strings.xml revision 4b393b74483acb670c893c0bcdcf616a59c057f0
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Грешка камере"</string>
20    <string name="cannot_connect_camera" msgid="8029009101380114174">"Није могуће повезати се са камером."</string>
21    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Камера"</string>
22    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Камкордер"</string>
23    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Слике камере"</string>
24    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Видео снимци камере"</string>
25    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Сачекајте…"</string>
26    <!-- outdated translation 820691042667338625 -->     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="5876548364041592119">"Уметните SD картицу да бисте могли да користите камеру."</string>
27    <string name="no_storage" product="default" msgid="820691042667338625">"Уметните SD картицу да бисте могли да користите камеру."</string>
28    <!-- outdated translation 6655334407957844653 -->     <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"SD картица је пуна."</string>
29    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"SD картица је пуна."</string>
30    <!-- outdated translation 2914969119574812666 -->     <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Припремање SD картице…"</string>
31    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Припремање SD картице…"</string>
32    <!-- no translation found for access_sd_fail (7361816489339518850) -->
33    <skip />
34    <!-- no translation found for access_sd_fail (4427585260986849912) -->
35    <skip />
36    <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Врати на подразумевано"</string>
37    <string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Биће враћена подразумевана подешавања камере."</string>
38    <string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"ПУСТИ"</string>
39    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ОТКАЖИ"</string>
40    <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"Потврди"</string>
41    <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"ПОНОВО СНИМИ"</string>
42    <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Галерија"</string>
43    <!-- no translation found for switch_camera_id (837545176602471325) -->
44    <skip />
45    <!-- no translation found for enable_time_lapse_mode (9176865387013576340) -->
46    <skip />
47    <!-- no translation found for disable_time_lapse_mode (1025813874111023552) -->
48    <skip />
49    <!-- no translation found for pref_camera_id_title (6023059405578511534) -->
50    <skip />
51    <!-- no translation found for pref_camera_id_entry_back (5142699735103692485) -->
52    <skip />
53    <!-- no translation found for pref_camera_id_entry_front (5668958706828733669) -->
54    <skip />
55    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Складиштење локације"</string>
56    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Искључено"</string>
57    <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Укључено"</string>
58    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Квалитет видео снимка"</string>
59    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="2874184763684055612">"Висока (30 м)"</string>
60    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="5282945640948667598">"Низак (30 м)"</string>
61    <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (ниски, 30 сек)"</string>
62    <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="3731902408685997150">"YouTube (високи квалитет, 10 м)"</string>
63    <!-- no translation found for pref_video_time_lapse_quality_title (1163053302966946838) -->
64    <skip />
65    <!-- no translation found for pref_video_time_lapse_quality_entry_low (5315843743598116968) -->
66    <skip />
67    <!-- no translation found for pref_video_time_lapse_quality_entry_high (3933491126045555205) -->
68    <skip />
69    <!-- no translation found for pref_video_time_lapse_frame_interval_title (5023524580863002541) -->
70    <skip />
71    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Подешавања камере"</string>
72    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Подешавања камкордера"</string>
73    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Величина слике"</string>
74    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="1871154452633783418">"5 M пиксела"</string>
75    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="8763841848102861602">"3 мил пиксела"</string>
76    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="3802531502504271124">"2 мил пиксела"</string>
77    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="6557686202570581693">"1 мил пиксела"</string>
78    <!-- no translation found for pref_camera_picturesize_entry_640x480 (5557572917973022995) -->
79    <skip />
80    <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
81    <string name="pref_camera_jpegquality_title" msgid="6074540285403193970">"Квалитет слике"</string>
82    <string name="pref_camera_jpegquality_entry_superfine" msgid="4087830022547613205">"Изузетно прецизно"</string>
83    <string name="pref_camera_jpegquality_entry_fine" msgid="4474043704802385370">"Прецизно"</string>
84    <string name="pref_camera_jpegquality_entry_normal" msgid="1274801937207351293">"Нормалан"</string>
85    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Режим фокуса"</string>
86    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Аутоматски"</string>
87    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Бесконачност"</string>
88    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Макро"</string>
89    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Режим блица"</string>
90    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Аутоматски"</string>
91    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Укључено"</string>
92    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Искључено"</string>
93    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Баланс беле боје"</string>
94    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Аутоматски"</string>
95    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Усијано"</string>
96    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Дневна светлост"</string>
97    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Флуоресцентно"</string>
98    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Облачно"</string>
99    <string name="pref_camera_coloreffect_title" msgid="4152827686267109207">"Ефекат боје"</string>
100    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none" msgid="4759462740660236565">"Ништа"</string>
101    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono" msgid="9068472385922288418">"Моно"</string>
102    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia" msgid="7558624061140022613">"Сепија"</string>
103    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative" msgid="1635477825533469324">"Негатив"</string>
104    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize" msgid="7399297076108412329">"Соларизуј"</string>
105    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize" msgid="8596847197608350695">"Постеризуј"</string>
106    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua" msgid="224075791902166343">"Вода"</string>
107    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint" msgid="7135044258970245718">"Црвена боја"</string>
108    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint" msgid="987468567611774716">"Плава боја"</string>
109    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint" msgid="4205380735971677893">"Зелена боја"</string>
110    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Режим сцене"</string>
111    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Аутоматски"</string>
112    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Радња"</string>
113    <string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait" msgid="9140929538393384095">"Вертикални приказ"</string>
114    <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape" msgid="405417518823973264">"Хоризонтални приказ"</string>
115    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Ноћ"</string>
116    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night_portrait" msgid="2643519475791545277">"Ноћни портрет"</string>
117    <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre" msgid="3123861130799840901">"Позориште"</string>
118    <string name="pref_camera_scenemode_entry_beach" msgid="5163939340224174481">"Плажа"</string>
119    <string name="pref_camera_scenemode_entry_snow" msgid="2110494623725511788">"Снег"</string>
120    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Залазак сунца"</string>
121    <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto" msgid="5751266665823209065">"Јасна слика"</string>
122    <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Ватромет"</string>
123    <!-- no translation found for pref_camera_scenemode_entry_party (907053529286788253) -->
124    <skip />
125    <!-- no translation found for pref_camera_scenemode_entry_candlelight (2066183182126946813) -->
126    <skip />
127    <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Подешавања камере"</string>
128    <!-- outdated translation 5326039608800383369 -->     <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Врати подразумевана подешавања"</string>
129    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Видљивост"</string>
130    <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"Потврди"</string>
131    <!-- outdated translation 2848517537672543641 -->     <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"На SD картици понестаје места. Промените поставку за квалитет или избришите ставке из галерије."</string>
132    <!-- outdated translation 2848517537672543641 -->     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"На SD картици понестаје места. Промените поставку за квалитет или избришите ставке из галерије."</string>
133    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Достигнуто је ограничење величине."</string>
134    <string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"Зумирање"</string>
135    <!-- no translation found for zoom_text (3450360177919418123) -->
136    <skip />
137    <string name="switch_to_camera_lable" msgid="8248495141797448471">"Пребаци на камеру"</string>
138    <string name="switch_to_video_lable" msgid="4525451949497982385">"Пребаци на видео"</string>
139</resources>
140