    <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"Lamentamos, o processo <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> foi interrompido."</string>
1338    <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
1339    <string name="anr_activity_application" msgid="1904477189057199066">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> não está a responder. \n\nPretende fechá-la?"</string>
1340    <string name="anr_activity_process" msgid="5776209883299089767">"A atividade <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> não está a responder. \n\n Pretende fechá-la?"</string>
1341    <string name="anr_application_process" msgid="8941757607340481057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> não está a responder. Pretende fechá-la?"</string>
1342    <string name="anr_process" msgid="6513209874880517125">"O processo <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> não está a responder. \n\n Pretende fechá-lo?"</string>
1343    <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"OK"</string>
1344    <string name="report" msgid="4060218260984795706">"Relatório"</string>
1345    <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Esperar"</string>
1346    <string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"A página deixou de responder. \n \n Pretende fechá-la?"</string>
1347    <string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"Aplicação redirecionada"</string>
1348    <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> está agora a ser executado."</string>
1349    <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> foi originalmente iniciado."</string>
1350    <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"Escala"</string>
1351    <string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"Mostrar sempre"</string>
1352    <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"Reative este modo nas Definições do Sistema &gt; Aplicações &gt; Transferidas."</string>
1353    <string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"A aplicação <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (processo <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) violou a política StrictMode auto-imposta."</string>
1354    <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"O processo <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> violou a política StrictMode auto-imposta."</string>
1355    <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"O Android está a ser atualizado..."</string>
1356    <string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"O Android está a iniciar…"</string>
1357    <string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"A otimizar a aplicação <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
1358    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"A iniciar aplicações"</string>
1359    <string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"A concluir o arranque."</string>
1360    <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> em execução"</string>
1361    <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="1721681741617898865">"Toque para mudar para a aplicação"</string>
1362    <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"Mudar de aplicação?"</string>
1363    <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"Já está em execução outra aplicação, que terá de ser parada para que possa iniciar uma nova."</string>
1364    <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Regressar a <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
1365    <string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"Não iniciar a nova aplicação."</string>
1366    <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Iniciar <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
1367    <string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"Parar a aplicação antiga sem guardar."</string>
1368    <string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Escolha uma ação para o texto"</string>
1369    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Volume da campainha"</string>
1370    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Volume de multimédia"</string>
1371    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"A reproduzir através de Bluetooth"</string>
1372    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"Conjunto de toques silenciosos"</string>
1373    <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Volume da chamada recebida"</string>
1374    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Volume de chamada recebida em Bluetooth"</string>
1375    <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Volume do alarme"</string>
1376    <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Volume de notificações"</string>
1377    <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Volume"</string>
1378    <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Volume de Bluetooth"</string>
1379    <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"Volume do toque"</string>
1380    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Volume de chamadas"</string>
1381    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Volume de multimédia"</string>
1382    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"Volume de notificações"</string>
1383    <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Toque predefinido"</string>
1384    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"Toque predefinido (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
1385    <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Nada"</string>
1386    <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Toques"</string>
1387    <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Toque desconhecido"</string>
1388  <plurals name="wifi_available">
1389    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Rede Wi-Fi disponível"</item>
1390    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Redes Wi-Fi disponíveis"</item>
1391  </plurals>
1392  <plurals name="wifi_available_detailed">
1393    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Rede Wi-Fi aberta disponível"</item>
1394    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Abrir redes Wi-Fi disponíveis"</item>
1395  </plurals>
1396    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="4029489716605255386">"Iniciar sessão na rede Wi-Fi"</string>
1397    <string name="network_available_sign_in" msgid="8495155593358054676">"Inicie sessão na rede"</string>
1398    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
1399    <skip />
1400    <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Não foi possível ligar a Wi-Fi"</string>
1401    <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" tem uma ligação à internet fraca."</string>
1402    <string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"Wi-Fi Direct"</string>
1403    <string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"Iniciar o Wi-Fi Direct. Esta opção desativará o cliente/zona Wi-Fi."</string>
1404    <string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"Não foi possível iniciar o Wi-Fi Direct."</string>
1405    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"O Wi-Fi Direct está ativado"</string>
1406    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"Toque para aceder às definições"</string>
1407    <string name="accept" msgid="1645267259272829559">"Aceitar"</string>
1408    <string name="decline" msgid="2112225451706137894">"Recusar"</string>
1409    <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="1318975185112070734">"Convite enviado"</string>
1410    <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"Convite para se ligar"</string>
1411    <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"De:"</string>
1412    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"Para:"</string>
1413    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Introduza o PIN solicitado:"</string>
1414    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN:"</string>
1415    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"O tablet sera temporariamente desligado da rede Wi-Fi enquanto estiver ligado a <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1416    <!-- no translation found for wifi_p2p_frequency_conflict_message (3087858235069421128) -->
1417    <skip />
1418    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"O telemóvel irá desligar-se temporariamente da rede Wi-Fi enquanto está ligado a <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1419    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Introduzir carácter"</string>
1420    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"A enviar mensagens SMS"</string>
1421    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; está a enviar um grande número de mensagens SMS. Pretende autorizar que a aplicação continue a enviar mensagens?"</string>
1422    <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Permitir"</string>
1423    <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Recusar"</string>
1424    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; gostaria de enviar uma mensagem para &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
1425    <string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400">"Isto "<b>"pode resultar em custos"</b>" para a sua conta de dispositivo móvel."</string>
1426    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"Isto resultará em custos para a sua conta de dispositivo móvel."</b></string>
1427    <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"Enviar"</string>
1428    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"Cancelar"</string>
1429    <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"Memorizar a minha escolha"</string>
1430    <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"Pode depois alterar isto em Definições &gt; Aplicações"</string>
1431    <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"Permitir Sempre"</string>
1432    <string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"Nunca Permitir"</string>
1433    <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"Cartão SIM removido"</string>
1434    <string name="sim_removed_message" msgid="5450336489923274918">"A rede móvel estará indisponível até que reinicie o dispositivo com um cartão SIM válido inserido."</string>
1435    <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Concluído"</string>
1436    <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"Cartão SIM adicionado"</string>
1437    <string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Reinicie o dispositivo para aceder à rede móvel."</string>
1438    <string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Reiniciar"</string>
1439    <string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Definir hora"</string>
1440    <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Definir data"</string>
1441    <string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Definir"</string>
1442    <string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"Concluído"</string>
1443    <string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"NOVA: "</font></string>
1444    <string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"Fornecido por <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
1445    <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Não são necessárias permissões"</string>
1446    <string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"isto poderá estar sujeito a custos"</string>
1447    <string name="usb_storage_activity_title" msgid="4465055157209648641">"Armazenamento em massa USB"</string>
1448    <string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"Ligado através de USB"</string>
1449    <string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="3308538094316477839">"Ligou ao computador através de USB. Toque no botão abaixo se pretender copiar ficheiros entre o computador e a memória de armazenamento USB do Android."</string>
1450    <string name="usb_storage_message" product="default" msgid="805351000446037811">"Ligou ao computador através de USB. Toque no botão abaixo se pretender copiar ficheiros entre o computador e o cartão SD do Android."</string>
1451    <string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"Ativar armazenamento USB"</string>
1452    <string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3017045217365540658">"Existe um problema ao utilizar a memória de armazenamento USB para o armazenamento em massa USB."</string>
1453    <string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="2876018512716970313">"Existe um problema ao utilizar o cartão SD para armazenamento em massa USB."</string>
1454    <string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"Ligado através de USB"</string>
1455    <string name="usb_storage_notification_message" msgid="939822783828183763">"Toque para copiar ficheiros para/do computador."</string>
1456    <string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"Desativar armazenamento USB"</string>
1457    <string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="1656852098555623822">"Toque para desativar a memória de armazenamento USB."</string>
1458    <string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"O armazenamento USB está a ser utilizado"</string>
1459    <string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="4264025280777219521">"Antes de desativar a memória de armazenamento USB, desmonte (\"ejete\") a memória de armazenamento USB do Android do computador."</string>
1460    <string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="8043969782460613114">"Antes de desativar a memória de armazenamento USB, desmonte (\"ejete\") o cartão SD do Android do computador."</string>
1461    <string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"Desativar armazenamento USB"</string>
1462    <string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="1970374898263063836">"Ocorreu um problema ao desativar a memória de armazenamento USB. Verifique se desinstalou o anfitrião USB e, em seguida, tente novamente."</string>
1463    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"Ativar armazenamento USB"</string>
1464    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="5100428757107469454">"Se ativar a memória de armazenamento USB, algumas aplicações que estiver a utilizar serão paradas e poderão ficar indisponíveis até desativar a memória de armazenamento USB."</string>
1465    <string name="dlg_error_title" msgid="7323658469626514207">"Operação USB sem êxito"</string>
1466    <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"OK"</string>
1467    <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="3699913097391550394">"Ligado como um dispositivo multimédia"</string>
1468    <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1960817192216064833">"Ligado como uma câmara"</string>
1469    <string name="usb_cd_installer_notification_title" msgid="6774712827892090754">"Ligado como um instalador"</string>
1470    <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"Ligado a um acessório USB"</string>
1471    <string name="usb_notification_message" msgid="2290859399983720271">"Toque para ver outras opções USB."</string>
1472    <string name="extmedia_format_title" product="nosdcard" msgid="9020092196061007262">"Formatar unidade de armazenamento USB?"</string>
1473    <string name="extmedia_format_title" product="default" msgid="3648415921526526069">"Formatar cartão SD?"</string>
1474    <string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="3934016853425761078">"Todos os ficheiros armazenados na sua USB de armazenamento serão apagados. Não é possível reverter a ação!"</string>
1475    <string name="extmedia_format_message" product="default" msgid="14131895027543830">"Todos os dados do seu cartão serão perdidos."</string>
1476    <string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"Formatar"</string>
1477    <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Depuração USB ligada"</string>
1478    <string name="adb_active_notification_message" msgid="1016654627626476142">"Toque para desativar a depuração USB."</string>
1479    <string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"Alterar teclado"</string>
1480    <string name="configure_input_methods" msgid="4769971288371946846">"Escolher teclados"</string>
1481    <string name="show_ime" msgid="9157568568695230830">"Mostrar método de entrada"</string>
1482    <string name="hardware" msgid="7517821086888990278">"Hardware"</string>
1483    <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="1407367017263030773">"Selecionar esquema de teclado"</string>
1484    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="4465907700449257063">"Toque para selecionar um esquema de teclado."</string>
1485    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
1486    <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
1487    <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"candidatos"</u></string>
1488    <string name="ext_media_checking_notification_title" product="nosdcard" msgid="3449816005351468560">"Preparar armazenamento USB"</string>
1489    <string name="ext_media_checking_notification_title" product="default" msgid="5457603418970994050">"A preparar cartão SD"</string>
1490    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"A verificar a presença de erros."</string>
1491    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="nosdcard" msgid="7788040745686229307">"Armazenamento USB vazio"</string>
1492    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="default" msgid="780477838241212997">"Cartão SD vazio"</string>
1493    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="nosdcard" msgid="7840121067427269500">"A memória de armazenamento USB está vazia ou tem um sistema de ficheiros não suportado."</string>
1494    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="default" msgid="8641065641786923604">"O cartão SD está vazio ou tem um sistema de ficheiros não suportado."</string>
1495    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="nosdcard" msgid="2090046769532713563">"Armazenamento USB danificado"</string>
1496    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="default" msgid="6410723906019100189">"Cartão SD danificado"</string>
1497    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="nosdcard" msgid="1795917578395333280">"A memória de armazenamento USB está danificada. Tente reformatá-la."</string>
1498    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="default" msgid="1753898567525568253">"O cartão SD está danificado. Tente reformatá-lo."</string>
1499    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="nosdcard" msgid="1661683031330951073">"Armaz. USB removido inesperad."</string>
1500    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="default" msgid="6872152882604407837">"Cartão SD removido de forma inesperada"</string>
1501    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="4329848819865594241">"Desmonte o armazenamento USB antes de removê-lo para evitar a perda de dados."</string>
1502    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="default" msgid="7260183293747448241">"Desmonte o cartão SD antes de retirá-lo para evitar a perda de dados."</string>
1503    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="nosdcard" msgid="3967973893270360230">"Seguro remover armaz. USB"</string>
1504    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="default" msgid="6729801130790616200">"É seguro retirar o cartão SD"</string>
1505    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="nosdcard" msgid="6142195361606493530">"Pode remover o armazenamento USB com segurança."</string>
1506    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="default" msgid="568841278138377604">"Pode remover o cartão SD com segurança."</string>
1507    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="nosdcard" msgid="4486377230140227651">"Armazenamento USB removido"</string>
1508    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="default" msgid="8902518030404381318">"Cartão SD removido"</string>
1509    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="nosdcard" msgid="6921126162580574143">"O armazenamento USB foi removido. Insira um novo suporte de dados."</string>
1510    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="default" msgid="3870120652983659641">"Cartão SD removido. Insira um novo cartão."</string>
1511    <string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"Não foi encontrada nenhuma atividade correspondente."</string>
1512    <string name="permlab_pkgUsageStats" msgid="8787352074326748892">"atualizar estatísticas de utilização de componentes"</string>
1513    <string name="permdesc_pkgUsageStats" msgid="1106612424254277630">"Permite que a aplicação modifique as estatísticas de utilização de componentes recolhidas. Não se destina a utilização por aplicações normais."</string>
1514    <string name="permlab_copyProtectedData" msgid="4341036311211406692">"copiar conteúdo"</string>
1515    <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"Permite à aplicação invocar o serviço de contentor predefinido para copiar conteúdo. Não se destina a ser utilizado por aplicações normais."</string>
1516    <string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"Encaminhar saída de som multimédia"</string>
1517    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Permite que a aplicação encaminhe a saída de som multimédia para outros dispositivos externos."</string>
1518    <string name="permlab_access_keyguard_secure_storage" msgid="7565552237977815047">"Aceder ao armazenamento seguro de proteção de teclado"</string>
1519    <string name="permdesc_access_keyguard_secure_storage" msgid="5866245484303285762">"Permite a uma aplicação aceder ao armazenamento seguro de proteção de teclado."</string>
1520    <string name="permlab_control_keyguard" msgid="172195184207828387">"Controlar apresentação e ocultação de proteção de teclado"</string>
1521    <string name="permdesc_control_keyguard" msgid="3043732290518629061">"Permite que uma aplicação controle a proteção de teclado."</string>
1522    <string name="permlab_trust_listener" msgid="1765718054003704476">"Registar alterações no estado trust."</string>
1523    <string name="permdesc_trust_listener" msgid="8233895334214716864">"Permite que uma aplicação registe alterações no trust state."</string>
1524    <string name="permlab_provide_trust_agent" msgid="5465587586091358316">"Fornecer um agente fidedigno."</string>
1525    <string name="permdesc_provide_trust_agent" msgid="3865702641053068148">"Permite que uma aplicação forneça um agente fidedigno."</string>
1526    <string name="permlab_launch_trust_agent_settings" msgid="5859430082240410200">"Iniciar o menu de definições do agente fidedigno."</string>
1527    <string name="permdesc_launch_trust_agent_settings" msgid="8185142708644913381">"Permite que uma aplicação inicie uma atividade que altere o comportamento do agente fidedigno."</string>
1528    <string name="permlab_bind_trust_agent_service" msgid="8242093169457695334">"Vincular a um serviço de agente fidedigno"</string>
1529    <string name="permdesc_bind_trust_agent_service" msgid="7041930026024507515">"Permite que uma aplicação fique vinculada a um serviço de agente fidedigno."</string>
1530    <string name="permlab_recovery" msgid="3157024487744125846">"Interagir com o sistema de recuperação e de atualização"</string>
1531    <string name="permdesc_recovery" msgid="8511774533266359571">"Permite que uma aplicação interaja com o sistema de recuperação e as atualizações do sistema."</string>
1532    <string name="permlab_manageMediaProjection" msgid="1120495449419929218">"Gerir sessões de projeção de multimédia"</string>
1533    <string name="permdesc_manageMediaProjection" msgid="8053759147529492856">"Permite a uma aplicação gerir sessões de projeção de multimédia. Estas sessões podem proporcionar às aplicações a capacidade de captar conteúdos de visualização e de áudio. Não deverá ser necessário para as aplicações normais."</string>
1534    <string name="permlab_readInstallSessions" msgid="6165432407628065939">"Ler sessões de instalação"</string>
1535    <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"Permite que uma aplicação leia sessões de instalação. Isto permite que veja detalhes acerca de instalações de pacotes ativas."</string>
1536    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Toque duas vezes para controlar o zoom"</string>
1537    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Não foi possível adicionar widget."</string>
1538    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Ir"</string>
1539    <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"Pesquisar"</string>
1540    <string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"Enviar"</string>
1541    <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"Seguinte"</string>
1542    <string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"Concluído"</string>
1543    <string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"Ant"</string>
1544    <string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"Executar"</string>
1545    <string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"Marcar número\nutilizando <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
1546    <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"Criar contacto\nutilizando <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
1547    <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"Uma ou várias das aplicações seguintes solicitam permissão para aceder à sua conta, agora e no futuro."</string>
1548    <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"Pretende autorizar este pedido?"</string>
1549    <string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"Pedido de acesso"</string>
1550    <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Permitir"</string>
1551    <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Recusar"</string>
1552    <string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"Permissão solicitada"</string>
1553    <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"Permissão solicitada\npara a conta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
1554    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="1207197447013960896">"Está a utilizar esta aplicação fora do seu perfil de trabalho"</string>
1555    <string name="forward_intent_to_work" msgid="621480743856004612">"Está a utilizar esta aplicação no seu perfil de trabalho"</string>
1556    <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"Método de entrada"</string>
1557    <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"Sincronização"</string>
1558    <string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"Acessibilidade"</string>
1559    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Imagem de fundo"</string>
1560    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Alterar imagem de fundo"</string>
1561    <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"Serviço de escuta de notificações"</string>
1562    <string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="1321343352906524564">"Fornecedor de condição"</string>
1563    <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN ativada"</string>
1564    <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"A VPN foi ativada pelo <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
1565    <string name="vpn_text" msgid="3011306607126450322">"Toque para gerir a rede."</string>
1566    <string name="vpn_text_long" msgid="6407351006249174473">"Ligado a <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>. Toque para gerir a rede."</string>
1567    <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"A ligar VPN sempre ativa..."</string>
1568    <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"VPN sempre ativa ligada"</string>
1569    <string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"Erro da VPN sempre ativa"</string>
1570    <string name="vpn_lockdown_config" msgid="6415899150671537970">"Tocar para configurar"</string>
1571    <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Escolher ficheiro"</string>
1572    <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Não foi selecionado nenhum ficheiro"</string>
1573    <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Repor"</string>
1574    <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Enviar"</string>
1575    <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"Modo automóvel ativado"</string>
1576    <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8035230537563503262">"Toque para sair do modo automóvel."</string>
1577    <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Ligação ponto a ponto ou hotspot activos"</string>
1578    <string name="tethered_notification_message" msgid="6857031760103062982">"Toque para configurar."</string>
1579    <string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"Anterior"</string>
1580    <string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"Seguinte"</string>
1581    <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Ignorar"</string>
1582    <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Sem correspondências"</string>
1583    <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Localizar na página"</string>
1584  <plurals name="matches_found">
1585    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 correspondência"</item>
1586    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
1587  </plurals>
1588    <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Concluído"</string>
1589    <string name="progress_unmounting" product="nosdcard" msgid="3923810448507612746">"A desmontar memória de armazenamento USB..."</string>
1590    <string name="progress_unmounting" product="default" msgid="1327894998409537190">"A desmontar cartão SD..."</string>
1591    <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"A apagar memória de armazenamento USB..."</string>
1592    <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"A apagar cartão SD..."</string>
1593    <string name="format_error" product="nosdcard" msgid="6299769563624776948">"Não foi possível apagar a memória de armazenamento USB."</string>
1594    <string name="format_error" product="default" msgid="7315248696644510935">"Não foi possível apagar o cartão SD."</string>
1595    <string name="media_bad_removal" msgid="7960864061016603281">"O cartão SD foi removido antes de ser desmontado."</string>
1596    <string name="media_checking" product="nosdcard" msgid="418188720009569693">"O armazenamento USB está actualmente a ser verificado."</string>
1597    <string name="media_checking" product="default" msgid="7334762503904827481">"O cartão SD está actualmente a ser verificado."</string>
1598    <string name="media_removed" msgid="7001526905057952097">"O cartão SD foi removido."</string>
1599    <string name="media_shared" product="nosdcard" msgid="5830814349250834225">"O armazenamento USB está actualmente a ser utilizado por um computador."</string>
1600    <string name="media_shared" product="default" msgid="5706130568133540435">"O cartão SD está actualmente a ser utilizado por um computador."</string>
1601    <string name="media_unknown_state" msgid="729192782197290385">"Suporte de dados externo em estado desconhecido."</string>
1602    <string name="share" msgid="1778686618230011964">"Partilhar"</string>
1603    <string name="find" msgid="4808270900322985960">"Localizar"</string>
1604    <string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"Pesquisar na Web"</string>
1605    <string name="find_next" msgid="5742124618942193978">"Localizar seguinte"</string>
1606    <string name="find_previous" msgid="2196723669388360506">"Localizar anterior"</string>
1607    <string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"Pedido de localização de <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1608    <string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"Pedido de localização"</string>
1609    <string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"Pedido por <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
1610    <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"Sim"</string>
1611    <string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"Não"</string>
1612    <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"Limite de eliminações excedido"</string>
1613    <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"Há <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> itens eliminados de <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, conta <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. O que pretende fazer?"</string>
1614    <string name="sync_really_delete" msgid="2572600103122596243">"Eliminar os itens"</string>
1615    <string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"Anular as eliminações"</string>
1616    <string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"Não fazer nada por agora"</string>
1617    <string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"Selecionar uma conta"</string>
1618    <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"Adicionar uma conta"</string>
1619    <string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"Adicionar conta"</string>
1620    <string name="number_picker_increment_button" msgid="2412072272832284313">"Aumentar"</string>
1621    <string name="number_picker_decrement_button" msgid="476050778386779067">"Diminuir"</string>
1622    <string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="3073101067441638428">"Toque sem soltar em <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g>."</string>
1623    <string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="9101473045891835490">"Deslizar para cima para aumentar e para baixo para diminuir."</string>
1624    <string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="8865885114028614321">"Aumentar minutos"</string>
1625    <string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="6246834937080684791">"Diminuir minutos"</string>
1626    <string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3652056055810223139">"Aumentar horas"</string>
1627    <string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="1377479863429214792">"Diminuir hora"</string>
1628    <string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"Definir PM"</string>
1629    <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"Definir AM"</string>
1630    <string name="date_picker_increment_month_button" msgid="5369998479067934110">"Aumentar mês"</string>
1631    <string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="1832698995541726019">"Diminuir mês"</string>
1632    <string name="date_picker_increment_day_button" msgid="7130465412308173903">"Aumentar o dia"</string>
1633    <string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="4131881521818750031">"Diminuir dia"</string>
1634    <string name="date_picker_increment_year_button" msgid="6318697384310808899">"Aumentar ano"</string>
1635    <string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4482021813491121717">"Diminuir ano"</string>
1636    <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
1637    <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"Cancelar"</string>
1638    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Delete"</string>
1639    <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"Concluído"</string>
1640    <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Alteração do modo"</string>
1641    <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shift"</string>
1642    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
1643    <string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"Escolher uma aplicação"</string>
1644    <string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="8624618365481126668">"Não foi possível iniciar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1645    <string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"Partilhar com:"</string>
1646    <string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"Compartilhar com <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1647    <string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"Barra deslizante. Toque &amp; não solte."</string>
1648    <string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"Deslizar rapidamente para desbloquear."</string>
1649    <string name="keyboard_headset_required_to_hear_password" msgid="7011927352267668657">"Ligue os auscultadores com microfone integrado para ouvir as teclas da palavra-passe."</string>
1650    <string name="keyboard_password_character_no_headset" msgid="2859873770886153678">"Ponto."</string>
1651    <string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"Navegar para página inicial"</string>
1652    <string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"Navegar para cima"</string>
1653    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Mais opções"</string>
1654    <string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s, %2$s"</string>
1655    <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
1656    <string name="storage_internal" msgid="4891916833657929263">"memória de armazenamento interno"</string>
1657    <string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"Cartão SD"</string>
1658    <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"Armazenamento USB"</string>
1659    <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"Editar"</string>
1660    <string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"Aviso de utilização de dados"</string>
1661    <string name="data_usage_warning_body" msgid="2814673551471969954">"Toque para ver a utilização e as definições."</string>
1662    <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"Limite de dados 2G/3G atingido"</string>
1663    <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"Limite de dados 4G atingido"</string>
1664    <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="557158376602636112">"Limite de dados móveis atingido"</string>
1665    <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"Limite de dados Wi-Fi atingido"</string>
1666    <string name="data_usage_limit_body" msgid="291731708279614081">"Dados parados no resto do ciclo"</string>
1667    <string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"Limite de dados 2G-3G excedido"</string>
1668    <string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"Limite de dados 4G excedido"</string>
1669    <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="4941346653729943789">"Limite dados rede móvel excedido"</string>
1670    <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"Limite de dados Wi-Fi excedido"</string>
1671    <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> acima do limite especificado."</string>
1672    <string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Dados em seg. plano restringidos"</string>
1673    <string name="data_usage_restricted_body" msgid="6741521330997452990">"Toque para remover a restrição."</string>
1674    <string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Certificado de segurança"</string>
1675    <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Este certificado é válido."</string>
1676    <string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Emitido para:"</string>
1677    <string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"Nome comum:"</string>
1678    <string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"Organização:"</string>
1679    <string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"Unidade organizacional:"</string>
1680    <string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"Emitido por:"</string>
1681    <string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"Validade:"</string>
1682    <string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"Emitido em:"</string>
1683    <string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"Expira em:"</string>
1684    <string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"Número de série:"</string>
1685    <string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"Impressões digitais:"</string>
1686    <string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"Impressão digital SHA-256:"</string>
1687    <string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"Impressão digital SHA-1:"</string>
1688    <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"Ver tudo"</string>
1689    <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"Escolher atividade"</string>
1690    <string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"Partilhar com"</string>
1691    <string name="list_delimeter" msgid="3975117572185494152">", "</string>
1692    <string name="sending" msgid="3245653681008218030">"A enviar..."</string>
1693    <string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"Iniciar Navegador?"</string>
1694    <string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"Aceitar chamada?"</string>
1695    <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8017770747801494933">"Sempre"</string>
1696    <string name="activity_resolver_use_once" msgid="2404644797149173758">"Apenas uma vez"</string>
1697    <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="185598180676883455">"%1$s não suporta o perfil de trabalho"</string>
1698    <string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="4617053898167127471">"Tablet"</string>
1699    <!-- no translation found for default_audio_route_name (9158088547603019321) -->
1700    <skip />
1701    <string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="4239291273420140123">"Telemóvel"</string>
1702    <string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="8119971843803439110">"Auscultadores"</string>
1703    <string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"Altif. estação ancoragem"</string>
1704    <string name="default_media_route_name_hdmi" msgid="2450970399023478055">"HDMI"</string>
1705    <string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"Sistema"</string>
1706    <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"Áudio Bluetooth"</string>
1707    <string name="wireless_display_route_description" msgid="9070346425023979651">"Visualização sem fios"</string>
1708    <string name="media_route_button_content_description" msgid="591703006349356016">"Transmitir"</string>
1709    <string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"Ligar ao dispositivo"</string>
1710    <string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3395541745872017583">"Transmitir ecrã para o dispositivo"</string>
1711    <string name="media_route_chooser_searching" msgid="4776236202610828706">"A pesquisar dispositivos…"</string>
1712    <string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="87015534236701604">"Definições"</string>
1713    <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="8966120286374158649">"Desligar"</string>
1714    <string name="media_route_status_scanning" msgid="7279908761758293783">"A procurar..."</string>
1715    <string name="media_route_status_connecting" msgid="6422571716007825440">"A ligar..."</string>
1716    <string name="media_route_status_available" msgid="6983258067194649391">"Disponível"</string>
1717    <string name="media_route_status_not_available" msgid="6739899962681886401">"Não disponível"</string>
1718    <string name="media_route_status_in_use" msgid="4533786031090198063">"Em utilização"</string>
1719    <string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"Ecrã Integrado"</string>
1720    <string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1555264559227470109">"Ecrã HDMI"</string>
1721    <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"Sobreposição #<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
1722    <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g>x<xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> ppp"</string>
1723    <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", protegido"</string>
1724    <string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"Chamada de emergência"</string>
1725    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Esqueceu-se da Sequência"</string>
1726    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Sequência Incorreta"</string>
1727    <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Palavra-passe Incorreta"</string>
1728    <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"PIN Incorreto"</string>
1729    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> segundos."</string>
1730    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Desenhe a sua sequência"</string>
1731    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Introduzir PIN do cartão SIM"</string>
1732    <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Introduzir PIN"</string>
1733    <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Introduzir Palavra-passe"</string>
1734    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"O SIM está agora desativado. Introduza o código PUK para continuar. Contacte o operador para obter detalhes."</string>
1735    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Introduza o código PIN pretendido"</string>
1736    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Confirme o código PIN pretendido"</string>
1737    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"A desbloquear cartão SIM..."</string>
1738    <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"Código PIN incorreto."</string>
1739    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Introduza um PIN entre 4 e 8 números."</string>
1740    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6025069204539532000">"O código PUK deve ter 8 números."</string>
1741    <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Volte a introduzir o código PUK correto. Demasiadas tentativas consecutivas irão desativar permanentemente o SIM."</string>
1742    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"Os códigos PIN não correspondem"</string>
1743    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Demasiadas tentativas para desenhar sequência"</string>
1744    <string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"Para desbloquear, inicie sessão com a sua Conta do Google."</string>
1745    <string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"Nome de utilizador (email)"</string>
1746    <string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"Palavra-passe"</string>
1747    <string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"Iniciar sessão"</string>
1748    <string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"Nome de utilizador ou palavra-passe inválidos."</string>
1749    <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"Esqueceu-se do nome de utilizador ou da palavra-passe?\nAceda a "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
1750    <string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"A verificar a conta…"</string>
1751    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Escreveu o PIN incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. \n\nTente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos."</string>
1752    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Escreveu a palavra-passe incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. \n\nTente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos."</string>
1753    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Desenhou a sua sequência de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. \n\nTente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos."</string>
1754    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Tentou desbloquear o tablet <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes de forma incorreta. Depois de mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas sem êxito, as definições de origem do telemóvel serão repostas e todos os dados do utilizador serão perdidos."</string>
1755    <!-- no translation found for kg_failed_attempts_almost_at_wipe (5621231220154419413) -->
1756    <skip />
1757    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Tentou desbloquear o telemóvel <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes de forma incorreta. Depois de mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas sem êxito, as definições de origem do telemóvel serão repostas e todos os dados do utilizador serão perdidos."</string>
1758    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Tentou desbloquear o tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes de forma incorreta, pelo que será reposta a predefinição de fábrica."</string>
1759    <!-- no translation found for kg_failed_attempts_now_wiping (4987878286750741463) -->
1760    <skip />
1761    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Tentou desbloquear o telemóvel <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes de forma incorreta, pelo que será reposta a predefinição de fábrica."</string>
1762    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Desenhou a sequência de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. Depois de mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas sem sucesso, ser-lhe-á pedido para desbloquear o tablet através de uma conta de email.\n\n Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segundos."</string>
1763    <!-- no translation found for kg_failed_attempts_almost_at_login (4224651132862313471) -->
1764    <skip />
1765    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Desenhou a sequência de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. Depois de mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas sem sucesso, ser-lhe-á pedido para desbloquear o telemóvel através de uma conta de email.\n\n Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segundos."</string>
1766    <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" - "</string>
1767    <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Remover"</string>
1768    <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="2276318909314492312">"Aumentar o volume acima do nível recomendado?\n\nOuvir com um volume elevado durante longos períodos poderá ser prejudicial para a sua audição."</string>
1769    <string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"Mantenha os dois dedos para ativar a acessibilidade."</string>
1770    <string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Acessibilidade ativada."</string>
1771    <string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Acessibilidade cancelada."</string>
1772    <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> do utilizador atual."</string>
1773    <string name="user_switching_message" msgid="2871009331809089783">"A mudar para <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
1774    <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"Proprietário"</string>
1775    <string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"Erro"</string>
1776    <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="1347282344200417578">"O administrador não permite esta alteração"</string>
1777    <string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"Não foram encontradas aplicações para executar esta ação"</string>
1778    <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"Revogar"</string>
1779    <string name="mediasize_iso_a0" msgid="1994474252931294172">"ISO A0"</string>
1780    <string name="mediasize_iso_a1" msgid="3333060421529791786">"ISO A1"</string>
1781    <string name="mediasize_iso_a2" msgid="3097535991925798280">"ISO A2"</string>
1782    <string name="mediasize_iso_a3" msgid="3023213259314236123">"ISO A3"</string>
1783    <string name="mediasize_iso_a4" msgid="231745325296873764">"ISO A4"</string>
1784    <string name="mediasize_iso_a5" msgid="3484327407340865411">"ISO A5"</string>
1785    <string name="mediasize_iso_a6" msgid="4861908487129577530">"ISO A6"</string>
1786    <string name="mediasize_iso_a7" msgid="5890208588072936130">"ISO A7"</string>
1787    <string name="mediasize_iso_a8" msgid="4319425041085816612">"ISO A8"</string>
1788    <string name="mediasize_iso_a9" msgid="4882220529506432008">"ISO A9"</string>
1789    <string name="mediasize_iso_a10" msgid="2382866026365359391">"ISO A10"</string>
1790    <string name="mediasize_iso_b0" msgid="3651827147402009675">"ISO B0"</string>
1791    <string name="mediasize_iso_b1" msgid="6072859628278739957">"ISO B1"</string>
1792    <string name="mediasize_iso_b2" msgid="1348731852150380378">"ISO B2"</string>
1793    <string name="mediasize_iso_b3" msgid="2612510181259261379">"ISO B3"</string>
1794    <string name="mediasize_iso_b4" msgid="695151378838115434">"ISO B4"</string>
1795    <string name="mediasize_iso_b5" msgid="4863754285582212487">"ISO B5"</string>
1796    <string name="mediasize_iso_b6" msgid="5305816292139647241">"ISO B6"</string>
1797    <string name="mediasize_iso_b7" msgid="531673542602786624">"ISO B7"</string>
1798    <string name="mediasize_iso_b8" msgid="9164474595708850034">"ISO B8"</string>
1799    <string name="mediasize_iso_b9" msgid="282102976764774160">"ISO B9"</string>
1800    <string name="mediasize_iso_b10" msgid="4517141714407898976">"ISO B10"</string>
1801    <string name="mediasize_iso_c0" msgid="3103521357901591100">"ISO C0"</string>
1802    <string name="mediasize_iso_c1" msgid="1231954105985048595">"ISO C1"</string>
1803    <string name="mediasize_iso_c2" msgid="927702816980087462">"ISO C2"</string>
1804    <string name="mediasize_iso_c3" msgid="835154173518304159">"ISO C3"</string>
1805    <string name="mediasize_iso_c4" msgid="5095951985108194011">"ISO C4"</string>
1806    <string name="mediasize_iso_c5" msgid="1985397450332305739">"ISO C5"</string>
1807    <string name="mediasize_iso_c6" msgid="8147421924174693013">"ISO C6"</string>
1808    <string name="mediasize_iso_c7" msgid="8993994925276122950">"ISO C7"</string>
1809    <string name="mediasize_iso_c8" msgid="6871178104139598957">"ISO C8"</string>
1810    <string name="mediasize_iso_c9" msgid="7983532635227561362">"ISO C9"</string>
1811    <string name="mediasize_iso_c10" msgid="5040764293406765584">"ISO C10"</string>
1812    <string name="mediasize_na_letter" msgid="2841414839888344296">"Letter"</string>
1813    <string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="5295836838862962809">"Government Letter"</string>
1814    <string name="mediasize_na_legal" msgid="8621364037680465666">"Legal"</string>
1815    <string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3309324162155085904">"Junior Legal"</string>
1816    <string name="mediasize_na_ledger" msgid="5567030340509075333">"Ledger"</string>
1817    <string name="mediasize_na_tabloid" msgid="4571735038501661757">"Tabloid"</string>
1818    <string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="5182901917818625126">"Index Card 3x5"</string>
1819    <string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="7687620625422312396">"Index Card 4x6"</string>
1820    <string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="8834215284646872800">"Index Card 5x8"</string>
1821    <string name="mediasize_na_monarch" msgid="213639906956550754">"Monarch"</string>
1822    <string name="mediasize_na_quarto" msgid="835778493593023223">"Quarto"</string>
1823    <string name="mediasize_na_foolscap" msgid="1573911237983677138">"Foolscap"</string>
1824    <string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="3626855847189438896">"ROC 8K"</string>
1825    <string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="9182191577022943355">"ROC 16K"</string>
1826    <string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="4793232644980170500">"PRC 1"</string>
1827    <string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="5404109730975720670">"PRC 2"</string>
1828    <string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1335092253339363526">"PRC 3"</string>
1829    <string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="9167997800486569834">"PRC 4"</string>
1830    <string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="845875168823541497">"PRC 5"</string>
1831    <string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3220325667692648789">"PRC 6"</string>
1832    <string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="1776792138507038527">"PRC 7"</string>
1833    <string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="1417176642687456692">"PRC 8"</string>
1834    <string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="4785983473123798365">"PRC 9"</string>
1835    <string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7847982299391851899">"PRC 10"</string>
1836    <string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="262793383539980677">"PRC 16K"</string>
1837    <string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="5256815579447959814">"Pa Kai"</string>
1838    <string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="7336412963441354407">"Dai Pa Kai"</string>
1839    <string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="6324465444100490742">"Jurro Ku Kai"</string>
1840    <string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="1787262845627694376">"JIS B10"</string>
1841    <string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="3336035783663287470">"JIS B9"</string>
1842    <string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="6195398299104345731">"JIS B8"</string>
1843    <string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="1674621886902828884">"JIS B7"</string>
1844    <string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4170576286062657435">"JIS B6"</string>
1845    <string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="4899297958100032533">"JIS B5"</string>
1846    <string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="4213158129126666847">"JIS B4"</string>
1847    <string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="8513715307410310696">"JIS B3"</string>
1848    <string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="4777690211897131190">"JIS B2"</string>
1849    <string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="4608142385457034603">"JIS B1"</string>
1850    <string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="7587108366572243991">"JIS B0"</string>
1851    <string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="5244075432263649068">"JIS Exec"</string>
1852    <string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="4941652015032631361">"Chou4"</string>
1853    <string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="6387319169263957010">"Chou3"</string>
1854    <string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="1299112025415343982">"Chou2"</string>
1855    <string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="8070115620644254565">"Hagaki"</string>
1856    <string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="6049065587307896564">"Oufuku"</string>
1857    <string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="6872696027560065173">"Kahu"</string>
1858    <string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="2359077233775455405">"Kaku2"</string>
1859    <string name="mediasize_japanese_you4" msgid="2091777168747058008">"You4"</string>
1860    <string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3088043641616409762">"Vertical desconhecido"</string>
1861    <string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="4876995327029361552">"Horizontal desconhecido"</string>
1862    <string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="7091258378121627624">"Cancelada"</string>
1863    <string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="8132505417935337724">"Erro ao escrever conteúdo"</string>
1864    <string name="reason_unknown" msgid="6048913880184628119">"desconhecido"</string>
1865    <string name="reason_service_unavailable" msgid="7824008732243903268">"Serviço de impressão não ativado"</string>
1866    <string name="print_service_installed_title" msgid="2246317169444081628">"Serviço <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> instalado"</string>
1867    <string name="print_service_installed_message" msgid="5897362931070459152">"Toque para ativar"</string>
1868    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="783643731895143970">"Introduza o PIN de administrador"</string>
1869    <string name="restr_pin_enter_pin" msgid="3395953421368476103">"Introduzir PIN"</string>
1870    <string name="restr_pin_incorrect" msgid="8571512003955077924">"Incorreto"</string>
1871    <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="1462206225512910757">"PIN Atual"</string>
1872    <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="5959606691619959184">"Novo PIN"</string>
1873    <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="8501523829633146239">"Confirme o novo PIN"</string>
1874    <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Crie um PIN para modificar as restrições"</string>
1875    <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Os PINs não correspondem. Tente novamente."</string>
1876    <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"O PIN é demasiado pequeno. Deve ter, no mínimo, 4 dígitos."</string>
1877  <plurals name="restr_pin_countdown">
1878    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Tente em: 1 seg"</item>
1879    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Tente em: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seg"</item>
1880  </plurals>
1881    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Tente novamente mais tarde"</string>
1882    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Deslize rapidamente para baixo para sair do ecrã inteiro."</string>
1883    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Concluído"</string>
1884    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Controlo de deslize circular das horas"</string>
1885    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"Controlo de deslize circular dos minutos"</string>
1886    <string name="select_hours" msgid="6043079511766008245">"Selecionar horas"</string>
1887    <string name="select_minutes" msgid="3974345615920336087">"Selecionar minutos"</string>
1888    <string name="day_picker_description" msgid="8990847925961297968">"Grelha de dias do mês"</string>
1889    <string name="year_picker_description" msgid="5524331207436052403">"Lista de anos"</string>
1890    <string name="select_day" msgid="7774759604701773332">"Selecionar mês e dia"</string>
1891    <string name="select_year" msgid="7952052866994196170">"Selecionar ano"</string>
1892    <string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"<xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g> selecionado"</string>
1893    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> eliminado"</string>
1894    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> de trabalho"</string>
1895    <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"Para soltar este ecrã, toque sem soltar em Retroceder e Visão geral em simultâneo."</string>
1896    <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"Para soltar este ecrã, toque sem soltar em Visão geral."</string>
1897    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"O ecrã está fixo. A sua entidade não o(a) autoriza a soltá-lo."</string>
1898    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Ecrã fixo"</string>
1899    <string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"Ecrã solto"</string>
1900    <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"Pedir PIN antes de soltar"</string>
1901    <string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"Pedir sequência de desbloqueio antes de soltar"</string>
1902    <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"Pedir palavra-passe antes de soltar"</string>
1903    <!-- no translation found for battery_saver_description (1960431123816253034) -->
1904    <skip />
1905    <string name="downtime_condition_summary" msgid="8761776337475705749">"Até o período de inatividade terminar às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1906    <string name="downtime_condition_line_one" msgid="8762708714645352010">"Até terminar o período de inatividade"</string>
1907  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
1908    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Durante um minuto (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
1909    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Durante %1$d minutos (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
1910  </plurals>
1911  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
1912    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Durante uma hora (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
1913    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Durante %1$d horas (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
1914  </plurals>
1915  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
1916    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Durante um minuto"</item>
1917    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Durante %d minutos"</item>
1918  </plurals>
1919  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
1920    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Durante uma hora"</item>
1921    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Durante %d horas"</item>
1922  </plurals>
1923    <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1924    <string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"Indefinidamente"</string>
1925    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Reduzir"</string>
1926    <string name="zen_mode_next_alarm_summary" msgid="5915140424683747372">"Até ao próximo alarme, às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1927    <string name="zen_mode_next_alarm_line_one" msgid="5537042951553420916">"Até ao próximo alarme"</string>
1928    <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Som desativado por <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
1929    <string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"Existe um problema interno no seu dispositivo e pode ficar instável até efetuar uma reposição de dados de fábrica."</string>
1930    <string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"Existe um problema interno no seu dispositivo. Contacte o fabricante para obter mais informações."</string>
1931    <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5202342984749947872">"O pedido USSD foi modificado para um pedido DIAL."</string>
1932    <string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="2345360594181405482">"O pedido USSD foi modificado para um pedido SS."</string>
1933    <string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="7466087659967191653">"O pedido USSD foi modificado para um novo pedido USSD."</string>
1934    <string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="2151304435775557162">"O pedido SS foi modificado para um pedido DIAL."</string>
1935    <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="3951862188105305589">"O pedido SS foi modificado para um pedido USSD."</string>
1936    <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="5470768854991452695">"O pedido SS foi modificado para um novo pedido SS."</string>
1937</resources>
1938