strings.xml revision dddd6fc7d637e4e92541c0bea6576c8e13251f42
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- 
3/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
4**
5** Copyright 2006, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23    <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"位元組"</string>
24    <string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"KB"</string>
25    <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string>
26    <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string>
27    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
28    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
29    <string name="fileSizeSuffix" msgid="7670819340156489359">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
30    <string name="untitled" msgid="6071602020171759109">"(未命名)"</string>
31    <string name="ellipsis" msgid="7899829516048813237">"..."</string>
32    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(沒有電話號碼)"</string>
33    <string name="unknownName" msgid="2277556546742746522">"(不明)"</string>
34    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"語音留言"</string>
35    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
36    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"連線發生問題或錯誤的 MMI 碼。"</string>
37    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"僅限對固定撥號號碼執行此作業。"</string>
38    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"服務已啟用。"</string>
39    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"已啟用服務:"</string>
40    <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"服務已停用。"</string>
41    <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"註冊成功。"</string>
42    <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"清除成功。"</string>
43    <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"密碼錯誤。"</string>
44    <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI 完成。"</string>
45    <string name="badPin" msgid="5085454289896032547">"您輸入的舊 PIN 不正確。"</string>
46    <string name="badPuk" msgid="5702522162746042460">"您輸入的 PUK 不正確。"</string>
47    <string name="mismatchPin" msgid="3695902225843339274">"您輸入的 PIN 不符合。"</string>
48    <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"輸入 4~8 個數字的 PIN。"</string>
49    <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM 卡的 PUK 已鎖定。請輸入 PUK 碼解除鎖定。"</string>
50    <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"請輸入 PUK2 以解鎖 SIM 卡。"</string>
51    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"來電顯示"</string>
52    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"本機號碼"</string>
53    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"來電轉接"</string>
54    <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"來電待接"</string>
55    <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"通話限制"</string>
56    <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"變更密碼"</string>
57    <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"PIN 已變更"</string>
58    <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"顯示來電號碼"</string>
59    <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"隱藏發話號碼"</string>
60    <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"三方通話"</string>
61    <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"拒接不想接聽的騷擾電話"</string>
62    <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"顯示發話號碼"</string>
63    <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"勿干擾"</string>
64    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"預設不顯示本機號碼,下一通電話也不顯示。"</string>
65    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"預設不顯示本機號碼,但下一通電話顯示。"</string>
66    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"預設顯示本機號碼,但下一通電話不顯示。"</string>
67    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"預設顯示本機號碼,下一通電話也繼續顯示。"</string>
68    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"無法提供此服務。"</string>
69    <string name="CLIRPermanent" msgid="5460892159398802465">"本機號碼顯示設定無法變更。"</string>
70    <string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"受限存取已變更"</string>
71    <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"已封鎖資料傳輸服務。"</string>
72    <string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"已封鎖緊急服務。"</string>
73    <string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"已封鎖語音服務。"</string>
74    <string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="1459318899842232234">"已封鎖所有語音服務。"</string>
75    <string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"已封鎖 SMS 服務。"</string>
76    <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="8244438624660371717">"已封鎖語音/資料服務。"</string>
77    <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"已封鎖語音/SMS 服務。"</string>
78    <string name="RestrictedOnAll" msgid="2714924667937117304">"已封鎖所有語音/資料/SMS 服務。"</string>
79    <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"語音服務"</string>
80    <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"資料"</string>
81    <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"傳真"</string>
82    <string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string>
83    <string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"非同步"</string>
84    <string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"同步處理"</string>
85    <string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"封包"</string>
86    <string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"按鍵"</string>
87    <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"漫遊指示開啟"</string>
88    <string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"漫遊指示關閉"</string>
89    <string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"漫遊指示閃爍"</string>
90    <string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"超出鄰近範圍"</string>
91    <string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"超出建築物範圍"</string>
92    <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"漫遊 - 偏好系統"</string>
93    <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"漫遊 - 可用系統"</string>
94    <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"漫遊 - 聯盟合作夥伴"</string>
95    <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"漫遊 - Google Premium 合作夥伴"</string>
96    <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"漫遊 - 完整服務功能"</string>
97    <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"漫遊 - 部份服務功能"</string>
98    <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"漫遊橫幅開啟"</string>
99    <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"漫遊橫幅關閉"</string>
100    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"正在搜尋服務"</string>
101    <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>:未轉接"</string>
102    <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
103    <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>:<xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> 秒後 <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
104    <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>:未轉接"</string>
105    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>:未轉接"</string>
106    <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"功能碼輸入完成。"</string>
107    <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"連線發生問題或功能碼無效。"</string>
108    <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"確定"</string>
109    <string name="httpError" msgid="2567300624552921790">"網頁內容錯誤。"</string>
110    <string name="httpErrorLookup" msgid="4517085806977851374">"找不到網址。"</string>
111    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="2781440683514730227">"不支援此網站驗證機制。"</string>
112    <string name="httpErrorAuth" msgid="7293960746955020542">"驗證失敗。"</string>
113    <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"透過 proxy 伺服器驗證失敗。"</string>
114    <string name="httpErrorConnect" msgid="7623096283505770433">"連線到伺服器失敗。"</string>
115    <string name="httpErrorIO" msgid="5047872902739125260">"無法與伺服器溝通,請稍後再試一次 。"</string>
116    <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"連線到伺服器逾時。"</string>
117    <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"此網頁包含太多伺服器轉址。"</string>
118    <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5257172771607996054">"不支援此通訊協定。"</string>
119    <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="3088290300440289771">"無法建立安全連線。"</string>
120    <string name="httpErrorBadUrl" msgid="6088183159988619736">"由於網址錯誤,無法開啟此網頁。"</string>
121    <string name="httpErrorFile" msgid="8250549644091165175">"無法存取此檔案。"</string>
122    <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="5588380756326017105">"找不到要求的檔案。"</string>
123    <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"太多執行要求。請稍後再試一次。"</string>
124    <string name="notification_title" msgid="1259940370369187045">"<xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>登入錯誤"</string>
125    <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"同步處理"</string>
126    <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"同步處理"</string>
127    <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"同時刪除太多 <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>。"</string>
128    <string name="low_memory" msgid="6632412458436461203">"手機儲存空間已滿!請刪除一些檔案增加空間。"</string>
129    <string name="me" msgid="6545696007631404292">"我"</string>
130    <string name="power_dialog" msgid="1319919075463988638">"電話選項"</string>
131    <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"靜音模式"</string>
132    <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"開啟無線網路"</string>
133    <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"關閉無線網路"</string>
134    <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"螢幕鎖定"</string>
135    <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"關機"</string>
136    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"關機中..."</string>
137    <string name="shutdown_confirm" msgid="649792175242821353">"手機即將關機。"</string>
138    <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"最新的"</string>
139    <string name="no_recent_tasks" msgid="279702952298056674">"最近沒有存取應用程式。"</string>
140    <string name="global_actions" msgid="2406416831541615258">"電話選項"</string>
141    <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"螢幕鎖定"</string>
142    <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"關機"</string>
143    <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"靜音模式"</string>
144    <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"音效已關閉"</string>
145    <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"音效已開啟"</string>
146    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"飛航模式"</string>
147    <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"飛航模式為 [開啟]"</string>
148    <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"飛航模式為 [關閉]"</string>
149    <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"安全模式"</string>
150    <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Android 系統"</string>
151    <string name="permgrouplab_costMoney" msgid="5429808217861460401">"需要額外費用的服務。"</string>
152    <string name="permgroupdesc_costMoney" msgid="8193824940620517189">"若您允許應用程式執行此操作,可能需要支付一些費用。"</string>
153    <string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"您的簡訊"</string>
154    <string name="permgroupdesc_messages" msgid="7045736972019211994">"讀取編輯 SMS、電子郵件與其他簡訊。"</string>
155    <string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"您的個人資訊"</string>
156    <string name="permgroupdesc_personalInfo" msgid="5488050357388806068">"直接存取手機上的聯絡人與日曆。"</string>
157    <string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"您的位置"</string>
158    <string name="permgroupdesc_location" msgid="2430258821648348660">"監視實際位置"</string>
159    <string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"網路通訊"</string>
160    <string name="permgroupdesc_network" msgid="5035763698958415998">"允許應用程式存取多項網路功能。"</string>
161    <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"您的帳戶"</string>
162    <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"存取可用帳戶。"</string>
163    <string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"硬體控制"</string>
164    <string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"在免持設備上直接存取硬體。"</string>
165    <string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"通話次數"</string>
166    <string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"監控、記錄與進行通話。"</string>
167    <string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"系統工具"</string>
168    <string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"系統低階存取與控制。"</string>
169    <string name="permgrouplab_developmentTools" msgid="3446164584710596513">"開發工具"</string>
170    <string name="permgroupdesc_developmentTools" msgid="9056431193893809814">"只有開發者需要此功能。"</string>
171    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"儲存"</string>
172    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="9203302214915355774">"存取 SD 卡。"</string>
173    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"停用或變更狀態列"</string>
174    <string name="permdesc_statusBar" msgid="1365473595331989732">"允許應用程式停用狀態列或新增、移除系統圖示。"</string>
175    <string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"狀態列"</string>
176    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="4097605867643520920">"允許應用程式以狀態列顯示。"</string>
177    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"展開/收攏狀態列"</string>
178    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7088604400110768665">"允許應用程式展開或收攏狀態列。"</string>
179    <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="1136262550878335980">"攔截撥出電話"</string>
180    <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="2228988201852654461">"允許應用程式處理撥出電話及變更撥號。請注意:惡意程式可能藉以監控,轉接或阻擋電話撥出。"</string>
181    <string name="permlab_receiveSms" msgid="2697628268086208535">"接收 SMS"</string>
182    <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6298292335965966117">"允許應用程式接收、處理 SMS 簡訊。請注意:惡意程式可能使用此功能監控簡訊或在您讀取前擅自刪除。"</string>
183    <string name="permlab_receiveMms" msgid="8894700916188083287">"接收 MMS"</string>
184    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="4563346832000174373">"允許應用程式接收、處理 MMS 簡訊。請注意:惡意程式可能使用此功能監控簡訊或在您讀取前擅自刪除。"</string>
185    <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"傳送 SMS 簡訊"</string>
186    <string name="permdesc_sendSms" msgid="1946540351763502120">"允許應用程式傳送 SMS 簡訊。請注意:惡意程式可能會擅自傳送簡訊,增加您的支出。"</string>
187    <string name="permlab_readSms" msgid="4085333708122372256">"讀取 SMS 或 MMS"</string>
188    <string name="permdesc_readSms" msgid="3002170087197294591">"允許應用程式讀取手機或 SIM 卡上的 SMS 簡訊。請注意:惡意程式可能會利用此功能讀取您的機密簡訊。"</string>
189    <string name="permlab_writeSms" msgid="6881122575154940744">"編輯 SMS 或 MMS"</string>
190    <string name="permdesc_writeSms" msgid="6299398896177548095">"允許應用程式編輯 SMS 簡訊,存入手機或 SIM 卡。請注意:惡意程式可能會刪除您的簡訊。"</string>
191    <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="8258226427716551388">"接收 WAP"</string>
192    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="5979623826128082171">"允許應用程式為其他程式開啟偵錯功能。請注意:惡意程式可能利用此功能終止其他應用程式。"</string>
193    <string name="permlab_getTasks" msgid="5005277531132573353">"取得執行中應用程式"</string>
194    <string name="permdesc_getTasks" msgid="7048711358713443341">"允許應用程式取得最近執行任務的資訊。請注意:惡意程式可能利用此功能找出其他應用程式的隱私資訊。"</string>
195    <string name="permlab_reorderTasks" msgid="5669588525059921549">"重新安排執行中的應用程式"</string>
196    <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="126252774270522835">"允許應用程式將工作移至前端或背景作業。請注意:惡意程式可能使用此功能自行把自己拉到前端。"</string>
197    <string name="permlab_setDebugApp" msgid="4339730312925176742">"啟用應用程式偵錯"</string>
198    <string name="permdesc_setDebugApp" msgid="5584310661711990702">"允許應用程式為其他程式開啟偵錯功能。請注意:惡意程式可利用此功能終止其他應用程式。"</string>
199    <string name="permlab_changeConfiguration" msgid="8214475779521218295">"變更介面設定"</string>
200    <string name="permdesc_changeConfiguration" msgid="3465121501528064399">"允許應用程式變更目前設定,例如:地區設定或字型大小。"</string>
201    <string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"啟用行車模式"</string>
202    <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="5673461159384850628">"允許應用程式啟用行車模式。"</string>
203    <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="8373714752793061963">"關閉背景程序"</string>
204    <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="2908829602869383753">"允許應用程式關閉其他應用程式背景程序 (即使記憶體足夠)。"</string>
205    <string name="permlab_forceStopPackages" msgid="1447830113260156236">"強制停止應用程式"</string>
206    <string name="permdesc_forceStopPackages" msgid="7263036616161367402">"允許應用程式強制停止其他應用程式。"</string>
207    <string name="permlab_forceBack" msgid="1804196839880393631">"強制關閉應用程式"</string>
208    <string name="permdesc_forceBack" msgid="6534109744159919013">"允許應用程式強制關閉在前端運作的活動並返回。一般應用程式不需要此功能。"</string>
209    <string name="permlab_dump" msgid="1681799862438954752">"接收系統內部狀態"</string>
210    <string name="permdesc_dump" msgid="2198776174276275220">"允許應用程式取得系統內部狀態。請注意:惡意程式可能利用此功能,不當取得私人或安全性資料。"</string>
211    <string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"部分關機"</string>
212    <string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"讓活動管理員進入關機狀態,而不執行完整的關機程序。"</string>
213    <string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"防止切換應用程式"</string>
214    <string name="permdesc_stopAppSwitches" msgid="3857886086919033794">"防止使用者切換到其他應用程式。"</string>
215    <string name="permlab_runSetActivityWatcher" msgid="7811586187574696296">"監視控制所有應用程式啟動狀態。"</string>
216    <string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="3228701938345388092">"允許應用程式監控管理系統啟動活動。請注意:惡意程式可能因此癱瘓整個系統。此權限只在開發時需要,一般手機使用不需要此權限。"</string>
217    <string name="permlab_broadcastPackageRemoved" msgid="2576333434893532475">"傳送程式已移除廣播"</string>
218    <string name="permdesc_broadcastPackageRemoved" msgid="3453286591439891260">"允許應用程式在其他應用程式被移除時發送通知。請注意:惡意程式可能利用此功能,關閉其他執行中的程式。"</string>
219    <string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"傳送已接收 SMS 廣播"</string>
220    <string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="9122419277306740155">"允許應用程式在收到 SMS 簡訊時發出通知。請注意:惡意程式可能利用此功能偽造 SMS 簡訊。"</string>
221    <string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"送出「WAP PUSH 已接收」廣播"</string>
222    <string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="3955303669461378091">"允許應用程式在收到 WAP PUSH 簡訊時發送通知。請注意:惡意程式可能利用此功能,偽造 MMS 簡訊回條或秘密更換網頁內容。"</string>
223    <string name="permlab_setProcessLimit" msgid="2451873664363662666">"執行程序限制數"</string>
224    <string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7824786028557379539">"允許應用程式控制可使用的最大執行緒。一般應用程式不需要此功能。"</string>
225    <string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="5342837862439543783">"關閉所有背景程式"</string>
226    <string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="8773936403987091620">"允許應用程式控制哪些活動在被移到背景執行時,儘速結束。一般應用程式不需要此功能。"</string>
227    <string name="permlab_batteryStats" msgid="7863923071360031652">"編輯電池狀態"</string>
228    <string name="permdesc_batteryStats" msgid="5847319823772230560">"允許修改電池狀態。一般應用程式不會使用此功能。"</string>
229    <string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"控制系統備份與還原"</string>
230    <string name="permdesc_backup" msgid="4837493065154256525">"允許應用程式控制系統備份與還原機制 (不建議一般應用程式使用)。"</string>
231    <string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"顯示未授權視窗"</string>
232    <string name="permdesc_internalSystemWindow" msgid="5895082268284998469">"允許內部系統使用介面建立視窗。一般應用程式不會使用此功能。"</string>
233    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3372321942941168324">"顯示系統警示"</string>
234    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="5109622689323490558">"允許應用程式顯示系統警告視窗。請注意:惡意程式可使用此功能接管手機螢幕。"</string>
235    <string name="permlab_setAnimationScale" msgid="2805103241153907174">"編輯全域動畫速度"</string>
236    <string name="permdesc_setAnimationScale" msgid="7181522138912391988">"允許應用程式變更全域動畫速度 (更快或更慢)。"</string>
237    <string name="permlab_manageAppTokens" msgid="17124341698093865">"管理應用程式 token"</string>
238    <string name="permdesc_manageAppTokens" msgid="977127907524195988">"允許應用程式略過一般 Z-ordering,建立與管理自己的 token。一般應用程式不需要此功能。"</string>
239    <string name="permlab_injectEvents" msgid="1378746584023586600">"按鍵及控制按鈕"</string>
240    <string name="permdesc_injectEvents" msgid="3946098050410874715">"允許應用程式發送輸入事件 (按鍵等) 給其他應用程式。請注意:惡意程式可能使用此功能接管手機。"</string>
241    <string name="permlab_readInputState" msgid="469428900041249234">"記錄您的輸入內容與操作"</string>
242    <string name="permdesc_readInputState" msgid="5132879321450325445">"允許應用程式在使用者操作其他程式時 (例如:輸入密碼),仍可監看輸入的按鍵。一般應用程式應不需要此功能。"</string>
243    <string name="permlab_bindInputMethod" msgid="3360064620230515776">"連結至輸入法"</string>
244    <string name="permdesc_bindInputMethod" msgid="3734838321027317228">"允許擁有人連結至輸入法的最頂層介面。一般應用程式不需使用此選項。"</string>
245    <string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"連結至桌布"</string>
246    <string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="5287754520361915347">"允許擁有人連結至桌布的最頂層介面,一般應用程式不需使用此選項。"</string>
247    <string name="permlab_bindDeviceAdmin" msgid="8704986163711455010">"與裝置管理員互動"</string>
248    <string name="permdesc_bindDeviceAdmin" msgid="8714424333082216979">"允許應用程式將調用請求 (intent) 傳送至裝置管理員;一般應用程式不需使用此選項。"</string>
249    <string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"變更螢幕顯示方向"</string>
250    <string name="permdesc_setOrientation" msgid="6335814461615851863">"允許應用程式隨時變更螢幕顯示方向。一般應用程式不需要此功能。"</string>
251    <string name="permlab_signalPersistentProcesses" msgid="4255467255488653854">"傳送 Linux 訊號到應用程式"</string>
252    <string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="3565530463215015289">"允許應用程式要求將支援的訊號傳送到所有持續的程序。"</string>
253    <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8659652042401085862">"設定應用程式持續執行"</string>
254    <string name="permdesc_persistentActivity" msgid="5037199778265006008">"允許應用程式持續執行,避免系統將它應用到其他程式。"</string>
255    <string name="permlab_deletePackages" msgid="3343439331576348805">"刪除應用程式"</string>
256    <string name="permdesc_deletePackages" msgid="3634943677518723314">"允許應用程式刪除 Android 程式。請注意:惡意程式可能利用此功能刪除重要應用程式。"</string>
257    <string name="permlab_clearAppUserData" msgid="2192134353540277878">"刪除其他應用程式資料"</string>
258    <string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="7546345080434325456">"允許應用程式清除使用者資料。"</string>
259    <string name="permlab_deleteCacheFiles" msgid="1518556602634276725">"刪除其他應用程式快取"</string>
260    <string name="permdesc_deleteCacheFiles" msgid="2283074077168165971">"允許應用程式刪除快取檔案。"</string>
261    <string name="permlab_getPackageSize" msgid="4799785352306641460">"估算應用程式占用的儲存空間"</string>
262    <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="5557253039670753437">"允許應用程式取得程式碼、資料與快取大小"</string>
263    <string name="permlab_installPackages" msgid="335800214119051089">"直接安裝應用程式"</string>
264    <string name="permdesc_installPackages" msgid="526669220850066132">"允許應用程式安裝新的 Android 程式或更新。請注意:惡意程式可能利用此功能新增具有極高權限的程式。"</string>
265    <string name="permlab_clearAppCache" msgid="4747698311163766540">"刪除所有應用程式快取資料。"</string>
266    <string name="permdesc_clearAppCache" msgid="7740465694193671402">"允許應用程式刪除快取目錄裡的檔案,釋放儲存空間。此操作通常受到系統程序嚴格限制。"</string>
267    <string name="permlab_movePackage" msgid="728454979946503926">"移動應用程式資源"</string>
268    <string name="permdesc_movePackage" msgid="6323049291923925277">"允許應用程式將應用程式資源從內部媒體移到外部媒體,反之亦可。"</string>
269    <string name="permlab_readLogs" msgid="4811921703882532070">"讀取系統記錄檔"</string>
270    <string name="permdesc_readLogs" msgid="2257937955580475902">"允許應用程式讀取系統記錄檔。此項操作可讓應用程式了解目前手機操作狀態,但內容應不含任何個人或隱私資訊。"</string>
271    <string name="permlab_diagnostic" msgid="8076743953908000342">"讀寫 diag 擁有的資源"</string>
272    <string name="permdesc_diagnostic" msgid="3121238373951637049">"允許應用程式讀寫 diag 群組的資源;例如:/dev 裡的檔案。這可能會影響系統穩定性與安全性。此功能僅供製造商或技術人員用於硬體規格偵測。"</string>
273    <string name="permlab_changeComponentState" msgid="79425198834329406">"啟用或停用應用程式元件"</string>
274    <string name="permdesc_changeComponentState" msgid="4569107043246700630">"允許應用程式變更是否啟用其他元件或應用程式。請注意:惡意程式可能利用此功能,停用重要的手機功能。由於此功能可能導致應用程式元件無法使用、不一致或不穩定,請小心斟酌授權。"</string>
275    <string name="permlab_setPreferredApplications" msgid="3393305202145172005">"設定喜好的應用程式"</string>
276    <string name="permdesc_setPreferredApplications" msgid="760008293501937546">"允許應用程式修改您偏好的應用程式。請注意:惡意程式可能藉以秘密竄改執行的程式,或偽造已存在的程式以收集私人資料。"</string>
277    <string name="permlab_writeSettings" msgid="1365523497395143704">"編輯全域系統設定"</string>
278    <string name="permdesc_writeSettings" msgid="838789419871034696">"允許應用程式修改系統設定。請注意:惡意程式可能使用此功能損毀系統設定。"</string>
279    <string name="permlab_writeSecureSettings" msgid="204676251876718288">"編輯安全系統設定"</string>
280    <string name="permdesc_writeSecureSettings" msgid="5497873143539034724">"允許應用程式修改系統安全設定資料 (不建議一般應用程式使用)。"</string>
281    <string name="permlab_writeGservices" msgid="2149426664226152185">"修改 Google 服務地圖"</string>
282    <string name="permdesc_writeGservices" msgid="6602362746516676175">"允許應用程式修改 Google 服務地圖。一般應用程式不會使用此功能。"</string>
283    <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="7776779842866993377">"開機時自動啟用"</string>
284    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" msgid="698336728415008796">"允許應用程式在開機後盡快啟動。此項設定會讓開機時間拉長,並允許應用程式持續執行,因此拖慢手機速度。"</string>
285    <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"傳送附屬廣播"</string>
286    <string name="permdesc_broadcastSticky" msgid="1920045289234052219">"允許應用程式傳送持久的廣播。請注意:惡意程式可能利用此功能來佔據過多記憶體,讓手機速度變慢或不穩定。"</string>
287    <string name="permlab_readContacts" msgid="6219652189510218240">"讀取聯絡人資料"</string>
288    <string name="permdesc_readContacts" msgid="3371591512896545975">"允許應用程式讀取手機上所有聯絡人 (地址)。請注意:惡意程式可能利用此功能將您的資料傳送給其他人。"</string>
289    <string name="permlab_writeContacts" msgid="644616215860933284">"輸入聯絡人資料"</string>
290    <string name="permdesc_writeContacts" msgid="3924383579108183601">"允許應用程式更改聯絡資訊 (地址)。請注意:惡意程式可能利用此功能,清除或修改聯絡資料。"</string>
291    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6898987798303840534">"讀取日曆活動"</string>
292    <string name="permdesc_readCalendar" msgid="5533029139652095734">"允許應用程式讀取手機上所有日曆資料。請注意:惡意程式可能利用此功能將您的日曆資料傳送給其他人。"</string>
293    <string name="permlab_writeCalendar" msgid="3894879352594904361">"新增或修改日曆活動,並傳送電子郵件給他人"</string>
294    <string name="permdesc_writeCalendar" msgid="2988871373544154221">"允許應用程式在您的日曆上新增或變更活動,此時,應用程式可能會傳送電子郵件給他人。不過,若允許的是惡意應用程式,日曆活動可能會因此遭到刪除或竄改,惡意應用程式也可能傳送電子郵件騷擾他人。"</string>
295    <string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"模擬位置來源以供測試"</string>
296    <string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="7648286063459727252">"建立模擬位置來源以供測試。請注意:惡意程式可能利用此功能覆寫 GPS 或電信業者傳回的位置及/或狀態。"</string>
297    <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"接收額外的位置提供者指令"</string>
298    <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="1948144701382451721">"存取額外位置提供者命令。請注意:惡意程式可能利用此功能干擾 GPS 或其他位置來源。"</string>
299    <string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"准許安裝位置提供者"</string>
300    <string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="5449175116732002106">"建立虛構的位置來源以供測試。請注意:惡意應用程式可能利用此選項覆寫由真實位置來源 (例如 GPS 或網路供應商) 所傳回的位置及/或狀態,或者監控您的位置並將之提供給外部來源。"</string>
301    <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="8116127007541369477">"精確定位 (GPS)"</string>
302    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="7411213317434337331">"接收精確的位置來源 (例如:手機 GPS)。請注意:惡意程式可能使用此功能得知您的位置,並可能消耗額外電源。"</string>
303    <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4642255009181975828">"約略位置 (以網路為基準)"</string>
304    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="8235655958070862293">"接收約略的位置來源 (例如:行動網路資料庫),計算出目前大概位置。請注意:惡意程式可能使用此功能得知您的所在地。"</string>
305    <string name="permlab_accessSurfaceFlinger" msgid="2363969641792388947">"存取 SurfaceFlinger"</string>
306    <string name="permdesc_accessSurfaceFlinger" msgid="6805241830020733025">"允許應用程式使用 SurfaceFlinger 低階功能。"</string>
307    <string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"讀取框架緩衝"</string>
308    <string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="7530020370469942528">"允許應用程式讀取畫面緩衝區的內容。"</string>
309    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"變更音訊設定"</string>
310    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="5793461287365991922">"允許應用程式編輯全域音訊設定,例如音量與路由。"</string>
311    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"錄製音訊"</string>
312    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="6493228261176552356">"允許應用程式存取音訊錄製路徑。"</string>
313    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"拍照和拍攝影片"</string>
314    <string name="permdesc_camera" msgid="6004878235852154239">"允許應用程式使用相機拍照和錄影,此功能可讓應用程式隨時透過相機收集圖片。"</string>
315    <string name="permlab_brick" msgid="8337817093326370537">"永久停用電話"</string>
316    <string name="permdesc_brick" msgid="5569526552607599221">"允許應用程式永久停用手機。此項操作非常危險。"</string>
317    <string name="permlab_reboot" msgid="2898560872462638242">"強制重開機"</string>
318    <string name="permdesc_reboot" msgid="7914933292815491782">"允許應用程式強制重開機。"</string>
319    <string name="permlab_mount_unmount_filesystems" msgid="1761023272170956541">"掛載/卸載檔案系統"</string>
320    <string name="permdesc_mount_unmount_filesystems" msgid="6253263792535859767">"允許應用程式掛載/卸載抽取式儲存設備的檔案系統。"</string>
321    <string name="permlab_mount_format_filesystems" msgid="5523285143576718981">"將外接式儲存裝置格式化"</string>
322    <string name="permdesc_mount_format_filesystems" msgid="574060044906047386">"允許應用程式將可移除式儲存裝置格式化。"</string>
323    <string name="permlab_asec_access" msgid="1070364079249834666">"取得安全儲存空間的資訊"</string>
324    <string name="permdesc_asec_access" msgid="7691616292170590244">"允許應用程式取得安全儲存空間的資訊。"</string>
325    <string name="permlab_asec_create" msgid="7312078032326928899">"建立安全儲存空間"</string>
326    <string name="permdesc_asec_create" msgid="7041802322759014035">"允許應用程式建立安全儲存空間。"</string>
327    <string name="permlab_asec_destroy" msgid="7787322878955261006">"銷毀安全儲存空間"</string>
328    <string name="permdesc_asec_destroy" msgid="5740754114967893169">"允許應用程式銷毀安全儲存空間。"</string>
329    <string name="permlab_asec_mount_unmount" msgid="7517449694667828592">"掛載/卸載安全儲存空間"</string>
330    <string name="permdesc_asec_mount_unmount" msgid="5438078121718738625">"允許應用程式掛載/卸載安全儲存空間。"</string>
331    <string name="permlab_asec_rename" msgid="5685344390439934495">"重新命名安全儲存空間"</string>
332    <string name="permdesc_asec_rename" msgid="1387881770708872470">"允許應用程式重新命名安全儲存空間。"</string>
333    <string name="permlab_vibrate" msgid="7768356019980849603">"控制震動"</string>
334    <string name="permdesc_vibrate" msgid="2886677177257789187">"允許應用程式控制震動。"</string>
335    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"控制閃光燈"</string>
336    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6433045942283802309">"允許應用程式控制閃光燈。"</string>
337    <string name="permlab_accessUsb" msgid="7362327818655760496">"存取 USB 裝置"</string>
338    <string name="permdesc_accessUsb" msgid="2414271762914049292">"允許應用程式存取 USB 裝置。"</string>
339    <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"測試硬體"</string>
340    <string name="permdesc_hardware_test" msgid="3668894686500081699">"允許應用程式控制各種週邊設備,以供測試用。"</string>
341    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"直接撥打電話號碼"</string>
342    <string name="permdesc_callPhone" msgid="3369867353692722456">"允許應用程式自行撥打電話。請注意:惡意程式可能任意撥打電話,造成預期外的支出。但此選項並不允許應用程式撥打緊急電話號碼。"</string>
343    <string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"直接撥打任何電話號碼"</string>
344    <string name="permdesc_callPrivileged" msgid="244405067160028452">"允許應用程式自行撥打任何電話號碼,包括緊急電話號碼。請注意:惡意程式可能利用此功能濫用緊急服務,撥打不必要或違法的電話。"</string>
345    <string name="permlab_performCdmaProvisioning" msgid="5604848095315421425">"直接起始 CDMA 手機設定程序"</string>
346    <string name="permdesc_performCdmaProvisioning" msgid="6457447676108355905">"允許應用程式啟動 CDMA 服務 (惡意應用程式可能會在非必要的情況下啟動 CDMA 服務)。"</string>
347    <string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"控制位置更新通知"</string>
348    <string name="permdesc_locationUpdates" msgid="2300018303720930256">"允許啟用/停用無線通訊位置更新通知。一般應用程式不會使用此功能。"</string>
349    <string name="permlab_checkinProperties" msgid="7855259461268734914">"存取登機選項"</string>
350    <string name="permdesc_checkinProperties" msgid="7150307006141883832">"允許讀寫登機服務上傳的資料。一般應用程式不會使用此功能。"</string>
351    <string name="permlab_bindGadget" msgid="776905339015863471">"選擇小工具"</string>
352    <string name="permdesc_bindGadget" msgid="2098697834497452046">"允許應用程式告知系統哪個應用程式可以使用哪些小工具。開啟此權限後,應用程式會讓其他程式使用個人資料,但一般應用程式不適合使用此功能。"</string>
353    <string name="permlab_modifyPhoneState" msgid="8423923777659292228">"修改手機狀態"</string>
354    <string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="3302284561346956587">"允許應用程式控制電話功能。擁有此權限的程式可自行切換網路、開關無線通訊功能。"</string>
355    <string name="permlab_readPhoneState" msgid="2326172951448691631">"讀取手機狀態和識別碼"</string>
356    <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="188877305147626781">"允許應用程式存取裝置的電話功能資料。獲得此權限的應用程式可取得手機的號碼和序號、是否在通話中,以及通話另一方的電話號碼等資料。"</string>
357    <string name="permlab_wakeLock" msgid="573480187941496130">"防止手機進入待命狀態"</string>
358    <string name="permdesc_wakeLock" msgid="7584036471227467099">"允許應用程式防止手機進入待命。"</string>
359    <string name="permlab_devicePower" msgid="4928622470980943206">"開啟或關閉電源"</string>
360    <string name="permdesc_devicePower" msgid="4577331933252444818">"允許應用程式開啟或關閉電話。"</string>
361    <string name="permlab_factoryTest" msgid="3715225492696416187">"在出廠測試模式下執行"</string>
362    <string name="permdesc_factoryTest" msgid="8136644990319244802">"執行低階製造商測試,允許完全存取手機硬體。此功能只能在手機是製造商測試模式下才可執行。"</string>
363    <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"設定桌布"</string>
364    <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="6417041752170585837">"允許應用程式設定系統桌布。"</string>
365    <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3600721069353106851">"設定桌布大小提示"</string>
366    <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="6019479164008079626">"允許應用程式設定系統桌布大小提示。"</string>
367    <string name="permlab_masterClear" msgid="2315750423139697397">"將系統還原至出廠預設值"</string>
368    <string name="permdesc_masterClear" msgid="5033465107545174514">"允許應用程式將手機完全重設至出廠設定,清除所有資料、設定與已安裝程式。"</string>
369    <string name="permlab_setTime" msgid="2021614829591775646">"設定時間"</string>
370    <string name="permdesc_setTime" msgid="667294309287080045">"允許應用程式變更手機時鐘時間。"</string>
371    <string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"設定時區"</string>
372    <string name="permdesc_setTimeZone" msgid="1902540227418179364">"允許應用程式變更時區。"</string>
373    <string name="permlab_accountManagerService" msgid="4829262349691386986">"作為 AccountManagerService"</string>
374    <string name="permdesc_accountManagerService" msgid="6056903274106394752">"允許應用程式撥打電話至 AccountAuthenticators"</string>
375    <string name="permlab_getAccounts" msgid="4549918644233460103">"發現已知帳戶。"</string>
376    <string name="permdesc_getAccounts" msgid="6839262446413155394">"允許應用程式取得手機上的帳戶清單。"</string>
377    <string name="permlab_authenticateAccounts" msgid="3940505577982882450">"作為帳戶驗證器"</string>
378    <string name="permdesc_authenticateAccounts" msgid="4006839406474208874">"允許應用程式使用 AccountManager 的帳戶驗證器功能,包括建立帳戶和取得及設定帳戶密碼。"</string>
379    <string name="permlab_manageAccounts" msgid="4440380488312204365">"管理帳戶清單"</string>
380    <string name="permdesc_manageAccounts" msgid="8804114016661104517">"允許應用程式執行新增、移除帳戶和刪除帳戶密碼等作業。"</string>
381    <string name="permlab_useCredentials" msgid="6401886092818819856">"使用帳戶的驗證認證"</string>
382    <string name="permdesc_useCredentials" msgid="7416570544619546974">"允許應用程式要求驗證憑證。"</string>
383    <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="6865575199464405769">"檢視網路狀態"</string>
384    <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="558721128707712766">"允許應用程式檢視網路狀態。"</string>
385    <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="9121633680349549585">"網際網路完整存取"</string>
386    <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="4593339106921772192">"允許應用程式建立網路設定。"</string>
387    <string name="permlab_writeApnSettings" msgid="7823599210086622545">"輸入存取點名稱設定"</string>
388    <string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="7443433457842966680">"允許應用程式修改 APN 設定,例如:Proxy 及 APN 的連接埠。"</string>
389    <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"變更網路連線"</string>
390    <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="4199958910396387075">"允許應用程式變更網路連線狀態。"</string>
391    <string name="permlab_changeTetherState" msgid="2702121155761140799">"變更數據連線"</string>
392    <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="8905815579146349568">"允許應用程式變更數據網路連線狀態。"</string>
393    <string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"變更背景資料使用設定"</string>
394    <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="1001482853266638864">"允許應用程式變更背景資料使用設定。"</string>
395    <string name="permlab_accessWifiState" msgid="8100926650211034400">"檢視 Wi-Fi 狀態"</string>
396    <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="485796529139236346">"允許應用程式檢視 Wi-Fi 狀態資訊。"</string>
397    <string name="permlab_changeWifiState" msgid="7280632711057112137">"變更 Wi-Fi 狀態"</string>
398    <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="2950383153656873267">"允許應用程式與 Wi-Fi 存取點連線或中斷連線,並可變更 Wi-Fi 網路設定。"</string>
399    <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"允許接收 Wi-Fi 多點傳播封包"</string>
400    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" msgid="8199464507656067553">"允許應用程式接收並非指定傳送給您裝置的封包,這在您發現附近有服務可使用時很有用,但消耗的電力比非多點傳播模式還要多。"</string>
401    <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="1092209628459341292">"藍牙管理"</string>
402    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" msgid="7256289774667054555">"允許應用程式設定本機藍牙電話,以及偵測與配對其他遠端裝置。"</string>
403    <string name="permlab_bluetooth" msgid="8361038707857018732">"建立藍牙連線"</string>
404    <string name="permdesc_bluetooth" msgid="762515380679392945">"允許應用程式檢視本機藍牙電話設定,並與其他配對裝置連線。"</string>
405    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="4977406164311535092">"停用按鍵鎖定"</string>
406    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3189763479326302017">"允許應用程式停用按鍵鎖定以及其他相關的密碼安全性。例如:收到來電時解除按鍵鎖定,通話結束後重新啟動按鍵鎖定。"</string>
407    <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"讀取同步處理設定"</string>
408    <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="5315925706353341823">"允許應用程式讀取同步處理設定,例如:是否同步處理 [聯絡人]。"</string>
409    <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="6297138566442486462">"編輯同步處理設定"</string>
410    <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="2498201614431360044">"允許應用程式修改同步處理設定,例如:是否要同步處理 [聯絡人]。"</string>
411    <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"讀取同步處理狀態"</string>
412    <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="7511448343374465000">"允許應用程式讀取同步處理狀態;例如:同步處理記錄。"</string>
413    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"讀取訂閱資訊提供"</string>
414    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="3622200625634207660">"允許應用程式取得目前已同步處理的資訊提供。"</string>
415    <string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"寫入訂閱資訊提供"</string>
416    <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="8121607099326533878">"允許應用程式修改已同步處理的資訊提供。請注意:惡意程式可能使用此功能變更已同步處理的資訊提供。"</string>
417    <string name="permlab_readDictionary" msgid="432535716804748781">"讀取使用者定義的字典"</string>
418    <string name="permdesc_readDictionary" msgid="1082972603576360690">"允許應用程式讀取使用者儲存在使用者字典內的任何私人字詞、名稱和詞組。"</string>
419    <string name="permlab_writeDictionary" msgid="6703109511836343341">"寫入使用者定義的字典"</string>
420    <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="2241256206524082880">"允許應用程式將新字詞寫入使用者的字典。"</string>
421    <string name="permlab_sdcardWrite" msgid="8079403759001777291">"修改/刪除 SD 卡的內容"</string>
422    <string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="6643963204976471878">"允許應用程式寫入 SD 卡。"</string>
423    <string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"存取快取檔案系統"</string>
424    <string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="1624734528435659906">"允許應用程式讀取及寫入快取檔案系統。"</string>
425    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4307861496302850201">"限制密碼設定規則"</string>
426    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="1719877245692318299">"限制允許使用的密碼類型。"</string>
427    <string name="policylab_watchLogin" msgid="7374780712664285321">"查看登入嘗試記錄"</string>
428    <string name="policydesc_watchLogin" msgid="1961251179624843483">"監視者無法登入裝置執行部分動作。"</string>
429    <string name="policylab_resetPassword" msgid="9084772090797485420">"重設密碼"</string>
430    <string name="policydesc_resetPassword" msgid="3332167600331799991">"強制重新設定密碼。您必須取得以管理員提供的新密碼,才能登入。"</string>
431    <string name="policylab_forceLock" msgid="5760466025247634488">"強制鎖定"</string>
432    <string name="policydesc_forceLock" msgid="2819868664946089740">"裝置鎖定時可取得控制,但必須重新輸入密碼。"</string>
433    <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"清除所有資料"</string>
434    <string name="policydesc_wipeData" msgid="2314060933796396205">"重設為原廠設定 (系統會刪除所有資料,且不會向您進行確認)。"</string>
435    <!-- no translation found for policylab_setGlobalProxy (2784828293747791446) -->
436    <skip />
437    <!-- no translation found for policydesc_setGlobalProxy (6387497466660154931) -->
438    <skip />
439  <string-array name="phoneTypes">
440    <item msgid="8901098336658710359">"住家電話"</item>
441    <item msgid="869923650527136615">"行動電話"</item>
442    <item msgid="7897544654242874543">"公司電話"</item>
443    <item msgid="1103601433382158155">"公司傳真"</item>
444    <item msgid="1735177144948329370">"住家傳真"</item>
445    <item msgid="603878674477207394">"呼叫器"</item>
446    <item msgid="1650824275177931637">"其他"</item>
447    <item msgid="9192514806975898961">"自訂"</item>
448  </string-array>
449  <string-array name="emailAddressTypes">
450    <item msgid="8073994352956129127">"主要信箱"</item>
451    <item msgid="7084237356602625604">"公司信箱"</item>
452    <item msgid="1112044410659011023">"其他信箱"</item>
453    <item msgid="2374913952870110618">"自訂"</item>
454  </string-array>
455  <string-array name="postalAddressTypes">
456    <item msgid="6880257626740047286">"住家"</item>
457    <item msgid="5629153956045109251">"公司"</item>
458    <item msgid="4966604264500343469">"其他"</item>
459    <item msgid="4932682847595299369">"自訂"</item>
460  </string-array>
461  <string-array name="imAddressTypes">
462    <item msgid="1738585194601476694">"住家"</item>
463    <item msgid="1359644565647383708">"工作"</item>
464    <item msgid="7868549401053615677">"其他"</item>
465    <item msgid="3145118944639869809">"自訂"</item>
466  </string-array>
467  <string-array name="organizationTypes">
468    <item msgid="7546335612189115615">"工作"</item>
469    <item msgid="4378074129049520373">"其他"</item>
470    <item msgid="3455047468583965104">"自訂"</item>
471  </string-array>
472  <string-array name="imProtocols">
473    <item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
474    <item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
475    <item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
476    <item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
477    <item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
478    <item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
479    <item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
480    <item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
481  </string-array>
482    <string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"自訂"</string>
483    <string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"住家"</string>
484    <string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"行動裝置"</string>
485    <string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"公司"</string>
486    <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"公司傳真"</string>
487    <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"住家傳真"</string>
488    <string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"呼叫器"</string>
489    <string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"其他"</string>
490    <string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"回撥電話"</string>
491    <string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"汽車電話"</string>
492    <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"公司代表號"</string>
493    <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
494    <string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"代表號"</string>
495    <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"其他傳真"</string>
496    <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"無線電"</string>
497    <string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Telex"</string>
498    <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY/TDD"</string>
499    <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"公司行動電話"</string>
500    <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"公司呼叫器"</string>
501    <string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"助理"</string>
502    <string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
503    <string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"生日"</string>
504    <string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"週年紀念日"</string>
505    <string name="eventTypeOther" msgid="5834288791948564594">"活動"</string>
506    <string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"自訂"</string>
507    <string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"住家"</string>
508    <string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"公司"</string>
509    <string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"其他"</string>
510    <string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"行動裝置"</string>
511    <string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"自訂"</string>
512    <string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"住家"</string>
513    <string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"公司"</string>
514    <string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"其他"</string>
515    <string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"自訂"</string>
516    <string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"住家"</string>
517    <string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"公司"</string>
518    <string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"其他"</string>
519    <string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"自訂"</string>
520    <string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
521    <string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
522    <string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
523    <string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
524    <string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
525    <string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="3808393979157698766">"Google Talk"</string>
526    <string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
527    <string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
528    <string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"網路會議"</string>
529    <string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"公司"</string>
530    <string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"其他"</string>
531    <string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"自訂"</string>
532    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3731488827218876115">"輸入 PIN 碼"</string>
533    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="9138158344813213754">"輸入密碼即可解鎖"</string>
534    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="638347075625491514">"輸入 PIN 進行解鎖"</string>
535    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="1295984114338107718">"PIN 碼錯誤!"</string>
536    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"如要解鎖,請按 Menu 鍵,然後按 0。"</string>
537    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"緊急電話號碼"</string>
538    <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8812714795156374435">"(沒有服務)"</string>
539    <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"螢幕已鎖定。"</string>
540    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"按下 [Menu] 解鎖或撥打緊急電話。"</string>
541    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"按下 Menu 鍵解鎖。"</string>
542    <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"畫出解鎖圖形"</string>
543    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5347633784401285225">"緊急電話"</string>
544    <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"返回通話"</string>
545    <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"正確!"</string>
546    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4817583279053112312">"很抱歉,請再試一次"</string>
547    <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="6237443657358168819">"很抱歉,請再試一次"</string>
548    <string name="lockscreen_plugged_in" msgid="613343852842944435">"正在充電 (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>)"</string>
549    <string name="lockscreen_charged" msgid="4938930459620989972">"充電完成。"</string>
550    <string name="lockscreen_battery_short" msgid="3617549178603354656">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
551    <string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"請連接充電器。"</string>
552    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="7381499217732227295">"沒有 SIM  卡。"</string>
553    <string name="lockscreen_missing_sim_message" msgid="2186920585695169078">"手機未插入 SIM 卡。"</string>
554    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="8874620818937719067">"請插入 SIM 卡。"</string>
555    <string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"僅可撥打緊急電話"</string>
556    <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"網路已鎖定"</string>
557    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"SIM 的 PUK 已鎖定。"</string>
558    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="635967534992394321">"請參閱《使用者指南》或聯絡客戶服務中心。"</string>
559    <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"SIM 卡已鎖定。"</string>
560    <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"解鎖 SIM 卡中..."</string>
561    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="3514742106066877476">"畫出解鎖圖形已錯誤 <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> 次。"\n\n" 請在 <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 秒後再嘗試。"</string>
562    <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="4906034376425175381">"您已 <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> 次輸入不正確的密碼。"\n\n"請於 <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string>
563    <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6827749231465145590">"您已 <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> 次輸入不正確的 PIN。"\n\n"請於 <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string>
564    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" msgid="3351013842320127827">"畫出解鎖圖形已錯誤 <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> 次。再錯誤 <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 次後,系統會要求使用 Google 登入來解鎖。"\n\n" 請在 <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string>
565    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string>
566    <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"忘記解鎖圖形?"</string>
567    <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"解除封鎖帳戶"</string>
568    <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2446246026221678244">"解鎖圖形出錯次數過多!"</string>
569    <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="1816635201812207709">"如要解除鎖定,請使用 Google 帳戶登入"</string>
570    <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"使用者名稱 (電子郵件)"</string>
571    <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"密碼"</string>
572    <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"登入"</string>
573    <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"使用者名稱或密碼錯誤。"</string>
574    <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="6758890536332363322">"檢查中..."</string>
575    <string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"解除封鎖"</string>
576    <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"開啟音效"</string>
577    <string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"關閉音效"</string>
578    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
579    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
580    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
581    <string name="hour_ampm" msgid="4329881288269772723">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
582    <string name="hour_cap_ampm" msgid="1829009197680861107">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
583    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"出廠測試失敗"</string>
584    <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"只有安裝在 /system/app 裡的程式才能支援 FACTORY_TEST 操作。"</string>
585    <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"找不到提供 FACTORY_TEST 的程式。"</string>
586    <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"重新開機"</string>
587    <string name="js_dialog_title" msgid="8143918455087008109">"「<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>」的網頁指出:"</string>
588    <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
589    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="1901675448179653089">"離開此頁?"\n\n"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>"\n\n" 選取 [確定] 離開此頁;或 [取消] 留在此頁。"</string>
590    <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"確認"</string>
591    <string name="double_tap_toast" msgid="1068216937244567247">"提示:輕按兩下可放大縮小。"</string>
592    <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="1284843728203412135">"讀取瀏覽器的記錄與書籤"</string>
593    <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="4981489815467617191">"允許應用程式讀取瀏覽器曾經造訪過的所有網址,以及瀏覽器的所有書籤。"</string>
594    <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="9009434109836280374">"寫入瀏覽器的記錄與書籤"</string>
595    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" msgid="945571990357114950">"允許應用程式修改儲存在電話上的瀏覽記錄或書籤。請注意:惡意應用程式可能會使用此選項來清除或修改您瀏覽器的資料。"</string>
596    <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="4715212655598275532">"修改瀏覽器地理資訊的權限"</string>
597    <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="4011908282980861679">"允許應用程式修改瀏覽器的地理位置權限,惡意應用程式可能會透過此方式允許將您的位置資訊任意傳送給某些網站。"</string>
598    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"是否記住此密碼?"</string>
599    <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"現在不要"</string>
600    <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"記住"</string>
601    <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"永不"</string>
602    <string name="open_permission_deny" msgid="5661861460947222274">"您沒有開啟此頁的權限。"</string>
603    <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"文字已複製到剪貼簿。"</string>
604    <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"更多"</string>
605    <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"[Menu] +"</string>
606    <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"空白鍵"</string>
607    <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"輸入"</string>
608    <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"刪除"</string>
609    <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"搜尋"</string>
610    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 個月以前"</string>
611    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 個月前"</string>
612  <plurals name="num_seconds_ago">
613    <item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"1 秒以前"</item>
614    <item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒以前"</item>
615  </plurals>
616  <plurals name="num_minutes_ago">
617    <item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"1 分鐘以前"</item>
618    <item quantity="other" msgid="2176942008915455116">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分鐘以前"</item>
619  </plurals>
620  <plurals name="num_hours_ago">
621    <item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"1 小時以前"</item>
622    <item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 小時以前"</item>
623  </plurals>
624  <plurals name="last_num_days">
625    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"最近 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 天"</item>
626  </plurals>
627    <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"上個月"</string>
628    <string name="older" msgid="5211975022815554840">"較舊"</string>
629  <plurals name="num_days_ago">
630    <item quantity="one" msgid="861358534398115820">"昨天"</item>
631    <item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 天以前"</item>
632  </plurals>
633  <plurals name="in_num_seconds">
634    <item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"1 秒內"</item>
635    <item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"在 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒內"</item>
636  </plurals>
637  <plurals name="in_num_minutes">
638    <item quantity="one" msgid="8793095251325200395">"1 分鐘內"</item>
639    <item quantity="other" msgid="3330713936399448749">"在 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分鐘內"</item>
640  </plurals>
641  <plurals name="in_num_hours">
642    <item quantity="one" msgid="7164353342477769999">"1 小時內"</item>
643    <item quantity="other" msgid="547290677353727389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 小時內"</item>
644  </plurals>
645  <plurals name="in_num_days">
646    <item quantity="one" msgid="5413088743009839518">"明天"</item>
647    <item quantity="other" msgid="5109449375100953247">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 天內"</item>
648  </plurals>
649  <plurals name="abbrev_num_seconds_ago">
650    <item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"1 秒以前"</item>
651    <item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒以前"</item>
652  </plurals>
653  <plurals name="abbrev_num_minutes_ago">
654    <item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"1 分鐘以前"</item>
655    <item quantity="other" msgid="851164968597150710">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分鐘以前"</item>
656  </plurals>
657  <plurals name="abbrev_num_hours_ago">
658    <item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"1 小時以前"</item>
659    <item quantity="other" msgid="6889970745748538901">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 小時以前"</item>
660  </plurals>
661  <plurals name="abbrev_num_days_ago">
662    <item quantity="one" msgid="8463161711492680309">"昨天"</item>
663    <item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 天以前"</item>
664  </plurals>
665  <plurals name="abbrev_in_num_seconds">
666    <item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"1 秒內"</item>
667    <item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒內"</item>
668  </plurals>
669  <plurals name="abbrev_in_num_minutes">
670    <item quantity="one" msgid="562786149928284878">"1 分鐘內"</item>
671    <item quantity="other" msgid="4216113292706568726">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分鐘內"</item>
672  </plurals>
673  <plurals name="abbrev_in_num_hours">
674    <item quantity="one" msgid="3274708118124045246">"1 小時內"</item>
675    <item quantity="other" msgid="3705373766798013406">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 小時內"</item>
676  </plurals>
677  <plurals name="abbrev_in_num_days">
678    <item quantity="one" msgid="2178576254385739855">"明天"</item>
679    <item quantity="other" msgid="2973062968038355991">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 天內"</item>
680  </plurals>
681    <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"於 <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
682    <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"於<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
683    <string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"於 <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g> 年"</string>
684    <string name="day" msgid="8144195776058119424">"天"</string>
685    <string name="days" msgid="4774547661021344602">"天"</string>
686    <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"小時"</string>
687    <string name="hours" msgid="894424005266852993">"小時"</string>
688    <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"分鐘"</string>
689    <string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"分鐘"</string>
690    <string name="second" msgid="3184235808021478">"秒"</string>
691    <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"秒"</string>
692    <string name="week" msgid="5617961537173061583">"週"</string>
693    <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"週"</string>
694    <string name="year" msgid="4001118221013892076">"年"</string>
695    <string name="years" msgid="6881577717993213522">"年"</string>
696    <string name="VideoView_error_title" msgid="3359437293118172396">"無法播放影片"</string>
697    <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="897920883624437033">"很抱歉,影片格式無效,裝置無法進行串流處理。"</string>
698    <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="710301040038083944">"很抱歉,此影片無法播放。"</string>
699    <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"確定"</string>
700    <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>,<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
701    <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"中午"</string>
702    <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"中午"</string>
703    <string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"午夜"</string>
704    <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"午夜"</string>
705    <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
706    <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
707    <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"全部選取"</string>
708    <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"剪下"</string>
709    <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"複製"</string>
710    <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"貼上"</string>
711    <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"複製網址"</string>
712    <string name="selectTextMode" msgid="6738556348861347240">"選取文字..."</string>
713    <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"選取文字"</string>
714    <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"輸入方式"</string>
715    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"文字動作"</string>
716    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="1399732408701697546">"儲存空間即將不足"</string>
717    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="635106544616378836">"手機儲存空間即將不足。"</string>
718    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"確定"</string>
719    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"取消"</string>
720    <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"確定"</string>
721    <string name="no" msgid="5141531044935541497">"取消"</string>
722    <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"注意"</string>
723    <string name="loading" msgid="1760724998928255250">"載入中..."</string>
724    <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"開啟"</string>
725    <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"關閉"</string>
726    <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"完成操作需使用"</string>
727    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"以此為本操作預設值。"</string>
728    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="4815455344600932173">"清除首頁設定 (應用程式) 管理應用程式的預設值。"</string>
729    <string name="chooseActivity" msgid="1009246475582238425">"選取一項操作"</string>
730    <string name="noApplications" msgid="1691104391758345586">"沒有應用程式可執行此項操作。"</string>
731    <string name="aerr_title" msgid="653922989522758100">"很抱歉!"</string>
732    <string name="aerr_application" msgid="4683614104336409186">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 應用程式 (程序:<xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) 異常終止。請再試一次。"</string>
733    <string name="aerr_process" msgid="1551785535966089511">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> 異常終止。請再試一次。"</string>
734    <string name="anr_title" msgid="3100070910664756057">"很抱歉!"</string>
735    <string name="anr_activity_application" msgid="3538242413112507636">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> (應用程式:<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>) 無回應。"</string>
736    <string name="anr_activity_process" msgid="5420826626009561014">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> (程序:<xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) 無回應。"</string>
737    <string name="anr_application_process" msgid="4185842666452210193">"應用程式 <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (程序:<xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) 無回應。"</string>
738    <string name="anr_process" msgid="1246866008169975783">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> 程序無回應。"</string>
739    <string name="force_close" msgid="3653416315450806396">"強制關閉"</string>
740    <string name="report" msgid="4060218260984795706">"回報"</string>
741    <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"等待"</string>
742    <!-- no translation found for launch_warning_title (8323761616052121936) -->
743    <skip />
744    <!-- no translation found for launch_warning_replace (6202498949970281412) -->
745    <skip />
746    <!-- no translation found for launch_warning_original (188102023021668683) -->
747    <skip />
748    <string name="smv_application" msgid="295583804361236288">"應用程式 <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (處理程序 <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) 已違反其自行強制實施的嚴格模式 (StrictMode) 政策。"</string>
749    <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"處理程序 <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> 已違反其自行強制實施的嚴格模式 (StrictMode) 政策。"</string>
750    <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> 執行中"</string>
751    <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="2423977499339403402">"選取以切換到該應用程式"</string>
752    <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="1135403633766694316">"切換應用程式?"</string>
753    <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="4592075610079319667">"其他應用程式已在執行中,您必須停止執行該應用程式,才能啟動新的應用程式。"</string>
754    <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"返回 <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
755    <string name="old_app_description" msgid="942967900237208466">"請勿啟動新的應用程式。"</string>
756    <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"啟動 <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
757    <string name="new_app_description" msgid="6830398339826789493">"停止舊的應用程式,且不儲存。"</string>
758    <string name="sendText" msgid="5132506121645618310">"訊息傳送方式"</string>
759    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"鈴聲音量"</string>
760    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"媒體音量"</string>
761    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"透過藍牙播放"</string>
762    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="6158339745293431194">"已選取靜音鈴聲"</string>
763    <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"來電音量"</string>
764    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"藍牙通話音量"</string>
765    <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"鬧鐘音量"</string>
766    <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"通知音量"</string>
767    <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"音量"</string>
768    <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"預設鈴聲"</string>
769    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"預設鈴聲 (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
770    <string name="ringtone_silent" msgid="4440324407807468713">"靜音"</string>
771    <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"鈴聲"</string>
772    <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"未知的鈴聲"</string>
773  <plurals name="wifi_available">
774    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"已偵測到 Wi-Fi 網路"</item>
775    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"已偵測到 Wi-Fi 網路"</item>
776  </plurals>
777  <plurals name="wifi_available_detailed">
778    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"開啟可用 Wi-Fi 網路"</item>
779    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"開啟可用 Wi-Fi 網路"</item>
780  </plurals>
781    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"插入字元"</string>
782    <string name="sms_control_default_app_name" msgid="7630529934366549163">"未知的應用程式"</string>
783    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"傳送 SMS 簡訊"</string>
784    <string name="sms_control_message" msgid="1289331457999236205">"即將傳送大量 SMS 簡訊。選取 [確定] 繼續或 [取消] 停止傳送。"</string>
785    <string name="sms_control_yes" msgid="2532062172402615953">"確定"</string>
786    <string name="sms_control_no" msgid="1715320703137199869">"取消"</string>
787    <string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"設定"</string>
788    <string name="default_permission_group" msgid="2690160991405646128">"預設值"</string>
789    <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"無須許可"</string>
790    <string name="perms_hide" msgid="7283915391320676226"><b>" 隱藏"</b></string>
791    <string name="perms_show_all" msgid="2671791163933091180"><b>"顯示全部"</b></string>
792    <string name="usb_storage_activity_title" msgid="2399289999608900443">"USB 大量儲存裝置"</string>
793    <string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"USB 已連接"</string>
794    <string name="usb_storage_message" msgid="4796759646167247178">"已透過 USB 連接手機與電腦。如要從電腦或 Android 系統的 SD 卡複製檔案,請選取下方按鈕。"</string>
795    <string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"開啟 USB 儲存裝置"</string>
796    <string name="usb_storage_error_message" msgid="2534784751603345363">"把 SD 卡當成 USB 儲存裝置時發生問題。"</string>
797    <string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"USB 已連接"</string>
798    <string name="usb_storage_notification_message" msgid="7380082404288219341">"選取此項將檔案複製到電腦,或從電腦複製。"</string>
799    <string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"關閉 USB 儲存裝置"</string>
800    <string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="2591813490269841539">"選取此處關閉 USB 儲存裝置。"</string>
801    <string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"USB 儲存空間使用中"</string>
802    <string name="usb_storage_stop_message" msgid="3613713396426604104">"關閉 USB 儲存裝置前,請務必先將 Android 系統的 SD 卡從電腦上卸下 (退出)。"</string>
803    <string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"關閉 USB 儲存裝置"</string>
804    <string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="143881914840412108">"關閉 USB 儲存裝置時發生問題。請檢查您是否已卸載 USB Host,然後再試一次。"</string>
805    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"開啟 USB 儲存裝置"</string>
806    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="3202838234780505886">"如果您開啟 USB 儲存裝置,則您正在使用的某些應用程式會停止運作,而且可能無法使用,待您將 USB 儲存裝置關閉才會恢復正常。"</string>
807    <string name="dlg_error_title" msgid="8048999973837339174">"USB 操作失敗"</string>
808    <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"確定"</string>
809    <string name="extmedia_format_title" msgid="8663247929551095854">"將 SD 卡格式化"</string>
810    <string name="extmedia_format_message" msgid="3621369962433523619">"確定要將 SD 卡格式化嗎?該 SD 卡中的所有資料將會遺失。"</string>
811    <string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"格式化"</string>
812    <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"USB 偵錯模式已啟用"</string>
813    <string name="adb_active_notification_message" msgid="8470296818270110396">"選取以停用 USB 偵錯。"</string>
814    <string name="select_input_method" msgid="6865512749462072765">"選取輸入方式"</string>
815    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
816    <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
817    <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"待選項目"</u></string>
818    <string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="5457603418970994050">"正在準備 SD 卡"</string>
819    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"正在檢查錯誤。"</string>
820    <string name="ext_media_nofs_notification_title" msgid="780477838241212997">"SD 卡為空白"</string>
821    <string name="ext_media_nofs_notification_message" msgid="3817704088027829380">"SD 卡內無檔案系統,或檔案系統不受支援。"</string>
822    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="6410723906019100189">"SD 卡已損壞"</string>
823    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="6902531775948238989">"SD 卡已毀損,您可能必須予以重新格式化。"</string>
824    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="6872152882604407837">"SD 卡未正常移除"</string>
825    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="7260183293747448241">"請先卸載 SD 卡,再將其移除,以免資料遺失。"</string>
826    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" msgid="6729801130790616200">"可安全移除 SD 卡"</string>
827    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" msgid="568841278138377604">"您現在可以安全地移除 SD 卡。"</string>
828    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="8902518030404381318">"已移除 SD 卡"</string>
829    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="3870120652983659641">"SD 卡已移除,請插入新的 SD 卡。"</string>
830    <string name="activity_list_empty" msgid="4168820609403385789">"找不到符合的活動"</string>
831    <string name="permlab_pkgUsageStats" msgid="8787352074326748892">"更新元件使用統計資料"</string>
832    <string name="permdesc_pkgUsageStats" msgid="891553695716752835">"允許修改收集到的元件使用統計資料。一般應用程式不會使用此功能。"</string>
833    <string name="permlab_copyProtectedData" msgid="1660908117394854464">"允許觸發預設容器服務,以便複製內容 (不建議一般應用程式使用)。"</string>
834    <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="537780957633976401">"允許觸發預設容器服務,以便複製內容 (不建議一般應用程式使用)。"</string>
835    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1311810005957319690">"點兩下以進行縮放控制"</string>
836    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="2613287218853846830">"擴大小工具時發生錯誤"</string>
837    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"開始"</string>
838    <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"搜尋"</string>
839    <string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"傳送"</string>
840    <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"下一頁"</string>
841    <string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"完成"</string>
842    <string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"執行"</string>
843    <string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"使用 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"\n"撥號"</string>
844    <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"建立手機號碼為 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"\n"的聯絡人"</string>
845    <string name="accessibility_compound_button_selected" msgid="5612776946036285686">"已勾選"</string>
846    <string name="accessibility_compound_button_unselected" msgid="8864512895673924091">"未勾選"</string>
847    <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="6824538733852821001">"下列一或多個應用程式要求現在及將來的帳戶存取權限。"</string>
848    <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"您確定要允許這個要求嗎?"</string>
849    <string name="grant_permissions_header_text" msgid="2722567482180797717">"存取要求"</string>
850    <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"允許"</string>
851    <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"拒絕"</string>
852    <string name="permission_request_notification_title" msgid="5390555465778213840">"已要求權限"</string>
853    <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="4325409589686688000">"帳戶 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的"\n"權限要求"</string>
854    <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"輸入方式"</string>
855    <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"同步處理"</string>
856    <string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"協助工具"</string>
857    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"桌布"</string>
858    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"變更桌布"</string>
859    <string name="pptp_vpn_description" msgid="2688045385181439401">"點對點通道通訊協定"</string>
860    <string name="l2tp_vpn_description" msgid="3750692169378923304">"第二層通道通訊協定"</string>
861    <string name="l2tp_ipsec_psk_vpn_description" msgid="3945043564008303239">"採用預先共用金鑰的 L2TP/IPSec VPN"</string>
862    <string name="l2tp_ipsec_crt_vpn_description" msgid="5382714073103653577">"採用憑證的 L2TP/IPSec VPN"</string>
863    <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"選擇檔案"</string>
864    <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"未選擇任何檔案"</string>
865    <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"重設"</string>
866    <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"提交"</string>
867    <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"已啟用車用模式"</string>
868    <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="668663626721675614">"選取結束車用模式。"</string>
869    <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"數據連線或無線基地台已啟用"</string>
870    <string name="tethered_notification_message" msgid="3067108323903048927">"輕觸以設定"</string>
871    <string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"返回"</string>
872    <string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"繼續"</string>
873    <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"略過"</string>
874    <string name="throttle_warning_notification_title" msgid="4890894267454867276">"高行動資料用量"</string>
875    <string name="throttle_warning_notification_message" msgid="2609734763845705708">"輕觸即可瞭解更多有關行動資料用量的詳細資訊"</string>
876    <string name="throttled_notification_title" msgid="6269541897729781332">"已達行動資料上限"</string>
877    <string name="throttled_notification_message" msgid="4712369856601275146">"輕觸即可瞭解更多有關行動資料用量的詳細資訊"</string>
878    <!-- no translation found for no_matches (8129421908915840737) -->
879    <skip />
880    <!-- no translation found for find_on_page (1946799233822820384) -->
881    <skip />
882    <!-- no translation found for matches_found:one (8167147081136579439) -->
883    <!-- no translation found for matches_found:other (4641872797067609177) -->
884</resources>
885