strings.xml revision a25119ea442f6ae000adcd960cde62f2b6096039
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"Kudhibiti Simu"</string>
20    <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"Simu"</string>
21    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Haijulikani"</string>
22    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Simu uliyokosa"</string>
23    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"Simu ya kazini ambayo hukujibu"</string>
24    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Simu zisizojibiwa"</string>
25    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> simu ambazo hazijajibiwa"</string>
26    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Ulikosa simu kutoka kwa <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
27    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Mpigie"</string>
28    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Ujumbe"</string>
29    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Simu imezimwa."</string>
30    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Spika za simu zimewezeshwa"</string>
31    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Siwezi kuongea sasa. Kuna nini?"</string>
32    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Nitakupigia baada ya dakika chache."</string>
33    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Nitakupigia baadaye."</string>
34    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Siwezi kuongea sasa. Nipigie baadaye"</string>
35    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Majibu ya haraka"</string>
36    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Hariri majibu ya haraka"</string>
37    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
38    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Majibu ya haraka"</string>
39    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Ujumbe uliotumwa kwa <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> ."</string>
40    <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"Akaunti za simu"</string>
41    <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"Piga simu za dharura pekee."</string>
42    <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"Programu hii haiwezi kupiga simu bila ruhusa ya Simu."</string>
43    <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"Ili upige simu, weka nambari sahihi."</string>
44    <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"Hangout ya video haiwezi kuongezwa kwa wakati huu."</string>
45    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Nambari ya sauti inayokosekana"</string>
46    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Hakuna nambari ya ujumbe wa sauti iliyohifadhiwa katika SIM kadi."</string>
47    <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Ongeza nambari"</string>
48    <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"Unataka kufanya <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> iwe programu chaguo-msingi ya simu?"</string>
49    <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"Fanya iwe Chaguo-Msingi"</string>
50    <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"Ghairi"</string>
51    <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> itaweza kupiga simu na kudhibiti kila kipengele cha simu. Unastahili kuweka programu unazoziamini tu kama programu chaguo-msingi ya kupiga simu."</string>
52    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Nambari zilizozuiwa"</string>
53    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Hutapokea simu au SMS kutoka kwa nambari zilizozuiwa."</string>
54    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Ongeza nambari"</string>
55    <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"Ungependa kuacha kuzuia <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string>
56    <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"Acha kuzuia"</string>
57    <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"Zuia simu na SMS kutoka kwa"</string>
58    <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"Nambari ya simu"</string>
59    <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"Zuia"</string>
60    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Ni mmiliki wa kifaa pekee anayeweza kuangalia na kuthibiti nambari zilizozuiwa."</string>
61    <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"Acha kuzuia"</string>
62    <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"Kipengele cha kuzuia kimezimwa kwa muda"</string>
63    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Ukishapiga au kutuma ujumbe kwa nambari ya dharura, kipengele cha kuzuia anwani huzimwa ili watoa huduma za dharura waweze kuwasiliana nawe."</string>
64    <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"Kiwashe tena sasa"</string>
65    <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> imezuiwa"</string>
66    <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> imeacha kuzuiwa"</string>
67    <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"Huwezi kuzuia nambari ya dharura."</string>
68    <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> tayari imezuiwa."</string>
69    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"Kupiga simu kwa kutumia kipiga simu cha binafsi"</string>
70    <string name="notification_incoming_call" msgid="7713197997773986670">"Simu ya <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> kutoka kwa <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
71    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="6638486071698373893">"Simu ya video ya <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> kutoka kwa <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
72    <string name="answering_ends_other_call" msgid="8282145910153766401">"Ukijibu utakata simu yako ya <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
73    <string name="answering_ends_other_calls" msgid="1198589551399049197">"Ukijibu utakata simu zako za <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
74    <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8510410917384186360">"Ukijibu utakata simu yako ya video ya <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
75    <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="5186137550267947785">"Ukijibu utakata simu yako inayoendelea"</string>
76    <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="6429838309560397988">"Ukijibu utakata simu zako zinazoendelea"</string>
77    <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"Ukijibu utakata simu yako ya video inayoendelea"</string>
78    <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"Jibu"</string>
79    <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"Kataa"</string>
80    <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"Haiwezekani kupiga kwa sababu ya simu yako ya <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> inayoendelea."</string>
81    <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"Haiwezekani kupiga kwa sababu ya simu zako za <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> zinazoendelea."</string>
82    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"Haiwezekani kwa sababu kuna simu inayoendelea kwenye programu nyingine."</string>
83    <!-- no translation found for notification_channel_incoming_call (3513761697082968084) -->
84    <skip />
85    <!-- no translation found for notification_channel_missed_call (8727062678632713146) -->
86    <skip />
87</resources>
88