strings.xml revision 84b437fe49c97736389c16569119e49f8be16f78
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7  
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9  
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"አሳሽ"</string>
20    <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"ለመስቀል ፋይል ምረጥ"</string>
21    <string name="uploads_disabled" msgid="463761197575372994">"የፋይል ስቀሎች ቦዝነዋል።"</string>
22    <string name="new_tab" msgid="7971857320679510529">"አዲስ ትር"</string>
23    <string name="new_incognito_tab" msgid="3606197964239039478">"አዲስ incognito ትር"</string>
24    <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"ዕልባቶች"</string>
25    <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"በብዛት የተጎበኘ"</string>
26    <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"ታሪክ"</string>
27    <string name="tab_snapshots" msgid="4435852763803720588">"የተቀመጡ  ገፆች"</string>
28    <string name="added_to_bookmarks" msgid="1020224130695956728">"ወደ ዕልባቶች ታክሏል"</string>
29    <string name="removed_from_bookmarks" msgid="6063705902028438800">"ከዕልባቶች የተወገደ"</string>
30    <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"ወደ <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> \"<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>\" ግባ"</string>
31    <string name="username" msgid="5057566336518215922">"ስም"</string>
32    <string name="password" msgid="1177138552305184404">"የይለፍ ቃል"</string>
33    <string name="action" msgid="183105774472071343">"ግባ"</string>
34    <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"አሳሽ"</string>
35    <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"ይቅር"</string>
36    <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"እሺ"</string>
37    <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"በመስቀል ላይ..."</string>
38    <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"የገፅ መረጃ"</string>
39    <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"የገፅ መረጃ ዕይ"</string>
40    <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"አድራሻ:"</string>
41    <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"ለዚህ ድረ ገፅ የደህንነት ምስክሩ ላይ ችግሮች አሉ።"</string>
42    <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"ቀጥል"</string>
43    <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"የደህንነት ቅንብሮች"</string>
44    <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"ምስክሮች ዕይ"</string>
45    <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"ወደ ኋላተመለስ"</string>
46    <string name="ssl_untrusted" msgid="5369967226521102194">"ይህ ምስክር ከታማኝ ቦታ አይደለም።"</string>
47    <string name="ssl_mismatch" msgid="558688832420069896">"የገፁ ስም የምስክሩን ስም አይዛመድም።"</string>
48    <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"ይህ ምስክር ጊዜው አልፏል"</string>
49    <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="2893167846212645846">"ይህ ምስክር ገና ትክክል አይደለም።"</string>
50    <string name="ssl_date_invalid" msgid="3705563379257285534">"ይህ ምስክር ትክክለኛ ቀን አለው።"</string>
51    <string name="ssl_invalid" msgid="9041704741505449967">"ይህ ምስክር ትክክል ያልሆነ ነው።"</string>
52    <string name="ssl_unknown" msgid="5679243486524754571">"ያልታወቀ የምስክር ስህተት።"</string>
53    <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"በመቆም ላይ..."</string>
54    <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"ቁም"</string>
55    <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"አድስ"</string>
56    <string name="back" msgid="8414603107175713668">"ተመለስ"</string>
57    <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"አስተላልፍ"</string>
58    <string name="save" msgid="5922311934992468496">"እሺ"</string>
59    <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"ይቅር"</string>
60    <string name="location" msgid="3411848697912600125">"አድራሻ"</string>
61    <string name="account" msgid="5179824606448077042">"መለያ"</string>
62    <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"ያክሉ ለ..."</string>
63    <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"አዲስ አቃፊ"</string>
64    <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"አቃፊ አርትዕ"</string>
65    <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"አቃፊ ሰርዝ"</string>
66    <string name="no_subfolders" msgid="5880411440592452802">"ምንም  ንዑስ አቃፊዎች የሉም"</string>
67    <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"ዕልባቶች"</string>
68    <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"መነሻ ማያ"</string>
69    <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5450890093372998187">"ሌላ አቃፊ..."</string>
70    <string name="name" msgid="5462672162695365387">"መሰየሚያ"</string>
71    <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
72    <string name="save_to_bookmarks" msgid="6101482434920313244">"ወደ እልባዎች አክል"</string>
73    <string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"ይህን ገፅ አልብ"</string>
74    <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"አስወግድ"</string>
75    <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"ዕልባቶች አርትዕ"</string>
76    <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"አቋራጭን ወደ መነሻ አክል"</string>
77    <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"ክፈት"</string>
78    <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"ዕልባት ሰርዝ"</string>
79    <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"ከዕልባቶች አስወግድ"</string>
80    <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"ከታሪክ አስወግድ"</string>
81    <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"እንደ መነሻገፅ አዘጋጅ"</string>
82    <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"ወደ ዕልባቶች ተቀምጠዋል።"</string>
83    <string name="bookmark_not_saved" msgid="700600955089376724">"ዕልባትለማስቀመጥ አልተቻለም።"</string>
84    <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"መነሻ ገፅ አዘጋጅ።"</string>
85    <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"ዕልባቶች ሥፍራ አላቸው።"</string>
86    <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"ዕልባቶች ሥፍራ አላቸው።"</string>
87    <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="6719785633980202419">"URL  ትክክል አይደለም።"</string>
88    <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="791722768778386941">"ይህ URL እልባት ሊደረግበት አልቻለም።"</string>
89    <string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"ሰርዝ"</string>
90    <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"መጨረሻ ታየ ገፅ ዕልባት"</string>
91    <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"ጥፍር አከሎች"</string>
92    <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"ዝርዝር"</string>
93    <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"ከ "</string>
94    <string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"\"<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\"  ዕልባት ይሰረዛል።"</string>
95    <string name="open_all_in_new_window" msgid="455786763426575293">"ሁሉንም አዲስ ትር ውስጥ ክፈት"</string>
96    <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"ሂድ"</string>
97    <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"ፅሁፍ ምረጥ"</string>
98    <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"ዕልባቶች"</string>
99    <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"ዕልባት"</string>
100    <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="3072725276532691472">"ዕልባት አንሳ"</string>
101    <string name="history" msgid="2451240511251410032">"ታሪክ"</string>
102    <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"የወረዱ"</string>
103    <string name="copy_page_url" msgid="7635062169011319208">"url ገፅ ቅዳ"</string>
104    <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"ገፅ አጋራ"</string>
105    <string name="menu_save_snapshot" msgid="6935080344031126139">"ከመስመር ውጪ የሚነበብ አስቀምጥ"</string>
106    <string name="snapshot_failed" msgid="4584580873565876033">"ከመስመር ውጪ ለሚደረግ ንባብ ማስቀመጥ አልተቻለም፡፡"</string>
107    <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"<xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g> ዕልባቶች"</string>
108    <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"ባዶ አቃፊ"</string>
109    <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"ክፈት"</string>
110    <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="1205313604181761403">"አዲስ ትር ውስጥ ክፈት"</string>
111    <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="4690381019116746687">"በአዲስ የዳራ ትር ውስጥ ክፈት"</string>
112    <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"አገናኝ አስቀምጥ"</string>
113    <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"አገናኝአጋራ"</string>
114    <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"ግላባጭ"</string>
115    <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"የ URL አገናኝ ገልብጥ"</string>
116    <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"ምስል አስቀምጥ"</string>
117    <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"ምስል ዕይ"</string>
118    <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"እንደ ልጥፍ አዘጋጅ"</string>
119    <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"ደውል…"</string>
120    <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"እውቅያዎች አክል"</string>
121    <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"ኢሜይል ላክ"</string>
122    <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"ካርታ"</string>
123    <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"በ በኩል አጋራ"</string>
124    <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"አጥራ"</string>
125    <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"ተካ"</string>
126    <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"ዕልባቶች"</string>
127    <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"ቅንብሮች"</string>
128    <string name="pref_content_title" msgid="722227111894838633">"የገፅ ይዘት ቅንብሮች"</string>
129    <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"ምስሎች ስቀል"</string>
130    <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"በድረ ገፆች ላይ ምስሎች አሳይ"</string>
131    <string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"ብቅባዮች አግድ"</string>
132    <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"ጃቫስክሪፕት አንቃ"</string>
133    <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"በዳራ ውስጥ ክፈት"</string>
134    <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"ተሰኪዎችን አንቃ"</string>
135  <string-array name="pref_content_plugins_choices">
136    <item msgid="6745108155096660725">"ሁልጊዜ እንደበራ"</item>
137    <item msgid="2484126708670016519">"በጥየቃ ላይ"</item>
138    <item msgid="8547442717307793863">"ውጪ"</item>
139  </string-array>
140    <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="6114922017800433172">"ክፈት"</string>
141    <string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"መነሻገፅ አዘጋጅ"</string>
142    <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"የፍለጋ ፍርግም አዘጋጅ"</string>
143    <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="5162667665858487316">"የፍለጋ ፍርግም ምረጥ"</string>
144    <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7196350233061395098">"ለ አዘጋጅ....."</string>
145  <string-array name="pref_homepage_choices">
146    <item msgid="844041670142910837">"የአሁኑ ገፅ"</item>
147    <item msgid="4430498748295169195">"ባዶ ገፅ"</item>
148    <item msgid="5747608191946904074">"ነባሪ ገፅ"</item>
149    <item msgid="6092441301001006473">"በብዛት የተጎበኙ ገፆች"</item>
150    <item msgid="5021822752506507426">"ሌላ…"</item>
151  </string-array>
152    <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"ገፆችን በራስገጠም"</string>
153    <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="4587831659894879986">"ማያውን ለማስማማት ድረ ገፆችን ቅረፅ"</string>
154    <string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"አጠቃላይ"</string>
155    <string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"አስምር"</string>
156    <string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"ራስ-ሙላ"</string>
157    <string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"የራስ-ሙላቅፅ"</string>
158    <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="422640696197018914">"በነጠላ ጠቅታ የድረ ቅፆችን ሙላ"</string>
159    <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="3864116896052437796">"ውሂብ ራስ-ሙላ"</string>
160    <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="3653552312512743181">"ለራስ ሙላ የድረ ቅፅ መስኮች ውሂብ አስገባ እና አስቀምጥ"</string>
161    <string name="pref_autologin_title" msgid="2362827272595366379">"ራስ ሰርGoogle መግቢያ"</string>
162    <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> በመጠቀም ወደ Google ገፆች ይገባል"</string>
163    <string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"ግባ እንደ"</string>
164    <string name="autologin_bar_login_text" msgid="3336615320510851879">"በመለያ ግባ"</string>
165    <string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"ደብቅ"</string>
166    <string name="autologin_bar_error" msgid="7470001207395920811">"በመለያ መግባት አልተቻለም፡፡"</string>
167    <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="8392952553626722083">"በድረ መስኮች ላይ ሲነኳቸው  በራስ ለመሙላት የሚፈልጉት ውሂብ ያስገቡ።"</string>
168    <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"ሙሉ ስም፡"</string>
169    <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"ኢሜይል:"</string>
170    <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"የኩባንያ ስም:"</string>
171    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"የአድራሻ መስመር 1፡"</string>
172    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"የጎዳና አድራሻ፣ መ.ሣ.ቁጥር፣ c/o"</string>
173    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"የአድራሻ መስመር 2፡"</string>
174    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="2048330295853546405">"አፓርትመንት፣ክፍል ቁጥር፣ክፍል፣ህንፃ፣ፎቅ ወዘተ።"</string>
175    <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="4193225955409148508">"ከተማ:"</string>
176    <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="8549739922338171458">"ወረዳ / ቀበሌ/ ክልል:"</string>
177    <string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"ዚፕ ኮድ:"</string>
178    <string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"አገር፡"</string>
179    <string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"ስልክ፡"</string>
180    <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="7166394872369167580">"ልክ ያልሆነ የስልክ ቁጥር"</string>
181    <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="8349915287435262888">"መገለጫ አስቀምጥ"</string>
182    <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="6834102203944938409">"መገለጫ  አስቀምጧል"</string>
183    <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="2421442112954362732">"መገለጫ  ሰርዟል"</string>
184    <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="2754563301088418752">"መገለጫ ሰርዝ"</string>
185    <string name="autofill_setup_dialog_title" msgid="1955613311837926540">"ራስ-ሙላ ይዘጋጅ?"</string>
186    <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="6605682320156223114">"አሳሽ እንደዚህ ያሉ የድረ ቅጾችን በራስ ሰር መሙላት ይችላል።መገለጫዎን መጫን ይፈልጋሉ?"</string>
187    <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="6990737008936188620">"በራስሙላ ሁልጊዜ በአሳሽ ቅንብሮች በኩል መዋቀር ይችላል።"</string>
188    <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"ራስ-ሙላ አቦዝን"</string>
189    <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"ግላዊነት&amp; ደህንነት"</string>
190    <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"መሸጎጫ አጥራ"</string>
191    <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"በአካባቢ የተሸጎጠ ይዘት እና የውሂብ ጎታዎችን አጥራ"</string>
192    <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="5541011591300753881">"እዛው  አካባቢ የተሸጎጠ ይዘት እና የውሂብ ጎታዎች ይሰረዛሉ።"</string>
193    <string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"ኩኪዎች"</string>
194    <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"ሁሉንም የውሂብ ኩኪ አጥራ"</string>
195    <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"ሁሉንም የአሳሽ ኩኪዎች አጥራ"</string>
196    <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="552855688091432682">"ሁሉም ኩኪዎች ይሰረዛሉ።"</string>
197    <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"ታሪክ አጥራ"</string>
198    <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"የአሳሹን ዳሰሳታሪክ አጥራ"</string>
199    <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="544903007914753853">"የአሳሹ መዳሰሻ ታሪክ ይሰረዛል።"</string>
200    <string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"የውሂብ ቅፅ"</string>
201    <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"ውሂቦች ቅፅ አጥራ"</string>
202    <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="1790390894719517167">"ሁሉንም የተቀመጡ ውሂቦችቅፅ አጥራ"</string>
203    <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="4443621086781197928">"የተቀመጡ የውሂብ ቅፆች ሁሉ ይሰረዛሉ።"</string>
204    <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"ይለፍቃሎች አጥራ"</string>
205    <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"የተቀመጡ ይለፍ ቃሎችን ሁሉ አጥራ"</string>
206    <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="2083869328824248255">"የተቀመጡ የይለፍ ቃሎች ሁሉ ይሰረዛሉ።"</string>
207    <string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"ስፍራ"</string>
208    <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"ሥፍራ አንቃ"</string>
209    <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"ድረ ገፆች ወደ እርስዎ ሥፍራ ድረስ ለመጠየቅ ፍቀድ"</string>
210    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"የስፍራ መድረሻ አጥራ"</string>
211    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"ለሁሉም ድረ ገፆች የስፍራ ድረስ አጥራ"</string>
212    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="7327063124488827244">"ለሁሉም ድረ ገፆች የስፍራ ድረስ አጥራ"</string>
213    <string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"የይለፍ ቃሎች"</string>
214    <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"የይለፍቃሎች አስታውስ"</string>
215    <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"ለድረ ገፆች ተጠቃሚ ስሞች እና የይለፍ ቃሎች አስቀምጥ"</string>
216    <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"የቅፅውሂብ አስታውስ"</string>
217    <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"ለኋላ አገልግሎት የተየብኩትን ውሂብ ቅፆች ላይ አስታውስ"</string>
218    <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"የደህንነት ማስጠንቀቂያዎች  አሳይ"</string>
219    <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="8968906112720511704">"ከድረ ገፅ ደህንነት ጋር ችግር ካለማስጠንቀቂያ አሳይ"</string>
220    <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"ኩኪዎች ተቀበል"</string>
221    <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1465118934875026920">"ድረ ገፆች እንዲያስቀምጡ እና \"ኩኪ\" ውሂብ እንዲያነቡ ፍቀድ"</string>
222  <string-array name="pref_text_size_choices">
223    <item msgid="4952686548944739548">"ደቃቃ"</item>
224    <item msgid="1950030433642671460">"አነስተኛ"</item>
225    <item msgid="4338347520133294584">"መደበኛ"</item>
226    <item msgid="5043128215356351184">"ትልቅ"</item>
227    <item msgid="7201512237890458902">"ግዙፍ"</item>
228  </string-array>
229    <string name="pref_min_font_size" msgid="8811125835817449131">"አነስተኛ የቅርፀ ቁምፊ መጠን"</string>
230    <string name="pref_min_font_size_value" msgid="2924708480509060209">"<xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g>pt"</string>
231    <string name="pref_text_zoom" msgid="8387229123479610157">"ፅሁፍ አጉላ"</string>
232    <string name="pref_force_userscalable" msgid="5641500562399892621">"በግድ ማጉያ አንቃ"</string>
233    <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="4431962409438162448">"የድረ ገፅ አጉላ ባህሪን ጥየቃ ለመቆጣጠር አግድ ወይም አታግድ"</string>
234    <string name="pref_inverted_category" msgid="3115731672066279347">"የማያን ቀለም ሁኔታ ገልብጥ"</string>
235    <string name="pref_inverted" msgid="4813962104859359420">"የቀለም ሁኔታ ገልብጥ"</string>
236    <string name="pref_inverted_summary" msgid="8570087335228699813">"የቀለም ሁኔታ ገልብጥን አንቃ። ጥቁር ነጭ እና የተገላቢጦሽ ይሆናል።"</string>
237    <string name="pref_inverted_contrast" msgid="8527441236225288169">"ንፅፅር"</string>
238    <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"ነባሪ አጉላ"</string>
239  <string-array name="pref_default_zoom_choices">
240    <item msgid="549583171195154919">"ሩቅ"</item>
241    <item msgid="5619034257768161024">"መካከለኛ"</item>
242    <item msgid="3840999588443167001">"ዝጋ"</item>
243  </string-array>
244    <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"ነባሪ አጉላ"</string>
245    <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"በጠቅላይ ቅኝት ላይ ገፆች ክፈት"</string>
246    <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="8792093504054149369">"አዲስ የተከፈቱ ገፆችን በጠቅላይ ቅኝት አሳይ"</string>
247    <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"ከፍተኛ"</string>
248    <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"የድረ ገፅ ቅንብሮች"</string>
249    <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"ለነጠላ ድረ ገጾች የላቁ ቅንብሮች"</string>
250    <string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"ነባሪዎችን ዳግም አስጀምር"</string>
251    <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"ወደ ነባሪ ዳግም አስጀምር"</string>
252    <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"ነባሪ ቅንብሮችን እነበረበት መልስ"</string>
253    <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="6640261575874704022">"ቅንብሮች ወደ ነባሪ ዋጋቸው ያድህራሉ።"</string>
254    <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title" msgid="2250334970728938936">"ወደ ነባሪ ዳግም አስጀምር"</string>
255    <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"አርም"</string>
256    <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"ፅሁፍ በኮድ መክተት"</string>
257  <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
258    <item msgid="7275223955790513818">"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item>
259    <item msgid="2456597866837587140">"ዩኒኮድ(UTF-8)"</item>
260    <item msgid="6122474363777211732">"ቻይንኛ (GBK)"</item>
261    <item msgid="373372275931607040">"ቻይንኛ (Big5)"</item>
262    <item msgid="891615911084608570">"ጃፓንኛ (ISO-2022-JP)"</item>
263    <item msgid="5589150448475151241">"ጃፓንኛ  (SHIFT_JIS)"</item>
264    <item msgid="7356792686950371843">"ጃፓንኛ (EUC-JP)"</item>
265    <item msgid="2193955365569270096">"ኮሪያኛ (EUC-KR)"</item>
266  </string-array>
267    <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"ፅሁፍ በኮድ መክተት"</string>
268    <string name="pref_accessibility_title" msgid="5127836981587423215">"ተደራሽነት"</string>
269    <string name="pref_font_size_category" msgid="6288925476811083551">"የቅርፀ ቁምፊ መጠን"</string>
270    <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"ቤተ ሙከራዎች"</string>
271    <string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"ፈጣን መቆጣጠሪያዎች"</string>
272    <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="1564546156544675707">"ፈጣን መቆጣጠሪያዎችን ለመድረስ እናትግበራ እና የURL አሞሌዎች ለመደበቅበአውራ ጣትወደ ግራ  ወይም ወደ ቀኝአንሸራት"</string>
273    <string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"የGoogle ፈጣን"</string>
274    <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"እየተየቡ(የውሂብ አጠቃቀም ይጨምራል) ውጤቶችን ለመሳየት የGoogle ፍለጋን ሲጠቀሙ የGoogle ፈጣንን ይጠቀሙ።"</string>
275    <string name="pref_lab_fullscreen" msgid="8173609016657987973">"ሙሉ ማያ"</string>
276    <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="6853711692160711419">"የሁኔታ አሞሌን ለመደበቅ ሙሉ ማያሁነታን ተጠቀም"</string>
277    <string name="pref_data_title" msgid="750316606686075162">"የመተላለፊያ ይዘት አስተዳደር"</string>
278    <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"የአስቀድመህ ስቀል ውጤት ፈልግ"</string>
279  <string-array name="pref_data_preload_choices">
280    <item msgid="5180466923190095508">"ፈፅሞ"</item>
281    <item msgid="1791664748778640002">"በWi-ፍ ላይ ብቻ"</item>
282    <item msgid="3944061253437827617">"ሁልጊዜ"</item>
283  </string-array>
284    <string name="pref_data_preload_summary" msgid="7488335627364473744">"አሳሹ አስተማማኝ የፍለጋ ውጤቶችን በዳራ ውስጥ ቀድሞ  እንዲሰቅል ይፈቅዳል።"</string>
285    <string name="pref_data_preload_dialogtitle" msgid="8421297746110796536">"የፍለጋ ውጤት አስቀድሞ በመጫን ላይ"</string>
286    <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"የውሂብ ተያያዥነት ችግር"</string>
287    <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"የፋይሉ ችግር"</string>
288    <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"አረጋግጥ"</string>
289    <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="2752182215695632138">"ለማየት እየሞከሩ ያሉት ገፅ (\"POSTDATA\") ቀደም ብሎ የተረከበ ውሂብ ይዝዋል። ውሂቡን ድጋሚ ከላኩት፣ ማንኛውም በገፁ ቅፅ ላይ ያለ ርምጃ ይከናወናል(ለምሳሌ ፍለጋ ወይም የመስመር ላይ ግዢ) ይደገማል።"</string>
290    <string name="loadSuspendedTitle" msgid="675991625288706944">"ምንም የአውታረመረብ ተያያዥ የለም"</string>
291    <string name="loadSuspended" msgid="3133656588880851273">"አሳሽ ይህን ገፅ ማስገባት አልቻለም ምክያቱም የበይነመረብ ተያያዥነት የለም።"</string>
292    <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"ታሪክ አጥራ"</string>
293    <string name="browser_history" msgid="1038987118290272525">"በቅርብ ጊዜ የተጎበኙ ገፆች"</string>
294    <string name="empty_history" msgid="8738772352308207274">"የአሳሽ ታሪክ ባዶ ነው።"</string>
295    <string name="go_home" msgid="3140773562046381164">"መነሻ"</string>
296    <string name="add_new_bookmark" msgid="8086367791400349049">"ዕልባት አክል"</string>
297    <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"አክል"</string>
298    <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"ፈልግ ወይም URL ፃፍ"</string>
299    <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"ሂድ"</string>
300    <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"የዕልባቶች እና ድረ ታሪክ"</string>
301    <string name="attention" msgid="3473639060042811244">"ትኩረት"</string>
302    <string name="popup_window_attempt" msgid="2673111696288657989">"ይህ ድረ ገፅ ብቅባይ መስኮት ለመክፈት እየሞከረ ነው።"</string>
303    <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"ፍቀድ"</string>
304    <string name="block" msgid="9172175889884707800">"አግድ"</string>
305    <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5709782301477380438">"የትር ወሰን ደርሷል"</string>
306    <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="7417529754382308997">"አዲስ ትር ለመክፈት አልተቻለም ምክንያቱም እርስዎ አስቀድመው ብዙ ከፍተዋል።"</string>
307    <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"ብቅ ባይ አስቀድሞ ከፈተ"</string>
308    <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="5827289829907966657">"አዲስ ብቅባይ መስኮት መክፈት አልተቻለም ምክንያቱም በአንድ ጊዜ አንድ ብቻ ይከፈታል።"</string>
309    <string name="download_title" msgid="2122874021047565594">"የአውርድ ታሪክ"</string>
310    <string name="download_unknown_filename" msgid="4013465542563652175">"&lt;ያልታወቀ&gt;"</string>
311    <string name="download_menu_open" msgid="4888327480367757513">"ክፈት"</string>
312    <string name="download_menu_clear" msgid="6264454531553418124">"ከዝርዝር አጥራ"</string>
313    <string name="download_menu_delete" msgid="8815502136393894148">"ሰርዝ"</string>
314    <string name="download_menu_cancel" msgid="2545333007601851574">"አውርድ ይቅር"</string>
315    <string name="download_menu_cancel_all" msgid="2136550823151999166">"ሁሉም አውርዶች ይቅሩ"</string>
316    <string name="download_cancel_dlg_title" msgid="8909108500262799748">"አውርዶች ይቅሩ"</string>
317    <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="6285389170052357797">"ሁሉም <xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g> አውርዶች ከአውርድ ታሪክ ውስጥ ይቀሩ እና ይጠራሉ።"</string>
318    <string name="download_delete_file" msgid="5330036497843073249">"ፋይሉ ይሰረዛል"</string>
319    <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"ቦታ ሞልቷል"</string>
320    <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ማውረድ አልተቻለም። "\n" ስልክዎ ላይ ትንሽ ቦታ ያስለቅቁ እና እንደገና ይሞክሩ።"</string>
321    <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"አውርድ አልተሳካም"</string>
322    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"የUSB ማከማቻ የለም"</string>
323    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"ምንም SD ካርድ የለም"</string>
324    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"የUSB ማከማቻ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ለማውረድ ይጠየቃል።"</string>
325    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ለማውረድ የSD ካርድ ይጠየቃል።"</string>
326    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"የUSB ማከማቻ የለም"</string>
327    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"SD ካር ድ የለም"</string>
328    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"የ USB ማከማቻው ስራ ላይነው። ማውረድ ለመፍቀድ፣ በማሳወቂያ ውስጥ \"የUSB ማከማቻ አጥፋ\" ንምረጥ።"</string>
329    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"የ SD ካርዱ ስራ ላይነው። ማውረድ ለመፍቀድ፣ በማሳወቂያ ውስጥ \"የUSB ማከማቻ አጥፋ\" ንምረጥ።"</string>
330    <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">" \"http\" ወይም \"https\" URL ብቻ ማውረድ ይችላል።"</string>
331    <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"ፋይል መክፈት አልተቻለም"</string>
332    <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"እንደገና ሞክር"</string>
333    <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"የአውርድ ታሪክ ባዶ ነው።"</string>
334    <string name="download_error" msgid="413496839831257187">"አውርድ አልተሳካም።"</string>
335    <string name="download_success" msgid="2279041638155595203">"<xliff:g id="FILE">%s</xliff:g> አውርድ ተጠናቋል።"</string>
336    <string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"በማውረድ ላይ…"</string>
337    <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"አውርድ በማስጀመር ላይ..."</string>
338    <string name="download_pending_network" msgid="6548714525679461053">"የውሂብ ትይይዝ በመጠበቅ ላይ..."</string>
339    <string name="download_running_paused" msgid="6418029352085656495">"የውሂብ ትይይዝ በመጠበቅ ላይ..."</string>
340    <string name="download_canceled" msgid="6057083743144492515">"አውርድ ቀርቷል።"</string>
341    <string name="download_not_acceptable" msgid="313769696131563652">"ማውረድ አልተቻለም። ይዘቱ በዚህ ስልክ ላይ አይታገዝም።"</string>
342    <string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"አውርድ መጨረስ አልቻለም። ምንም በቂ ባዶ ቦታ የለም።"</string>
343    <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"ማውረድ አልተቻለም። የአይነቱ መጠን መታወቅ አልቻለም።"</string>
344    <string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"አውርድ ተስተጓጉሏል። መቀጠል አይችልም።"</string>
345    <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"ድሩን ፈልግ"</string>
346    <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"የአሳሽ ማከማቻ ሙሉ ነው"</string>
347    <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="7341075135051829692">"ቦታ ነፃ ለማድረግ ጠቅ አድርግ።"</string>
348    <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"የተከማቸ ውሂብ አጥራ"</string>
349    <string name="webstorage_clear_data_dialog_title" msgid="345457466368974706">"የተከማቸ ውሂብ አጥራ"</string>
350    <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6678281256970470125">"በዚህ ድረ ገፅ የተከማቹ  ውሂቦች ሁሉ ይሰረዛሉ"</string>
351    <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="2516563534211898636">"ሁሉንም አጥራ"</string>
352    <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"ይቅር"</string>
353    <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"ስልክዎ ላይ MB ተከማችቷል"</string>
354    <string name="loading_video" msgid="4887871585216091096">"ቪዲዮ በመስቀልላይ"</string>
355    <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> ያሉበትን ሥፍራ ለማወቅ ይፈልጋሉ"</string>
356    <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"ሥፍራ አጋራ"</string>
357    <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"አትቀበል"</string>
358    <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"ምርጫ አስታውስ"</string>
359    <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7833771073195530638">"ይህ ስፍራዎን መድረስ ይችላል። በቅንብሮች ውስጥ ይህን-&gt; ከፍተኛ-&gt; የድረ ገፅ ቅንብሮች ይለውጡ"</string>
360    <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7418225389343746465">"ይህ ድረ ገፅ የእርስዎን ሥፍራ መድረስ አይችልም። በቅንብሮች ውስጥ ይህን-&gt; ከፍተኛ-&gt; የድረ ገፅ ቅንብሮች ይለውጡ"</string>
361    <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"የስፍራ መድረሻ አጥራ"</string>
362    <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"ይህ ድረ ገፅ በአሁኑ ጊዜ የእርስዎን ስፍራ መድረስ ይችላል"</string>
363    <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"ይህ ድረ ገፅ በአሁኑ ጊዜ የእርስዎን ስፍራ መድረስ ይችላል"</string>
364    <string name="geolocation_settings_page_dialog_title" msgid="1549842043381347668">"የስፍራ መድረሻ አጥራ"</string>
365    <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="7586671987576403993">"ለዚህ ድረ ገፅ የሥፍራ ድረስ ይጠራል"</string>
366    <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="4789434178048077287">"መዳረሻውን አጥራ"</string>
367    <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"ይቅር"</string>
368    <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"ሁሉንም አጥራ"</string>
369    <string name="website_settings_clear_all_dialog_title" msgid="7791826325122461718">"የድረ ገፅ ቅንብሮችን ሁሉ ይጥሩ?"</string>
370    <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="6150502090601476333">"ሁሉም የድረ ገፅ ውሂብ እና የሥፍራ ፍቃዶች ይሰረዛሉ።"</string>
371    <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="6401582240627669431">"ሁሉንም ውሂብ ሰርዝ"</string>
372    <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"ይቅር"</string>
373    <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="4871900779338536674">"ልጥፍ በማቀናበር ላይ...."</string>
374    <string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"እልባቶች"</string>
375    <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="7843361614634930942">"ምንም እልባቶች የሉም"</string>
376    <string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"y1"</string>
377    <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"መለያ ምረጥ"</string>
378    <string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"ከGoogle መለያ ጋር አሳምር"</string>
379    <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="1942452375564381488">"ዕልባቶች በዚህ መሣሪያላይ ከ Google መለያጋር ገና አልተጎዳኙም።እነዚህን ዕልባቶች ወደ መለያ በማከል አስቀምጥ። ለአሳምር ካልፈለጉ እነዚህን ዕልባቶች ይሰርዙ።"</string>
380    <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="3102882579089291099">"በዚህ መሣሪያ ላይ ዕልባቶችን አክል እና በGoogle መለያ ማሳመር ጀምር።"</string>
381    <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="5192284761080626386">"በዚህ መሣሪያላይያሉ ዕልባቶችን ሰርዝ እናዕልባቶችን ከGoogle መለያጋርአሳምር ጀምር።"</string>
382    <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="8854001080444749211">"በዚህ መሣሪያላይያሉ ዕልባቶችን ሰርዝ እናዕልባቶችን ከ<xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g> ጋር አሳምር ጀምር።"</string>
383    <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="5433677293195372675">"በዚህ መሣሪያ ላይ ዕልባቶችን አክል እና በ<xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g> ዕልባቶች ማሳመር ጀመር።"</string>
384    <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"ዕልባቶች ሰርዝ"</string>
385    <string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"ቀጥል"</string>
386    <string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"ቀዳሚ"</string>
387    <string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"ይቅር"</string>
388    <string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"ተከናውኗል"</string>
389    <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="7552306756868669353">"ዕልባቶች ወደGoogle መለያ አክል"</string>
390    <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"Android እልባቶችዎን ለ<xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g> እልባቶች አክል"</string>
391    <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"አጋራ"</string>
392    <string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"ምንም ተጨማሪ ትሮች የሉም"</string>
393    <string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"Google ከፈጣን (Labs)ጋር"</string>
394    <string name="preview" msgid="6450823514561689038">"ቅድመ-እይታ"</string>
395    <string name="local_bookmarks" msgid="533816851415228520">"አካባቢያዊ"</string>
396    <string name="ua_switcher_desktop" msgid="220097077327558435">"የዴስክቶፕ ጣቢያዎችን ጠይቅ"</string>
397    <string name="permission_preload_label" msgid="4856971662337877316">"ውጤቶችን አስቀድመህ ስቀል"</string>
398    <string name="empty_snapshots_folder" msgid="5788256228290785444">"ምንም የተቀመጡ ገፆች የሉም።"</string>
399    <string name="remove_snapshot" msgid="1624447424544976849">"የተቀመጠ ገፅ ሰርዝ"</string>
400    <string name="snapshot_go_live" msgid="1209542802541168497">"ወደ ቀጥታ ስርጭት ቀጥል"</string>
401    <string name="accessibility_button_back" msgid="6194680634245279407">"ወደ ኋላ ተመለስ"</string>
402    <string name="accessibility_button_forward" msgid="1236827218480658168">"አስተላልፍ"</string>
403    <string name="accessibility_button_refresh" msgid="1023441396241841313">"ገፅ አድስ"</string>
404    <string name="accessibility_button_stop" msgid="6793644120043222148">"የገፅ ጭነት አቁም"</string>
405    <string name="accessibility_button_addbookmark" msgid="4787844912630006181">"ገፅ ዕልባት አድርግ"</string>
406    <string name="accessibility_button_search" msgid="5357014102136055376">"ፈልግ"</string>
407    <string name="accessibility_button_voice" msgid="152016375096083337">"በድምፅ ፍለጋ ጀምር"</string>
408    <string name="accessibility_button_bookmarks" msgid="7435055677299151649">"ዕልባቶች"</string>
409    <string name="accessibility_button_closetab" msgid="6954807842756927737">"ትር ዝጋ"</string>
410    <string name="accessibility_button_newtab" msgid="4116986240706315748">"አዲስ ትር ክፈት"</string>
411    <string name="accessibility_button_newincognitotab" msgid="5254901889040012964">"አዲስ incognito ትር ክፈት"</string>
412    <string name="accessibility_button_clear" msgid="6943152307986161598">"ግቤት አጥራ"</string>
413    <string name="accessibility_button_uaswitch" msgid="6286804719724282339">"የተጠቃሚ ወኪል ቀይር"</string>
414    <string name="accessibility_button_go" msgid="1182818872083055958">"ሂድ"</string>
415    <string name="accessibility_button_navscreen" msgid="9142904748728713075">"ገፅ አደራጅ"</string>
416    <string name="accessibility_button_more" msgid="3054251446394224216">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
417    <string name="accessibility_state_incognito" msgid="5786038488425202355">"የIncognito ገፅ"</string>
418    <string name="accessibility_state_frozen" msgid="8041539250447035570">"የተቀመጠ ገፅ"</string>
419    <string name="accessibility_transition_navscreen" msgid="2734915619351519547">"የትር አስተዳደር"</string>
420</resources>
421