strings.xml revision addfada961e706cd57cd63b9a3a113e0f206103b
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="3477737022166975496">"Telefon"</string>
20    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Nieznany"</string>
21    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Nieodebrane połączenie"</string>
22    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Połączenia nieodebrane"</string>
23    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> nieodebranych połączeń"</string>
24    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Nieodebrane połączenie z <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
25    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Oddzwoń"</string>
26    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Wiadomość"</string>
27    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Połączenie wyciszone."</string>
28    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Głośnik włączony."</string>
29    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Nie mogę rozmawiać. Co słychać?"</string>
30    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Za chwilę do Ciebie oddzwonię."</string>
31    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Zadzwonię do Ciebie później."</string>
32    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Nie mogę rozmawiać. Zadzwonisz później?"</string>
33    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Szybkie odpowiedzi"</string>
34    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Edytuj szybkie odpowiedzi"</string>
35    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
36    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Szybka odpowiedź"</string>
37    <string name="respond_via_sms_menu_reset_default_activity" msgid="1461742052902053466">"Resetuj domyślną aplikację"</string>
38    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Wiadomość wysłano na numer <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
39    <!-- no translation found for outgoing_call_not_allowed (1435394568102165287) -->
40    <skip />
41    <!-- no translation found for outgoing_call_error_no_phone_number_supplied (1940125199802007505) -->
42    <skip />
43    <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"Nie można w tej chwili dodać połączenia."</string>
44    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Brakuje numeru poczty głosowej"</string>
45    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Na karcie SIM nie ma zapisanego numeru poczty głosowej."</string>
46    <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Dodaj numer"</string>
47</resources>
48