strings.xml revision 56734d4fef9c169860e6390fadccf2d92d513eec
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Ошибка камеры"</string>
20    <string name="cannot_connect_camera" msgid="8029009101380114174">"Не удается подключиться к камере."</string>
21    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Камера"</string>
22    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Видеокамера"</string>
23    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Снимки, сделанные камерой"</string>
24    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Видео"</string>
25    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Подождите..."</string>
26    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="5876548364041592119">"Перед использованием камеры подключите USB-накопитель."</string>
27    <string name="no_storage" product="default" msgid="820691042667338625">"Прежде чем использовать камеру, вставьте SD-карту."</string>
28    <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"На USB-накопителе нет места."</string>
29    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Ваша SD-карта заполнена."</string>
30    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Подготовка USB-накопителя…"</string>
31    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Подготовка карты SD..."</string>
32    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="7361816489339518850">"Не удается получить доступ к USB-накопителю."</string>
33    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="4427585260986849912">"Не удалось получить доступ к SD-карте."</string>
34    <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Восстановить настройки по умолчанию"</string>
35    <string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Для камеры будут восстановлены настройки по умолчанию."</string>
36    <!-- outdated translation 5047141865647555989 -->     <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Воспроизвести"</string>
37    <!-- outdated translation 1523837991770800825 -->     <string name="review_cancel" msgid="7842670783357645942">"Отмена"</string>
38    <!-- outdated translation 6932659631925399099 -->     <string name="review_ok" msgid="4750691949877864726">"ОК"</string>
39    <!-- outdated translation 8985003713073558823 -->     <string name="review_retake" msgid="7776579640762112761">"Другой снимок"</string>
40    <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Галерея"</string>
41    <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Переключить камеру"</string>
42    <string name="enable_time_lapse_mode" msgid="9176865387013576340">"Вкл. замедл. съемку"</string>
43    <string name="disable_time_lapse_mode" msgid="1025813874111023552">"Откл. замедл. съемку"</string>
44    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Режим замедленной съемки"</string>
45    <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Выберите камеру"</string>
46    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Задняя"</string>
47    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Передняя"</string>
48    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Записывать местоположение"</string>
49    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Выкл."</string>
50    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Вкл."</string>
51    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Качество видео"</string>
52    <!-- outdated translation 2560124004142393472 -->     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Высокое"</string>
53    <!-- outdated translation 8689217137398886757 -->     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Низкое"</string>
54    <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (низкое, 30 с.)"</string>
55    <!-- outdated translation 8275222444999068591 -->     <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (высокое, 15 мин.)"</string>
56    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Интервал замедленной съемки"</string>
57    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Настройки камеры"</string>
58    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Настройки видеокамеры"</string>
59    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Размер фотографии"</string>
60    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="1871154452633783418">"5 мегапикселей"</string>
61    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="8763841848102861602">"3 мегапикселя"</string>
62    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="3802531502504271124">"2 мегапикселя"</string>
63    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="6557686202570581693">"1 мегапиксель"</string>
64    <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
65    <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
66    <string name="pref_camera_jpegquality_title" msgid="6074540285403193970">"Качество фотографий"</string>
67    <string name="pref_camera_jpegquality_entry_superfine" msgid="4087830022547613205">"Отличное"</string>
68    <string name="pref_camera_jpegquality_entry_fine" msgid="4474043704802385370">"Хорошее"</string>
69    <string name="pref_camera_jpegquality_entry_normal" msgid="1274801937207351293">"Обычное"</string>
70    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Режим фокусировки"</string>
71    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Авто"</string>
72    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Бесконечность"</string>
73    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Макро"</string>
74    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Режим вспышки"</string>
75    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Авто"</string>
76    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Вкл."</string>
77    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Выкл."</string>
78    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Баланс белого"</string>
79    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Авто"</string>
80    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Лампа накаливания"</string>
81    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Дневной свет"</string>
82    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Лампа дневного света"</string>
83    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Пасмурно"</string>
84    <string name="pref_camera_coloreffect_title" msgid="4152827686267109207">"Цветовые эффекты"</string>
85    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none" msgid="4759462740660236565">"Нет"</string>
86    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono" msgid="9068472385922288418">"Монохром"</string>
87    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia" msgid="7558624061140022613">"Сепия"</string>
88    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative" msgid="1635477825533469324">"Негатив"</string>
89    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize" msgid="7399297076108412329">"Соляризация"</string>
90    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize" msgid="8596847197608350695">"Постеризация"</string>
91    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua" msgid="224075791902166343">"Под водой"</string>
92    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint" msgid="7135044258970245718">"Красный оттенок"</string>
93    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint" msgid="987468567611774716">"Синий оттенок"</string>
94    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint" msgid="4205380735971677893">"Зеленый оттенок"</string>
95    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Режим съемки"</string>
96    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Авто"</string>
97    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Действие"</string>
98    <string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait" msgid="9140929538393384095">"Портрет"</string>
99    <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape" msgid="405417518823973264">"Пейзаж"</string>
100    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Ночь"</string>
101    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night_portrait" msgid="2643519475791545277">"Ночной портрет"</string>
102    <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre" msgid="3123861130799840901">"На сцене"</string>
103    <string name="pref_camera_scenemode_entry_beach" msgid="5163939340224174481">"Пляж"</string>
104    <string name="pref_camera_scenemode_entry_snow" msgid="2110494623725511788">"Снег"</string>
105    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Закат"</string>
106    <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto" msgid="5751266665823209065">"Четкость"</string>
107    <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Фейерверк"</string>
108    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Вечеринка"</string>
109    <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Слабое освещение"</string>
110    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Это нельзя выбрать в режиме сцены"</string>
111    <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Настройки камеры"</string>
112    <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Восстановить настройки по умолчанию"</string>
113    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Экспозиция"</string>
114    <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"ОК"</string>
115    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Место на USB-накопителе заканчивается. Измените настройки качества или удалите ненужные изображения и другие файлы."</string>
116    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Место на вашей SD-карте заканчивается. Измените настройки качества или удалите ненужные изображения и другие файлы."</string>
117    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Достигнут предельный размер видео."</string>
118    <string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"Масштаб"</string>
119    <string name="zoom_text" msgid="3450360177919418123">"Масштаб: <xliff:g id="ZOOM_TEXT">%s</xliff:g>"</string>
120    <string name="switch_to_camera_lable" msgid="8248495141797448471">"Переключить на фото"</string>
121    <string name="switch_to_video_lable" msgid="4525451949497982385">"Переключить на видео"</string>
122</resources>
123