strings.xml revision d36a632b19051d80eb057dde0786189ca01b5c20
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"Oproepbeheer"</string> 20 <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"Telefoon"</string> 21 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Onbekend"</string> 22 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Gemiste oproep"</string> 23 <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"Gemiste zakelijke oproep"</string> 24 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Gemiste oproepen"</string> 25 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> gemiste oproepen"</string> 26 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Gemiste oproep van <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string> 27 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Terugbellen"</string> 28 <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Bericht"</string> 29 <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Oproep gedempt."</string> 30 <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Telefoonluidspreker is ingeschakeld."</string> 31 <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Kan nu niet opnemen. Alles goed?"</string> 32 <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Ik bel je zo terug."</string> 33 <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Ik bel je later."</string> 34 <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Kan nu niet opnemen. Bel je me later?"</string> 35 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Snelle reacties"</string> 36 <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Snelle reacties bewerken"</string> 37 <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> 38 <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Snelle reactie"</string> 39 <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Bericht verzonden naar <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string> 40 <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"Oproepaccounts"</string> 41 <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"Alleen noodoproepen zijn toegestaan."</string> 42 <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"Deze app kan geen uitgaande oproepen starten zonder telefoonrechten."</string> 43 <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"Als je wilt bellen, moet je een geldig nummer invoeren."</string> 44 <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"Oproep kan momenteel niet worden toegevoegd."</string> 45 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Voicemailnummer ontbreekt"</string> 46 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Er is geen voicemailnummer op de SIM-kaart opgeslagen."</string> 47 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Nummer toevoegen"</string> 48 <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"Wil je <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> instellen als je standaard telefoon-app?"</string> 49 <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"Standaard instellen"</string> 50 <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"Annuleren"</string> 51 <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kan oproepen plaatsen en alle aspecten hiervan beheren. Stel alleen apps in als je standaard telefoon-app als je ze vertrouwt."</string> 52 <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Geblokkeerde nummers"</string> 53 <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Je ontvangt geen oproepen of sms\'jes van geblokkeerde nummers."</string> 54 <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Een nummer toevoegen"</string> 55 <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"Blokkering van <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> opheffen?"</string> 56 <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"Blokkering opheffen"</string> 57 <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"Oproepen en sms\'jes blokkeren van"</string> 58 <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"Telefoonnummer"</string> 59 <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"Blokkeren"</string> 60 <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Alleen de eigenaar van het apparaat kan geblokkeerd nummers bekijken en beheren."</string> 61 <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"Blokkering opheffen"</string> 62 <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"Blokkering tijdelijk uitgeschakeld"</string> 63 <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Als je een noodnummer belt of er een sms naartoe stuurt, wordt de blokkering uitgeschakeld om te zorgen dat hulpdiensten contact met je kunnen opnemen."</string> 64 <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"Nu opnieuw inschakelen"</string> 65 <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> geblokkeerd"</string> 66 <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"Blokkering van <xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> opgeheven"</string> 67 <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"Kan alarmnummer niet blokkeren."</string> 68 <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> is al geblokkeerd."</string> 69 <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"De persoonlijke kiezer gebruiken om te bellen"</string> 70 <!-- no translation found for notification_incoming_call (7713197997773986670) --> 71 <skip /> 72 <!-- no translation found for notification_incoming_video_call (6638486071698373893) --> 73 <skip /> 74 <!-- no translation found for answering_ends_other_call (8282145910153766401) --> 75 <skip /> 76 <!-- no translation found for answering_ends_other_calls (1198589551399049197) --> 77 <skip /> 78 <!-- no translation found for answering_ends_other_video_call (8510410917384186360) --> 79 <skip /> 80 <!-- no translation found for answering_ends_other_managed_call (5186137550267947785) --> 81 <skip /> 82 <!-- no translation found for answering_ends_other_managed_calls (6429838309560397988) --> 83 <skip /> 84 <!-- no translation found for answering_ends_other_managed_video_call (1585423762458248435) --> 85 <skip /> 86 <!-- no translation found for answer_incoming_call (4140530013111794587) --> 87 <skip /> 88 <!-- no translation found for decline_incoming_call (806026168661598368) --> 89 <skip /> 90 <!-- no translation found for cant_call_due_to_ongoing_call (4952615196237854748) --> 91 <skip /> 92 <!-- no translation found for cant_call_due_to_ongoing_calls (1380804892363503856) --> 93 <skip /> 94 <!-- no translation found for cant_call_due_to_ongoing_unknown_call (149091978697302211) --> 95 <skip /> 96</resources> 97