strings.xml revision f4c354508bfd6d4172c2f15c92e3eaf7bd3270a1
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="all_images" msgid="1195501551939178807">"Toutes les images"</string>
20    <string name="all_videos" msgid="3380966619230896013">"Toutes les vidéos"</string>
21    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Appareil photo"</string>
22    <string name="gallery_picker_label" msgid="3080425245006492787">"Galerie"</string>
23    <string name="gallery_label" msgid="7119609703856708011">"Galerie"</string>
24    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Photos de l\'appareil"</string>
25    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Vidéos de la caméra"</string>
26    <string name="gallery_camera_media_bucket_name" msgid="5560926838411387511">"Vidéos"</string>
27    <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Rogner l\'image"</string>
28    <string name="view_label" msgid="4450531507947335704">"Afficher l\'image"</string>
29    <string name="preferences_label" msgid="5955678162525051163">"Paramètres de l\'appareil photo"</string>
30    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Veuillez patienter..."</string>
31    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="4006727786803418058">"Une mémoire de stockage USB doit être installée pour utiliser l\'appareil photo."</string>
32    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="default" msgid="6680362958795677723">"Une mémoire de stockage USB doit être installée pour utiliser l\'appareil photo."</string>
33    <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="7966388882416357252">"Votre mémoire de stockage partagée est pleine."</string>
34    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Votre carte SD est pleine."</string>
35    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="183917364005592061">"Préparation de la mémoire de stockage partagée…"</string>
36    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Préparation de la carte SD..."</string>
37    <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Définition du fond d\'écran…"</string>
38    <string name="savingImage" msgid="3051745378545909260">"Enregistrement de l\'image"</string>
39    <string name="runningFaceDetection" msgid="2293932204708167704">"Veuillez patienter..."</string>
40    <string name="view" msgid="6277795271119411881">"Afficher"</string>
41    <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Détails"</string>
42    <string name="show_on_map" msgid="441725587731006228">"Afficher sur une carte"</string>
43    <string name="rotate" msgid="460017689320955494">"Faire pivoter"</string>
44    <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Faire pivoter à gauche"</string>
45    <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Faire pivoter à droite"</string>
46    <string name="slide_show" msgid="1965192737233824143">"Diaporama"</string>
47    <string name="multiselect" msgid="4761682939945434146">"Sélection multiple"</string>
48    <string name="capture_picture" msgid="4114265595549284643">"Prendre une photo"</string>
49    <string name="capture_video" msgid="4047046282358697155">"Prendre une vidéo"</string>
50    <string name="crop_save_text" msgid="8140440041190264400">"Enregistrer"</string>
51    <string name="crop_discard_text" msgid="5303657888280340603">"Annuler"</string>
52    <string name="confirm_delete_title" msgid="263478358046514887">"Supprimer"</string>
53    <!-- outdated translation 4161389939579284604 -->     <string name="confirm_delete_message" msgid="2141726810668595858">"L\'image sera supprimée."</string>
54    <!-- outdated translation 5796154324948010221 -->     <string name="confirm_delete_video_message" msgid="800016540763376529">"La vidéo va être supprimée."</string>
55    <!-- outdated translation 5962369828035778779 -->     <string name="confirm_delete_multiple_message" msgid="5184550162588396436">"Ces fichiers vont être supprimés."</string>
56    <string name="camera_toss" msgid="3781186798552460833">"Supprimer"</string>
57    <string name="camera_share" msgid="8207701858325694182">"Partager"</string>
58    <string name="camera_set" msgid="3422192914806971182">"Définir comme"</string>
59    <string name="camera_play" msgid="8248000517869959980">"Lire"</string>
60    <string name="camera_attach" msgid="4048659554893435232">"Pièce jointe"</string>
61    <string name="camera_cancel" msgid="8203341746672085747">"Annuler"</string>
62    <string name="camera_crop" msgid="5584000454518174632">"Rogner"</string>
63    <!-- outdated translation 5011985309980187927 -->     <string name="no_way_to_share_image" msgid="7980215622010396797">"Aucune application disponible pour partager l\'image"</string>
64    <!-- outdated translation 3684571102267072206 -->     <string name="no_way_to_share_video" msgid="4506167265329982928">"Aucune application disponible pour partager la vidéo"</string>
65    <!-- outdated translation 863323712875014752 -->     <string name="no_way_to_share" msgid="5276805314940059662">"Aucune application disponible pour partager les fichiers multimédias"</string>
66    <string name="video_play" msgid="5287787282508002895">"Lire"</string>
67    <string name="camera_pick_wallpaper" msgid="7026385960511811641">"Images"</string>
68    <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Fond d\'écran"</string>
69    <string name="pref_gallery_category" msgid="5826488887237959433">"Paramètres généraux"</string>
70    <string name="pref_slideshow_category" msgid="9097962086335681667">"Paramètres du diaporama"</string>
71    <string name="pref_gallery_size_title" msgid="1363406603879434418">"Taille d\'affichage"</string>
72    <!-- outdated translation 8179967445295243638 -->     <string name="pref_gallery_size_summary" msgid="7365675768755956361">"Sélectionner la taille d\'affichage des images et des vidéos"</string>
73    <string name="pref_gallery_size_dialogtitle" msgid="757380558320647503">"Taille de l\'image"</string>
74  <string-array name="pref_gallery_size_choices">
75    <item msgid="7157691836846678936">"Grande"</item>
76    <item msgid="1033164600689216410">"Petite"</item>
77  </string-array>
78    <string name="pref_gallery_sort_title" msgid="7447949250045443386">"Ordre de tri"</string>
79    <!-- outdated translation 6644398051645595214 -->     <string name="pref_gallery_sort_summary" msgid="4406174975925645225">"Sélectionner l\'ordre de tri des images et des vidéos"</string>
80    <string name="pref_gallery_sort_dialogtitle" msgid="5787417105532562739">"Trier les images"</string>
81  <string-array name="pref_gallery_sort_choices">
82    <item msgid="5546009539334018063">"La plus récente en premier"</item>
83    <item msgid="7931283047572866748">"La plus récente en dernier"</item>
84  </string-array>
85    <string name="pref_gallery_slideshow_interval_title" msgid="6534904787962619832">"Intervalle entre photos"</string>
86    <!-- outdated translation 329876327077905033 -->     <string name="pref_gallery_slideshow_interval_summary" msgid="25973922639324614">"Choisir la durée d\'affichage de chaque diapositive"</string>
87    <string name="pref_gallery_slideshow_interval_dialogtitle" msgid="6775543119826248900">"Intervalle du diaporama"</string>
88  <string-array name="pref_gallery_slideshow_interval_choices">
89    <item msgid="3089037742117543119">"2 secondes"</item>
90    <item msgid="738579316565625730">"3 secondes"</item>
91    <item msgid="5670078787463530498">"4 secondes"</item>
92  </string-array>
93    <string name="pref_gallery_slideshow_transition_title" msgid="3235158556228218846">"Transition du diaporama"</string>
94    <!-- outdated translation 2390320265891546846 -->     <string name="pref_gallery_slideshow_transition_summary" msgid="8294295294239125591">"Sélect. l\'effet utilisé lors de la transition d\'une diapositive à une autre"</string>
95    <string name="pref_gallery_slideshow_transition_dialogtitle" msgid="5483406447721500371">"Transition du diaporama"</string>
96  <string-array name="pref_gallery_slideshow_transition_choices">
97    <item msgid="2825716730899894863">"Ouverture et fermeture en fondu"</item>
98    <item msgid="403116336404005687">"Glisser de gauche à droite"</item>
99    <item msgid="4901733079450971731">"Glisser de haut en bas"</item>
100    <item msgid="9006732482485375438">"Sélection aléatoire"</item>
101  </string-array>
102    <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_title" msgid="6512135022461429738">"Rejouer le diaporama"</string>
103    <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_summary" msgid="8289230397431855268">"Rejouer le diaporama plusieurs fois"</string>
104    <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_title" msgid="3677508579783015598">"Lecture aléatoire"</string>
105    <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_summary" msgid="8566948749149325715">"Afficher les images"</string>
106    <string name="camerasettings" msgid="2433519618178453928">"Paramètres"</string>
107    <string name="image_gallery_NoImageView_text" msgid="409595259802877447">"Aucun fichier trouvé."</string>
108    <string name="pref_gallery_confirm_delete_title" msgid="642429032687845907">"Confirmer suppressions"</string>
109    <string name="pref_gallery_confirm_delete_summary" msgid="5253456492765525245">"Afficher une confirmation avant de supprimer une image ou une vidéo"</string>
110    <!-- outdated translation 6929172123058811834 -->     <string name="no_location_image" msgid="8907867717568887559">"Cette image ne contient pas d\'informations de localisation."</string>
111    <string name="details_panel_title" msgid="4753347516759338122">"Détails"</string>
112    <string name="details_file_size" msgid="2468878774843246797">"Taille du fichier :"</string>
113    <string name="details_image_resolution" msgid="8773315928100529437">"Résolution :"</string>
114    <string name="details_image_make" msgid="2888477930210903540">"Fabricant :"</string>
115    <string name="details_image_model" msgid="3608007849933924336">"Modèle :"</string>
116    <string name="details_image_whitebalance" msgid="4412514247882436065">"Balance des blancs :"</string>
117    <!-- outdated translation 6701704806314765468 -->     <string name="details_image_latitude" msgid="58222150203989546">"Latitude GPS :"</string>
118    <!-- outdated translation 5583629669864057389 -->     <string name="details_image_longitude" msgid="3792725587390654278">"Longitude GPS :"</string>
119    <string name="details_image_location" msgid="6460201074393148978">"Lieu :"</string>
120    <string name="details_duration" msgid="1028116471387901402">"Durée :"</string>
121    <string name="details_date_taken" msgid="348356840586463178">"Date de création :"</string>
122    <string name="details_frame_rate" msgid="122397836963498191">"Fréquence d\'images :"</string>
123    <string name="details_bit_rate" msgid="5632311789455402186">"Débit :"</string>
124    <string name="details_codec" msgid="5580300450432398126">"Codec :"</string>
125    <string name="details_format" msgid="3700860266600796363">"Format :"</string>
126    <string name="details_dimension_x" msgid="4923037334136168978">"<xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
127    <string name="details_ms" msgid="7574063760642857397">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
128    <string name="details_hms" msgid="772340067838331166">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
129    <string name="details_fps" msgid="5450871169477340537">"<xliff:g id="FRAMES">%1$d</xliff:g> fps"</string>
130    <string name="details_kbps" msgid="1515369011744784592">"<xliff:g id="SPEED">%1$d</xliff:g> Kbits/s"</string>
131    <string name="details_mbps" msgid="3291428849607323284">"<xliff:g id="SPEED">%1$g</xliff:g> Mbits/s"</string>
132    <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
133    <string name="context_menu_header" msgid="1185348426222302182">"Options de l\'image"</string>
134    <string name="video_context_menu_header" msgid="7318971116949475029">"Options vidéo"</string>
135    <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Appuyer sur un visage pour commencer"</string>
136    <string name="photos_gallery_title" msgid="6914406246471015448">"Galerie"</string>
137    <!-- outdated translation 12912682424915943 -->     <string name="pick_photos_gallery_title" msgid="8356086704733473321">"Sélectionnez une image"</string>
138    <string name="videos_gallery_title" msgid="6150354029982749479">"Galerie"</string>
139    <!-- outdated translation 326727095201227333 -->     <string name="pick_videos_gallery_title" msgid="568436323607491495">"Sélectionnez une vidéo"</string>
140    <string name="sendImage" msgid="7279510542799399570">"Partager l\'image via"</string>
141    <string name="setImage" msgid="7246975856983303047">"Définir l\'image comme"</string>
142    <string name="sendVideo" msgid="3598567735831863073">"Partager la vidéo via"</string>
143    <string name="send_media_files" msgid="8201083279723850611">"Partager les fichiers multimédias via"</string>
144    <string name="movieviewlabel" msgid="7363495772706775465">"Films"</string>
145    <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Chargement de la vidéo..."</string>
146    <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Reprendre la vidéo"</string>
147    <!-- no translation found for resume_playing_message (8480340146814638566) -->
148    <skip />
149    <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Reprendre la lecture"</string>
150    <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Démarrer"</string>
151    <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Cadre d\'image"</string>
152    <string name="file_info_title" msgid="1628963357466012538">"Informations sur le fichier :"</string>
153    <string name="video_exceed_mms_limit" msgid="3835075281230780010">"La vidéo que vous avez enregistrée est trop volumineuse et ne peut être envoyée par MMS. Enregistrez une vidéo plus courte."</string>
154    <string name="multiselect_share" msgid="5261644537749253581">"Partager"</string>
155    <string name="multiselect_delete" msgid="9113461994546744603">"Supprimer"</string>
156    <string name="multiselect_cancel" msgid="5969428692864002165">"Annuler"</string>
157    <!-- outdated translation 4504926868037899430 -->     <string name="delete_images_message" msgid="2332683687700452577">"Suppression des images en cours, veuillez patienter..."</string>
158</resources>
159