strings.xml revision a1a5290df978f6e46596f1507874dc6a208bac47
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"خطای دوربین"</string>
20    <string name="cannot_connect_camera" msgid="8029009101380114174">"اتصال به دوربین انجام نشد."</string>
21    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"دوربین"</string>
22    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"دوربین فیلمبرداری"</string>
23    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"عکس های دوربین"</string>
24    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"ویدیوهای دوربین"</string>
25    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"لطفاً منتظر بمانید…"</string>
26    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="5876548364041592119">"لطفاً قبل از استفاده از دوربین حافظه USB را وصل کنید."</string>
27    <string name="no_storage" product="default" msgid="820691042667338625">"لطفاً قبل از استفاده از دوربین، یک کارت SD وارد کنید."</string>
28    <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"حافظه USB پر است."</string>
29    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"کارت SD شما پر است."</string>
30    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"آماده سازی حافظه USB..."</string>
31    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"در حال آماده سازی کارت SD..."</string>
32    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="7361816489339518850">"دسترسی به حافظه USB ناموفق بود."</string>
33    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="4427585260986849912">"دسترسی به کارت SD ناموفق بود."</string>
34    <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"بازیابی پیش فرض ها"</string>
35    <string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"تنظیمات دوربین روی موارد پیش فرض بازیابی می شوند."</string>
36    <!-- outdated translation 6015456244323302817 -->     <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"پخش"</string>
37    <!-- outdated translation 8188009385853399254 -->     <string name="review_cancel" msgid="7842670783357645942">"لغو"</string>
38    <!-- outdated translation 5305096180300056529 -->     <string name="review_ok" msgid="4750691949877864726">"تأیید"</string>
39    <!-- outdated translation 7804864054896088338 -->     <string name="review_retake" msgid="7776579640762112761">"دریافت مجدد"</string>
40    <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"گالری"</string>
41    <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"جابجایی به دوربین"</string>
42    <string name="enable_time_lapse_mode" msgid="9176865387013576340">"فعال کردن گذشت زمان"</string>
43    <string name="disable_time_lapse_mode" msgid="1025813874111023552">"غیرفعال کردن گذشت زمان"</string>
44    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"زمان سپری شده ضبط"</string>
45    <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"انتخاب دوربین"</string>
46    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"برگشت"</string>
47    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"جلو"</string>
48    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"ذخیره موقعیت مکانی"</string>
49    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"خاموش"</string>
50    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"در"</string>
51    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"کیفیت ویدیو"</string>
52    <!-- outdated translation 2874184763684055612 -->     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"زیاد (30 دقیقه)"</string>
53    <!-- outdated translation 5282945640948667598 -->     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"کم (30 دقیقه)"</string>
54    <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (کم، 30 ثانیه)"</string>
55    <!-- outdated translation 3731902408685997150 -->     <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (زیاد، 10 دقیقه)"</string>
56    <string name="pref_video_time_lapse_quality_title" msgid="1163053302966946838">"کیفیت ویدیوی گذشت زمان"</string>
57    <string name="pref_video_time_lapse_quality_entry_low" msgid="5315843743598116968">"کم"</string>
58    <string name="pref_video_time_lapse_quality_entry_high" msgid="3933491126045555205">"زیاد"</string>
59    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"فاصله زمانی سپری شده"</string>
60    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"تنظیمات دوربین"</string>
61    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"تنظیمات دوربین فیلمبرداری"</string>
62    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"اندازه تصویر"</string>
63    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="1871154452633783418">"5 مگاپیکسل"</string>
64    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="8763841848102861602">"3 مگاپیکسل"</string>
65    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="3802531502504271124">"2 مگاپیکسل"</string>
66    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="6557686202570581693">"1 مگاپیکسل"</string>
67    <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
68    <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
69    <string name="pref_camera_jpegquality_title" msgid="6074540285403193970">"کیفیت تصویر"</string>
70    <string name="pref_camera_jpegquality_entry_superfine" msgid="4087830022547613205">"بسیار عالی"</string>
71    <string name="pref_camera_jpegquality_entry_fine" msgid="4474043704802385370">"عالی"</string>
72    <string name="pref_camera_jpegquality_entry_normal" msgid="1274801937207351293">"معمولی"</string>
73    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"حالت فوکوس"</string>
74    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"خودکار"</string>
75    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"بی نهایت"</string>
76    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"ماکرو"</string>
77    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"حالت فلاش"</string>
78    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"خودکار"</string>
79    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"در"</string>
80    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"خاموش"</string>
81    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"توازن سفیدی"</string>
82    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"خودکار"</string>
83    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"تابان"</string>
84    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"روشنایی روز"</string>
85    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"فلورسنت"</string>
86    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"ابری"</string>
87    <string name="pref_camera_coloreffect_title" msgid="4152827686267109207">"جلوه رنگ"</string>
88    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none" msgid="4759462740660236565">"هیچکدام"</string>
89    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono" msgid="9068472385922288418">"مونو"</string>
90    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia" msgid="7558624061140022613">"سپیا"</string>
91    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative" msgid="1635477825533469324">"نگاتیو"</string>
92    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize" msgid="7399297076108412329">"جلوه آفتابی"</string>
93    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize" msgid="8596847197608350695">"پوستری کردن"</string>
94    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua" msgid="224075791902166343">"فیروزه ای"</string>
95    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint" msgid="7135044258970245718">"ته رنگ قرمز"</string>
96    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint" msgid="987468567611774716">"ته رنگ آبی"</string>
97    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint" msgid="4205380735971677893">"ته رنگ سبز"</string>
98    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"حالت منظره"</string>
99    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"خودکار"</string>
100    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"عملکرد"</string>
101    <string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait" msgid="9140929538393384095">"افقی"</string>
102    <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape" msgid="405417518823973264">"افقی"</string>
103    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"شب"</string>
104    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night_portrait" msgid="2643519475791545277">"چهره در شب"</string>
105    <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre" msgid="3123861130799840901">"تئاتر"</string>
106    <string name="pref_camera_scenemode_entry_beach" msgid="5163939340224174481">"ساحل"</string>
107    <string name="pref_camera_scenemode_entry_snow" msgid="2110494623725511788">"برف"</string>
108    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"غروب آفتاب"</string>
109    <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto" msgid="5751266665823209065">"عکس ثابت"</string>
110    <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"آتش بازی"</string>
111    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"طرف مقابل"</string>
112    <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"نور شمع"</string>
113    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"این مورد در حالت صحنه قابل انتخاب نیست"</string>
114    <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"تنظیمات دوربین"</string>
115    <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"بازیابی موارد پیش فرض"</string>
116    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"نوردهی"</string>
117    <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"تأیید"</string>
118    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"حافظه USB پر است. تنظیمات کیفیت را تغییر دهید یا برخی تصاویر یا سایر فایل ها را حذف کنید."</string>
119    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"کارت SD شما پر شده است. تنظیمات کیفیت را تغییر دهید یا برخی تصاویر یا فایل های دیگر را حذف کنید."</string>
120    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"بیش از حداکثر مجاز."</string>
121    <string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"بزرگنمایی"</string>
122    <string name="zoom_text" msgid="3450360177919418123">"بزرگنمایی <xliff:g id="ZOOM_TEXT">%s</xliff:g>"</string>
123    <string name="switch_to_camera_lable" msgid="8248495141797448471">"رفتن به دوربین"</string>
124    <string name="switch_to_video_lable" msgid="4525451949497982385">"رفتن به ویدیو"</string>
125</resources>
126