strings.xml revision 9671759ad0dadd5be015b899879a9a5760aaf9c2
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="3477737022166975496">"Телефон"</string> 20 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Неизвестен номер"</string> 21 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Пропуснато обаждане"</string> 22 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Пропуснати обаждания"</string> 23 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> пропуснати обаждания"</string> 24 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Пропуснато обаждане от <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string> 25 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Обратно обаждане"</string> 26 <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Съобщение"</string> 27 <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Обаждането бе спряно."</string> 28 <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Високоговорителят бе активиран."</string> 29 <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Сега не мога да говоря. Какво има?"</string> 30 <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Ще ви се обадя веднага обратно."</string> 31 <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Ще ви се обадя по-късно."</string> 32 <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Сега не мога да говоря. По-късно?"</string> 33 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Бързи отговори"</string> 34 <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Редактиране на бързи отговори"</string> 35 <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> 36 <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Бърз отговор"</string> 37 <string name="respond_via_sms_menu_reset_default_activity" msgid="1461742052902053466">"Възст. на станд. настройки"</string> 38 <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"До <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> бе изпратено съобщение."</string> 39 <string name="outgoing_call_not_allowed" msgid="1434784869685645427">"На този потребител е разрешено да провежда само спешни обаждания"</string> 40 <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="4987143284589568716">"Обаждането не е изпратено, не е въведен валиден номер."</string> 41 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Липсващ номер на гласова поща"</string> 42 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"На SIM картата няма съхранен номер за гласова поща."</string> 43 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Добавяне на номер"</string> 44</resources> 45