strings.xml revision 2b630306182d14d184c73c6070dea3755ab685cd
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- 
3/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
4**
5** Copyright 2006, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23    <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
24    <string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"KB"</string>
25    <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string>
26    <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string>
27    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
28    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
29    <string name="fileSizeSuffix" msgid="7670819340156489359">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
30    <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;Sem nome&gt;"</string>
31    <string name="ellipsis" msgid="7899829516048813237">"…"</string>
32    <string name="ellipsis_two_dots" msgid="1228078994866030736">"‥"</string>
33    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Nenhum número de telefone)"</string>
34    <string name="unknownName" msgid="2277556546742746522">"(Desconhecido)"</string>
35    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Correio de voz"</string>
36    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
37    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problema de ligação ou código MMI inválido."</string>
38    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"A operação está restringida a números fixos autorizados."</string>
39    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"O serviço foi activado."</string>
40    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"O serviço foi activado para:"</string>
41    <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"O serviço foi desactivado."</string>
42    <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"O registo foi bem sucedido."</string>
43    <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"A eliminação foi bem sucedida."</string>
44    <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Palavra-passe incorrecta."</string>
45    <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI concluído."</string>
46    <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"O PIN antigo que introduziu não está correto."</string>
47    <string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"O PUK que introduziu não está correto."</string>
48    <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"Os PINs que escreveu não correspondem."</string>
49    <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"Introduza um PIN entre 4 e 8 números."</string>
50    <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"Introduza um PUK que tenha 8 ou mais algarismos."</string>
51    <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"O seu cartão SIM está bloqueado com PUK. Introduza o código PUK para desbloqueá-lo."</string>
52    <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Introduza o PUK2 para desbloquear o cartão SIM."</string>
53    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ID do Autor da Chamada"</string>
54    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"ID do autor da chamada efetuada"</string>
55    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Encaminhamento de chamadas"</string>
56    <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"Chamada em espera"</string>
57    <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Barramento de chamadas"</string>
58    <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Alteração de palavra-passe"</string>
59    <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"Alteração de PIN"</string>
60    <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Apresentação do número chamador"</string>
61    <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Número chamador restringido"</string>
62    <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Chamada de conferência entre três interlocutores"</string>
63    <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Rejeição de chamadas inoportunas indesejadas"</string>
64    <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Entrega do número chamador"</string>
65    <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Não incomodar"</string>
66    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"ID do autor da chamada é predefinido como restrito. Chamada seguinte: Restrita"</string>
67    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"ID do autor da chamada é predefinido como restrito. Chamada seguinte: Não restrita"</string>
68    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"ID do autor da chamada é predefinido como não restrito. Chamada seguinte: Restrita"</string>
69    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"ID do autor da chamada é predefinido com não restrito. Chamada seguinte: Não restrita"</string>
70    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Serviço não fornecido."</string>
71    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Não pode alterar a definição da identificação de chamadas."</string>
72    <string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"Acesso restrito modificado"</string>
73    <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"O serviço de dados está bloqueado."</string>
74    <string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"O serviço de emergência está bloqueado."</string>
75    <string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"O serviço de voz está bloqueado."</string>
76    <string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="3396963652108151260">"Todos os serviços de voz estão bloqueados."</string>
77    <string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"O serviço de SMS está bloqueado."</string>
78    <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Os serviços de voz/dados estão bloqueados."</string>
79    <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Os serviços de Voz/SMS estão bloqueados."</string>
80    <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Todos os serviços de voz/dados/SMS estão bloqueados."</string>
81    <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Voz"</string>
82    <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Dados"</string>
83    <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"FAX"</string>
84    <string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string>
85    <string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"Assíncronos"</string>
86    <string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"Sincronização"</string>
87    <string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Pacote"</string>
88    <string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
89    <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"Indicador de Roaming activado"</string>
90    <string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"Indicador de Roaming desactivado"</string>
91    <string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"Indicador de Roaming intermitente"</string>
92    <string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"Fora da Vizinhança"</string>
93    <string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"No Exterior"</string>
94    <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"Roaming - Sistema Preferencial"</string>
95    <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Roaming - Sistema Disponível"</string>
96    <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Roaming - Parceiro Alliance"</string>
97    <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Roaming - Parceiro Premium"</string>
98    <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Roaming - Funcionalidade de Serviço Total"</string>
99    <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Roaming - Funcionalidade de Serviço Parcial"</string>
100    <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Faixa de Roaming activada"</string>
101    <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Faixa de Roaming desactivada"</string>
102    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"A procurar Serviço"</string>
103    <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Não reencaminhado"</string>
104    <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
105    <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> após <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> segundos"</string>
106    <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Não reencaminhado"</string>
107    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Não reencaminhado"</string>
108    <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"Código de funcionalidade completo."</string>
109    <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Problema de ligação ou código de funcionalidade inválido."</string>
110    <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"OK"</string>
111    <string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"Ocorreu um erro de rede."</string>
112    <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"Não foi possível localizar URL."</string>
113    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"O esquema de autenticação do site não é suportado."</string>
114    <string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"Não foi possível autenticar."</string>
115    <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"A autenticação através do servidor proxy falhou."</string>
116    <string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"Não foi possível ligar ao servidor."</string>
117    <string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"Não foi possível comunicar com o servidor. Tente novamente mais tarde."</string>
118    <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"Esgotou o tempo limite da ligação ao servidor."</string>
119    <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"A página contém demasiados redireccionamentos do servidor."</string>
120    <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"O protocolo não é suportado."</string>
121    <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"Não foi possível estabelecer uma ligação segura."</string>
122    <string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"Não foi possível abrir a página porque o URL é inválido."</string>
123    <string name="httpErrorFile" msgid="2170788515052558676">"Não foi possível aceder ao ficheiro."</string>
124    <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="6203856612042655084">"Não foi possível localizar o ficheiro solicitado."</string>
125    <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Existem demasiados pedidos em processamento. Tente novamente mais tarde."</string>
126    <string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"Erro de início de sessão de <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
127    <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Sincronização"</string>
128    <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Sincronização"</string>
129    <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"Demasiadas eliminações de <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
130    <string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"O armazenamento do tablet está cheio. Elimine alguns ficheiros para libertar espaço."</string>
131    <string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"O armazenamento do telemóvel está cheio. Elimine alguns ficheiros para libertar espaço."</string>
132    <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Eu"</string>
133    <string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Opções do tablet"</string>
134    <string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"Opções do telefone"</string>
135    <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Modo silencioso"</string>
136    <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Activar sem fios"</string>
137    <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Desactivar sem fios"</string>
138    <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Bloqueio de ecrã"</string>
139    <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Desligar"</string>
140    <string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"Campainha desativada"</string>
141    <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Campainha em vibração."</string>
142    <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Campainha ativada"</string>
143    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"A encerrar..."</string>
144    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"O seu tablet irá encerrar."</string>
145    <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"O seu telefone irá encerrar."</string>
146    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"Pretende encerrar?"</string>
147    <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Recente"</string>
148    <string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"Não existem aplicações recentes"</string>
149    <string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"Opções do tablet"</string>
150    <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Opções do telefone"</string>
151    <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Bloqueio de ecrã"</string>
152    <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Desligar"</string>
153    <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Modo silencioso"</string>
154    <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Som desactivado"</string>
155    <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"O som está activado"</string>
156    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Modo de avião"</string>
157    <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"O modo de voo está activado"</string>
158    <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"O modo de voo está desactivado"</string>
159    <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
160    <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Modo seguro"</string>
161    <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Sistema Android"</string>
162    <string name="permgrouplab_costMoney" msgid="5429808217861460401">"Serviços que implicam pagamento"</string>
163    <string name="permgroupdesc_costMoney" msgid="3293301903409869495">"Efetuar ações que implicam pagamento."</string>
164    <string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"As suas mensagens"</string>
165    <string name="permgroupdesc_messages" msgid="7821999071003699236">"Ler e escrever SMS, e-mail e outras mensagens."</string>
166    <string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"Os seus dados pessoais"</string>
167    <string name="permgroupdesc_personalInfo" product="tablet" msgid="6975389054186265786">"Acesso directo aos seus contactos e calendário armazenados no tablet."</string>
168    <string name="permgroupdesc_personalInfo" product="default" msgid="5488050357388806068">"Acesso directo aos seus contactos e calendário armazenados no telefone."</string>
169    <string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"A sua localização"</string>
170    <string name="permgroupdesc_location" msgid="5704679763124170100">"Monitorizar a sua localização física."</string>
171    <string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"Comunicação de rede"</string>
172    <string name="permgroupdesc_network" msgid="4478299413241861987">"Aceder a várias funcionalidades de rede."</string>
173    <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"As suas contas"</string>
174    <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"Aceda às contas disponíveis."</string>
175    <string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"Controlos de hardware"</string>
176    <string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"Aceda diretamente ao hardware no telefone."</string>
177    <string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"Chamadas telefónicas"</string>
178    <string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"Monitorize, grave e processe chamadas telefónicas."</string>
179    <string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"Ferramentas do sistema"</string>
180    <string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"Acesso e controlo de nível inferior do sistema."</string>
181    <string name="permgrouplab_developmentTools" msgid="3446164584710596513">"Ferramentas de desenvolvimento"</string>
182    <string name="permgroupdesc_developmentTools" msgid="7058828032358142018">"Funcionalidades apenas necessárias para programadores de aplicações."</string>
183    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Armazenamento"</string>
184    <string name="permgroupdesc_storage" product="nosdcard" msgid="7442318502446874999">"Aceder ao armazenamento USB."</string>
185    <string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"Aceder ao cartão SD."</string>
186    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"desactivar ou modificar barra de estado"</string>
187    <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Permite à aplicação desativar a barra de estado ou adicionar e remover ícones do sistema."</string>
188    <string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"barra de estado"</string>
189    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"Permite que a aplicação seja apresentada na barra de estado."</string>
190    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"expandir/fechar barra de estado"</string>
191    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"Permite à aplicação expandir ou fechar a barra de estado."</string>
192    <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="1136262550878335980">"interceptar chamadas efectuadas"</string>
193    <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="1152111671618301044">"Permite que a aplicação processe chamadas efetuadas e mude o número a marcar. As aplicações maliciosas podem monitorizar, redirecionar ou impedir a realização de chamadas."</string>
194    <string name="permlab_receiveSms" msgid="2697628268086208535">"receber SMS"</string>
195    <string name="permdesc_receiveSms" msgid="8107887121893611793">"Permite que a aplicação receba e processe mensagens SMS. As aplicações maliciosas podem monitorizar as mensagens ou eliminá-las sem mostrá-las ao utilizador."</string>
196    <string name="permlab_receiveMms" msgid="8894700916188083287">"receber MMS"</string>
197    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="1424805308566612086">"Permite que a aplicação receba e processe mensagens MMS. As aplicações maliciosas podem monitorizar as mensagens ou eliminá-las sem mostrá-las ao utilizador."</string>
198    <string name="permlab_receiveEmergencyBroadcast" msgid="1803477660846288089">"receber transmissões de emergência"</string>
199    <string name="permdesc_receiveEmergencyBroadcast" msgid="848524070262431974">"Permite à aplicação receber e processar mensagens de difusão de emergência. Esta permissão só está disponível para aplicações do sistema."</string>
200    <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"enviar mensagens SMS"</string>
201    <string name="permdesc_sendSms" msgid="906546667507626156">"Permite que a aplicação envie mensagens SMS. As aplicações maliciosas podem custar-lhe dinheiro com o envio de mensagens sem a sua confirmação."</string>
202    <string name="permlab_sendSmsNoConfirmation" msgid="4781483105951730228">"enviar mensagens SMS sem confirmação"</string>
203    <string name="permdesc_sendSmsNoConfirmation" msgid="3437759207020400204">"Permite que a aplicação envie mensagens SMS. As aplicações maliciosas podem custar-lhe dinheiro com o envio de mensagens sem a sua confirmação."</string>
204    <string name="permlab_readSms" msgid="4085333708122372256">"ler SMS ou MMS"</string>
205    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2341692916884515613">"Permite que a aplicação leia mensagens SMS armazenadas no tablet ou cartão SIM. As aplicações maliciosas podem ler as suas mensagens confidenciais."</string>
206    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="5653850482025875493">"Permite que a aplicação leia mensagens SMS armazenadas no telemóvel ou no cartão SIM. As aplicações maliciosas podem ler as suas mensagens confidenciais."</string>
207    <string name="permlab_writeSms" msgid="6881122575154940744">"editar SMS ou MMS"</string>
208    <string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5160413947794501538">"Permite que a aplicação escreva mensagens SMS armazenadas no tablet ou no cartão SIM. As aplicações maliciosas podem eliminar as suas mensagens."</string>
209    <string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="7268668709052328567">"Permite que a aplicação escreva mensagens SMS armazenadas no telemóvel ou no cartão SIM. As aplicações maliciosas podem eliminar as suas mensagens."</string>
210    <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="8258226427716551388">"receber WAP"</string>
211    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="7983455145335316872">"Permite que a aplicação receba e processe mensagens WAP. As aplicações maliciosas podem monitorizar as mensagens ou eliminá-las sem mostrá-las ao utilizador."</string>
212    <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"obter aplicações em execução"</string>
213    <string name="permdesc_getTasks" msgid="6608159250520381359">"Permite à aplicação recuperar informações sobre tarefas atualmente em execução ou que foram recentemente executadas. As aplicações maliciosas poderão descrobrir informações privadas de outras aplicações."</string>
214    <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"reordenar as aplicações em execução"</string>
215    <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="4175137612205663399">"Permite à aplicação mover tarefas para primeiro e segundo plano. As aplicações maliciosas podem impor-se em primeiro plano sem o controlo do utilizador."</string>
216    <string name="permlab_removeTasks" msgid="6821513401870377403">"parar aplicações em execução"</string>
217    <string name="permdesc_removeTasks" msgid="1394714352062635493">"Permite que a aplicação remova tarefas e elimine as respetivas aplicações. As aplicações maliciosas podem perturbar o comportamento de outras aplicações."</string>
218    <string name="permlab_setScreenCompatibility" msgid="6975387118861842061">"definir compatibilidade de ecrã"</string>
219    <string name="permdesc_setScreenCompatibility" msgid="692043618693917374">"Permite que a aplicação controle o modo de compatibilidade de ecrã de outras aplicações. As aplicações maliciosas poderão afetar o comportamento de outras aplicações."</string>
220    <string name="permlab_setDebugApp" msgid="3022107198686584052">"ativar depuração da aplicação"</string>
221    <string name="permdesc_setDebugApp" msgid="4474512416299013256">"Permite que a aplicação ative a depuração para outra aplicação. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para eliminar outras aplicações."</string>
222    <string name="permlab_changeConfiguration" msgid="8214475779521218295">"alterar definições da IU"</string>
223    <string name="permdesc_changeConfiguration" msgid="4372223873154296076">"Permite à aplicação alterar a configuração atual, como o local ou o tamanho global do tipo de letra."</string>
224    <string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"activar modo de carro"</string>
225    <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Permite que a aplicação ative o modo automóvel."</string>
226    <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="8373714752793061963">"eliminar processos em segundo plano"</string>
227    <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="931129103262126617">"Permite à aplicação eliminar processos em segundo plano de outras aplicações, mesmo se a memória não estiver baixa."</string>
228    <string name="permlab_forceStopPackages" msgid="2329627428832067700">"forçar paragem de outras aplicações"</string>
229    <string name="permdesc_forceStopPackages" msgid="5253157296183940812">"Permite à aplicação efetuar uma paragem forçada de outras aplicações."</string>
230    <string name="permlab_forceBack" msgid="652935204072584616">"forçar fecho da aplicação"</string>
231    <string name="permdesc_forceBack" msgid="3892295830419513623">"Permite que a aplicação force qualquer atividade em primeiro plano a fechar e a retroceder. Nunca deve ser necessário para aplicações normais."</string>
232    <string name="permlab_dump" msgid="1681799862438954752">"obter estado interno do sistema"</string>
233    <string name="permdesc_dump" msgid="1778299088692290329">"Permite que a aplicação obtenha o estado interno do sistema. As aplicações maliciosas podem obter uma ampla variedade de dados privados e seguros de que, normalmente, nunca devem necessitar."</string>
234    <string name="permlab_retrieve_window_content" msgid="8022588608994589938">"obter o conteúdo do ecrã"</string>
235    <string name="permdesc_retrieve_window_content" msgid="3193269069469700265">"Permite que a aplicação obtenha o conteúdo da janela ativa. As aplicações maliciosas podem obter todo o conteúdo da janela e examinar todo o texto, exceto as palavras-passe."</string>
236    <string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"encerramento parcial"</string>
237    <string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"Coloca o gestor de actividade num estado de encerramento. Não executa um encerramento completo."</string>
238    <string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"impedir trocas de aplicações"</string>
239    <string name="permdesc_stopAppSwitches" msgid="8262195802582255021">"Impede que o utilizador mude para outra aplicação."</string>
240    <string name="permlab_runSetActivityWatcher" msgid="892239094867182656">"monitorizar e controlar a iniciação de todas as aplicações"</string>
241    <string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="6003603162578577406">"Permite que uma aplicação monitorize e controle a forma como o sistema inicia atividades. As aplicações maliciosas podem comprometer totalmente o sistema. Esta autorização só é necessária para programação, nunca para utilização normal."</string>
242    <string name="permlab_broadcastPackageRemoved" msgid="2576333434893532475">"enviar difusão de pacote removido"</string>
243    <string name="permdesc_broadcastPackageRemoved" msgid="6621901216207931089">"Permite que a aplicação difunda uma notificação de que foi removido um pacote de aplicações. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para eliminar qualquer outra aplicação em execução."</string>
244    <string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"enviar difusão recebida por SMS"</string>
245    <string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="4152037720034365492">"Permite que a aplicação difunda uma notificação de que foi recebida uma mensagem SMS. As aplicações maliciosas podem utilizar este recurso para forjar mensagens SMS recebidas."</string>
246    <string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"enviar difusão recebida através de PUSH WAP"</string>
247    <string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="4783402525039442729">"Permite que a aplicação difunda uma notificação de que foi recebida uma mensagens PUSH WAP. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para forjar um recibo de mensagem MMS ou substituir, de forma silenciosa, o conteúdo de qualquer página Web por variantes maliciosas."</string>
248    <string name="permlab_setProcessLimit" msgid="2451873664363662666">"número limite de processos em execução"</string>
249    <string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7318061314040879542">"Permite a uma aplicação controlar o número máximo de processos que será executado. Nunca é necessário para aplicações normais."</string>
250    <string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="238828158465736054">"fechar todas as aplicações em segundo plano"</string>
251    <string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="7471310652868841499">"Permite que uma aplicação controle se as atividades são sempre terminadas assim que passam para segundo plano. Nunca é necessário para aplicações normais."</string>
252    <string name="permlab_batteryStats" msgid="7863923071360031652">"modificar estatísticas da bateria"</string>
253    <string name="permdesc_batteryStats" msgid="6835186932305744068">"Permite a modificação das estatísticas recolhidas sobre a bateria. Não se destina a utilização por aplicações normais."</string>
254    <string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"controlar a cópia de segurança e restauro do sistema"</string>
255    <string name="permdesc_backup" msgid="6912230525140589891">"Permite que a aplicação controle o mecanismo de cópia de segurança e de restauro do sistema. Não se destina a utilização por aplicações normais."</string>
256    <string name="permlab_confirm_full_backup" msgid="5557071325804469102">"confirmar uma operação de restauro ou de cópia de segurança completa"</string>
257    <string name="permdesc_confirm_full_backup" msgid="1748762171637699562">"Permite que a aplicação inicie a IU de confirmação de cópia de segurança completa. Não deve ser utilizado por qualquer aplicação."</string>
258    <string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"apresentar janelas não autorizadas"</string>
259    <string name="permdesc_internalSystemWindow" msgid="7458387759461466397">"Permite que a aplicação crie janelas que se destinam a ser utilizadas ​​pela interface de utilizador do sistema interno. Nunca é necessário para aplicações normais."</string>
260    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3372321942941168324">"apresentar alertas ao nível do sistema"</string>
261    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8507863469978066409">"Permite que a aplicação mostre janelas de alerta do sistema. As aplicações maliciosas podem ocupar todo o ecrã."</string>
262    <string name="permlab_setAnimationScale" msgid="2805103241153907174">"modificar velocidade global da animação"</string>
263    <string name="permdesc_setAnimationScale" msgid="7690063428924343571">"Permite que a aplicação altere a velocidade global da animação (animações mais rápidas ou mais lentas) em qualquer altura."</string>
264    <string name="permlab_manageAppTokens" msgid="1286505717050121370">"gerir tokens da aplicação"</string>
265    <string name="permdesc_manageAppTokens" msgid="8043431713014395671">"Permite que a aplicação crie e faça a gestão dos seus próprios tokens, ignorando a ordenação normal dos mesmos pelo eixo dos Z. Nunca deve ser necessário para aplicações normais."</string>
266    <string name="permlab_injectEvents" msgid="1378746584023586600">"premir teclas e botões de controlo"</string>
267    <string name="permdesc_injectEvents" product="tablet" msgid="206352565599968632">"Permite que a aplicação forneça os seus próprios eventos de entrada (toques em teclas, etc.) a outras aplicações. As aplicações maliciosas podem utilizar este item para controlar o tablet."</string>
268    <string name="permdesc_injectEvents" product="default" msgid="653128057572326253">"Permite que a aplicação forneça os seus próprios eventos de entrada (toques em teclas, etc.) a outras aplicações. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para controlar o telemóvel."</string>
269    <string name="permlab_readInputState" msgid="469428900041249234">"gravar o que utilizador escreve e as acções que efectua"</string>
270    <string name="permdesc_readInputState" msgid="8387754901688728043">"Permite que a aplicação veja as teclas que o utilizador prime, mesmo ao interagir com outra aplicação (como, por exemplo, ao introduzir uma palavra-passe). Nunca deve ser necessário para aplicações normais."</string>
271    <string name="permlab_bindInputMethod" msgid="3360064620230515776">"vincular a um método de entrada"</string>
272    <string name="permdesc_bindInputMethod" msgid="3250440322807286331">"Permite ao titular vincular-se à interface de nível superior de um método de entrada. Nunca deve ser necessário para aplicações normais."</string>
273    <string name="permlab_bindTextService" msgid="7358378401915287938">"vincular a um serviço de texto"</string>
274    <string name="permdesc_bindTextService" msgid="8151968910973998670">"Permite ao titular ligar-se à interface de nível superior de um serviço de texto (por exemplo SpellCheckerService). Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
275    <string name="permlab_bindVpnService" msgid="4708596021161473255">"vincular a um serviço VPN"</string>
276    <string name="permdesc_bindVpnService" msgid="2067845564581693905">"Permite que o titular se vincule à interface de nível superior de um serviço de VPN. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
277    <string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"vincular a uma imagem de fundo"</string>
278    <string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="7108428692595491668">"Permite ao titular vincular-se à interface de nível superior de uma imagem de fundo. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
279    <string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"vincular a um serviço de widget"</string>
280    <string name="permdesc_bindRemoteViews" msgid="4717987810137692572">"Permite que o titular vincule a interface de nível superior de um serviço de widget. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
281    <string name="permlab_bindDeviceAdmin" msgid="8704986163711455010">"interagir com um administrador do dispositivo"</string>
282    <string name="permdesc_bindDeviceAdmin" msgid="569715419543907930">"Permite ao titular enviar intenções para um administrador do aparelho. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
283    <string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"mudar orientação do ecrã"</string>
284    <string name="permdesc_setOrientation" msgid="3046126619316671476">"Permite que a aplicação altere a rotação do ecrã em qualquer momento. Nunca deve ser necessário para aplicações normais."</string>
285    <string name="permlab_setPointerSpeed" msgid="9175371613322562934">"alterar a veloc. do ponteiro"</string>
286    <string name="permdesc_setPointerSpeed" msgid="6866563234274104233">"Permite à aplicação mudar em qualquer altura a velocidade do ponteiro do rato ou do trackpad. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
287    <string name="permlab_signalPersistentProcesses" msgid="4539002991947376659">"enviar sinais Linux para aplicações"</string>
288    <string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="4896992079182649141">"Permite à aplicação pedir que o sinal fornecido seja enviado a todos os processos persistentes."</string>
289    <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"fazer com que a aplicação seja sempre executada"</string>
290    <string name="permdesc_persistentActivity" msgid="4909910271316074418">"Permite que a aplicação torne persistentes partes da mesma, para que o sistema não possa utilizá-la para outras aplicações."</string>
291    <string name="permlab_deletePackages" msgid="184385129537705938">"eliminar aplicações"</string>
292    <string name="permdesc_deletePackages" msgid="7411480275167205081">"Permite que a aplicação elimine pacotes do Android. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para eliminar aplicações importantes."</string>
293    <string name="permlab_clearAppUserData" msgid="274109191845842756">"eliminar dados de outras aplicações"</string>
294    <string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="4625323684125459488">"Permite à aplicação limpar dados do utilizador."</string>
295    <string name="permlab_deleteCacheFiles" msgid="3128665571837408675">"eliminar caches de outras aplicações"</string>
296    <string name="permdesc_deleteCacheFiles" msgid="3812998599006730196">"Permite à aplicação eliminar ficheiros em cache."</string>
297    <string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"medir espaço de armazenamento da aplicação"</string>
298    <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"Permite à aplicação obter o código, os dados e o tamanhos de cache da mesma"</string>
299    <string name="permlab_installPackages" msgid="2199128482820306924">"instalar aplicações diretamente"</string>
300    <string name="permdesc_installPackages" msgid="5628530972548071284">"Permite que a aplicação instale pacotes novos ou atualizados do Android. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para adicionar novas aplicações com autorizações arbitrariamente fortes."</string>
301    <string name="permlab_clearAppCache" msgid="7487279391723526815">"eliminar todos os dados de cache da aplicação"</string>
302    <string name="permdesc_clearAppCache" product="tablet" msgid="3523396284474042284">"Permite que a aplicação liberte espaço de armazenamento no tablet ao eliminar ficheiros no diretório da cache da aplicação. Geralmente, o acesso é muito limitado para processamento do sistema."</string>
303    <string name="permdesc_clearAppCache" product="default" msgid="5067988373366292186">"Permite que a aplicação liberte espaço de armazenamento no telemóvel ao eliminar ficheiros no diretório da cache da aplicação. Geralmente, o acesso é muito limitado para processamento do sistema."</string>
304    <string name="permlab_movePackage" msgid="3289890271645921411">"mover recursos de aplicações"</string>
305    <string name="permdesc_movePackage" msgid="319562217778244524">"Permite que a aplicação mova recursos de aplicações de meios internos para meios externos e vice-versa."</string>
306    <string name="permlab_readLogs" msgid="6615778543198967614">"ler dados sensíveis de registo"</string>
307    <string name="permdesc_readLogs" product="tablet" msgid="82061313293455151">"Permite que a aplicação leia a partir dos diversos ficheiros de registo do sistema. Isto permite descobrir informações gerais sobre a forma como o utilizador utiliza o tablet, podendo, inclusive, incluir dados pessoais ou privados."</string>
308    <string name="permdesc_readLogs" product="default" msgid="2063438140241560443">"Permite que a aplicação leia a partir dos diversos ficheiros de registo do sistema. Isto permite descobrir informações gerais sobre a forma como o utilizador usa o telemóvel, podendo, inclusive, incluir dados pessoais ou privados."</string>
309    <string name="permlab_anyCodecForPlayback" msgid="715805555823881818">"Utilizar qualquer descodificador de multimédia para a reprodução"</string>
310    <string name="permdesc_anyCodecForPlayback" msgid="8283912488433189010">"Permite que a aplicação utilize qualquer descodificador de multimédia instalado para descodificar a reprodução."</string>
311    <string name="permlab_diagnostic" msgid="8076743953908000342">"ler/escrever em recursos propriedade de diag"</string>
312    <string name="permdesc_diagnostic" msgid="6608295692002452283">"Permite à aplicação ler e escrever em qualquer recurso que seja propriedade do grupo diag; por exemplo, ficheiros em /dev. Isto pode potencialmente afetar a estabilidade e a segurança do sistema e deve ser utilizado APENAS para diagnósticos específicos do hardware pelo fabricante ou pelo operador."</string>
313    <string name="permlab_changeComponentState" msgid="6335576775711095931">"ativar ou desativar componentes da aplicação"</string>
314    <string name="permdesc_changeComponentState" product="tablet" msgid="8887435740982237294">"Permite que a aplicação mude a opção de ativar ou não um componente de outra aplicação. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para desativar funcionalidades importantes do tablet. É necessário ter cuidado com esta autorização, uma vez que é possível colocar alguns componentes de aplicações num estado inutilizável, inconsistente ou instável."</string>
315    <string name="permdesc_changeComponentState" product="default" msgid="1827232484416505615">"Permite que a aplicação mude a opção de ativar ou não um componente de outra aplicação. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para desativar funcionalidades importantes do telemóvel. É necessário ter cuidado com esta autorização, uma vez que é possível colocar alguns componentes de aplicações num estado inutilizável, inconsistente ou instável."</string>
316    <string name="permlab_setPreferredApplications" msgid="8463181628695396391">"definir aplicações preferidas"</string>
317    <string name="permdesc_setPreferredApplications" msgid="4973986762241783712">"Permite ao aplicativo modificar as suas aplicações preferidas. As aplicações maliciosas podem alterar sem aviso as aplicações que são executadas, espiando as aplicações existentes para recolher os seus dados privados."</string>
318    <string name="permlab_writeSettings" msgid="1365523497395143704">"modificar definições globais do sistema"</string>
319    <string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"Permite à aplicação modificar os dados das definições do sistema. As aplicações maliciosas podem corromper a configuração do seu sistema."</string>
320    <string name="permlab_writeSecureSettings" msgid="204676251876718288">"modificar definições seguras do sistema"</string>
321    <string name="permdesc_writeSecureSettings" msgid="8159535613020137391">"Permite que uma aplicação modifique os dados de definições seguras do sistema. Não deve ser utilizado por aplicações normais."</string>
322    <string name="permlab_writeGservices" msgid="2149426664226152185">"modificar o mapa de serviços do Google"</string>
323    <string name="permdesc_writeGservices" msgid="1287309437638380229">"Permite que a aplicação modifique o mapa de serviços do Google. Não se destina a utilização por aplicações normais."</string>
324    <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="7776779842866993377">"iniciar automaticamente no arranque"</string>
325    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"Permite que uma aplicação se inicie automaticamente assim que tiver terminado o arranque do sistema. Isto pode atrasar o arranque do tablet e permitir à aplicação abrandar todo o funcionamento do tablet, uma vez que está em constante execução."</string>
326    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"Permite que uma aplicação se inicie automaticamente assim que tiver terminado o arranque do sistema. Isto pode atrasar o arranque do telemóvel e permitir à aplicação abrandar todo o funcionamento do telemóvel, uma vez que está em constante execução."</string>
327    <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"enviar difusão fixa"</string>
328    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="1181582512022829259">"Permite que uma aplicação envie difusões fixas, que permanecem após o fim da difusão. As aplicações maliciosas podem tornar o tablet lento ou instável, fazendo com que utilize demasiada memória."</string>
329    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="3287869131621514325">"Permite que a aplicação envie difusões fixas, que permanecem após o fim da difusão. As aplicações maliciosas podem tornar o telemóvel lento ou instável, fazendo com que utilize demasiada memória."</string>
330    <string name="permlab_readContacts" msgid="6219652189510218240">"ler dados de contacto"</string>
331    <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="4028657556924039119">"Permite que a aplicação leia todos os dados de contactos (endereços) armazenados no tablet. As aplicações maliciosas podem utilizar este item para enviar os seus dados a outras pessoas."</string>
332    <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="2032222056456498547">"Permite que a aplicação leia todos os dados de contactos (endereços) armazenados no telemóvel. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para enviar os seus dados a outras pessoas."</string>
333    <string name="permlab_writeContacts" msgid="644616215860933284">"escrever dados de contacto"</string>
334    <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="988969759110632978">"Permite que a aplicação modifique os dados de contacto (endereço) armazenados no tablet. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para apagar ou modificar os dados dos seus contactos."</string>
335    <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="5075164818647934067">"Permite que uma aplicação modifique os dados de contacto (endereço) armazenados no telemóvel. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para apagar ou modificar os dados dos seus contactos."</string>
336    <string name="permlab_readProfile" msgid="6824681438529842282">"ler os dados do perfil"</string>
337    <string name="permdesc_readProfile" product="default" msgid="94520753797630679">"Permite que a aplicação leia dados de perfil pessoais armazenados no seu aparelho, como o seu nome e dados de contacto. Isto significa que outras aplicações podem identificá-lo e enviar os seus dados de perfil a terceiros."</string>
338    <string name="permlab_writeProfile" msgid="4679878325177177400">"escrever nos dados do seu perfil"</string>
339    <string name="permdesc_writeProfile" product="default" msgid="4637366723793045603">"Permite que a aplicação altere ou adicione dados de perfil pessoais armazenados no seu aparelho, como o seu nome e dados de contacto. Isto significa que outras aplicações podem identificá-lo e enviar os seus dados de perfil a terceiros."</string>
340    <string name="permlab_readSocialStream" product="default" msgid="1268920956152419170">"ler o seu fluxo social"</string>
341    <string name="permdesc_readSocialStream" product="default" msgid="3419050808547335320">"Permite que a aplicação aceda e sincronize atualizações sociais suas e dos seus amigos. As aplicações maliciosas podem usar isto para ler as comunicações privadas entre si e os seus amigos em redes sociais."</string>
342    <string name="permlab_writeSocialStream" product="default" msgid="3504179222493235645">"escrever para o seu fluxo social"</string>
343    <string name="permdesc_writeSocialStream" product="default" msgid="3496277176955721451">"Permite que a aplicação mostre atualizações sociais dos seus amigos. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para fingirem ser um amigo e levá-lo a revelar palavras-passe ou outras informações confidenciais."</string>
344    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"ler eventos do calendário, para além de informações confidenciais"</string>
345    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="2338414551004122687">"Permite à aplicação ler todos os eventos do calendário armazenados no seu tablet, incluindo os de amigos ou colegas de trabalho. As aplicações maliciosas podem extrair informações pessoais destes calendários sem conhecimento dos proprietários."</string>
346    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="5693933067751827753">"Permite à aplicação ler todos os eventos do calendário armazenados no seu telemóvel, incluindo os de amigos ou colegas de trabalho. As aplicações maliciosas podem extrair dados pessoais destes calendários sem conhecimento dos proprietários."</string>
347    <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"adicionar ou modificar eventos do calendário e enviar e-mail a convidados sem o conhecimento dos proprietários"</string>
348    <string name="permdesc_writeCalendar" msgid="2243771395254848873">"Permite que a aplicação envie convites para eventos como proprietário do calendário e adicionar, remover, alterar os eventos que o utilizador pode modificar no seu aparelho, incluindo os de amigos ou colegas de trabalho. As aplicações maliciosas podem enviar e-mails de spam que parecem vir de proprietários de calendário, modificar eventos sem o conhecimento dos proprietários ou adicionar eventos falsos."</string>
349    <string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"fontes de localização fictícias para teste"</string>
350    <string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="7577931556422993949">"Permite que a aplicação crie origens de localização simuladas para testes. As aplicações maliciosas podem utilizar esta situação para substituir a localização e/ou o estado devolvido por origens de localização reais, tais como fornecedores de rede ou GPS."</string>
351    <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"aceder a comandos adicionais do fornecedor de localização"</string>
352    <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6737736970602176133">"Permite à aplicação aceder a comandos adicionais do fornecedor de localização. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para interferir com o funcionamento do GPS ou de outras fontes de localização."</string>
353    <string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"autorização para instalar um fornecedor de localização"</string>
354    <string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="1742577679350078373">"Criar origens de localização simuladas para testes. As aplicações maliciosas podem utilizar esta situação para substituir a localização e/ou o estado devolvido por origens de localização reais, tais como fornecedores de rede ou GPS, ou monitorizar e indicar a sua localização a uma fonte externa."</string>
355    <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="8116127007541369477">"localização exacta (GPS)"</string>
356    <string name="permdesc_accessFineLocation" product="tablet" msgid="5326423948268164934">"Aceder a fontes de localização específicas, tais como o Sistema de Posicionamento Global (GPS), no tablet, se disponível. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para determinar a localização do utilizador e podem consumir energia adicional da bateria."</string>
357    <string name="permdesc_accessFineLocation" product="default" msgid="7130267914433890869">"Aceder, no telemóvel, a fontes de localização precisa, como o Sistema de Posicionamento Global (GPS), se disponíveis. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para determinar a localização do utilizador. Também pode consumir energia adicional da bateria."</string>
358    <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4642255009181975828">"localização aproximada (baseada na rede)"</string>
359    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="5460726396318105483">"Aceda a fontes de localização aproximadas, tais como a base de dados da rede celular, para determinar uma localização aproximada do tablet, se disponível. As aplicações maliciosas podem utilizar isto para determinar, aproximadamente, o local onde o utilizador se encontra."</string>
360    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="8900795778057579522">"Aceder a fontes de localização aproximadas, tais como a base de dados da rede celular, para determinar uma localização aproximada do telemóvel, se disponível. As aplicações maliciosas podem utilizar este item para determinar, aproximadamente, o local onde o utilizador se encontra."</string>
361    <string name="permlab_accessSurfaceFlinger" msgid="2363969641792388947">"aceder a SurfaceFlinger"</string>
362    <string name="permdesc_accessSurfaceFlinger" msgid="1041619516733293551">"Permite à aplicação utilizar funcionalidades de SurfaceFlinger de nível inferior."</string>
363    <string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"ler memória intermédia de fotogramas"</string>
364    <string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="4937405521809454680">"Permite à aplicação ler o conteúdo da memória intermédia de fotogramas."</string>
365    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"alterar as suas definições de áudio"</string>
366    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="7343951185408396919">"Permite à aplicação modificar as definições globais de áudio, tais como o volume e o encaminhamento."</string>
367    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"gravar áudio"</string>
368    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="2387462233976248635">"Permite à aplicação aceder ao caminho de gravação de áudio."</string>
369    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"tirar fotografias e vídeos"</string>
370    <string name="permdesc_camera" msgid="1507407407002492176">"Permite que a aplicação tire fotografias e grave vídeos com a câmara. Isto permite que a aplicação recolha imagens captadas pela câmara em qualquer momento."</string>
371    <string name="permlab_brick" product="tablet" msgid="2961292205764488304">"desactivar tablet de forma permanente"</string>
372    <string name="permlab_brick" product="default" msgid="8337817093326370537">"desactivar telefone de forma permanente"</string>
373    <string name="permdesc_brick" product="tablet" msgid="4334818808001699530">"Permite que a aplicação desative definitivamente todo o tablet. Esta ação é muito perigosa."</string>
374    <string name="permdesc_brick" product="default" msgid="5788903297627283099">"Permite que a aplicação desative definitivamente todo o telemóvel. Esta ação é muito perigosa."</string>
375    <string name="permlab_reboot" product="tablet" msgid="3436634972561795002">"forçar reinício do tablet"</string>
376    <string name="permlab_reboot" product="default" msgid="2898560872462638242">"forçar reinício do telefone"</string>
377    <string name="permdesc_reboot" product="tablet" msgid="8172056180063700741">"Permite que a aplicação force o reinício do tablet."</string>
378    <string name="permdesc_reboot" product="default" msgid="5326008124289989969">"Permite que a aplicação force o reinício do telemóvel."</string>
379    <string name="permlab_mount_unmount_filesystems" msgid="1761023272170956541">"montar e desmontar sistemas de ficheiros"</string>
380    <string name="permdesc_mount_unmount_filesystems" msgid="1829290701658992347">"Permite à aplicação montar e desmontar sistemas de ficheiros para armazenamento amovível."</string>
381    <string name="permlab_mount_format_filesystems" msgid="5523285143576718981">"formatar armazenamento externo"</string>
382    <string name="permdesc_mount_format_filesystems" msgid="8784268246779198627">"Permite à aplicação formatar o armazenamento amovível."</string>
383    <string name="permlab_asec_access" msgid="3411338632002193846">"obter informações sobre o armazenamento interno"</string>
384    <string name="permdesc_asec_access" msgid="3094563844593878548">"Permite à aplicação obter informações sobre o armazenamento interno."</string>
385    <string name="permlab_asec_create" msgid="6414757234789336327">"criar armazenamento interno"</string>
386    <string name="permdesc_asec_create" msgid="4558869273585856876">"Permite à aplicação criar armazenamento interno."</string>
387    <string name="permlab_asec_destroy" msgid="526928328301618022">"destruir armazenamento interno"</string>
388    <string name="permdesc_asec_destroy" msgid="7218749286145526537">"Permite à aplicação destruir o armazenamento interno."</string>
389    <string name="permlab_asec_mount_unmount" msgid="8877998101944999386">"montar/desmontar armazenamento interno"</string>
390    <string name="permdesc_asec_mount_unmount" msgid="3451360114902490929">"Permite à aplicação montar/desmontar o armazenamento interno."</string>
391    <string name="permlab_asec_rename" msgid="7496633954080472417">"mudar o nome do armazenamento interno"</string>
392    <string name="permdesc_asec_rename" msgid="1794757588472127675">"Permite à aplicação mudar o nome do armazenamento interno."</string>
393    <string name="permlab_vibrate" msgid="7768356019980849603">"controlar vibrador"</string>
394    <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permite à aplicação controlar o vibrador."</string>
395    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"controlar lanterna"</string>
396    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Permite à aplicação controlar a lanterna."</string>
397    <string name="permlab_manageUsb" msgid="1113453430645402723">"gerir preferências e permissões para dispositivos USB"</string>
398    <string name="permdesc_manageUsb" msgid="7776155430218239833">"Permite à aplicação gerir as preferências e permissões para dispositivos USB."</string>
399    <string name="permlab_accessMtp" msgid="4953468676795917042">"implementar protocolo MTP"</string>
400    <string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"Permite o acesso ao controlador MTP de kernel para implementar o protocolo MTP USB."</string>
401    <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"testar hardware"</string>
402    <string name="permdesc_hardware_test" msgid="6597964191208016605">"Permite à aplicação controlar vários periféricos para fins de teste de hardware."</string>
403    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"marcar números de telefone diretamente"</string>
404    <string name="permdesc_callPhone" msgid="6396463004110544744">"Permite que a aplicação marque números de telefone sem a intervenção do utilizador. As aplicações maliciosas podem provocar o aparecimento de chamadas inesperadas na sua conta telefónica. Tenha em atenção que isto não permite à aplicação marcar números de emergência."</string>
405    <string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"marcar diretamente quaisquer números de telefone"</string>
406    <string name="permdesc_callPrivileged" msgid="1689024901509996810">"Permite que a aplicação marque qualquer número de telefone, incluindo números de emergência, sem a intervenção do utilizador. As aplicações maliciosas podem efetuar chamadas desnecessárias e ilegais para serviços de emergência."</string>
407    <string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="tablet" msgid="4842576994144604821">"iniciar diretamente a configuração do tablet CDMA"</string>
408    <string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="default" msgid="5604848095315421425">"iniciar diretamente a configuração do telefone CDMA"</string>
409    <string name="permdesc_performCdmaProvisioning" msgid="1994193538802314186">"Permite que a aplicação inicie a administração CDMA. As aplicações maliciosas podem iniciar a administração CDMA desnecessariamente."</string>
410    <string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"controlar notificações de actualização de localização"</string>
411    <string name="permdesc_locationUpdates" msgid="1120741557891438876">"Permite que a aplicação ative/desative as notificações de atualização de localização do rádio. Não se destina a utilização por aplicações normais."</string>
412    <string name="permlab_checkinProperties" msgid="7855259461268734914">"aceder a propriedades de verificação"</string>
413    <string name="permdesc_checkinProperties" msgid="4024526968630194128">"Permite acesso de leitura/escrita a propriedades carregadas pelo serviço de entrada. Não se destina a utilização por aplicações normais."</string>
414    <string name="permlab_bindGadget" msgid="776905339015863471">"escolher miniaplicações"</string>
415    <string name="permdesc_bindGadget" msgid="8261326938599049290">"Permite que a aplicação informe o sistema acerca dos widgets que podem ser utilizados com cada aplicação. Com esta autorização, algumas aplicações podem conceder acesso a dados pessoais a outras aplicações. Não se destina a utilização por aplicações normais."</string>
416    <string name="permlab_modifyPhoneState" msgid="8423923777659292228">"modificar estado do telefone"</string>
417    <string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="1029877529007686732">"Permite que a aplicação controle as funcionalidades de telefone do aparelho. Uma aplicação com esta permissão pode alternar entre redes, ligar/desligar o rádio do telefone e outras coisas semelhantes sem sequer o notificar."</string>
418    <string name="permlab_readPhoneState" msgid="2326172951448691631">"ler identidade e estado do telefone"</string>
419    <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="5127767618743602782">"Permite que a aplicação aceda às funcionalidades do aparelho. Uma aplicação com esta autorização pode obter o número deste telemóvel assim como o número de série do mesmo, se existe uma chamada ativa, o número a que a essa chamada está ligada, etc."</string>
420    <string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"impedir que o tablet entre em inactividade"</string>
421    <string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"impedir modo de inactividade do telefone"</string>
422    <string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"Permite que a aplicação impeça o tablet de entrar no modo de suspensão."</string>
423    <string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"Permite que a aplicação impeça o telemóvel de entrar em inatividade."</string>
424    <string name="permlab_devicePower" product="tablet" msgid="2787034722616350417">"ligar ou desligar o tablet"</string>
425    <string name="permlab_devicePower" product="default" msgid="4928622470980943206">"ligar ou desligar o telefone"</string>
426    <string name="permdesc_devicePower" product="tablet" msgid="6689862878984631831">"Permite que uma aplicação ligue ou desligue o tablet."</string>
427    <string name="permdesc_devicePower" product="default" msgid="6037057348463131032">"Permite que a aplicação ligue ou desligue o telemóvel."</string>
428    <string name="permlab_factoryTest" msgid="3715225492696416187">"executar em modo de teste de fábrica"</string>
429    <string name="permdesc_factoryTest" product="tablet" msgid="3952059318359653091">"Executar como um teste de nível inferior do fabricante, permitindo o acesso total ao hardware do tablet. Apenas disponível quando um tablet está em execução em modo de teste do fabricante."</string>
430    <string name="permdesc_factoryTest" product="default" msgid="8136644990319244802">"Executar como um teste de nível inferior do fabricante, permitindo o acesso total ao hardware do telefone. Apenas disponível quando um telefone está em execução em modo de teste do fabricante."</string>
431    <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"definir imagem de fundo"</string>
432    <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"Permite à aplicação definir a imagem de fundo do sistema."</string>
433    <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3600721069353106851">"definir sugestões de tamanho da imagem de fundo"</string>
434    <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"Permite que a aplicação defina as sugestões de tamanho da imagem de fundo do sistema."</string>
435    <string name="permlab_masterClear" msgid="2315750423139697397">"repor definições de fábrica do sistemas"</string>
436    <string name="permdesc_masterClear" msgid="3665380492633910226">"Permite que a aplicação reponha totalmente as definições de fábrica do sistema, apagando todos os dados, configurações e aplicações instaladas."</string>
437    <string name="permlab_setTime" msgid="2021614829591775646">"definir hora"</string>
438    <string name="permdesc_setTime" product="tablet" msgid="1896341438151152881">"Permite que a aplicação altere a hora do relógio do tablet."</string>
439    <string name="permdesc_setTime" product="default" msgid="1855702730738020">"Permite que a aplicação altere a hora do relógio do telemóvel."</string>
440    <string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"definir fuso horário"</string>
441    <string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"Permite que a aplicação altere o fuso horário do tablet."</string>
442    <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"Permite que a aplicação altere o fuso horário do telemóvel."</string>
443    <string name="permlab_accountManagerService" msgid="4829262349691386986">"funciona como Serviço de Gestor de Conta"</string>
444    <string name="permdesc_accountManagerService" msgid="1948455552333615954">"Permite que a aplicação efetue chamadas para Autenticadores de Conta."</string>
445    <string name="permlab_getAccounts" msgid="4549918644233460103">"descobrir contas reconhecidas"</string>
446    <string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="3238360555257773358">"Permite que a aplicação obtenha a lista de contas reconhecidas pelo tablet."</string>
447    <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="2735689364629830348">"Permite que a aplicação obtenha a lista de contas reconhecidas pelo telemóvel."</string>
448    <string name="permlab_authenticateAccounts" msgid="3940505577982882450">"funciona como autenticador de conta"</string>
449    <string name="permdesc_authenticateAccounts" msgid="5472124296908977260">"Permite que uma aplicação utilize as funcionalidades de autenticador de conta do Gestor de Conta, incluindo a criação de contas e a obtenção e definição das respetivas palavras-passe."</string>
450    <string name="permlab_manageAccounts" msgid="4440380488312204365">"gerir a lista de contas"</string>
451    <string name="permdesc_manageAccounts" msgid="8698295625488292506">"Permite que a aplicação execute operações, como adicionar e remover contas e eliminar a respetiva palavra-passe."</string>
452    <string name="permlab_useCredentials" msgid="6401886092818819856">"utilizar as credenciais de autenticação de uma conta"</string>
453    <string name="permdesc_useCredentials" msgid="7984227147403346422">"Permite que a aplicação solicite tokens de autenticação."</string>
454    <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="6865575199464405769">"ver estado da rede"</string>
455    <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="479772796952547198">"Permite à aplicação ver o estado de todas as redes."</string>
456    <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="9121633680349549585">"acesso total à internet"</string>
457    <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="5963922297444265950">"Permite à aplicação criar camadas de rede."</string>
458    <string name="permlab_writeApnSettings" msgid="505660159675751896">"alterar/intercetar definições e tráfego de rede"</string>
459    <string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="5333798886412714193">"Permite à aplicação alterar as definições de rede e intercetar e inspecionar todo o tráfego de rede, por exemplo, para mudar o proxy e a porta de qualquer APN. As aplicações maliciosas podem monitorizar, redirecionar ou modificar pacotes de rede sem o seu conhecimento."</string>
460    <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"mudar conectividade de rede"</string>
461    <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"Permite que a aplicação altere o estado de conectividade da rede."</string>
462    <string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"alterar conectividade associada"</string>
463    <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"Permite que a aplicação altere o estado de conectividade da rede ligada."</string>
464    <string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"mudar definição de utilização de dados de segundo plano"</string>
465    <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="5347729578468744379">"Permite à aplicação mudar a definição de utilização de dados em segundo plano."</string>
466    <string name="permlab_accessWifiState" msgid="8100926650211034400">"ver estado de Wi-Fi"</string>
467    <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="7770452658226256831">"Permite à aplicação ver as informações acerca do estado do Wi-Fi."</string>
468    <string name="permlab_changeWifiState" msgid="7280632711057112137">"alterar estado de Wi-Fi"</string>
469    <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7399961004537946240">"Permite a uma aplicação ligar e desligar de pontos de acesso de Wi-Fi, bem como efetuar alterações a redes Wi-Fi configuradas."</string>
470    <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"permitir recepção Multicast Wi-Fi"</string>
471    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" msgid="7633598524564320817">"Permite que a aplicação receba pacotes não enviados diretamente para o aparelho. Esta opção pode ser útil para descobrir serviços oferecidos na vizinhança. Utiliza mais energia do que o modo não multicast."</string>
472    <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="3606576270792236062">"Administração de Bluetooth"</string>
473    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"Permite à aplicação configurar o tablet Bluetooth local, bem como descobrir e emparelhar com dispositivos remotos."</string>
474    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"Permite que a aplicação configure o telemóvel Bluetooth local, bem como descobrir e emparelhar com dispositivos remotos."</string>
475    <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="1232061307208861588">"Ver estado do WiMAX"</string>
476    <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="5914958077555177749">"Permite à aplicação ver as informações acerca do estado do WiMAX."</string>
477    <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="2405042267131496579">"Alterar estado do WiMAX"</string>
478    <string name="permdesc_changeWimaxState" msgid="3328853825006455912">"Permite que a aplicação se ligue e desligue da rede WiMAX."</string>
479    <string name="permlab_bluetooth" msgid="8361038707857018732">"criar ligações Bluetooth"</string>
480    <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="7007851048416363446">"Permite que a aplicação veja a configuração do tablet Bluetooth local, bem como efetuar e aceitar ligações com dispositivos emparelhados."</string>
481    <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="31846362767164948">"Permite que a aplicação veja a configuração do telefone Bluetooth local, bem como efetuar e aceitar ligações com dispositivos emparelhados."</string>
482    <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"controlo Near Field Communication"</string>
483    <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Permite que a aplicação comunique com etiquetas, cartões e leitores Near Field Communication (NFC)."</string>
484    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="4977406164311535092">"desactivar bloqueio de teclas"</string>
485    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6231611286892232626">"Permite à aplicação desativar o bloqueio de teclas e qualquer segurança por palavra-passe associada. Um exemplo legítimo é a desativação do bloqueio de teclas pelo telemóvel ao receber uma chamada, reativando, em seguida, o bloqueio de teclas ao terminar a chamada."</string>
486    <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"ler definições de sincronização"</string>
487    <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="5464056785274229278">"Permite que a aplicação leia as definições de sincronização, como, por exemplo, se a sincronização está ativada na aplicação Pessoas."</string>
488    <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="6297138566442486462">"definições de sincronização de escrita"</string>
489    <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="1466056564502117130">"Permite que a aplicação modifique as definições de sincronização como, por exemplo, se a sincronização está ativada nos Contactos."</string>
490    <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"ler estatísticas de sincronização"</string>
491    <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="3801971839939951678">"Permite à aplicação ler as estatísticas de sincronização, como o histórico de sincronizações ocorridas."</string>
492    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"ler feeds subscritos"</string>
493    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Permite à aplicação obter detalhes acerca dos feeds atualmente sincronizados."</string>
494    <string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"escrever feeds subscritos"</string>
495    <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="6928930188826089413">"Permite à aplicação modificar os feeds atualmente sincronizados. Isto pode permitir a uma aplicação maliciosa alterar os seus feeds sincronizados."</string>
496    <string name="permlab_readDictionary" msgid="8410247960433376352">"ler dicionário definido pelo utilizador"</string>
497    <string name="permdesc_readDictionary" msgid="8977815988329283705">"Permite à aplicação ler quaisquer palavras, nomes e expressões privadas que o utilizador possa ter armazenado no dicionário do utilizador."</string>
498    <string name="permlab_writeDictionary" msgid="2296383164914812772">"escrever no dicionário definido pelo utilizador"</string>
499    <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="8185385716255065291">"Permite à aplicação escrever novas palavras no dicionário do utilizador."</string>
500    <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="85430876310764752">"mod./elim. conteúdo do armaz. USB"</string>
501    <string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8079403759001777291">"modificar/eliminar conteúdo do cartão SD"</string>
502    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"Permite que a aplicação escreva na unidade de armazenamento USB."</string>
503    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"Permite que a aplicação escreva no cartão SD."</string>
504    <string name="permlab_mediaStorageWrite" product="default" msgid="6859839199706879015">"modif./elim. armaz. interno"</string>
505    <string name="permdesc_mediaStorageWrite" product="default" msgid="8189160597698529185">"Permite que a aplicação modifique o conteúdo de armazenamento de suportes internos."</string>
506    <string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"aceder ao sistema de ficheiros da cache"</string>
507    <string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="5578967642265550955">"Permite à aplicação ler e escrever no sistema de ficheiros da cache."</string>
508    <string name="permlab_use_sip" msgid="5986952362795870502">"fazer/receber chamadas pela internet"</string>
509    <string name="permdesc_use_sip" msgid="4717632000062674294">"Autoriza a aplicação a utilizar o serviço SIP para fazer/receber chamadas pela internet."</string>
510    <string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"ler utilização histórica da rede"</string>
511    <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"Permite que a aplicação leia utilização histórica da rede para redes e aplicações específicas."</string>
512    <string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"gerir a política de rede"</string>
513    <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"Permite que a aplicação faça a gestão de políticas de rede e defina regras específicas de aplicações."</string>
514    <string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"modificar contabilização da utilização da rede"</string>
515    <string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"Permite que a aplicação modifique o modo como a utilização da rede é contabilizada em relação a aplicações. Nunca é necessário para aplicações normais."</string>
516    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Definir regras de palavra-passe"</string>
517    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"Controlar o comprimento e os caracteres permitidos nas palavras-passe de desbloqueio do ecrã."</string>
518    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Monitorizar tentativas de desbloqueio do ecrã"</string>
519    <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"Monitorizar o número de palavras-passe incorretas escritas ao desbloquear o ecrã e bloquear o tablet ou apagar todos os dados do tablet, se forem escritas demasiadas palavras-passe incorretas."</string>
520    <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"Monitorizar o número de palavras-passe incorretas introduzidas ao desbloquear o ecrã e bloquear o telemóvel ou apagar todos os dados do telemóvel caso tenham sido introduzidas demasiadas palavras-passe."</string>
521    <string name="policylab_resetPassword" msgid="2620077191242688955">"Alterar a palavra-passe de desbloqueio do ecrã"</string>
522    <string name="policydesc_resetPassword" msgid="605963962301904458">"Alterar a palavra-passe de desbloqueio do ecrã."</string>
523    <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Bloquear o ecrã"</string>
524    <string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"Controlar como e quando ocorre o bloqueio do ecrã."</string>
525    <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Apagar todos os dados"</string>
526    <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"Apagar os dados do tablet sem avisar através de uma reposição de dados de fábrica."</string>
527    <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"Apagar os dados do telemóvel sem avisar através de uma reposição de dados de fábrica."</string>
528    <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"Definir o proxy global do aparelho"</string>
529    <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="6387497466660154931">"Definir o proxy global do aparelho a ser utilizado quando a política estiver activada. Só o primeiro administrador do aparelho define o proxy global efectivo."</string>
530    <string name="policylab_expirePassword" msgid="885279151847254056">"Def. valid. palavra-passe bloq. ecrã"</string>
531    <string name="policydesc_expirePassword" msgid="1729725226314691591">"Controlar a frequência com que a palavra-passe do bloqueio de ecrã deve ser alterada."</string>
532    <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"Def. encriptação armazenamento"</string>
533    <string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"Solicitar encriptação dos dados da aplicação armazenados."</string>
534    <string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"Desativar câmaras"</string>
535    <string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"Evitar a utilização de todas as câmaras do aparelho."</string>
536  <string-array name="phoneTypes">
537    <item msgid="8901098336658710359">"Residência"</item>
538    <item msgid="869923650527136615">"Móvel"</item>
539    <item msgid="7897544654242874543">"Emprego"</item>
540    <item msgid="1103601433382158155">"Fax do emprego"</item>
541    <item msgid="1735177144948329370">"Fax da residência"</item>
542    <item msgid="603878674477207394">"Pager"</item>
543    <item msgid="1650824275177931637">"Outro"</item>
544    <item msgid="9192514806975898961">"Personalizado"</item>
545  </string-array>
546  <string-array name="emailAddressTypes">
547    <item msgid="8073994352956129127">"Residência"</item>
548    <item msgid="7084237356602625604">"Emprego"</item>
549    <item msgid="1112044410659011023">"Outro"</item>
550    <item msgid="2374913952870110618">"Personalizado"</item>
551  </string-array>
552  <string-array name="postalAddressTypes">
553    <item msgid="6880257626740047286">"Residência"</item>
554    <item msgid="5629153956045109251">"Emprego"</item>
555    <item msgid="4966604264500343469">"Outro"</item>
556    <item msgid="4932682847595299369">"Personalizado"</item>
557  </string-array>
558  <string-array name="imAddressTypes">
559    <item msgid="1738585194601476694">"Residência"</item>
560    <item msgid="1359644565647383708">"Emprego"</item>
561    <item msgid="7868549401053615677">"Outro"</item>
562    <item msgid="3145118944639869809">"Personalizado"</item>
563  </string-array>
564  <string-array name="organizationTypes">
565    <item msgid="7546335612189115615">"Emprego"</item>
566    <item msgid="4378074129049520373">"Outro"</item>
567    <item msgid="3455047468583965104">"Personalizado"</item>
568  </string-array>
569  <string-array name="imProtocols">
570    <item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
571    <item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
572    <item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
573    <item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
574    <item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
575    <item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
576    <item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
577    <item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
578  </string-array>
579    <string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"Personalizado"</string>
580    <string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"Residência"</string>
581    <string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"Telemóvel"</string>
582    <string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"Emprego"</string>
583    <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"Fax do emprego"</string>
584    <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Fax da residência"</string>
585    <string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Pager"</string>
586    <string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"Outro"</string>
587    <string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Rechamada"</string>
588    <string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Automóvel"</string>
589    <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Telefone principal da empresa"</string>
590    <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"RDIS"</string>
591    <string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Principal"</string>
592    <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"Outro fax"</string>
593    <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Rádio"</string>
594    <string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Telex"</string>
595    <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
596    <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Telemóvel do emprego"</string>
597    <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Pager do trabalho"</string>
598    <string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Assistente"</string>
599    <string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
600    <string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"Personalizado"</string>
601    <string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"Data de nascimento"</string>
602    <string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"Aniversário"</string>
603    <string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"Outro"</string>
604    <string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"Personalizado"</string>
605    <string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"Residência"</string>
606    <string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"Emprego"</string>
607    <string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"Outro"</string>
608    <string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"Telemóvel"</string>
609    <string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"Personalizado"</string>
610    <string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"Residência"</string>
611    <string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"Emprego"</string>
612    <string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"Outro"</string>
613    <string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"Personalizado"</string>
614    <string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"Residência"</string>
615    <string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"Emprego"</string>
616    <string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"Outro"</string>
617    <string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"Personalizado"</string>
618    <string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
619    <string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
620    <string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
621    <string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
622    <string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
623    <string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="3808393979157698766">"Google Talk"</string>
624    <string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
625    <string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
626    <string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
627    <string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"Emprego"</string>
628    <string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"Outro"</string>
629    <string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"Personalizado"</string>
630    <string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"Personalizado"</string>
631    <string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"Assistente"</string>
632    <string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"Irmão"</string>
633    <string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"Filho"</string>
634    <string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"Companheiro(a)"</string>
635    <string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"Pai"</string>
636    <string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"Amigo"</string>
637    <string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"Director"</string>
638    <string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"Mãe"</string>
639    <string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"Pais"</string>
640    <string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"Sócio"</string>
641    <string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"Recomendado por"</string>
642    <string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"Família"</string>
643    <string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"Irmã"</string>
644    <string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"Cônjuge"</string>
645    <string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"Personalizado"</string>
646    <string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"Residência"</string>
647    <string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"Emprego"</string>
648    <string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"Outro"</string>
649    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Escreva o código PIN"</string>
650    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"Escreva o PUK e o novo código PIN"</string>
651    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"Código PUK"</string>
652    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"Novo código PIN"</string>
653    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Toque para escrever a palavra-passe"</font></string>
654    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Escreva a palavra-passe para desbloquear"</string>
655    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Escreva o PIN para desbloquear"</string>
656    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Código PIN incorreto."</string>
657    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Para desbloquear, prima Menu e, em seguida, 0."</string>
658    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Número de emergência"</string>
659    <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"Nenhum serviço"</string>
660    <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Ecrã bloqueado."</string>
661    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Prima Menu para desbloquear ou efectuar uma chamada de emergência."</string>
662    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Prima Menu para desbloquear."</string>
663    <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Desenhar padrão para desbloquear"</string>
664    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5347633784401285225">"Chamada de emergência"</string>
665    <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Regressar à chamada"</string>
666    <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Correcto!"</string>
667    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"Tentar novamente"</string>
668    <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="5737815393253165301">"Tentar novamente"</string>
669    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Excedido o n.º máximo de tentativas de Desbloqueio Através do Rosto"</string>
670    <string name="lockscreen_plugged_in" msgid="8057762828355572315">"A carregar, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
671    <string name="lockscreen_charged" msgid="4938930459620989972">"Carregado."</string>
672    <string name="lockscreen_battery_short" msgid="3617549178603354656">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
673    <string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"Ligue o carregador."</string>
674    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="7381499217732227295">"Nenhum cartão SIM."</string>
675    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"Nenhum cartão SIM no tablet."</string>
676    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"Nenhum cartão SIM no telefone."</string>
677    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"Insira um cartão SIM."</string>
678    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"O cartão SIM está em falta ou não é legível. Introduza um cartão SIM."</string>
679    <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"O cartão SIM foi desativado definitivamente. "\n" Contacte o seu fornecedor de serviços de rede sem fios para obter outro cartão SIM."</string>
680    <string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="201594905152746886">"Botão Faixa anterior"</string>
681    <string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="6089297650481292363">"Botão Faixa seguinte"</string>
682    <string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="7659088786780128001">"Botão Pausa"</string>
683    <string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="5888422938351019426">"Botão Reproduzir."</string>
684    <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="4562318378766987601">"Botão Interromper"</string>
685    <string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Apenas chamadas de emergência"</string>
686    <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Rede bloqueada"</string>
687    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"O cartão SIM está bloqueado por PUK"</string>
688    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"Consulte o Manual de utilizador ou contacte a Assistência a Clientes."</string>
689    <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"O cartão SIM está bloqueado."</string>
690    <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"A desbloquear cartão SIM..."</string>
691    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"Desenhou a sua sequência de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. "\n\n"Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos."</string>
692    <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"Escreveu a sua palavra-passe incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. "\n\n" Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos."</string>
693    <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"Escreveu o seu número PIN incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. "\n\n" Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos."</string>
694    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"Desenhou a sequência de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. Após outras <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas sem sucesso, ser-lhe-á pedido para desbloquear o tablet com as suas credenciais de início de sessão do Google."\n\n" Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segundos."</string>
695    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"Desenhou a sequência de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. Após outras <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas sem sucesso, ser-lhe-á pedido para desbloquear o telemóvel com as suas credenciais de início de sessão do Google."\n\n" Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segundos."</string>
696    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Tentou desbloquear o tablet <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes de forma incorreta. Após mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativa(s) sem êxito, as definições de origem do tablet serão repostas e todos os dados de utilizador serão perdidos."</string>
697    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Tentou desbloquear o telemóvel <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes de forma incorreta. Após mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativa(s) sem êxito, as definições de origem do telemóvel serão repostas e todos os dados de utilizador serão perdidos."</string>
698    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Tentou desbloquear o tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes de forma incorreta, pelo que serão repostas as respetivas definições de origem."</string>
699    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Tentou desbloquear o telemóvel <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes de forma incorreta, pelo que serão repostas as respetivas definições de origem."</string>
700    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
701    <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Esqueceu-se do padrão?"</string>
702    <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Desbloqueio da conta"</string>
703    <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"Demasiadas tentativas para desenhar sequência"</string>
704    <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"Para desbloquear, inicie sessão com a Conta Google."</string>
705    <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Nome de utilizador (e-mail)"</string>
706    <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Palavra-passe"</string>
707    <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Iniciar sessão"</string>
708    <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Nome de utilizador ou palavra-passe inválidos."</string>
709    <string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"Esqueceu-se do nome de utilizador ou da palavra-passe?"\n"Visite "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
710    <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"A verificar…"</string>
711    <string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"Desbloquear"</string>
712    <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"Som activado"</string>
713    <string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"Som desactivado"</string>
714    <string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"Sequência iniciada"</string>
715    <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Sequência apagada"</string>
716    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Célula adicionada"</string>
717    <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Sequência concluída"</string>
718    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
719    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
720    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
721    <string name="hour_ampm" msgid="4329881288269772723">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g> <xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
722    <string name="hour_cap_ampm" msgid="1829009197680861107">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g> <xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
723    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"O teste de fábrica falhou"</string>
724    <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"A acção FACTORY_TEST apenas é suportada para pacotes instalados em /system/app."</string>
725    <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"Não foi localizado qualquer pacote que forneça a acção FACTORY_TEST."</string>
726    <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"Reiniciar"</string>
727    <string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"A página em \"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" indica:"</string>
728    <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
729    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="730366588032430474">"Navegar para outra página?"\n\n"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>"\n\n"Toque em OK para continuar ou Cancelar para permanecer na página atual."</string>
730    <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Confirmar"</string>
731    <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Sugestão: toque duas vezes para aumentar ou diminuir o zoom."</string>
732    <string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Preenchimento Automático"</string>
733    <string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Configurar Preenchimento Automático"</string>
734    <string name="autofill_address_name_separator" msgid="2504700673286691795">" "</string>
735    <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
736    <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
737    <string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
738    <string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"Província"</string>
739    <string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"Código postal"</string>
740    <string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"Estado"</string>
741    <string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"Código postal"</string>
742    <string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"Concelho"</string>
743    <string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"Ilha"</string>
744    <string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"Distrito"</string>
745    <string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"Departamento"</string>
746    <string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"Município"</string>
747    <string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"Freguesia"</string>
748    <string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"Área"</string>
749    <string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"Emirado"</string>
750    <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="1284843728203412135">"ler histórico e marcadores do browser"</string>
751    <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="4577476392604595921">"Permite que a aplicação leia todos os URL visitados pelo Navegador e todos os marcadores do Navegador."</string>
752    <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="9009434109836280374">"gravar histórico e marcadores do browser"</string>
753    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="1757103804824209530">"Permite que a aplicação modifique o histórico do Navegador ou os marcadores armazenados no seu tablet. As aplicações maliciosas podem usar isto para apagar ou modificar os dados do seu Navegador."</string>
754    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="6693764355720719197">"Permite que a aplicação modifique o histórico do Navegador ou os marcadores armazenados no seu telemóvel. As aplicações maliciosas podem usar isto para apagar ou modificar os dados do seu Navegador."</string>
755    <string name="permlab_setAlarm" msgid="5924401328803615165">"definir alarme no despertador"</string>
756    <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"Permite que a aplicação defina um alarme numa aplicação de despertador instalada. Algumas aplicações de despertador podem não integrar esta funcionalidade."</string>
757    <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"adicionar correio de voz"</string>
758    <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"Permite que a aplicação adicione mensagens à sua caixa de entrada de correio de voz."</string>
759    <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"modificar permissões de geolocalização do Navegador"</string>
760    <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Permite que a aplicação modifique as permissões de geolocalização do navegador. As aplicações maliciosas podem usar isto para permitir o envio de informações de localização para Web sites arbitrárias."</string>
761    <string name="permlab_packageVerificationAgent" msgid="5568139100645829117">"verificar pacotes"</string>
762    <string name="permdesc_packageVerificationAgent" msgid="8437590190990843381">"Permite que a aplicação verifique se um pacote é instalável."</string>
763    <string name="permlab_bindPackageVerifier" msgid="4187786793360326654">"vincular a um verificador de pacotes"</string>
764    <string name="permdesc_bindPackageVerifier" msgid="3180741773233862126">"Permite ao titular solicitar verificadores de pacotes. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
765    <string name="permlab_serialPort" msgid="546083327654631076">"aceder a portas série"</string>
766    <string name="permdesc_serialPort" msgid="2991639985224598193">"Permite ao titular aceder a portas de série através da API SerialManager."</string>
767    <string name="permlab_accessContentProvidersExternally" msgid="5077774297943409285">"aceder a fornecedores de conteúdos externamente"</string>
768    <string name="permdesc_accessContentProvidersExternally" msgid="4544346486697853685">"Permite ao titular aceder a fornecedores de conteúdos a partir da shell. Nunca deverá ser necessário para aplicações normais."</string>
769    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Quer que o browser memorize esta palavra-passe?"</string>
770    <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Agora não"</string>
771    <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Lembrar"</string>
772    <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Nunca"</string>
773    <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"Não tem autorização para abrir esta página."</string>
774    <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Texto copiado para a área de transferência."</string>
775    <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Mais"</string>
776    <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Menu+"</string>
777    <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"espaço"</string>
778    <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"introduzir"</string>
779    <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"eliminar"</string>
780    <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Pesquisar"</string>
781    <string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"Pesquisar"</string>
782    <string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"Consulta de pesquisa"</string>
783    <string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Limpar consulta"</string>
784    <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Enviar consulta"</string>
785    <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Pesquisa por voz"</string>
786    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Há 1 mês"</string>
787    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Há mais de 1 mês"</string>
788  <plurals name="num_seconds_ago">
789    <item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"Há 1 segundo"</item>
790    <item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"Há <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos"</item>
791  </plurals>
792  <plurals name="num_minutes_ago">
793    <item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"Há 1 minuto"</item>
794    <item quantity="other" msgid="2176942008915455116">"Há <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
795  </plurals>
796  <plurals name="num_hours_ago">
797    <item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"Há 1 hora"</item>
798    <item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"Há <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
799  </plurals>
800  <plurals name="last_num_days">
801    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Últimos <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item>
802  </plurals>
803    <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Último mês"</string>
804    <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Mais antiga"</string>
805  <plurals name="num_days_ago">
806    <item quantity="one" msgid="861358534398115820">"ontem"</item>
807    <item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"Há <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item>
808  </plurals>
809  <plurals name="in_num_seconds">
810    <item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"daqui a 1 segundo"</item>
811    <item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"daqui a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos"</item>
812  </plurals>
813  <plurals name="in_num_minutes">
814    <item quantity="one" msgid="8793095251325200395">"daqui a 1 minuto"</item>
815    <item quantity="other" msgid="3330713936399448749">"daqui a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
816  </plurals>
817  <plurals name="in_num_hours">
818    <item quantity="one" msgid="7164353342477769999">"daqui a 1 hora"</item>
819    <item quantity="other" msgid="547290677353727389">"daqui a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
820  </plurals>
821  <plurals name="in_num_days">
822    <item quantity="one" msgid="5413088743009839518">"amanhã"</item>
823    <item quantity="other" msgid="5109449375100953247">"daqui a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item>
824  </plurals>
825  <plurals name="abbrev_num_seconds_ago">
826    <item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"Há 1 seg"</item>
827    <item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"Há <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seg"</item>
828  </plurals>
829  <plurals name="abbrev_num_minutes_ago">
830    <item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"há 1 min"</item>
831    <item quantity="other" msgid="851164968597150710">"Há <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
832  </plurals>
833  <plurals name="abbrev_num_hours_ago">
834    <item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"Há 1 hora"</item>
835    <item quantity="other" msgid="6889970745748538901">"Há <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
836  </plurals>
837  <plurals name="abbrev_num_days_ago">
838    <item quantity="one" msgid="8463161711492680309">"ontem"</item>
839    <item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"Há <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item>
840  </plurals>
841  <plurals name="abbrev_in_num_seconds">
842    <item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"daqui a 1 seg"</item>
843    <item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"daqui a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seg"</item>
844  </plurals>
845  <plurals name="abbrev_in_num_minutes">
846    <item quantity="one" msgid="562786149928284878">"daqui a 1 min"</item>
847    <item quantity="other" msgid="4216113292706568726">"daqui a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
848  </plurals>
849  <plurals name="abbrev_in_num_hours">
850    <item quantity="one" msgid="3274708118124045246">"daqui a 1 hora"</item>
851    <item quantity="other" msgid="3705373766798013406">"em <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
852  </plurals>
853  <plurals name="abbrev_in_num_days">
854    <item quantity="one" msgid="2178576254385739855">"amanhã"</item>
855    <item quantity="other" msgid="2973062968038355991">"daqui a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item>
856  </plurals>
857    <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"a <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
858    <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"às <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
859    <string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"em <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
860    <string name="day" msgid="8144195776058119424">"dia"</string>
861    <string name="days" msgid="4774547661021344602">"dias"</string>
862    <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"hora"</string>
863    <string name="hours" msgid="894424005266852993">"horas"</string>
864    <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"minutos"</string>
865    <string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"min"</string>
866    <string name="second" msgid="3184235808021478">"seg"</string>
867    <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"seg"</string>
868    <string name="week" msgid="5617961537173061583">"semana"</string>
869    <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semanas"</string>
870    <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ano"</string>
871    <string name="years" msgid="6881577717993213522">"anos"</string>
872    <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problema com o vídeo"</string>
873    <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Este vídeo não é válido para transmissão em fluxo contínuo neste aparelho."</string>
874    <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Não é possível reproduzir este vídeo."</string>
875    <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"OK"</string>
876    <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
877    <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"meio-dia"</string>
878    <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"Meio-dia"</string>
879    <string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"meia-noite"</string>
880    <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Meia-noite"</string>
881    <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
882    <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
883    <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Seleccionar tudo"</string>
884    <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Cortar"</string>
885    <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Copiar"</string>
886    <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Colar"</string>
887    <string name="replace" msgid="5781686059063148930">"Substituir..."</string>
888    <string name="delete" msgid="6098684844021697789">"Eliminar"</string>
889    <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"Copiar URL"</string>
890    <string name="selectTextMode" msgid="1018691815143165326">"Selecionar texto"</string>
891    <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Selecção de texto"</string>
892    <string name="addToDictionary" msgid="9090375111134433012">"adicionar ao dicionário"</string>
893    <string name="deleteText" msgid="7070985395199629156">"eliminar"</string>
894    <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Método de entrada"</string>
895    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Acções de texto"</string>
896    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="1399732408701697546">"Pouco espaço livre"</string>
897    <string name="low_internal_storage_view_text" product="tablet" msgid="4231085657068852042">"O espaço de armazenamento do tablet está a ficar reduzido."</string>
898    <string name="low_internal_storage_view_text" product="default" msgid="635106544616378836">"O espaço de armazenamento do telefone está a ficar reduzido."</string>
899    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"OK"</string>
900    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Cancelar"</string>
901    <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"OK"</string>
902    <string name="no" msgid="5141531044935541497">"Cancelar"</string>
903    <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Atenção"</string>
904    <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"A carregar…"</string>
905    <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"Activado"</string>
906    <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"Desactivar"</string>
907    <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Concluir acção utilizando"</string>
908    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Utilizar por predefinição para esta acção."</string>
909    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Limpar a predefinição nas Definições do Sistema &gt; Aplicações &gt; Transferidas."</string>
910    <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"Escolha uma ação"</string>
911    <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"Escolher uma aplicação para o dispositivo USB"</string>
912    <string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"Nenhuma aplicação pode efetuar esta ação."</string>
913    <string name="aerr_title" msgid="1905800560317137752"></string>
914    <string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">"Lamentamos, o <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> foi interrompido."</string>
915    <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"Lamentamos, o processo <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> foi interrompido."</string>
916    <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
917    <string name="anr_activity_application" msgid="1904477189057199066">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> não está a responder. "\n\n"Pretende fechá-la?"</string>
918    <string name="anr_activity_process" msgid="5776209883299089767">"A atividade <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> não está a responder. "\n\n" Pretende fechá-la?"</string>
919    <string name="anr_application_process" msgid="8941757607340481057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> não está a responder. Pretende fechá-la?"</string>
920    <string name="anr_process" msgid="6513209874880517125">"O processo <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> não está a responder. "\n\n" Pretende fechá-lo?"</string>
921    <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"OK"</string>
922    <string name="report" msgid="4060218260984795706">"Relatório"</string>
923    <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Esperar"</string>
924    <string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"A página deixou de responder. "\n" "\n" Pretende fechá-la?"</string>
925    <string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"Aplicação redirecionada"</string>
926    <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> está agora a ser executado."</string>
927    <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> foi originalmente iniciado."</string>
928    <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"Escala"</string>
929    <string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"Mostrar sempre"</string>
930    <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"Reative este modo nas Definições do Sistema &gt; Aplicações &gt; Transferidas."</string>
931    <string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"A aplicação <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (processo <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) violou a política StrictMode auto-imposta."</string>
932    <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"O processo <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> violou a política StrictMode auto-imposta."</string>
933    <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"O Android está a ser atualizado..."</string>
934    <string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"A otimizar a aplicação <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
935    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"A iniciar aplicações"</string>
936    <string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"A concluir o arranque."</string>
937    <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> em execução"</string>
938    <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="1721681741617898865">"Toque para mudar para a aplicação"</string>
939    <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"Mudar de aplicação?"</string>
940    <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"Já está em execução outra aplicação, que terá de ser parada para que possa iniciar uma nova."</string>
941    <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Regressar a <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
942    <string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"Não iniciar a nova aplicação."</string>
943    <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Iniciar <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
944    <string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"Parar a aplicação antiga sem guardar."</string>
945    <string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Escolha uma ação para o texto"</string>
946    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Volume da campainha"</string>
947    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Volume de multimédia"</string>
948    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"A reproduzir através de Bluetooth"</string>
949    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"Conjunto de toques silenciosos"</string>
950    <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Volume da chamada recebida"</string>
951    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Volume de chamada recebida em Bluetooth"</string>
952    <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Volume do alarme"</string>
953    <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Volume de notificações"</string>
954    <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Volume"</string>
955    <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Volume de Bluetooth"</string>
956    <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"Volume do toque"</string>
957    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Volume de chamadas"</string>
958    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Volume de multimédia"</string>
959    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"Volume de notificações"</string>
960    <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Toque predefinido"</string>
961    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"Toque predefinido (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
962    <string name="ringtone_silent" msgid="4440324407807468713">"Silencioso"</string>
963    <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Toques"</string>
964    <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Toque desconhecido"</string>
965  <plurals name="wifi_available">
966    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Rede Wi-Fi disponível"</item>
967    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Redes Wi-Fi disponíveis"</item>
968  </plurals>
969  <plurals name="wifi_available_detailed">
970    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Rede Wi-Fi aberta disponível"</item>
971    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Abrir redes Wi-Fi disponíveis"</item>
972  </plurals>
973    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="4029489716605255386">"Iniciar sessão na rede Wi-Fi"</string>
974    <!-- no translation found for wifi_available_sign_in_detailed (6797764740339907572) -->
975    <skip />
976    <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Não foi possível ligar a Wi-Fi"</string>
977    <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" tem uma ligação à internet fraca."</string>
978    <string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"Wi-Fi Direct"</string>
979    <string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"Iniciar o Wi-Fi Direct. Esta opção desativará o cliente/zona Wi-Fi."</string>
980    <string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"Não foi possível iniciar o Wi-Fi Direct."</string>
981    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"O Wi-Fi Direct está ativado"</string>
982    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"Toque para aceder às definições"</string>
983    <string name="accept" msgid="1645267259272829559">"Aceitar"</string>
984    <string name="decline" msgid="2112225451706137894">"Recusar"</string>
985    <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="1318975185112070734">"Convite enviado"</string>
986    <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"Convite para se ligar"</string>
987    <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"De:"</string>
988    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"Para:"</string>
989    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Introduza o PIN solicitado:"</string>
990    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN:"</string>
991    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Introduzir carácter"</string>
992    <string name="sms_control_default_app_name" msgid="3058577482636640465">"Aplicação desconhecida"</string>
993    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"A enviar mensagens SMS"</string>
994    <string name="sms_control_message" msgid="4073755190243093924">"Está a ser enviado um grande número de mensagens SMS. Toque em “OK” para continuar ou “Cancelar” para parar o envio."</string>
995    <string name="sms_control_yes" msgid="2532062172402615953">"OK"</string>
996    <string name="sms_control_no" msgid="1715320703137199869">"Cancelar"</string>
997    <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"Cartão SIM removido"</string>
998    <string name="sim_removed_message" msgid="2333164559970958645">"A rede de telemóvel estará indisponível até que reinicie o aparelho com um cartão SIM válido inserido."</string>
999    <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Concluído"</string>
1000    <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"Cartão SIM adicionado"</string>
1001    <string name="sim_added_message" msgid="6599945301141050216">"Reinicie o aparelho para aceder à rede de telemóvel."</string>
1002    <string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Reiniciar"</string>
1003    <string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Definir hora"</string>
1004    <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Definir data"</string>
1005    <string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Definir"</string>
1006    <string name="default_permission_group" msgid="2690160991405646128">"Predefinido"</string>
1007    <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Não são necessárias permissões"</string>
1008    <string name="perms_hide" msgid="7283915391320676226"><b>"Ocultar"</b></string>
1009    <string name="perms_show_all" msgid="2671791163933091180"><b>"Mostrar tudo"</b></string>
1010    <string name="usb_storage_activity_title" msgid="4465055157209648641">"Armazenamento em massa USB"</string>
1011    <string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"Ligado através de USB"</string>
1012    <string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="3308538094316477839">"Ligou ao computador através de USB. Toque no botão abaixo se pretender copiar ficheiros entre o computador e a memória de armazenamento USB do Android."</string>
1013    <string name="usb_storage_message" product="default" msgid="805351000446037811">"Ligou ao computador através de USB. Toque no botão abaixo se pretender copiar ficheiros entre o computador e o cartão SD do Android."</string>
1014    <string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"Activar armazenamento USB"</string>
1015    <string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3017045217365540658">"Existe um problema ao utilizar a memória de armazenamento USB para o armazenamento em massa USB."</string>
1016    <string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="2876018512716970313">"Existe um problema ao utilizar o cartão SD para armazenamento em massa USB."</string>
1017    <string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"Ligado através de USB"</string>
1018    <string name="usb_storage_notification_message" msgid="939822783828183763">"Toque para copiar ficheiros para/do computador."</string>
1019    <string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"Desactivar armazenamento USB"</string>
1020    <string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="1656852098555623822">"Toque para desativar a memória de armazenamento USB."</string>
1021    <string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"O armazenamento USB está a ser utilizado"</string>
1022    <string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="4264025280777219521">"Antes de desativar a memória de armazenamento USB, desmonte (\"ejete\") a memória de armazenamento USB do Android do computador."</string>
1023    <string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="8043969782460613114">"Antes de desativar a memória de armazenamento USB, desmonte (\"ejete\") o cartão SD do Android do computador."</string>
1024    <string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"Desactivar armazenamento USB"</string>
1025    <string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="1970374898263063836">"Ocorreu um problema ao desativar a memória de armazenamento USB. Verifique se desinstalou o anfitrião USB e, em seguida, tente novamente."</string>
1026    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"Activar armazenamento USB"</string>
1027    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="5100428757107469454">"Se ativar a memória de armazenamento USB, algumas aplicações que estiver a utilizar serão paradas e poderão ficar indisponíveis até desativar a memória de armazenamento USB."</string>
1028    <string name="dlg_error_title" msgid="7323658469626514207">"Operação USB sem êxito"</string>
1029    <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"OK"</string>
1030    <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="3699913097391550394">"Ligado como um aparelho multimédia"</string>
1031    <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1960817192216064833">"Ligado como uma câmara"</string>
1032    <string name="usb_cd_installer_notification_title" msgid="6774712827892090754">"Ligado como um instalador"</string>
1033    <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"Ligado a um acessório USB"</string>
1034    <string name="usb_notification_message" msgid="2290859399983720271">"Toque para ver outras opções USB."</string>
1035    <string name="extmedia_format_title" product="nosdcard" msgid="9020092196061007262">"Formatar unidade de armazenamento USB?"</string>
1036    <string name="extmedia_format_title" product="default" msgid="3648415921526526069">"Formatar cartão SD?"</string>
1037    <string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="3934016853425761078">"Todos os ficheiros armazenados na sua USB de armazenamento serão apagados. Não é possível reverter a ação!"</string>
1038    <string name="extmedia_format_message" product="default" msgid="14131895027543830">"Todos os dados do seu cartão serão perdidos."</string>
1039    <string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"Formatar"</string>
1040    <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Depuração USB ligada"</string>
1041    <string name="adb_active_notification_message" msgid="1016654627626476142">"Toque para desativar a depuração USB."</string>
1042    <string name="select_input_method" msgid="4653387336791222978">"Escolher o método de entrada"</string>
1043    <string name="configure_input_methods" msgid="9091652157722495116">"Configurar métodos de introdução"</string>
1044    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
1045    <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
1046    <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"candidatos"</u></string>
1047    <string name="ext_media_checking_notification_title" product="nosdcard" msgid="3449816005351468560">"Preparar armazenamento USB"</string>
1048    <string name="ext_media_checking_notification_title" product="default" msgid="5457603418970994050">"A preparar cartão SD"</string>
1049    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"A verificar a presença de erros."</string>
1050    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="nosdcard" msgid="7788040745686229307">"Armazenamento USB vazio"</string>
1051    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="default" msgid="780477838241212997">"Cartão SD vazio"</string>
1052    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="nosdcard" msgid="7840121067427269500">"A memória de armazenamento USB está vazia ou tem um sistema de ficheiros não suportado."</string>
1053    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="default" msgid="8641065641786923604">"O cartão SD está vazio ou tem um sistema de ficheiros não suportado."</string>
1054    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="nosdcard" msgid="2090046769532713563">"Armazenamento USB danificado"</string>
1055    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="default" msgid="6410723906019100189">"Cartão SD danificado"</string>
1056    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="nosdcard" msgid="1795917578395333280">"A memória de armazenamento USB está danificada. Tente reformatá-la."</string>
1057    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="default" msgid="1753898567525568253">"O cartão SD está danificado. Tente reformatá-lo."</string>
1058    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="nosdcard" msgid="1661683031330951073">"Armaz. USB removido inesperad."</string>
1059    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="default" msgid="6872152882604407837">"Cartão SD removido de forma inesperada"</string>
1060    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="4329848819865594241">"Desmonte o armazenamento USB antes de removê-lo para evitar a perda de dados."</string>
1061    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="default" msgid="7260183293747448241">"Desmonte o cartão SD antes de retirá-lo para evitar a perda de dados."</string>
1062    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="nosdcard" msgid="3967973893270360230">"Seguro remover armaz. USB"</string>
1063    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="default" msgid="6729801130790616200">"É seguro retirar o cartão SD"</string>
1064    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="nosdcard" msgid="6142195361606493530">"Pode remover o armazenamento USB com segurança."</string>
1065    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="default" msgid="568841278138377604">"Pode remover o cartão SD com segurança."</string>
1066    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="nosdcard" msgid="4486377230140227651">"Armazenamento USB removido"</string>
1067    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="default" msgid="8902518030404381318">"Cartão SD removido"</string>
1068    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="nosdcard" msgid="6921126162580574143">"O armazenamento USB foi removido. Insira um novo suporte de dados."</string>
1069    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="default" msgid="3870120652983659641">"Cartão SD removido. Insira um novo cartão."</string>
1070    <string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"Não foi encontrada nenhuma atividade correspondente."</string>
1071    <string name="permlab_pkgUsageStats" msgid="8787352074326748892">"actualizar estatísticas de utilização de componentes"</string>
1072    <string name="permdesc_pkgUsageStats" msgid="1106612424254277630">"Permite que a aplicação modifique as estatísticas de utilização de componentes recolhidas. Não se destina a utilização por aplicações normais."</string>
1073    <string name="permlab_copyProtectedData" msgid="4341036311211406692">"copiar conteúdo"</string>
1074    <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"Permite à aplicação invocar o serviço de contentor predefinido para copiar conteúdo. Não se destina a ser utilizado por aplicações normais."</string>
1075    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Toque duas vezes para controlar o zoom"</string>
1076    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Não foi possível adicionar widget."</string>
1077    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Ir"</string>
1078    <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"Pesquisar"</string>
1079    <string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"Enviar"</string>
1080    <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"Seguinte"</string>
1081    <string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"Concluído"</string>
1082    <string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"Ant"</string>
1083    <string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"Executar"</string>
1084    <string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"Marcar número"\n"utilizando <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
1085    <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"Criar contacto"\n"utilizando <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
1086    <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"Uma ou várias das aplicações seguintes solicitam permissão para aceder à sua conta, agora e no futuro."</string>
1087    <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"Pretende autorizar este pedido?"</string>
1088    <string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"Pedido de acesso"</string>
1089    <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Permitir"</string>
1090    <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Recusar"</string>
1091    <string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"Permissão solicitada"</string>
1092    <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"Permissão solicitada"\n"para a conta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
1093    <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"Método de entrada"</string>
1094    <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"Sincronização"</string>
1095    <string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"Acessibilidade"</string>
1096    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Imagem de fundo"</string>
1097    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Alterar imagem de fundo"</string>
1098    <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN ativada"</string>
1099    <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"A VPN foi ativada pelo <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
1100    <string name="vpn_text" msgid="3011306607126450322">"Toque para gerir a rede."</string>
1101    <string name="vpn_text_long" msgid="6407351006249174473">"Ligado a <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>. Toque para gerir a rede."</string>
1102    <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Escolher ficheiro"</string>
1103    <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Não foi selecionado nenhum ficheiro"</string>
1104    <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Repor"</string>
1105    <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Enviar"</string>
1106    <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"Modo automóvel activado"</string>
1107    <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8035230537563503262">"Toque para sair do modo automóvel."</string>
1108    <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Ligação ponto a ponto ou hotspot activos"</string>
1109    <string name="tethered_notification_message" msgid="6857031760103062982">"Toque para configurar."</string>
1110    <string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"Anterior"</string>
1111    <string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"Seguinte"</string>
1112    <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Ignorar"</string>
1113    <string name="throttle_warning_notification_title" msgid="4890894267454867276">"Utilização elevada de dados móveis"</string>
1114    <string name="throttle_warning_notification_message" msgid="3340822228599337743">"Toque para saber mais sobre a utilização de dados móveis."</string>
1115    <string name="throttled_notification_title" msgid="6269541897729781332">"Limite de dados móveis excedido"</string>
1116    <string name="throttled_notification_message" msgid="5443457321354907181">"Toque para saber mais sobre a utilização de dados móveis."</string>
1117    <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Sem correspondências"</string>
1118    <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Localizar na página"</string>
1119  <plurals name="matches_found">
1120    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 correspondência"</item>
1121    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
1122  </plurals>
1123    <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Concluído"</string>
1124    <string name="progress_unmounting" product="nosdcard" msgid="3923810448507612746">"A desmontar memória de armazenamento USB..."</string>
1125    <string name="progress_unmounting" product="default" msgid="1327894998409537190">"A desmontar cartão SD..."</string>
1126    <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"A apagar memória de armazenamento USB..."</string>
1127    <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"A apagar cartão SD..."</string>
1128    <string name="format_error" product="nosdcard" msgid="6299769563624776948">"Não foi possível apagar a memória de armazenamento USB."</string>
1129    <string name="format_error" product="default" msgid="7315248696644510935">"Não foi possível apagar o cartão SD."</string>
1130    <string name="media_bad_removal" msgid="7960864061016603281">"O cartão SD foi removido antes de ser desmontado."</string>
1131    <string name="media_checking" product="nosdcard" msgid="418188720009569693">"O armazenamento USB está actualmente a ser verificado."</string>
1132    <string name="media_checking" product="default" msgid="7334762503904827481">"O cartão SD está actualmente a ser verificado."</string>
1133    <string name="media_removed" msgid="7001526905057952097">"O cartão SD foi removido."</string>
1134    <string name="media_shared" product="nosdcard" msgid="5830814349250834225">"O armazenamento USB está actualmente a ser utilizado por um computador."</string>
1135    <string name="media_shared" product="default" msgid="5706130568133540435">"O cartão SD está actualmente a ser utilizado por um computador."</string>
1136    <string name="media_unknown_state" msgid="729192782197290385">"Suporte de dados externo em estado desconhecido."</string>
1137    <string name="share" msgid="1778686618230011964">"Partilhar"</string>
1138    <string name="find" msgid="4808270900322985960">"Localizar"</string>
1139    <string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"Pesquisar na Web"</string>
1140    <string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"Pedido de localização de <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1141    <string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"Pedido de localização"</string>
1142    <string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"Pedido por <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
1143    <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"Sim"</string>
1144    <string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"Não"</string>
1145    <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"Limite de eliminações excedido"</string>
1146    <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"Há <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> itens eliminados de <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, conta <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. O que pretende fazer?"</string>
1147    <string name="sync_really_delete" msgid="2572600103122596243">"Eliminar os itens"</string>
1148    <string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"Anular as eliminações"</string>
1149    <string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"Não fazer nada por agora"</string>
1150    <string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"Selecionar uma conta"</string>
1151    <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"Adicionar uma conta"</string>
1152    <string name="choose_account_text" msgid="6303348737197849675">"Que conta pretende utilizar?"</string>
1153    <string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"Adicionar conta"</string>
1154    <string name="number_picker_increment_button" msgid="4830170763103463443">"Aumentar"</string>
1155    <string name="number_picker_decrement_button" msgid="2576606679160067262">"Diminuir"</string>
1156    <string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="3073101067441638428">"Toque sem soltar em <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g>."</string>
1157    <string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="4628981789985093179">"Deslize lentamente para cima para aumentar e para baixo para diminuir."</string>
1158    <string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="2843066823236250329">"Aumentar minuto"</string>
1159    <string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="4357907223628449595">"Diminuir minuto"</string>
1160    <string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="2484204991937119057">"Aumentar hora"</string>
1161    <string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="4659353501775842780">"Diminuir hora"</string>
1162    <string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"Definir PM"</string>
1163    <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"Definir AM"</string>
1164    <string name="date_picker_increment_month_button" msgid="6324978841467899081">"Aumentar mês"</string>
1165    <string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="7304349355000398077">"Diminuir mês"</string>
1166    <string name="date_picker_increment_day_button" msgid="4397040141921413183">"Aumentar dia"</string>
1167    <string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="2427816793443629131">"Diminuir dia"</string>
1168    <string name="date_picker_increment_year_button" msgid="3058553394722295105">"Aumentar ano"</string>
1169    <string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="5193062846559743823">"Diminuir ano"</string>
1170    <string name="checkbox_checked" msgid="7222044992652711167">"marcado"</string>
1171    <string name="checkbox_not_checked" msgid="5174639551134444056">"desmarcado"</string>
1172    <string name="radiobutton_selected" msgid="8603599808486581511">"selecionado"</string>
1173    <string name="radiobutton_not_selected" msgid="2908760184307722393">"não selecionado"</string>
1174    <string name="switch_on" msgid="551417728476977311">"ativado"</string>
1175    <string name="switch_off" msgid="7249798614327155088">"desativado"</string>
1176    <string name="togglebutton_pressed" msgid="4180411746647422233">"premido"</string>
1177    <string name="togglebutton_not_pressed" msgid="4495147725636134425">"não premido"</string>
1178    <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
1179    <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"Cancelar"</string>
1180    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Delete"</string>
1181    <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"Concluído"</string>
1182    <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Alteração do modo"</string>
1183    <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shift"</string>
1184    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
1185    <string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"Escolher uma aplicação"</string>
1186    <string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"Partilhar com:"</string>
1187    <string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"Compartilhar com <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1188    <string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"Barra deslizante. Toque &amp; não solte."</string>
1189    <string name="description_direction_up" msgid="1983114130441878529">"Para cima para <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
1190    <string name="description_direction_down" msgid="4294993639091088240">"Para baixo para <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
1191    <string name="description_direction_left" msgid="6814008463839915747">"Para a esquerda para <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
1192    <string name="description_direction_right" msgid="4296057241963012862">"Para a direita para <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
1193    <string name="description_target_unlock" msgid="2228524900439801453">"Desbloquear"</string>
1194    <string name="description_target_camera" msgid="969071997552486814">"Câmara"</string>
1195    <string name="description_target_silent" msgid="893551287746522182">"Silencioso"</string>
1196    <string name="description_target_soundon" msgid="30052466675500172">"Som ativado"</string>
1197    <string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"Deslizar rapidamente para desbloquear."</string>
1198    <string name="keyboard_headset_required_to_hear_password" msgid="7011927352267668657">"Ligue os auscultadores com microfone integrado para ouvir as teclas da palavra-passe."</string>
1199    <string name="keyboard_password_character_no_headset" msgid="2859873770886153678">"Ponto."</string>
1200    <string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"Navegar para página inicial"</string>
1201    <string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"Navegar para cima"</string>
1202    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Mais opções"</string>
1203    <string name="storage_internal" msgid="4891916833657929263">"memória de armazenamento interno"</string>
1204    <string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"Cartão SD"</string>
1205    <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"Armazenamento USB"</string>
1206    <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"Editar"</string>
1207    <string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"Aviso de utilização de dados"</string>
1208    <string name="data_usage_warning_body" msgid="2814673551471969954">"Toque para ver a utilização e as definições."</string>
1209    <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="7093334419518706686">"Os dados 2G-3G estão desativados"</string>
1210    <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="7636489436819470761">"Os dados 4G estão desativados"</string>
1211    <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="7869402519391631884">"Os dados móveis estão desativados"</string>
1212    <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="8992154736441284865">"Dados Wi-Fi desativados"</string>
1213    <string name="data_usage_limit_body" msgid="3317964706973601386">"Toque para ativar."</string>
1214    <string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"Limite de dados 2G-3G excedido"</string>
1215    <string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"Limite de dados 4G excedido"</string>
1216    <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="279240572165412168">"Limite de dados móveis excedido"</string>
1217    <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"Limite de dados Wi-Fi excedido"</string>
1218    <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> acima do limite especificado."</string>
1219    <string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Dados em seg. plano restringidos"</string>
1220    <string name="data_usage_restricted_body" msgid="6741521330997452990">"Toque para remover a restrição."</string>
1221    <string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Certificado de segurança"</string>
1222    <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Este certificado é válido."</string>
1223    <string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Emitido para:"</string>
1224    <string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"Nome comum:"</string>
1225    <string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"Organização:"</string>
1226    <string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"Unidade organizacional:"</string>
1227    <string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"Emitido por:"</string>
1228    <string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"Validade:"</string>
1229    <string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"Emitido em:"</string>
1230    <string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"Expira em:"</string>
1231    <string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"Número de série:"</string>
1232    <string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"Impressões digitais:"</string>
1233    <string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"Impressão digital SHA-256:"</string>
1234    <string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"Impressão digital SHA-1:"</string>
1235    <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"Ver tudo"</string>
1236    <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"Escolher atividade"</string>
1237    <string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"Partilhar com"</string>
1238    <string name="status_bar_device_locked" msgid="3092703448690669768">"Aparelho bloqueado."</string>
1239    <string name="list_delimeter" msgid="3975117572185494152">", "</string>
1240    <string name="sending" msgid="3245653681008218030">"A enviar..."</string>
1241    <string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"Iniciar Navegador?"</string>
1242    <string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"Aceitar chamada?"</string>
1243</resources>
1244