strings.xml revision f8cdf5ffd9f0b5d3b3d6bbd89216a9c2e6af9e88
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="3477737022166975496">"Telefone"</string> 20 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Desconhecido"</string> 21 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Chamada perdida"</string> 22 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Chamadas perdidas"</string> 23 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> chamadas perdidas"</string> 24 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Chamada perdida de <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string> 25 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Retornar chamada"</string> 26 <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Mensagem"</string> 27 <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Chamada sem áudio."</string> 28 <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Viva-voz ativado."</string> 29 <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Não posso falar agora. Manda um SMS, por favor?"</string> 30 <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Já te ligo de volta."</string> 31 <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Eu te ligo mais tarde."</string> 32 <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Não posso falar agora. Liga depois, por favor?"</string> 33 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Respostas rápidas"</string> 34 <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Editar respostas rápidas"</string> 35 <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> 36 <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Resposta rápida"</string> 37 <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Mensagem enviada para <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string> 38 <string name="outgoing_call_not_allowed" msgid="7227847719229873744">"Apenas chamadas de emergência são permitidas pelo proprietário do dispositivo."</string> 39 <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"Para realizar uma chamada, digite um número válido."</string> 40 <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"No momento, não é possível adicionar a chamada."</string> 41 <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled" msgid="7593649283571253283">"Desative o modo TTD para realizar vídeo chamadas."</string> 42 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Número correio de voz ausente"</string> 43 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Não há um número correio de voz armazenado no cartão SIM."</string> 44 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Adicionar número"</string> 45 <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="4430590714918044425">"Alterar o app discador padrão?"</string> 46 <string name="change_default_dialer_with_previous_app_set_text" msgid="3213396537499337949">"Usar <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> em vez de <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> como seu app discador padrão?"</string> 47 <string name="change_default_dialer_no_previous_app_set_text" msgid="7608426684114545221">"Usar <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> como seu app discador padrão?"</string> 48</resources> 49