strings.xml revision 9d80549bb2f624eb3cd3d33d6cbf79517e4f6d0e
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"કૉલ સંચાલન"</string> 20 <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"ફોન"</string> 21 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"અજાણ્યું"</string> 22 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"છૂટેલો કૉલ"</string> 23 <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"ચૂકી ગયેલ કાર્ય કૉલ"</string> 24 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"છૂટેલા કૉલ્સ"</string> 25 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> છૂટેલા કૉલ્સ"</string> 26 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g> નો કૉલ ચૂકી ગયાં"</string> 27 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"કૉલ બેક"</string> 28 <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"સંદેશ"</string> 29 <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"કૉલ મ્યૂટ કરેલ છે."</string> 30 <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"સ્પીકરફોન પસંદ કરેલ છે."</string> 31 <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"હમણાં વાત નહીં કરી શકું. શું ચાલે છે?"</string> 32 <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"હું તરત જ પાછો કૉલ કરીશ."</string> 33 <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"હું પછીથી કૉલ કરીશ."</string> 34 <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"હમણાં વાત નહીં કરી શકું. મને પછીથી કૉલ કરી શકશો?"</string> 35 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"ઝડપી પ્રતિસાદ"</string> 36 <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"ઝડપી પ્રતિસાદ સંપાદિત કરો"</string> 37 <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> 38 <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"ઝડપી પ્રતિસાદ"</string> 39 <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> પર સંદેશ મોકલ્યો."</string> 40 <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"કૉલિંગ એકાઉન્ટ્સ"</string> 41 <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"ફક્ત કટોકટીના કૉલ્સને મંજૂરી છે."</string> 42 <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"ફોન પરવાનગી વિના આ ઍપ્લિકેશન આઉટગોઇંગ કૉલ્સ કરી શકતી નથી."</string> 43 <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"કૉલ કરવા માટે, માન્ય નંબર દાખલ કરો."</string> 44 <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"આ સમયે કૉલ ઉમેરી શકાતો નથી."</string> 45 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"વૉઇસમેઇલ નંબર ખૂટે છે"</string> 46 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM કાર્ડ પર કોઈ વૉઇસમેઇલ નંબર સંગ્રહિત નથી."</string> 47 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"નંબર ઉમેરો"</string> 48 <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"શું <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ને તમારી ડિફૉલ્ટ ફોન ઍપ્લિકેશન બનાવીએ?"</string> 49 <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"ડિફૉલ્ટ સેટ કરો"</string> 50 <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"રદ કરો"</string> 51 <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>, કૉલ્સ કરવામાં અને કૉલ્સના તમામ પાસાઓને નિયંત્રિત કરવામાં સમર્થ હશે. તમે વિશ્વાસ કરો છો તે જ ઍપ્લિકેશનોને ડિફૉલ્ટ ફોન ઍપ્લિકેશન તરીકે સેટ કરો."</string> 52 <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"અવરોધિત નંબરો"</string> 53 <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"તમે અવરોધિત નંબરોથી કૉલ્સ અથવા ટેક્સ્ટ પ્રાપ્ત કરશો નહીં."</string> 54 <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"એક નંબર ઉમેરો"</string> 55 <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"<xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> ને અનાવરોધિત કરીએ?"</string> 56 <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"અનાવરોધિત કરો"</string> 57 <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"આ નંબરના કૉલ્સ અને ટેક્સ્ટને અવરોધિત કરો"</string> 58 <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"ફોન નંબર"</string> 59 <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"અવરોધિત કરો"</string> 60 <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"ફક્ત ઉપકરણના માલિક અવરોધિત નંબરોને જોઈ અને સંચાલિત કરી શકે છે."</string> 61 <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"અનાવરોધિત કરો"</string> 62 <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"અવરોધિત કરવાનું અસ્થાયીરૂપે બંધ છે"</string> 63 <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"તમે કોઈ કટોકટીનો નંબર ડાયલ કરો કે ટેક્સ્ટ કરો તે પછી, કટોકટીની સેવાઓ તમારો સંપર્ક કરી શકે તેની ખાતરી કરવા માટે અવરોધિત કરવું બંધ કરવામાં આવે છે."</string> 64 <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"હવે ફરીથી સક્ષમ કરો"</string> 65 <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> અવરોધિત કર્યો"</string> 66 <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> અનાવરોધિત કર્યો"</string> 67 <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"કટોકટીના નંબરને અવરોધિત કરવામાં અસમર્થ."</string> 68 <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>, પહેલાંથી અવરોધિત કરવામાં આવ્યો છે."</string> 69 <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"કૉલ કરવા માટે વ્યક્તિગત ડાયલરનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં છે"</string> 70 <string name="notification_incoming_call" msgid="7713197997773986670">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> તરફથી <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> કૉલ"</string> 71 <string name="notification_incoming_video_call" msgid="6638486071698373893">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> તરફથી <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> વિડિઓ કૉલ"</string> 72 <string name="answering_ends_other_call" msgid="8282145910153766401">"જવાબ આપવાથી તમારો <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> કૉલ સમાપ્ત થશે"</string> 73 <string name="answering_ends_other_calls" msgid="1198589551399049197">"જવાબ આપવાથી તમારા <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> કૉલ સમાપ્ત થશે"</string> 74 <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8510410917384186360">"જવાબ આપવાથી તમારો <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> વિડિઓ કૉલ સમાપ્ત થશે"</string> 75 <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="5186137550267947785">"જવાબ આપવાથી તમારો ચાલુ કૉલ સમાપ્ત થશે"</string> 76 <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="6429838309560397988">"જવાબ આપવાથી તમારા ચાલુ કૉલ સમાપ્ત થશે"</string> 77 <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"જવાબ આપવાથી તમારો ચાલુ વિડિઓ કૉલ સમાપ્ત થશે"</string> 78 <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"જવાબ આપો"</string> 79 <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"નકારો"</string> 80 <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"તમારા <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> કૉલને કારણે કૉલ કરી શકતાં નથી."</string> 81 <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"તમારા <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> કૉલને કારણે કૉલ કરી શકતાં નથી."</string> 82 <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"અન્ય ઍપ્લિકેશનમાં કૉલને કારણે કૉલ કરી શકતાં નથી."</string> 83 <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"ઇનકમિંગ કૉલ"</string> 84 <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"છૂટેલા કૉલ"</string> 85 <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"આ કૉલ કરવાથી તમારો <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> કૉલ સમાપ્ત થઈ જશે."</string> 86</resources> 87