strings.xml revision f4c354508bfd6d4172c2f15c92e3eaf7bd3270a1
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="all_images" msgid="1195501551939178807">"すべての写真"</string>
20    <string name="all_videos" msgid="3380966619230896013">"すべての動画"</string>
21    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"カメラ"</string>
22    <string name="gallery_picker_label" msgid="3080425245006492787">"ギャラリー"</string>
23    <string name="gallery_label" msgid="7119609703856708011">"ギャラリー"</string>
24    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"カメラ (写真)"</string>
25    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"カメラ (動画)"</string>
26    <string name="gallery_camera_media_bucket_name" msgid="5560926838411387511">"カメラメディア"</string>
27    <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"トリミング"</string>
28    <string name="view_label" msgid="4450531507947335704">"画像を表示"</string>
29    <string name="preferences_label" msgid="5955678162525051163">"カメラ設定"</string>
30    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"お待ちください..."</string>
31    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="4006727786803418058">"カメラを使用する前にUSBストレージをマウントしてください。"</string>
32    <!-- outdated translation 5876548364041592119 -->     <string name="no_storage" product="default" msgid="6680362958795677723">"カメラを使用する前にUSBストレージをマウントしてください。"</string>
33    <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="7966388882416357252">"共有ストレージに空き領域がありません。"</string>
34    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"SDカードがいっぱいです。"</string>
35    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="183917364005592061">"共有ストレージの準備中..."</string>
36    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"SDカードの準備中..."</string>
37    <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"壁紙を設定しています..."</string>
38    <string name="savingImage" msgid="3051745378545909260">"写真を保存中..."</string>
39    <string name="runningFaceDetection" msgid="2293932204708167704">"お待ちください..."</string>
40    <string name="view" msgid="6277795271119411881">"表示"</string>
41    <string name="details" msgid="8415120088556445230">"詳細情報"</string>
42    <string name="show_on_map" msgid="441725587731006228">"地図に表示"</string>
43    <string name="rotate" msgid="460017689320955494">"回転"</string>
44    <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"左に回転"</string>
45    <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"右に回転"</string>
46    <string name="slide_show" msgid="1965192737233824143">"スライドショー"</string>
47    <string name="multiselect" msgid="4761682939945434146">"複数選択"</string>
48    <string name="capture_picture" msgid="4114265595549284643">"写真撮影"</string>
49    <string name="capture_video" msgid="4047046282358697155">"ムービー撮影"</string>
50    <string name="crop_save_text" msgid="8140440041190264400">"保存"</string>
51    <string name="crop_discard_text" msgid="5303657888280340603">"キャンセル"</string>
52    <string name="confirm_delete_title" msgid="263478358046514887">"削除"</string>
53    <!-- outdated translation 4161389939579284604 -->     <string name="confirm_delete_message" msgid="2141726810668595858">"画像を削除します。"</string>
54    <!-- outdated translation 5796154324948010221 -->     <string name="confirm_delete_video_message" msgid="800016540763376529">"動画を削除します。"</string>
55    <!-- outdated translation 5962369828035778779 -->     <string name="confirm_delete_multiple_message" msgid="5184550162588396436">"これらのメディアファイルが削除されます。"</string>
56    <string name="camera_toss" msgid="3781186798552460833">"削除"</string>
57    <string name="camera_share" msgid="8207701858325694182">"共有"</string>
58    <string name="camera_set" msgid="3422192914806971182">"登録"</string>
59    <string name="camera_play" msgid="8248000517869959980">"再生"</string>
60    <string name="camera_attach" msgid="4048659554893435232">"添付"</string>
61    <string name="camera_cancel" msgid="8203341746672085747">"キャンセル"</string>
62    <string name="camera_crop" msgid="5584000454518174632">"トリミング"</string>
63    <!-- outdated translation 5011985309980187927 -->     <string name="no_way_to_share_image" msgid="7980215622010396797">"写真を共有できるアプリケーションがありません。"</string>
64    <!-- outdated translation 3684571102267072206 -->     <string name="no_way_to_share_video" msgid="4506167265329982928">"動画を共有できるアプリケーションがありません。"</string>
65    <!-- outdated translation 863323712875014752 -->     <string name="no_way_to_share" msgid="5276805314940059662">"メディアファイルを共有できるアプリケーションがありません。"</string>
66    <string name="video_play" msgid="5287787282508002895">"再生"</string>
67    <string name="camera_pick_wallpaper" msgid="7026385960511811641">"カメラで撮影した画像"</string>
68    <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"壁紙"</string>
69    <string name="pref_gallery_category" msgid="5826488887237959433">"全般設定"</string>
70    <string name="pref_slideshow_category" msgid="9097962086335681667">"スライドショー設定"</string>
71    <string name="pref_gallery_size_title" msgid="1363406603879434418">"表示サイズ"</string>
72    <!-- outdated translation 8179967445295243638 -->     <string name="pref_gallery_size_summary" msgid="7365675768755956361">"画像や動画の表示サイズ"</string>
73    <string name="pref_gallery_size_dialogtitle" msgid="757380558320647503">"表示サイズ"</string>
74  <string-array name="pref_gallery_size_choices">
75    <item msgid="7157691836846678936">"大"</item>
76    <item msgid="1033164600689216410">"小"</item>
77  </string-array>
78    <string name="pref_gallery_sort_title" msgid="7447949250045443386">"表示順序"</string>
79    <!-- outdated translation 6644398051645595214 -->     <string name="pref_gallery_sort_summary" msgid="4406174975925645225">"画像や動画の表示順序を選択"</string>
80    <string name="pref_gallery_sort_dialogtitle" msgid="5787417105532562739">"表示順序"</string>
81  <string-array name="pref_gallery_sort_choices">
82    <item msgid="5546009539334018063">"日付の新しい順"</item>
83    <item msgid="7931283047572866748">"日付の古い順"</item>
84  </string-array>
85    <string name="pref_gallery_slideshow_interval_title" msgid="6534904787962619832">"スライドの再生間隔"</string>
86    <!-- outdated translation 329876327077905033 -->     <string name="pref_gallery_slideshow_interval_summary" msgid="25973922639324614">"各スライドの表示時間"</string>
87    <string name="pref_gallery_slideshow_interval_dialogtitle" msgid="6775543119826248900">"スライドの再生間隔"</string>
88  <string-array name="pref_gallery_slideshow_interval_choices">
89    <item msgid="3089037742117543119">"2秒"</item>
90    <item msgid="738579316565625730">"3秒"</item>
91    <item msgid="5670078787463530498">"4秒"</item>
92  </string-array>
93    <string name="pref_gallery_slideshow_transition_title" msgid="3235158556228218846">"スライド切り替え"</string>
94    <!-- outdated translation 2390320265891546846 -->     <string name="pref_gallery_slideshow_transition_summary" msgid="8294295294239125591">"スライドが切り替わるときの効果"</string>
95    <string name="pref_gallery_slideshow_transition_dialogtitle" msgid="5483406447721500371">"スライド切り替え"</string>
96  <string-array name="pref_gallery_slideshow_transition_choices">
97    <item msgid="2825716730899894863">"フェードイン&amp;アウト"</item>
98    <item msgid="403116336404005687">"左右にスライド"</item>
99    <item msgid="4901733079450971731">"上下にスライド"</item>
100    <item msgid="9006732482485375438">"ランダム"</item>
101  </string-array>
102    <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_title" msgid="6512135022461429738">"リピート再生"</string>
103    <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_summary" msgid="8289230397431855268">"スライドショーを繰り返し再生"</string>
104    <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_title" msgid="3677508579783015598">"スライドのシャッフル"</string>
105    <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_summary" msgid="8566948749149325715">"ランダムに表示する"</string>
106    <string name="camerasettings" msgid="2433519618178453928">"設定"</string>
107    <string name="image_gallery_NoImageView_text" msgid="409595259802877447">"メディアが見つかりません。"</string>
108    <string name="pref_gallery_confirm_delete_title" msgid="642429032687845907">"削除確認"</string>
109    <string name="pref_gallery_confirm_delete_summary" msgid="5253456492765525245">"画像や動画を削除する前に確認する"</string>
110    <!-- outdated translation 6929172123058811834 -->     <string name="no_location_image" msgid="8907867717568887559">"この画像には位置情報は含まれていません。"</string>
111    <string name="details_panel_title" msgid="4753347516759338122">"詳細情報"</string>
112    <string name="details_file_size" msgid="2468878774843246797">"ファイルサイズ:"</string>
113    <string name="details_image_resolution" msgid="8773315928100529437">"解像度:"</string>
114    <string name="details_image_make" msgid="2888477930210903540">"メーカー:"</string>
115    <string name="details_image_model" msgid="3608007849933924336">"モデル:"</string>
116    <string name="details_image_whitebalance" msgid="4412514247882436065">"ホワイトバランス:"</string>
117    <!-- outdated translation 6701704806314765468 -->     <string name="details_image_latitude" msgid="58222150203989546">"GPS緯度:"</string>
118    <!-- outdated translation 5583629669864057389 -->     <string name="details_image_longitude" msgid="3792725587390654278">"GPS経度:"</string>
119    <string name="details_image_location" msgid="6460201074393148978">"場所:"</string>
120    <string name="details_duration" msgid="1028116471387901402">"再生時間:"</string>
121    <string name="details_date_taken" msgid="348356840586463178">"撮影日:"</string>
122    <string name="details_frame_rate" msgid="122397836963498191">"フレームレート:"</string>
123    <string name="details_bit_rate" msgid="5632311789455402186">"ビットレート:"</string>
124    <string name="details_codec" msgid="5580300450432398126">"コーデック:"</string>
125    <string name="details_format" msgid="3700860266600796363">"形式:"</string>
126    <string name="details_dimension_x" msgid="4923037334136168978">"<xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g>x<xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
127    <string name="details_ms" msgid="7574063760642857397">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
128    <string name="details_hms" msgid="772340067838331166">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
129    <string name="details_fps" msgid="5450871169477340537">"<xliff:g id="FRAMES">%1$d</xliff:g>fps"</string>
130    <string name="details_kbps" msgid="1515369011744784592">"<xliff:g id="SPEED">%1$d</xliff:g>Kbps"</string>
131    <string name="details_mbps" msgid="3291428849607323284">"<xliff:g id="SPEED">%1$g</xliff:g>Mbps"</string>
132    <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
133    <string name="context_menu_header" msgid="1185348426222302182">"画像オプション"</string>
134    <string name="video_context_menu_header" msgid="7318971116949475029">"動画オプション"</string>
135    <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"始めるには顔をタップします。"</string>
136    <string name="photos_gallery_title" msgid="6914406246471015448">"ギャラリー"</string>
137    <!-- outdated translation 12912682424915943 -->     <string name="pick_photos_gallery_title" msgid="8356086704733473321">"画像を選択"</string>
138    <string name="videos_gallery_title" msgid="6150354029982749479">"ギャラリー"</string>
139    <!-- outdated translation 326727095201227333 -->     <string name="pick_videos_gallery_title" msgid="568436323607491495">"動画を選択"</string>
140    <string name="sendImage" msgid="7279510542799399570">"画像を共有:"</string>
141    <string name="setImage" msgid="7246975856983303047">"登録"</string>
142    <string name="sendVideo" msgid="3598567735831863073">"動画を共有"</string>
143    <string name="send_media_files" msgid="8201083279723850611">"メディアファイルを共有:"</string>
144    <string name="movieviewlabel" msgid="7363495772706775465">"動画"</string>
145    <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"動画を読み込み中..."</string>
146    <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"動画の再開"</string>
147    <!-- no translation found for resume_playing_message (8480340146814638566) -->
148    <skip />
149    <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"再生を再開"</string>
150    <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"最初から再生"</string>
151    <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"写真フレーム"</string>
152    <string name="file_info_title" msgid="1628963357466012538">"ファイル情報:"</string>
153    <string name="video_exceed_mms_limit" msgid="3835075281230780010">"録画した動画のサイズが大きすぎるため送信できません。録画時間を短縮してみてください。"</string>
154    <string name="multiselect_share" msgid="5261644537749253581">"共有"</string>
155    <string name="multiselect_delete" msgid="9113461994546744603">"削除"</string>
156    <string name="multiselect_cancel" msgid="5969428692864002165">"キャンセル"</string>
157    <!-- outdated translation 4504926868037899430 -->     <string name="delete_images_message" msgid="2332683687700452577">"画像を削除しています。お待ちください..."</string>
158</resources>
159