1<?xml version="1.0" ?> 2<!DOCTYPE translationbundle> 3<translationbundle lang="ko"> 4<translation id="1506187449813838456">음조 높임</translation> 5<translation id="4763480195061959176">동영상</translation> 6<translation id="6919104639734799681">표 목록 표시</translation> 7<translation id="3134461040845705080">rdonly</translation> 8<translation id="443163561286008705">reset</translation> 9<translation id="2873259058405069099">표의 처음으로 이동</translation> 10<translation id="5983179082906765664">탐색 세밀도 높이기</translation> 11<translation id="3411576569283690839">양식 1개</translation> 12<translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE"/>, <ph name="NAME"/>, 비밀번호 입력란</translation> 13<translation id="3046838483509668188">ChromeVox 옵션</translation> 14<translation id="8856538297388979332">명령어를 확인하려면 위/아래를 누르고 실행하려면 Enter 키를 누릅니다.</translation> 15<translation id="9115913704608474258">11월</translation> 16<translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{오른쪽 중괄호}other{오른쪽 중괄호 #개}}</translation> 17<translation id="2614981083756825552">Math ML 레이아웃</translation> 18<translation id="7203150201908454328">펼쳐짐</translation> 19<translation id="5407530583102765689">{COUNT,plural, =1{세미콜론}other{세미콜론 #개}}</translation> 20<translation id="5455441614648621694">상호 보완</translation> 21<translation id="2169714232367507776">현재 항목 클릭</translation> 22<translation id="6657128831881431364">진행률 표시줄</translation> 23<translation id="5597170376237141345">다음 체크박스</translation> 24<translation id="2816654101880605877">다음 슬라이더가 없습니다.</translation> 25<translation id="580862262708062788">양식 <ph name="NUM"/>개</translation> 26<translation id="4688873778442829762">grd</translation> 27<translation id="4047216625641135770">표시</translation> 28<translation id="2223693656926968778">현재 항목에서 작업 수행</translation> 29<translation id="528468243742722775">End</translation> 30<translation id="158493514907962286">12월</translation> 31<translation id="6438968337250688271"><ph name="NAME"/>, 메뉴</translation> 32<translation id="8540054775867439484">페이지 상단으로 행 이동</translation> 33<translation id="7586163296341959563">붙여넣습니다.</translation> 34<translation id="151784044608172266">다음 문장</translation> 35<translation id="1088219014394087294">제목이 없습니다.</translation> 36<translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME"/>, 라디오 버튼 선택 안 됨</translation> 37<translation id="316542773973815724">탐색</translation> 38<translation id="5891934789323004067">표</translation> 39<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX"/>/<ph name="TOTAL"/></translation> 40<translation id="885367609741899890">txtbx</translation> 41<translation id="5999630716831179808">음성</translation> 42<translation id="6282062888058716985">nav</translation> 43<translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{느낌표}other{느낌표 #개}}</translation> 44<translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{앰퍼샌드}other{앰퍼샌드 #개}}</translation> 45<translation id="7604026522577407655">현재 열의 처음으로 이동</translation> 46<translation id="7674768236845044097">mark</translation> 47<translation id="6877435256196695200">다음 그래픽이 없습니다.</translation> 48<translation id="2800204403141299078">더 이상 다른 요소가 없습니다.</translation> 49<translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Chrome이 말을 합니다.</translation> 50<translation id="4372435075475052704">최소:<ph name="X"/></translation> 51<translation id="4229646983878045487">date time</translation> 52<translation id="4894355468197982314">=</translation> 53<translation id="7828956995407538686">10월</translation> 54<translation id="3090532668523289635">grp</translation> 55<translation id="7839679365527550018">이전 단어</translation> 56<translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{수직 기호}other{수직 기호 #개}}</translation> 57<translation id="409334809956508737">이전 객체</translation> 58<translation id="3731746171184829332">이전 제목이 없습니다.</translation> 59<translation id="6122013438240733403">btn</translation> 60<translation id="831207808878314375">정의</translation> 61<translation id="5859752971144398932">페이지의 찾기를 종료했습니다.</translation> 62<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation> 63<translation id="4729095194763193578">이전 행</translation> 64<translation id="4301352596632316575">하위 메뉴 있음</translation> 65<translation id="9153606228985488238">음조: <ph name="PERCENT"/>퍼센트</translation> 66<translation id="641759969622533235">{COUNT,plural, =1{콜론}other{콜론 #개}}</translation> 67<translation id="6633350132811819843">다음 표가 없습니다.</translation> 68<translation id="8382679411218029383">자동완성 본문 및 목록</translation> 69<translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE"/>, 콤보 상자</translation> 70<translation id="3793710123303304873">대화상자를 종료했습니다.</translation> 71<translation id="4004802134384979325">선택됨</translation> 72<translation id="4973717656530883744">최소 <ph name="X"/></translation> 73<translation id="3312997241656799641">다음 방문한 링크</translation> 74<translation id="8638532244051952400">현재 셀 좌표 알림</translation> 75<translation id="4996716799442435517">시각적</translation> 76<translation id="323731244387692321">ChromeVox 키보드 도움말 열기</translation> 77<translation id="2435413342408885429"><ph name="KEY"/>이(가) 새로운 ChromeVox 특수키로 설정되었습니다.</translation> 78<translation id="188130072164734898">현재 날짜와 시간을 말합니다.</translation> 79<translation id="4597896406374528575">4월</translation> 80<translation id="5948123859135882163">수식 해석을 구조 해석과 의미 해석 간에 전환</translation> 81<translation id="2770781857296573485">그룹 탐색 입력</translation> 82<translation id="4867316986324544967">TTS 로깅 사용</translation> 83<translation id="4848993367330139335">tmr</translation> 84<translation id="5534303576632885660">hdr</translation> 85<translation id="3082557070674409251">클릭함</translation> 86<translation id="6561818612645211875">현재 행의 처음으로 이동</translation> 87<translation id="5623842676595125836">로그</translation> 88<translation id="4663014090013794209">mnu itm chx</translation> 89<translation id="2281234842553884450">이전 슬라이더</translation> 90<translation id="536313653113267135">visited</translation> 91<translation id="3681807417444549249">{"ar": "아랍어","bg": "불가리아어","ca": "카탈로니아어","hr": "크로아티아어","cs": "체코어","da": "덴마크어","nl": "네덜란드어","en_CA": "영어(캐나다)","en_GB": "영어(영국)","en_US": "영어(미국)","et": "에스토니아어","fr": "프랑스어","fr_CA": "프랑스어(캐나다)","fr_FR": "프랑스어(프랑스)","fi": "핀란드어","de": "독일어","de_CH": "독일어(스위스)","de_DE": "독일어(독일)","el": "그리스어","hi": "힌디어","hu": "헝가리어","is": "아이슬란드어","it": "이탈리아어","lv": "라트비아어","lt": "리투아니아어","nb": "노르웨이어 보크몰","pl": "폴란드어","pt": "포르투갈어","ro": "루마니아어","ru": "러시아어","sr": "세르비아어","sk": "슬로바키아어","sl": "슬로베니아어","es": "스페인어","sv": "스웨덴어","tr": "터키어","vi": "베트남어","zh": "중국어(간체)","zh_TW": "중국어(번체)"}</translation> 92<translation id="8812374892383502473">이 페이지에 알림 1개가 있습니다.</translation> 93<translation id="1781173782405573156">통과 키</translation> 94<translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX"/>/<ph name="TOTAL"/></translation> 95<translation id="4347461890115250064">다음 목록이 없습니다.</translation> 96<translation id="5826479389509458994"><ph name="ROW"/>행 <ph name="COL"/>열</translation> 97<translation id="2972205263822847197">툴팁</translation> 98<translation id="9191829896247264196">tab lst</translation> 99<translation id="2811204574343810641">행</translation> 100<translation id="2844995807198708617">컨텍스트 메뉴</translation> 101<translation id="3897092660631435901">메뉴</translation> 102<translation id="7181697990050180700">아래의 해당 입력란에 자주 사용하는 명령어를 입력하여 단축키를 맞춤설정합니다.</translation> 103<translation id="3084806535845658316">입력 에코 없음</translation> 104<translation id="421884353938374759">color picker</translation> 105<translation id="3716845769494773620">여러 행</translation> 106<translation id="5000760171916499057">양식이 없습니다.</translation> 107<translation id="4218529045364428769">{COUNT,plural, =1{대시}other{대시 #개}}</translation> 108<translation id="8770473310765924354">구조화된 콘텐츠(예: 표) 종료</translation> 109<translation id="4039983576244166038">행 헤더가 비어 있음</translation> 110<translation id="8664519043722036194">초</translation> 111<translation id="8538744478902126321">현재 셀의 행 헤더 추측</translation> 112<translation id="5585044216466955529">텍스트 수정, 이메일 항목</translation> 113<translation id="3909320334364316587">이전 수준 6 제목</translation> 114<translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{탈자 기호}other{탈자 기호 #개}}</translation> 115<translation id="5681643281275621376">def</translation> 116<translation id="4975416682604111799">밀리초</translation> 117<translation id="8042761080832772327">텍스트 수정, 검색어 항목</translation> 118<translation id="7974390230414479278">메뉴 항목</translation> 119<translation id="1044777062731150180">헤더 없음</translation> 120<translation id="860150890330522909"><ph name="NAME"/> 체크박스 선택됨</translation> 121<translation id="5080758118274074384">더블 클릭함</translation> 122<translation id="6281876499889881039">다음 유사한 요소</translation> 123<translation id="8767968232364267681">다음 수준 4 제목</translation> 124<translation id="5042770794184672516">음성 볼륨 높이기</translation> 125<translation id="3865806312596179194">mnu itm</translation> 126<translation id="3149472044574196936">다음 행</translation> 127<translation id="5866042630553435010">일부 확인됨</translation> 128<translation id="5788275253279308023">시크릿 창, <ph name="TITLE"/> 탭</translation> 129<translation id="6348657800373377022">콤보 상자</translation> 130<translation id="4993152509206108683">속도: <ph name="PERCENT"/>퍼센트</translation> 131<translation id="7977172834206796170">rw hd</translation> 132<translation id="2589102159832527089">이 페이지에는 PDF 파일인 <b><ph name="FILENAME"/></b>에서 자동으로 추출된 텍스트가 포함되어 있습니다. <a href="<ph name="URL"/>">원본을 보려면 여기를 클릭하세요.</a></translation> 133<translation id="1229276918471378188">이전 점프</translation> 134<translation id="7167657087543110">문자 에코</translation> 135<translation id="6364795331201459219">h6</translation> 136<translation id="1156132699680778945">링크 1개</translation> 137<translation id="3629895152177651589">hd</translation> 138<translation id="5876817486144482042">음성 볼륨 줄이기</translation> 139<translation id="5608798115546226984">자동완성 본문</translation> 140<translation id="5963413905009737549">섹션</translation> 141<translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{공백}other{공백 #개}}</translation> 142<translation id="3060756054951570867"><ph name="TITLE"/> 메뉴 열림</translation> 143<translation id="4289540628985791613">개요</translation> 144<translation id="3390225400784126843">다음 다른 요소</translation> 145<translation id="8243301950212385207">pup btn</translation> 146<translation id="5728409797179002635">표를 찾을 수 없습니다.</translation> 147<translation id="1065552602950927991">입력이 잘못됨</translation> 148<translation id="3457000393508828486">부분적으로 누름</translation> 149<translation id="8250747429649335361">mult ln</translation> 150<translation id="8378855320830505539">지역</translation> 151<translation id="4482330759234983253">이전 표</translation> 152<translation id="4591507479202817876">, 선택됨</translation> 153<translation id="4953585991029886728">텍스트 수정</translation> 154<translation id="2999559350546931576">음조 낮춤</translation> 155<translation id="5601172225407283979">기본 작업 수행</translation> 156<translation id="3155083529632865074">이전 버튼이 없습니다.</translation> 157<translation id="4496511432987378715">url edtxt</translation> 158<translation id="4973762002207131920"><ph name="KEY"/>(으)로 전환했습니다.</translation> 159<translation id="8548973727659841685">문자</translation> 160<translation id="3078740164268491126">표</translation> 161<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE"/>, <ph name="GRADE"/>등급</translation> 162<translation id="2999945368667127852">다음 미디어 위젯이 없습니다.</translation> 163<translation id="5110983769041734144">이전 양식 입력란이 없습니다.</translation> 164<translation id="1251750620252348585">다음 수준 6 제목</translation> 165<translation id="84575901236241018">액세스 키(<ph name="KEY"/>) 있음</translation> 166<translation id="7096001299300236431">이전 미디어</translation> 167<translation id="6468049171101508116">다음 버튼</translation> 168<translation id="6637586476836377253">log</translation> 169<translation id="2422937916923936891">메뉴 항목 체크박스</translation> 170<translation id="1253649724327290597">stn</translation> 171<translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME"/>, 탭</translation> 172<translation id="8896347895970027998">ChromeVox를 활성화 또는 비활성화로 전환</translation> 173<translation id="6911965441508464308">위에 셀이 없습니다.</translation> 174<translation id="4271220233568730077">다음 수식</translation> 175<translation id="1092366490857960994">텍스트 수정, 숫자 항목</translation> 176<translation id="7241683698754534149">새 탭에서 자세한 설명 열기</translation> 177<translation id="1012173283529841972">목록 항목</translation> 178<translation id="3422338090358345848">키보드 탐색기 열기</translation> 179<translation id="461613135510474570">문장</translation> 180<translation id="174268867904053074">다음 그래픽</translation> 181<translation id="320961988183078793"><ph name="TYPE"/> 입력함</translation> 182<translation id="1722567105086139392">링크</translation> 183<translation id="5486947920110100234">다음 점프 지점이 없습니다.</translation> 184<translation id="6324551002951139333">문법 오류 발견됨</translation> 185<translation id="4491109536499578614">이미지</translation> 186<translation id="3299925995433437805">다음 방문한 링크가 없습니다.</translation> 187<translation id="7318872822751139669">마우스를 사용하여 초점을 변경하세요.</translation> 188<translation id="8033827949643255796">선택됨</translation> 189<translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{등호}other{등호 #개}}</translation> 190<translation id="7674576868851035240">다음 링크</translation> 191<translation id="3109724472072898302">접힘</translation> 192<translation id="6491972999578897419">아래 목록에서 옵션을 선택하여 현재 음성을 변경합니다.</translation> 193<translation id="1031961866430398710">플러스</translation> 194<translation id="4367650418938037324">Math ML 리프</translation> 195<translation id="2637227747952042642">Math</translation> 196<translation id="5111640677200759579">열 헤더</translation> 197<translation id="8276439074553447000">이전 초점 가능 항목으로 이동</translation> 198<translation id="517143700877085897">, 선택되지 않음</translation> 199<translation id="1787176709638001873">비밀번호 수정 텍스트</translation> 200<translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{파운드 기호}other{파운드 기호 #개}}</translation> 201<translation id="27527859628328957">다음 초점 가능 항목으로 이동</translation> 202<translation id="3801735343383419236">자동완성 목록</translation> 203<translation id="8495299422362148635">rd grp</translation> 204<translation id="4042843249978639960">다음 수준 2 제목이 없습니다.</translation> 205<translation id="6368143427468974988">이전 제목</translation> 206<translation id="858513932009919906">autocomplete lst</translation> 207<translation id="9061915073547935367">검색 위젯 전환</translation> 208<translation id="7005146664810010831">URL을 찾을 수 없음</translation> 209<translation id="3659787053479271466">alrt</translation> 210<translation id="4668929960204016307">,</translation> 211<translation id="7217912842225915592">+<ph name="NUM"/></translation> 212<translation id="1865601187525349519">텍스트의 끝</translation> 213<translation id="7524657397100003338">edtxt</translation> 214<translation id="900114243503212879">file</translation> 215<translation id="8561322612995434619">팝업 있음</translation> 216<translation id="8344569602005188545">시간</translation> 217<translation id="5291783959063340370">객체</translation> 218<translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{탭}other{탭 #개}}</translation> 219<translation id="6142308968191113180">제목 4</translation> 220<translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> 221<translation id="762020119231868829">현재 재생 중인 미디어 위젯 모두 일시중지</translation> 222<translation id="8653646212587894517">링크 목록 표시</translation> 223<translation id="5184944171021383281">다음 양식 입력란이 없습니다.</translation> 224<translation id="962913030769097253">다음 수준 1 제목</translation> 225<translation id="3616113530831147358">오디오</translation> 226<translation id="3406283310380167331">양식 목록 표시</translation> 227<translation id="225732394367814946">말하기 속도 증가</translation> 228<translation id="3093176084511590672">다음 랜드마크</translation> 229<translation id="5402367795255837559">점자</translation> 230<translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE"/>, 비밀번호 입력란</translation> 231<translation id="3307886118343381874">표의 마지막으로 이동</translation> 232<translation id="4970377555447282413">페이지 콘텐츠의 확대 보기를 표시합니다.</translation> 233<translation id="725969808843520477">다음 라디오 버튼</translation> 234<translation id="1591820073541694815">cl</translation> 235<translation id="4759716709594980008">Chrome OS 키보드 탐색기</translation> 236<translation id="4562381607973973258">머리글</translation> 237<translation id="4547556996012970016">다음 수준 5 제목</translation> 238<translation id="817440585505441544">{COUNT,plural, =1{밑줄}other{밑줄 기호 #개}}</translation> 239<translation id="4173994908659439270">다음 수정 가능한 텍스트 입력란이 없습니다.</translation> 240<translation id="8851136666856101339">main</translation> 241<translation id="3047143736589213134">실험용 키맵</translation> 242<translation id="7092462843507657677">prog br</translation> 243<translation id="6310225768500788713">tl br</translation> 244<translation id="7810781339813764006">다음 그룹</translation> 245<translation id="3571705006514608112">slr</translation> 246<translation id="5507663321906818013">디버그 벤치마크</translation> 247<translation id="1618597272655350600">현재 위치에 대한 자세한 설명을 들려줍니다.</translation> 248<translation id="622484624075952240">아래</translation> 249<translation id="4215733775853809057">다음 슬라이더</translation> 250<translation id="2286123489745204941">mnu br</translation> 251<translation id="1692077714702418899">구조 선</translation> 252<translation id="1559739829547075274">뒤로 탐색</translation> 253<translation id="4827410568042294688">선택되지 않음</translation> 254<translation id="4271521365602459209">결과가 더 이상 없습니다.</translation> 255<translation id="1727922061822531406">hgrp</translation> 256<translation id="7273174640290488576">비어 있음</translation> 257<translation id="5382299583965267720">다음 수준 1 제목이 없습니다.</translation> 258<translation id="2318372665160196757">기본</translation> 259<translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{왼쪽 중괄호}other{왼쪽 중괄호 #개}}</translation> 260<translation id="5411891038905756502">이전 점프 지점이 없습니다.</translation> 261<translation id="7356165926712028380">8점 점자로 전환</translation> 262<translation id="5500932716852106146">이전 수정 가능한 텍스트 입력란이 없습니다.</translation> 263<translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE"/>, 입력란</translation> 264<translation id="501473567976723023">1월</translation> 265<translation id="2723001399770238859">오디오</translation> 266<translation id="6901540140423170855">date</translation> 267<translation id="7663318257180412551">제목 2</translation> 268<translation id="5368000168321181111">이어콘 사용 안함</translation> 269<translation id="3303384412438961941">아무 키나 눌러서 이름을 알아 보세요. Ctrl+W를 누르면 키보드 탐색기가 닫힙니다.</translation> 270<translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> 271<translation id="8026473109540774421">하위 메뉴 있음</translation> 272<translation id="4736221692378411923">8월</translation> 273<translation id="6587021927234520429">다음 수준 4 제목이 없습니다.</translation> 274<translation id="7010712454773919705">ChromeVox 특수키</translation> 275<translation id="5304943142864553931"><ph name="TITLE"/>, 탭</translation> 276<translation id="6259464875943891919"><ph name="TYPE"/>을(를) 종료합니다.</translation> 277<translation id="1339428534620983148">이전 열</translation> 278<translation id="6508059270146105198">점자 디스플레이를 페이지 하단으로 이동합니다.</translation> 279<translation id="1727806147743597030">ftr</translation> 280<translation id="1483063550735695469">tr itm</translation> 281<translation id="2998131015536248178">이전 문자</translation> 282<translation id="1639634871799530612">{COUNT,plural, =1{큼 부호}other{큼 부호 #개}}</translation> 283<translation id="481165870889056555">현재 페이지의 제목 알림</translation> 284<translation id="3012414509011670858">이전 섹션이 없음</translation> 285<translation id="7285387653379749618">표</translation> 286<translation id="9192904702577636854">마키</translation> 287<translation id="5546092960038624944">이전 수준 5 제목이 없습니다.</translation> 288<translation id="8943175951035496220">오른쪽에 셀이 없습니다.</translation> 289<translation id="4997475792277222884">링크가 아닌 다음 항목이 없습니다.</translation> 290<translation id="49787999531187221">ChromeVox가 비활성화되었습니다.</translation> 291<translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{오른쪽 꺾음 괄호}other{오른쪽 꺾음 괄호 #개}}</translation> 292<translation id="8735450637152821465">선택 시작</translation> 293<translation id="1674262202423278359">ChromeVox 탐색</translation> 294<translation id="8650576015643545550">이전 목록이 없습니다.</translation> 295<translation id="549602578321198708">단어</translation> 296<translation id="7037042857287298941">이전 목록</translation> 297<translation id="3687295507293856493">현재 셀의 열 헤더 추측</translation> 298<translation id="6307969636681130414">누름</translation> 299<translation id="5956928062748260866">대화상자</translation> 300<translation id="1546370775711804143">스크롤바</translation> 301<translation id="4253168017788158739">메모</translation> 302<translation id="4877261390094455813">검색어를 입력하세요.</translation> 303<translation id="2749275490991666823">선택됨</translation> 304<translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE"/>, <ph name="NAME"/>, 입력란</translation> 305<translation id="9043969572162476692"><ph name="NUM"/>%</translation> 306<translation id="4763296182459741068">페이지 하단으로 행 이동</translation> 307<translation id="1319608975892113573">이전 인용구가 없습니다.</translation> 308<translation id="9212322457209634662">다음 섹션이 없습니다.</translation> 309<translation id="2155457205053847599">아래의 목록에서 옵션을 선택하여 현재의 6점 점자 표를 변경합니다.</translation> 310<translation id="3037392361165431467">{COUNT,plural, =1{아포스트로피}other{아포스트로피 #개}}</translation> 311<translation id="4006140876663370126">img</translation> 312<translation id="8914429597676860578">autocomplete</translation> 313<translation id="1539527321543337398">txta</translation> 314<translation id="5310788376443009632">삭제됨:</translation> 315<translation id="1905379170753160525">제목 목록 표시</translation> 316<translation id="5748623122140342504">이전 수준 5 제목</translation> 317<translation id="7434509671034404296">개발자 정보</translation> 318<translation id="7332592614823088566"><ph name="ROWTOTAL"/>개 중 <ph name="ROWINDEX"/>번째 행, <ph name="COLTOTAL"/>개 중 <ph name="COLINDEX"/>번째 열</translation> 319<translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{애트 기호}other{애트 기호 #개}}</translation> 320<translation id="1107942983112791593">maqe</translation> 321<translation id="1383876407941801731">검색</translation> 322<translation id="9065283790526219006">팝업있음</translation> 323<translation id="5203930734796605961"><ph name="KEY"/>에는 이미 명령어가 할당되어 있습니다.</translation> 324<translation id="3486232535569802404"><ph name="V1"/>에서 <ph name="V2"/>까지</translation> 325<translation id="6833103209700200188">바닥글</translation> 326<translation id="7095834689119144465">텍스트 숫자만 수정</translation> 327<translation id="5320727453979144100">고정 모드 사용함</translation> 328<translation id="1594072653727561613">mnu</translation> 329<translation id="5806206155699461681">특정 사이트 개선(예: Google 검색)</translation> 330<translation id="8035962149453661158">최대:<ph name="X"/></translation> 331<translation id="5700650669149824506">이전 수준 4 제목이 없습니다.</translation> 332<translation id="7425395583360211003">리턴</translation> 333<translation id="1385214448885562192">동의하려면 Enter를 누르고 취소하려면 Esc를 누르세요. 다음으로 이동하려면 아래를 누르고 이전으로 이동하려면 위를 누르세요.</translation> 334<translation id="1990932729021763163">행 헤더:</translation> 335<translation id="7609363189280667021">점자 캡션 전환</translation> 336<translation id="2417569100218200841">콘텐츠 정보</translation> 337<translation id="6169420925157477918">자세한 설명이 있는 이미지</translation> 338<translation id="5485036206801896268">이전 그래픽이 없습니다.</translation> 339<translation id="4532633738839459153">{COUNT,plural, =1{슬래시}other{슬래시 #개}}</translation> 340<translation id="4099274309791143834">하위 메뉴 포함</translation> 341<translation id="1346748346194534595">오른쪽</translation> 342<translation id="6659594942844771486">탭</translation> 343<translation id="2777845298774924149">종료함</translation> 344<translation id="3389259863310851658">이전 양식 입력란</translation> 345<translation id="1321576897702511272">ChromeVox 도움말 숨기기</translation> 346<translation id="6428571757207078831">mult sel</translation> 347<translation id="867187640362843212">제목 5</translation> 348<translation id="2639750663247012216">ChromeVox 특수키</translation> 349<translation id="7419614040512404830">cbx</translation> 350<translation id="6897341342232909480">왼쪽으로 이동</translation> 351<translation id="2894654529758326923">정보</translation> 352<translation id="4476183483923481720">새로운 행</translation> 353<translation id="3163593631834463955">열 헤더가 비어 있음</translation> 354<translation id="1653266918374749391">이전 수준 3 제목</translation> 355<translation id="3493915602752813531">다음 앵커가 없습니다.</translation> 356<translation id="5919442531159595654">복사합니다.</translation> 357<translation id="3712520970944678024">음성 관리</translation> 358<translation id="3392045790598181549"><ph name="NAME"/>, 메뉴 항목</translation> 359<translation id="5851548754964597211">탭 목록</translation> 360<translation id="5054047268577924192">이전 목록 항목</translation> 361<translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT"/>개 항목 선택됨</translation> 362<translation id="7625690649919402823">다음 표</translation> 363<translation id="8009786657110126785">{COUNT,plural, =1{따옴표}other{따옴표 #개}}</translation> 364<translation id="8584721346566392021">h5</translation> 365<translation id="3473644018603298796">sld <ph name="COUNT"/></translation> 366<translation id="6254901459154107917">다음 수정 가능 텍스트 영역</translation> 367<translation id="1467432559032391204">왼쪽</translation> 368<translation id="7439060726180460871">디렉토리</translation> 369<translation id="2344193891939537199">날짜 시간 컨트롤</translation> 370<translation id="8743786158317878347">구조화된 콘텐츠(예: 표) 입력</translation> 371<translation id="2002895034995108595">현재 키맵 재설정</translation> 372<translation id="4081085052247739398">{COUNT,plural, =1{물결표}other{물결표 #개}}</translation> 373<translation id="5819072574982403430">트리 항목</translation> 374<translation id="6459511626086141404">플랫 키맵</translation> 375<translation id="207477615537953741">의미 해석 사용 안함</translation> 376<translation id="2045490512405922022">선택 안함</translation> 377<translation id="2972078295414139404">이전 방문한 링크가 없습니다.</translation> 378<translation id="7492049978501397201">대화상자 입력함</translation> 379<translation id="6186305613600865047">페이지 끝으로 이동</translation> 380<translation id="2740779364947153571">frm</translation> 381<translation id="8066678206530322333">배너</translation> 382<translation id="3462439746547587373"><ph name="NAME"/>, 버튼</translation> 383<translation id="4826415162591436065">앞으로 탐색</translation> 384<translation id="6037602951055904232">앞으로 이동</translation> 385<translation id="8153880621934657047">표 내부가 아닙니다.</translation> 386<translation id="586107974846551167">search edtxt</translation> 387<translation id="5887397643266327462">점자 캡션을 사용 설정했습니다.</translation> 388<translation id="6536864053412760904">Math ML 토큰</translation> 389<translation id="3816633764618089385">다음 미디어</translation> 390<translation id="3322936298410871309">이전 수준 1 제목</translation> 391<translation id="8110647606445335195">ARIA 랜드마크가 없습니다.</translation> 392<translation id="671916444866103745">다음 ARIA 랜드마크가 없습니다.</translation> 393<translation id="8900148057318340779">Prefix 키</translation> 394<translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{역슬래시}other{역슬래시 #개}}</translation> 395<translation id="3078345202707391975">다음 수준 2 제목</translation> 396<translation id="9160096769946561184">현재 열의 마지막으로 이동</translation> 397<translation id="7031651751836475482">lstitm</translation> 398<translation id="2706462751667573066">위</translation> 399<translation id="5005670136041063723">더 이상 유사한 요소가 없습니다.</translation> 400<translation id="2849332794118375855">다음 체크박스가 없습니다.</translation> 401<translation id="7805768142964895445">상태</translation> 402<translation id="6615602925644411249">페이지에서 찾습니다.</translation> 403<translation id="9178973770513562274">위쪽 또는 아래쪽 화살표 키를 사용하여 탐색하거나 검색어를 입력하세요.</translation> 404<translation id="2593964970061769085">이 페이지에 알림 <ph name="NUM"/>개가 있습니다.</translation> 405<translation id="712735679809149106">단어 에코</translation> 406<translation id="5041394372352067729">점자 디스플레이를 페이지 상단으로 이동합니다.</translation> 407<translation id="5955304353782037793">app</translation> 408<translation id="404803211695627272"><ph name="V1"/>-<ph name="V2"/></translation> 409<translation id="7895896691902835279">알 수 없는 링크</translation> 410<translation id="9128414153595658330">dlg</translation> 411<translation id="7248671827512403053">애플리케이션</translation> 412<translation id="1106741348836243114">음성 피드백(이어콘)을 사용 또는 사용 안함으로 설정합니다.</translation> 413<translation id="4116415223832267137">알림</translation> 414<translation id="5183440668879371625">점자 이전 행으로 이동</translation> 415<translation id="6290434000785343030">다음 콤보 상자가 없습니다.</translation> 416<translation id="5869546221129391014">격자</translation> 417<translation id="4176463684765177261">사용 중지</translation> 418<translation id="6550720799683018100">아래 목록에서 옵션을 선택하여 현재 키맵을 변경합니다.</translation> 419<translation id="973955474346881951">고정 모드 사용/사용 중지</translation> 420<translation id="9089864840575085222">순환 입력 에코</translation> 421<translation id="2732718972699418926">오전</translation> 422<translation id="6000417740266304866">아래의 목록에서 옵션을 선택하여 현재의 8점 점자 표를 변경합니다.</translation> 423<translation id="4147126331795725888">다음 컨트롤이 없습니다.</translation> 424<translation id="136718599399906424">다음 행</translation> 425<translation id="536031132345979795">계속 읽고 있는 중에 뒤로 건너뛰기</translation> 426<translation id="5263344797180442561">h2</translation> 427<translation id="5502713021410870035">9월</translation> 428<translation id="1342835525016946179">article</translation> 429<translation id="820417203470636242">빈 셀입니다.</translation> 430<translation id="7693840228159394336">이전 라디오 버튼</translation> 431<translation id="844681116543532394">이전 체크박스가 없습니다.</translation> 432<translation id="3030432017085518523">메뉴 항목 라디오 버튼</translation> 433<translation id="4372705107434148843">음성 중지</translation> 434<translation id="2100350898815792233">모든 구두점을 읽음</translation> 435<translation id="7226216518520804442">lst</translation> 436<translation id="4206289001967551965">표 내부</translation> 437<translation id="2741752960355656182">srch</translation> 438<translation id="1571643229714746283">ChromeVox 사용할 수 있음</translation> 439<translation id="1964135212174907577">다음 객체</translation> 440<translation id="4255943572433203166">아래 옵션을 사용하여 ChromeVox를 맞춤설정하세요. 변경사항은 바로 적용됩니다.</translation> 441<translation id="9173115498289768110">볼륨: <ph name="PERCENT"/>퍼센트</translation> 442<translation id="8723726026961763755">시스템이 업데이트되었습니다. 다시 시작하는 것이 좋습니다.</translation> 443<translation id="8278417001922463147">이전 도움말이 없습니다.</translation> 444<translation id="7491962110804786152">tab</translation> 445<translation id="8049189770492311300">타이머</translation> 446<translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{여는 괄호}other{여는 괄호 #개}}</translation> 447<translation id="6786800275320335305">도움말</translation> 448<translation id="7336596009609913925">팝업있음</translation> 449<translation id="4554899522007042510">밝기: <ph name="BRIGHTNESS"/>퍼센트</translation> 450<translation id="4107807507418787238">아래에 셀이 없습니다.</translation> 451<translation id="9077213568694924680">선택 항목에서 삭제</translation> 452<translation id="1025074108959230262">고정 모드 사용 중지됨</translation> 453<translation id="3599054940393788245">수학 영역에 있지 않음</translation> 454<translation id="739763518212184081">이전 행</translation> 455<translation id="78826985582142166">sldr</translation> 456<translation id="81960742267269908">잘라냅니다.</translation> 457<translation id="2149594028072271924">x</translation> 458<translation id="2911433807131383493">ChromeVox 가이드 열기</translation> 459<translation id="6444046323172968959">알림 대화상자</translation> 460<translation id="8931936695772494138">헤더가 비어 있음</translation> 461<translation id="6697092096875747123">이전 콤보 상자</translation> 462<translation id="8428603554127842284">수준 <ph name="DEPTH"/></translation> 463<translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{퍼센트 기호}other{퍼센트 기호 #개}}</translation> 464<translation id="4850023505158945298">이전 유사한 요소</translation> 465<translation id="489907760999452556">내부 링크</translation> 466<translation id="72393384879519786">제목</translation> 467<translation id="1120743664840974483">{"a": "alpha", "b": "bravo", "c": "charlie", "d": "delta", "e": "echo", "f": "fox", "g": "golf", "h": "hotel", "i": "india", "j": "juliet","k": "kilo", "l": "lima", "m": "mike", "n": "november", "o": "oscar","p": "papa", "q": "quebec", "r": "romeo", "s": "sierra", "t": "tango", "u": "uniform", "v": "victor", "w": "whiskey","x": "xray", "y": "yankee", "z": "zulu"}</translation> 468<translation id="5709192780268610569">자세한 설명 없음</translation> 469<translation id="1157843803349774103"><ph name="VALUE"/>, <ph name="NAME"/>, 콤보 상자</translation> 470<translation id="3819376190738087562">점프가 없습니다.</translation> 471<translation id="1334095593597963605">문자 및 단어 에코</translation> 472<translation id="6910211073230771657">삭제됨</translation> 473<translation id="3762198587642264450">현재 행의 마지막으로 이동</translation> 474<translation id="4997282455736854877"><ph name="NAME"/>, 라디오 버튼이 선택됨</translation> 475<translation id="5750633686117194034">특수키를 누르지 않았습니다. 하나 이상의 특수키를 길게 누르세요. 완료 후 손가락을 떼면 키가 설정되었다는 메시지가 나옵니다. 탭하여 종료하세요.</translation> 476<translation id="4986606102545753256"><ph name="NAME"/>, 창</translation> 477<translation id="5374320867641260420">다음 버튼이 없습니다.</translation> 478<translation id="7641134354185483015">이전 수준 3 제목이 없습니다.</translation> 479<translation id="2964026537669811554">제목 그룹</translation> 480<translation id="3810838688059735925">동영상</translation> 481<translation id="4982773647088557172"><ph name="VALUE"/>, <ph name="NAME"/>, 목록 상자</translation> 482<translation id="2864481629947106776">이전 링크</translation> 483<translation id="2751010054435611913">tele# edtxt</translation> 484<translation id="7609342235116740824">현재 페이지의 URL 알림</translation> 485<translation id="5102981729317424850">툴바</translation> 486<translation id="1810107444790159527">목록 상자</translation> 487<translation id="948171205378458592">말하기 속도 줄이기</translation> 488<translation id="4842108708071771135">다음 인용구가 없습니다.</translation> 489<translation id="3286390186030710347">슬라이더</translation> 490<translation id="7041173719775863268">선택 종료</translation> 491<translation id="7322388933135261569">2월</translation> 492<translation id="5136967254288895616">이전 링크가 없습니다.</translation> 493<translation id="8442065404865098450">edtxt email</translation> 494<translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{별표}other{별표 #개}}</translation> 495<translation id="3323447499041942178">입력란</translation> 496<translation id="2099611462826130688">sprtr</translation> 497<translation id="8283603667300770666">다음 양식 입력란</translation> 498<translation id="1082209053475788238">이전 수준 6 제목이 없습니다.</translation> 499<translation id="4300318234632215983">링크 이면의 URL 알림</translation> 500<translation id="4043348641337972076">이전 ARIA 랜드마크가 없습니다.</translation> 501<translation id="1157782847298808853">키보드 도움말</translation> 502<translation id="9040132695316389094">제목 1</translation> 503<translation id="8007540374018858731">h3</translation> 504<translation id="5078661581131202757">파일 선택</translation> 505<translation id="9107530006868467849">이전 미디어 위젯이 없습니다.</translation> 506<translation id="7927711904086083099">선택되지 않음</translation> 507<translation id="4342180618051828363">{COUNT,plural, =1{마침표}=3{생략 부호}other{마침표 #개}}</translation> 508<translation id="1502086903961450562">이전 그래픽</translation> 509<translation id="1167230103353892028"><ph name="NAME"/>, 메뉴 항목, 하위 메뉴 포함</translation> 510<translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{더하기 기호}other{더하기 기호 #개}}</translation> 511<translation id="56637627897541303">텍스트 영역</translation> 512<translation id="2626530649491650971">clickable</translation> 513<translation id="552195134157544755">라디오 버튼</translation> 514<translation id="6006050241733874051">양식</translation> 515<translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{백틱 기호}other{백틱 기호 #개}}</translation> 516<translation id="7400575256015741911">철자 오류 발견됨</translation> 517<translation id="5449041777383955184">spn btn</translation> 518<translation id="8065607967589909823">현재 선택</translation> 519<translation id="4615592953348396470">다음 키 누름 무시</translation> 520<translation id="338583716107319301">구분자</translation> 521<translation id="6787839852456839824">단축키</translation> 522<translation id="8179976553408161302">Enter</translation> 523<translation id="2644542693584024604">misspelled</translation> 524<translation id="8747966237988593539">정렬된 목록</translation> 525<translation id="8796411681063377102">다음 수준 3 제목</translation> 526<translation id="3914173277599553213">필수</translation> 527<translation id="4188530942454211480">이전 문장</translation> 528<translation id="2538083754185551293">acl</translation> 529<translation id="6414968628640960377">이전 다른 요소</translation> 530<translation id="556042886152191864">버튼</translation> 531<translation id="9082874451376019682">이전 슬라이더가 없습니다.</translation> 532<translation id="5436105723448703439">{COUNT,plural, =1{작음 부호}other{작음 부호 #개}}</translation> 533<translation id="8825828890761629845">bnr</translation> 534<translation id="5205493599117157272"><ph name="TYPE"/> 목록입니다.</translation> 535<translation id="1954623340234317532">해당 연도의 주 컨트롤</translation> 536<translation id="8374154622594089836">month</translation> 537<translation id="5682113568322255809">랜드마크</translation> 538<translation id="1379549463831537271">edtxt#</translation> 539<translation id="8313653172105209786">dir</translation> 540<translation id="5518443085409638729">텍스트 수정 시 커서를 문자 사이에 위치합니다(Mac OS X처럼).</translation> 541<translation id="7575602168963543588">cnt in</translation> 542<translation id="3962990492275676168">현재 위치부터 읽기 시작</translation> 543<translation id="2007545860310005685">{COUNT,plural, =1{왼쪽 꺾음 괄호}other{왼쪽 꺾음 괄호 #개}}</translation> 544<translation id="2800780099804980316">이전 수준 1 제목이 없습니다.</translation> 545<translation id="8215202828671303819">다중 선택</translation> 546<translation id="5655682562155942719">이동 명령어</translation> 547<translation id="5637871198229500030">이전 표가 없습니다.</translation> 548<translation id="6387719785439924554">aside</translation> 549<translation id="1611168825862729585">열 헤더:</translation> 550<translation id="7289186959554153431">제목 3</translation> 551<translation id="8503360654911991865">탐색 세밀도 낮추기</translation> 552<translation id="2471138580042810658">제목 6</translation> 553<translation id="3159326412890226855">tl tp</translation> 554<translation id="3311969765485641742">알림을 검토하려면 Alt+Shift+A를 누릅니다.</translation> 555<translation id="5050015258024679800">이전 수준 4 제목</translation> 556<translation id="4979404613699303341">이전 버튼</translation> 557<translation id="6714813999819678458">이전 수준 2 제목</translation> 558<translation id="20601713649439366">이전 수식이 없습니다.</translation> 559<translation id="713824876195128146">다음 블록 인용</translation> 560<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> 561<translation id="4562182871062042450">int lnk</translation> 562<translation id="7540083713905917247"><ph name="VALUE"/>, <ph name="NAME"/>, 슬라이더</translation> 563<translation id="2188751878842439466">{COUNT,plural, =1{닫는 괄호}other{닫는 괄호 #개}}</translation> 564<translation id="176811013242889940">mnu itm rd</translation> 565<translation id="2932083475399492303">구조 선/레이아웃 선 간의 선 유형 전환</translation> 566<translation id="9027462562263121875">표가 없습니다.</translation> 567<translation id="1902396333223336119">셀</translation> 568<translation id="7819187121850078213">창, <ph name="TITLE"/> 탭</translation> 569<translation id="2121067395472282800">액세스 키:<ph name="KEY"/></translation> 570<translation id="6193330012414963395">오전/오후</translation> 571<translation id="1177863135347784049">맞춤</translation> 572<translation id="1722716240000795234">rd btn</translation> 573<translation id="1613476421962910979">이어콘 사용</translation> 574<translation id="2089387485033699258">ko</translation> 575<translation id="2843837985843789981">이전 그룹</translation> 576<translation id="1834891354138622109">열</translation> 577<translation id="4647836961514597010">색상선택 도구</translation> 578<translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{물음표}other{물음표 #개}}</translation> 579<translation id="7161771961008409533">팝업 버튼</translation> 580<translation id="6735257939857578167"><ph name="NUM"/>개 항목 포함</translation> 581<translation id="1023866615269196768">병합되었습니다.</translation> 582<translation id="7939428177581522200">선택에 추가됨</translation> 583<translation id="5597933780944041114">다음 제목이 없습니다.</translation> 584<translation id="7221740160534240920">선</translation> 585<translation id="5939518447894949180">재설정</translation> 586<translation id="1524531499102321782">점자 다음 행으로 이동</translation> 587<translation id="7374104575779636480">표를 종료합니다.</translation> 588<translation id="7870596830398826354">Math ML 트리</translation> 589<translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME"/>, 체크박스 선택 안 됨</translation> 590<translation id="7992766987062040279">rd</translation> 591<translation id="731576946540457939">점자 캡션을 사용 중지했습니다.</translation> 592<translation id="5684277895745049190">목록</translation> 593<translation id="4529987814483543472">기본 키맵</translation> 594<translation id="8808582214901541005">3월</translation> 595<translation id="2329324941084714723">탭 패널</translation> 596<translation id="9108370397979208512">math</translation> 597<translation id="842922884199979200">다음 수준 3 제목이 없습니다.</translation> 598<translation id="3086746722712840547">note</translation> 599<translation id="7269119382257320590">구두점을 읽지 않음</translation> 600<translation id="2705875883745373140">누르지 않음</translation> 601<translation id="6601344353291556895">상세한 설명을 사용합니다.</translation> 602<translation id="6119955456199054975">마지막 셀입니다.</translation> 603<translation id="8538422257246433078">cmpy</translation> 604<translation id="8898516272131543774">순환 구두점 에코</translation> 605<translation id="1876229593313240038">doc</translation> 606<translation id="4826604887384865800">다음 점프</translation> 607<translation id="7408482676469142474">tbl</translation> 608<translation id="5929640336274528640"><</translation> 609<translation id="5789643057113097023">.</translation> 610<translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE"/>, 목록 상자</translation> 611<translation id="7170733337935166589">계속 읽고 있는 중에 앞으로 건너뛰기</translation> 612<translation id="513774504516943387">lnk</translation> 613<translation id="4693675773662933727">이전 랜드마크</translation> 614<translation id="2267945578749931355">다음 문자</translation> 615<translation id="930275611743429116">선택을 시작 또는 종료합니다.</translation> 616<translation id="2582407057977008361">사이드 바</translation> 617<translation id="5683155931978483559">이전 체크박스</translation> 618<translation id="6411426777058107714">이전 라디오 버튼이 없습니다.</translation> 619<translation id="6964088412282673743">이전 컨트롤이 없습니다.</translation> 620<translation id="1439316808600711881">rgn</translation> 621<translation id="4202186506458631436">오른쪽으로 이동</translation> 622<translation id="113582498867142724"><ph name="NUM"/>개 항목을 포함한 <ph name="TAG"/> 컬렉션</translation> 623<translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY"/>이(가) 재설정되었습니다.</translation> 624<translation id="4696413482802371445">다음 수준 5 제목이 없습니다.</translation> 625<translation id="2199994615414171367">이전 수식</translation> 626<translation id="6736510033526053669">탭이 생성됨</translation> 627<translation id="2667291555398229137">라우팅 키에서 항목을 클릭합니다.</translation> 628<translation id="4161663686871496107">ChromeVox 음성 피드백 사용할 수 있음</translation> 629<translation id="1767971298383044434">clm hd</translation> 630<translation id="4054936709456751127">sts</translation> 631<translation id="3120161548076541002">req</translation> 632<translation id="2450814015951372393">체크박스</translation> 633<translation id="7805247615045262757">기본 탐색</translation> 634<translation id="8455868257606149352">최대 <ph name="X"/></translation> 635<translation id="8759334257841767240">다음 링크가 없습니다.</translation> 636<translation id="3911219083506081781">tab pnl</translation> 637<translation id="4287520460805643128">다음 도움말이 없습니다.</translation> 638<translation id="5850707923114094062">뒤로 이동합니다.</translation> 639<translation id="1828385960365606039">5월</translation> 640<translation id="1220638714822268202">chx</translation> 641<translation id="5098541983634824365">격자를 종료합니다.</translation> 642<translation id="2841013758207633010">시간</translation> 643<translation id="7596919493010894443">선택항목 삭제됨</translation> 644<translation id="7362871137496673139">이전 수준 2 제목이 없습니다.</translation> 645<translation id="571866080859340309">그룹 탐색</translation> 646<translation id="4983588134362688868">페이지 처음으로 이동</translation> 647<translation id="16777221443363124">메뉴 바</translation> 648<translation id="1167523994081052608">!</translation> 649<translation id="5189244881767082992">행</translation> 650<translation id="4038349100599457191">월 설정</translation> 651<translation id="385383972552776628">옵션 페이지 열기</translation> 652<translation id="2091933974477985526">이전 수정 가능 텍스트 영역</translation> 653<translation id="4740661827607246557">도움말 명령어</translation> 654<translation id="6996566555547746822">다음 콤보 상자</translation> 655<translation id="257674075312929031">그룹</translation> 656<translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{달러 기호}other{달러 기호 #개}}</translation> 657<translation id="8587549812518406253">다음 목록 항목</translation> 658<translation id="8199231515320852133">현재 셀의 헤더 알림</translation> 659<translation id="520883772648104506">다음 라디오 버튼이 없습니다.</translation> 660<translation id="6236061028292614533">다음 제목</translation> 661<translation id="8422051534021841902">pwd edtxt</translation> 662<translation id="8940925288729953902">특수키</translation> 663<translation id="8606621670302093223">날짜 컨트롤</translation> 664<translation id="1669290819662866522">week</translation> 665<translation id="8520472399088452386">스핀 버튼</translation> 666<translation id="2086961585857038472">다음 단어</translation> 667<translation id="3406571581437484613">scr br</translation> 668<translation id="2429669115401274487">오후</translation> 669<translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{쉼표}other{쉼표 #개}}</translation> 670<translation id="2462626033734746142">라디오 버튼 그룹</translation> 671<translation id="5712338278108304766">다음 열</translation> 672<translation id="241124561063364910">플러스</translation> 673<translation id="3777255250339039212">h1</translation> 674<translation id="2628764385451019380">이전 콤보 상자가 없습니다.</translation> 675<translation id="1338790109741176741">링크 <ph name="NUM"/>개</translation> 676<translation id="1155043339247954670">다음 목록 항목이 없습니다.</translation> 677<translation id="1474557363159888097">이전 앵커가 없습니다.</translation> 678<translation id="6129953537138746214">공백</translation> 679<translation id="667999046851023355">문서</translation> 680<translation id="3241052487511142956">이전 방문한 링크</translation> 681<translation id="7684431668231950609">텍스트 수정, URL 항목</translation> 682<translation id="6355910664415701303">이전 목록 항목이 없습니다.</translation> 683<translation id="423334822609210999">왼쪽에 셀이 없습니다.</translation> 684<translation id="1275718070701477396">선택됨</translation> 685<translation id="9151211641321628915">현재 위치에 대한 간단한 설명을 들려줍니다.</translation> 686<translation id="4373197658375206385">링크가 아닌 이전 항목이 없습니다.</translation> 687<translation id="308895241372589742">다음 수식이 없습니다.</translation> 688<translation id="7532613204005497612">6월</translation> 689<translation id="3138767756593758860">랜드마크 목록 표시</translation> 690<translation id="1969092762068865084">7월</translation> 691<translation id="5683416974515157844">></translation> 692<translation id="3692274950075847560">결과:<ph name="RESULT"/></translation> 693<translation id="7851816175263618915">일부 구두점만 읽음</translation> 694<translation id="4471074325120394300">링크가 없습니다.</translation> 695<translation id="5561345396546889625">다음 목록</translation> 696<translation id="4954534434583049121">이전 블록 인용</translation> 697<translation id="5514470142141405284">/x</translation> 698<translation id="8791025954632646584">의미 해석 사용</translation> 699<translation id="1610130962244179598">6점 점자로 전환</translation> 700<translation id="8864099967139188018">다음 수준 6 제목이 없습니다.</translation> 701<translation id="1659072772017912254">선택 안함</translation> 702<translation id="3856075812838139784">읽기 전용</translation> 703<translation id="6716505898850596801">특수키</translation> 704<translation id="5628125749885014029">h4</translation> 705<translation id="8882002077197914455">행 헤더</translation> 706<translation id="7210211103303402262">분</translation> 707<translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME"/>, 링크</translation> 708</translationbundle>