strings.xml revision beb1b42feef7c65de47027a115fd8f00aadccc9f
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="9166784827254469057">"Usimamizi wa Mazunguzo ya Simu"</string> 20 <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"Simu"</string> 21 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Haijulikani"</string> 22 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Simu isiyojibiwa"</string> 23 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Simu zisizojibiwa"</string> 24 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> simu ambazo hazijajibiwa"</string> 25 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Simu isiyojibiwa kutoka <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string> 26 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Mpigie"</string> 27 <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Ujumbe"</string> 28 <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Simu imezimwa."</string> 29 <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Spika za simu zimewezeshwa"</string> 30 <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Siwezi kuongea sasa. Kuna nini?"</string> 31 <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Nitakupigia sasa hivi."</string> 32 <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Nitakupigia baadaye."</string> 33 <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Siwezi kuongea sasa. Nipigie baadaye"</string> 34 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Majibu ya haraka"</string> 35 <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Hariri majibu ya haraka"</string> 36 <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> 37 <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Majibu ya haraka"</string> 38 <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Ujumbe uliotumwa kwa <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> ."</string> 39 <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"Akaunti za simu"</string> 40 <!-- no translation found for outgoing_call_not_allowed_user_restriction (6872406278300131364) --> 41 <skip /> 42 <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"Programu hii haiwezi kupiga simu bila ruhusa ya Simu."</string> 43 <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"Ili upige simu, weka nambari sahihi."</string> 44 <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"Hangout ya video haiwezi kuongezwa kwa wakati huu."</string> 45 <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled" msgid="7593649283571253283">"Tafadhali zima Hali ya TTY ili uanzishe Hangout ya video."</string> 46 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Nambari ya sauti inayokosekana"</string> 47 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Hakuna nambari ya ujumbe wa sauti iliyohifadhiwa katika SIM kadi."</string> 48 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Ongeza nambari"</string> 49 <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="4430590714918044425">"Ungependa kubadilisha programu chaguo-msingi ya simu?"</string> 50 <string name="change_default_dialer_with_previous_app_set_text" msgid="3213396537499337949">"Ungependa kutumia <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> badala ya <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> kama programu ya chaguo-msingi ya kupigia simu?"</string> 51 <string name="change_default_dialer_no_previous_app_set_text" msgid="7608426684114545221">"Ungependa kutumia <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kama programu ya chaguo-msingi ya kupigia simu?"</string> 52</resources> 53