strings.xml revision b890fd6d4a046ccd176575dec787ca2325d2e40e
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"ניהול השיחות"</string> 20 <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"טלפון"</string> 21 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"לא ידוע"</string> 22 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"שיחה שלא נענתה"</string> 23 <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"שיחה עסקית שלא נענתה"</string> 24 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"שיחות שלא נענו"</string> 25 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> שיחות שלא נענו"</string> 26 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"שיחה שלא נענתה מאת <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string> 27 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"התקשר חזרה"</string> 28 <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"שלח הודעה"</string> 29 <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"שיחה מושתקת."</string> 30 <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"רמקול מופעל."</string> 31 <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"אני לא יכול לדבר עכשיו. מה קורה?"</string> 32 <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"אני מיד חוזר אליך."</string> 33 <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"אני אתקשר אליך יותר מאוחר."</string> 34 <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"אני לא יכול לדבר עכשיו. תתקשר אלי מאוחר יותר?"</string> 35 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"תגובות מהירות"</string> 36 <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"ערוך תגובות מהירות"</string> 37 <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> 38 <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"תגובה מהירה"</string> 39 <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"הודעה נשלחה אל <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string> 40 <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"חשבונות לביצוע שיחות"</string> 41 <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"ניתן לבצע רק שיחות חירום."</string> 42 <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"לא ניתן לבצע שיחות יוצאות באמצעות האפליקציה הזו ללא ההרשאה \'טלפון\'."</string> 43 <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"כדי להתקשר, הזן מספר טלפון חוקי."</string> 44 <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"לא ניתן כעת להוסיף את השיחה."</string> 45 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"חסר מספר של דואר קולי"</string> 46 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"בכרטיס ה-SIM לא מאוחסן מספר של דואר קולי."</string> 47 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"הוסף מספר"</string> 48 <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="4430590714918044425">"האם לשנות את אפליקציית החייגן שבברירת מחדל?"</string> 49 <string name="change_default_dialer_with_previous_app_set_text" msgid="3213396537499337949">"האם להשתמש ב-<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> במקום ב-<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> כאפליקציית החייגן שבברירת מחדל?"</string> 50 <string name="change_default_dialer_no_previous_app_set_text" msgid="7608426684114545221">"האם להשתמש ב-<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> כאפליקציית החייגן שבברירת מחדל?"</string> 51 <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"מספרים חסומים"</string> 52 <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"לא תקבל שיחות או הודעות טקסט מהמספרים החסומים."</string> 53 <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"הוסף מספר"</string> 54 <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"האם לבטל את חסימת המספר <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string> 55 <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"בטל חסימה"</string> 56 <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"חסום שיחות והודעות טקסט מ-"</string> 57 <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"מספר טלפון"</string> 58 <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"חסום"</string> 59 <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"רק בעל המכשיר יכול להציג ולנהל מספרים חסומים."</string> 60 <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"ביטול חסימה"</string> 61 <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"החסימה הושבתה זמנית"</string> 62 <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"לאחר חיוג או שליחת הודעה למספר חירום, החסימה תושבת כדי ששירותי החירום יוכלו ליצור איתך קשר."</string> 63 <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"הפעל מחדש עכשיו"</string> 64 <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> נחסם"</string> 65 <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"החסימה של <xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> בוטלה"</string> 66 <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"אי אפשר לחסום מספרי חירום."</string> 67 <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"המספר <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> כבר חסום."</string> 68 <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"משתמש בחייגן האישי כדי להתקשר"</string> 69</resources> 70