1<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="sl">
2<translation id="8588878054171169263">Shrani sliko</translation>
3<translation id="7998918019931843664">Vnovično odpiranje zaprtega zavihka</translation>
4<translation id="4996978546172906250">Skupna raba prek</translation>
5<translation id="6292937202013477045">Napadalci morda poskušajo ukrasti vaše podatke (na primer fotografije, gesla, sporočila in podatke o kreditnih karticah) iz domene <ph name="DOMAIN_NAME"/>.</translation>
6<translation id="346339498574870680">Kopiraj URL slike</translation>
7<translation id="6657585470893396449">Geslo</translation>
8<translation id="5578795271662203820">Uporabi <ph name="SEARCH_ENGINE"/> za to sliko</translation>
9<translation id="6831043979455480757">Prevedi</translation>
10<translation id="7644305409888602715">Prevajanje strani v jezik <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/> ...</translation>
11<translation id="7015922086425404465">Prenos aplikacije iz Trgovine Google Play: <ph name="APP_ACTION"/></translation>
12<translation id="1491151370853475546">Znova naloži stran</translation>
13<translation id="5233638681132016545">Nov zavihek</translation>
14<translation id="641643625718530986">Tiskanje …</translation>
15<translation id="5763382633136178763">Zavihki brez beleženja zgodovine</translation>
16<translation id="5210365745912300556">Zapri zavihek</translation>
17<translation id="7658239707568436148">Prekliči</translation>
18<translation id="2154710561487035718">Kopiraj URL</translation>
19<translation id="6458785801851713928">Sinhronizacija ni na voljo za vašo domeno.</translation>
20<translation id="2731700343119398978">Počakajte ...</translation>
21<translation id="6846298663435243399">Nalaganje ...</translation>
22<translation id="7378627244592794276">Ne</translation>
23<translation id="9206873250291191720">A</translation>
24<translation id="3358663646935160692">Ta račun upravlja domena <ph name="DOMAIN_NAME"/>.
25
26Prijavljate se z upravljanim računom in s tem njegovemu skrbniku omogočate nadziranje vašega profila v Google Chromu. Vaši podatki v Google Chromu bodo trajno povezani s tem računom. Če prekinete povezavo s tem računom, se izbrišejo lokalni podatki v Google Chromu.</translation>
27<translation id="1966710179511230534">Posodobite podrobnosti prijave.</translation>
28<translation id="1623104350909869708">Tej strani prepreči, da bi ustvarila dodatna pogovorna okna</translation>
29<translation id="1426410128494586442">Da</translation>
30<translation id="8218346974737627104">Potrditev prijave</translation>
31<translation id="8853345339104747198"><ph name="TAB_TITLE"/>, zavihek</translation>
32<translation id="624558823898732418">Jezik prevoda: <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/></translation>
33<translation id="8872441722924401214">Izberite potrdilo za preverjanje pristnosti</translation>
34<translation id="7791543448312431591">Dodaj</translation>
35<translation id="8719023831149562936">Trenutnega zavihka ni mogoče prenesti</translation>
36<translation id="3896036286668839683">Pregledovalnik potrdil</translation>
37<translation id="5039804452771397117">Dovoli</translation>
38<translation id="8583805026567836021">Brisanje podatkov računa</translation>
39<translation id="4250680216510889253">Ne</translation>
40<translation id="8073388330009372546">Odpri sliko na novem zavihku</translation>
41<translation id="552553974213252141">Ali je bilo besedilo pravilno izvlečeno?</translation>
42<translation id="2718352093833049315">Samo v omrežju Wi-Fi</translation>
43<translation id="2414886740292270097">Temno</translation>
44<translation id="3927692899758076493">Sans Serif</translation>
45<translation id="8730621377337864115">Končano</translation>
46<translation id="4170011742729630528">Storitev ni na voljo; poskusite znova pozneje.</translation>
47<translation id="473775607612524610">Posodobi</translation>
48<translation id="8627706565932943526">Napaka pri sinhronizaciji</translation>
49<translation id="1807246157184219062">Svetlo</translation>
50<translation id="7053983685419859001">Blokiraj</translation>
51<translation id="8374821112118309944">TalkBack morate posodobiti na novejšo različico.</translation>
52<translation id="8481940801237642152">Povezava s tem mestom je zasebna, vendar lahko nekdo v omrežju spremeni videz strani.</translation>
53<translation id="2593272815202181319">Stalna širina</translation>
54<translation id="656628257199996201">Vedno prevedi ta jezik: <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/></translation>
55<translation id="2748463065602559597">Ogledujete si varno stran Google Chrome.</translation>
56<translation id="9137013805542155359">Pokaži izvirno besedilo</translation>
57<translation id="4543661749405994812">Kopiraj e-poštni naslov</translation>
58<translation id="5684874026226664614">Ojoj, te strani bi bilo mogoče prevesti.</translation>
59<translation id="8503813439785031346">Uporabniško ime</translation>
60<translation id="2532336938189706096">Spletni pogled</translation>
61<translation id="7080851568148064063">Dodajanje na začetni zaslon</translation>
62<translation id="4619298195800598081">Izvirna slika na novem zavihku</translation>
63<translation id="4002066346123236978">Naslov</translation>
64<translation id="3254409185687681395">Zaznamujte to stran</translation>
65<translation id="907015151729920253">Pametna kartica</translation>
66<translation id="5016205925109358554">Serif</translation>
67<translation id="3063601790762993062">Shrani videoposnetek</translation>
68<translation id="6042308850641462728">Več</translation>
69<translation id="7267430310003164111">Poziv za prenos aplikacije iz Trgovine Google Play. Ime aplikacije: <ph name="APP_NAME"/>. Povprečna ocena aplikacije: <ph name="APP_RATING"/>.</translation>
70<translation id="4148957013307229264">Nameščanje ...</translation>
71<translation id="3992315671621218278">Shrani povezavo</translation>
72<translation id="8034522405403831421">Ta stran je v jeziku <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/>. Jo želite prevesti v jezik <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translation>
73<translation id="2476578072172137802">Nastavitve mesta</translation>
74<translation id="4195643157523330669">Odpri v novem zavihku</translation>
75<translation id="651048280540227067">Zapri meni</translation>
76<translation id="3089395242580810162">Odpri v zavihku brez beleženja zgodovine</translation>
77<translation id="8725066075913043281">Poskusite znova</translation>
78<translation id="8909135823018751308">Skupna raba …</translation>
79<translation id="654446541061731451">Izberite zavihek za prenos</translation>
80<translation id="4269820728363426813">Kopiraj naslov povezave</translation>
81<translation id="4510973599275542560">Ne naloži znova</translation>
82<translation id="1206892813135768548">Kopiraj besedilo povezave</translation>
83<translation id="9154176715500758432">Ostani na tej strani</translation>
84<translation id="7063006564040364415">Povezave s strežnikom za sinhronizacijo ni bilo mogoče vzpostaviti.</translation>
85<translation id="4271185234001491831">Nikoli ne prevedi iz jezika <ph name="LANGUAGE"/></translation>
86<translation id="6671495933530132209">Kopiraj sliko</translation>
87<translation id="8209050860603202033">Odpri sliko</translation>
88<translation id="2501278716633472235">Nazaj</translation>
89<translation id="8941248009481596111">Povezava s tem mestom je zasebna.</translation>
90<translation id="1285320974508926690">Nikoli ne prevedi tega spletnega mesta</translation>
91<translation id="5164482624172255778">Želite, da Google Chrome naslednjič ponudi prevod strani v jeziku <ph name="LANGUAGE"/> s tega spletnega mesta?</translation>
92<translation id="8528538445849828817">Jezik strani: <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/></translation>
93<translation id="4881695831933465202">Odpri</translation>
94<translation id="6512448926095770873">Zapusti to stran</translation>
95<translation id="7947953824732555851">Sprejem in prijava</translation>
96<translation id="6333140779060797560">Skupna raba prek: <ph name="APPLICATION"/></translation>
97<translation id="6040143037577758943">Zapri</translation>
98<translation id="969096075394517431">Spreminjanje jezikov</translation>
99<translation id="5032574515228824816">Poziv</translation>
100<translation id="7961015016161918242">Nikoli</translation>
101<translation id="497421865427891073">Pojdi naprej</translation>
102<translation id="4056223980640387499">Sepija</translation>
103<translation id="8310344678080805313">Standardni zavihki</translation>
104<translation id="6277522088822131679">Pri tiskanju strani je prišlo do težave. Poskusite znova.</translation>
105<translation id="7634554953375732414">Povezava s tem mestom ni zasebna.</translation>
106<translation id="1742134235943978220">Prevedeno v ta jezik: <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>.</translation>
107<translation id="6965382102122355670">V redu</translation>
108<translation id="7561196759112975576">Vedno</translation>
109</translationbundle>