strings.xml revision d1bd5d2f916d10ae01189f8bbdb5f24cda66087e
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="3477737022166975496">"Τηλέφωνο"</string>
20    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Άγνωστος"</string>
21    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Αναπάντητη κλήση"</string>
22    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Αναπάντητες κλήσεις"</string>
23    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> αναπάντητες κλήσεις"</string>
24    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Αναπάντητη κλήση από <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
25    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Επανάκληση"</string>
26    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Μήνυμα"</string>
27    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Η κλήση τέθηκε σε σίγαση."</string>
28    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Η ανοικτή συνομιλία ενεργοποιήθηκε."</string>
29    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Δεν μπορώ τώρα. Συμβαίνει κάτι;"</string>
30    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Θα σου τηλεφωνήσω αμέσως."</string>
31    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Θα σου τηλεφωνήσω αργότερα."</string>
32    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Δεν μπορώ τώρα. Πάρε με αργότερα."</string>
33    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Γρήγορες απαντήσεις"</string>
34    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Επεξεργασία γρήγορων απαντήσεων"</string>
35    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
36    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Γρήγορη απάντηση"</string>
37    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Το μήνυμα εστάλη στο <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
38    <!-- no translation found for outgoing_call_not_allowed (7227847719229873744) -->
39    <skip />
40    <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"Για να πραγματοποιήσετε μια κλήση, εισαγάγετε έναν έγκυρο αριθμό."</string>
41    <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"Δεν είναι δυνατή η προσθήκη κλήσης αυτήν τη στιγμή."</string>
42    <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled" msgid="7593649283571253283">"Απενεργοποιήστε τη λειτουργία TTY για να πραγματοποιήσετε βιντεοκλήσεις."</string>
43    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Λείπει ο αριθμός αυτόματου τηλεφωνητή"</string>
44    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Δεν έχει αποθηκευτεί αριθμός για τον αυτόματο τηλεφωνητή στην κάρτα SIM."</string>
45    <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Προσθήκη αριθμού"</string>
46    <!-- no translation found for change_default_dialer_dialog_title (4430590714918044425) -->
47    <skip />
48    <!-- no translation found for change_default_dialer_with_previous_app_set_text (3213396537499337949) -->
49    <skip />
50    <!-- no translation found for change_default_dialer_no_previous_app_set_text (7608426684114545221) -->
51    <skip />
52</resources>
53